Stakeholderを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 94件
A stakeholder who refuses to compromise例文帳に追加
しかも妥協を許さない利害関係者でもある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Of your personal and professional stakeholder network?例文帳に追加
プライベートや仕事上の 人脈を多様化させているかです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(i) Has the credit rating agency made it known to all officers and employees that, in cases where a credit rating agency or a person in charge of rating has a “close relationship” with a rating stakeholder, acts of providing a rating or making a rating available for inspection are prohibited? 例文帳に追加
4.情報開示に関する態勢 - 金融庁
(3) Regarding proposed city plans concerning a specified block, stakeholder consent, as stipulated by Cabinet Order, must be obtained. 例文帳に追加
3 特定街区に関する都市計画の案については、政令で定める利害関係を有する者の同意を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This is well demonstrated in the case of Coloplast of Denmark, cited earlier in this section, which is maintaining communications with stakeholders by monitoring indicators developed for each stakeholder.例文帳に追加
本節で紹介したデンマークのコロプラスト社がステークホルダーごとに指標を管理しながらコミュニケーションを行っているのは、その表れに他ならない。 - 経済産業省
The company uses these indicators as an important early warning mechanism to forestall a visible deterioration in corporate earnings by checking them for each stakeholder group.例文帳に追加
同社ではこうした指標をステークホルダーごとにチェックすることで、会社の業績が目に見えて悪化する前に手だてを講ずる「早期警戒」の仕組みとして重視している。 - 経済産業省
The approach of Coloplast reflects the "Copenhagen Charter," a guideline for the "Stakeholder Report" prepared by Danish companies and accounting houses and others in 1999.例文帳に追加
こうしたコロプラスト社の考え方は、1999年にデンマークの企業、監査法人等が取りまとめた「ステークホルダー報告書」作成のための指針「コペンハーゲン・チャーター」の考え方を反映している。 - 経済産業省
The GHG Protocol follows a broad and inclusive multi-stakeholder process to develop greenhouse gas accounting and reporting standards with participation from businesses, government agencies, NGOs, and academic institutions from around the world. 例文帳に追加
GHG プロトコルは、世界中の企業、政府機関、NGO、研究機関からの参加を得て、広範かつ包括的なステークホルダ・プロセスに則り、GHG 算定・報告基準を開発しています。 - 経済産業省
Sources: The 15th Corporate White Paper on 'Market Evolution' and CSR Management: Toward Building Integrity and Creating Stakeholder Value (Japan Association of Corporate Executives). CEO Survey, 5th Annual Global CEO Survey, Uncertain Times, Abundant Opportunities (PricewaterhouseCoopers).例文帳に追加
(資料)社団法人経済同友会『第15回企業白書「市場の進化」と社会的責任経営-企業の信頼構築と持続的な価値創造に向けて-』、PricewaterhouseCoopers「CEO Survey, 5th Annual Global CEO Survey, Uncertain Times, Abundant Opportunities」から作成。 - 経済産業省
Selecting a competent assurer is important for the assurance findings to have the credibility needed to support the reporting company's business goals and stakeholder needs. 例文帳に追加
適格なアシュランス実施者の選定は、アシュランスの結果が報告事業者の事業目標の達成およびステークホルダーのニーズへの対応への支援に必要な信頼を得るために重要である。 - 経済産業省
Companies can disclose information through stand-alone corporate sustainability reports, mandatory government registries, industry groups, or through stakeholder-led reporting programs. 例文帳に追加
事業者は、独立した事業者の持続可能性に関する報告、強制的な公的登録、産業界によって、あるいはステークホルダー主導の報告プログラムを通して、情報を開示することができる。 - 経済産業省
Maintain regulatory systems that are transparent and non-discriminatory, provide due process, and include opportunities for early and meaningful stakeholder engagement, consistent with the APEC Leaders’ Transparency Standards; 例文帳に追加
APEC透明性基準に関する首脳声明に沿って,透明かつ無差別であり,適正手続きを提供し,また、迅速かつ有意義な利害関係者の関与のための機会を含む規制制度を維持する。 - 経済産業省
