cushの日記: イミテーション
日記 by 
			cush
	
	
    
            知人の知人がタイで某ジーンズのコピーを大量に購入して某オークションで売っている。
URLが送られてきたので見てみたが商品のコピー(文章)が情けなくて用もないのに意気消沈してしまった。
どうでもいいけど「アバクロのジーンズの出品になります」とかの「なります」ってどうにか「なりません」か。
そういう文章を書く人に頭のいい人ってたぶん一人もいないと思う。
    URLが送られてきたので見てみたが商品のコピー(文章)が情けなくて用もないのに意気消沈してしまった。
どうでもいいけど「アバクロのジーンズの出品になります」とかの「なります」ってどうにか「なりません」か。
そういう文章を書く人に頭のいい人ってたぶん一人もいないと思う。