| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
务必
务必
务必
| 日本語での説明 | 何が何でも[ナニガナンデモ] どんなことがあってもという禁止を表す気持ちであるさま |
| 中国語での説明 | 不管怎样 表示不管有什么事(都要…)的禁止的心情 |
| 无论无何,不管怎样,绝对 表示不管有什么事都要禁止的心情 | |
| 英語での説明 | regardless by all means |
务必
务必
务必
日本語訳ひらに
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 切々たる[セツセツ・タル] 非常に熱心にうったえるさま |
| 中国語での説明 | 诚挚的,殷切的 形容非常热诚地表达 |
| 英語での説明 | ardently the condition of great enthusiasm being incited in a person |
务必
务必
务必
| 日本語での説明 | すべからく[スベカラク] 当然すべきこととして |
| 中国語での説明 | 当然,务必 当然应该做的事情 |
| 当然,务必,一定 作为理所当然的事情 | |
| 英語での説明 | in all reason as a matter of course |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
| 意味 |
| wubìのページへのリンク |