Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456 spill | 文法や単語の質問 | 英語の質問箱
私は畳の上で転んで、(私の)お茶がこぼれた。 は、 I slipped on the tatami and my tea spilled. でよろしいでしょうか。 辞書で調べてみた感じですと、お茶の部分が、 I spilled tea. か、 Some tea spilled over. がよいようなのですが、 こぼした と こぼれた の表現の違いに困惑してしまいました。 よろしくお願いします。