The "Stakeholder Report" is not called the "Intellectual Capital Statement" and does not fully conform to the model of the Guideline. It does describe, however, the sources of value for Coloplast that do not appear in its financial statements in relation to each stakeholder group, and is drawing keen attention of various quarters as a typical example of external disclosure amid the ongoing efforts for the "Intellectual Capital Statement" in Denmark.例文帳に追加
この「ステークホルダー報告書」は、「知的資本報告書(Intellectual Capital Statement)」という名称にはなっておらず、また、上記ガイドラインのモデルと完全に合致するものではないが、財務諸表には表れないコロプラスト社の価値源泉をステークホルダーとの関係ごとに記述したものであり、デンマークにおける「知的資本報告書」の取り組みの中でこれを対外的に開示している代表例として各方面からの注目を集めている。 - 経済産業省
The "Stakeholder Report," in the first part entitled "From the Present to the Future," explains the importance of stakeholders and describes the following as equivalent to "Knowledge narrative" under the Guideline.例文帳に追加
この「ステークホルダー報告書」では、まず「現在から将来へ」という標題でステークホルダーの重要性を説明しており、ガイドライン上の「知的資産経営の理念」に相当するものとして、以下のような記載がなされている。 - 経済産業省
For many companies, responding to this stakeholder interest by disclosing information on corporate emissions and reduction activities is a business objective of developing a scope 3 inventory. 例文帳に追加
多くの事業者にとって、事業者によるGHG排出と削減活動に関する情報を開示することによってステークホルダーの関心に応えることが、スコープ3 インベントリを作成する事業者の目標となっている。 - 経済産業省
Mandatory and voluntary reporting programs often offer companies assistance in setting GHG targets, provide industry-specific benchmarking information, and provide information on corporate activities to a specific stakeholder audience. 例文帳に追加
強制的であるか任意であるかを問わず、報告プログラムはしばしば、GHG目標の設定に役立ち、業界固有のベンチマーク情報を提供し、特定のステークホルダー向けの事業者活動に関する情報を提供する。 - 経済産業省
From the perspective of ensuring the fairness of the rating process, ensuring the independence of credit rating agencies and avoiding conflicts of interest, Article 66-35(ii) of the FIEA prohibits credit rating agencies and their officers and employees from engaging in acts of providing or making available for inspection a credit rating in cases where they have provided advice to a rating stakeholder on a matter that could be expected to have a material influence on the said credit rating related to the said rating stakeholder. 例文帳に追加
金商法第66条の35第2号においては、格付プロセスの公正性確保、信用格付業者の独立性確保・利益相反回避の観点から、信用格付業者及びその役職員が、格付関係者に対し当該格付関係者に係る信用格付に重要な影響を及ぼすべき事項に関して助言を行った場合において、当該信用格付を提供し、閲覧に供する行為を行うことが禁止されている。 - 金融庁
At the same time, in order to prevent appropriate business communication between credit rating agencies and rating stakeholders from being impeded, pursuant to the provisions of Article 311 of the FIB Cabinet Office Ordinance, credit rating agencies are permitted, at the request of a rating stakeholder, to provide an explanation on the effects that information or facts provided by the rating stakeholder would have on the determination of the credit rating, based on the agency’s rating determination policy, etc. and on matters related to this. 例文帳に追加
一方、信用格付業者と格付関係者との間の実務上の適切なコミュニケーションが阻害されることがないよう、金商業等府令第311条の規定により、格付関係者からの求めに応じ、当該格付関係者から提供された情報又は事実が信用格付の付与に与える影響について、格付付与方針等及びこれに関連する事項に基づき説明することは認められている。 - 金融庁
As shown in Figure 2.1.43, the use of indicators in the "Stakeholder Report" makes it possible for companies to take measures and prevent the elicitation of risks before indicators used in conventional financial accounting deteriorate.例文帳に追加
第2-1-43図を見るように、「ステークホルダー報告書」にある指標を用いることで、伝統的な財務会計において示される指標が悪化する前に、企業は対処を講ずることが可能であり、リスクの顕在化を防ぐことができるのである。 - 経済産業省
It has been developed through an inclusive multi-stakeholder process involving experts from businesses, non-governmental organizations (NGOs), governments, and others convened by the World Resources Institute (WRI) and the World Business Council for Sustainable Development (WBCSD). 例文帳に追加
経済界、非政府団体(NGO)、政府、その他世界資源研究所(WRI)と持続可能な発展のための世界経済人会議(WBCSD)が召集した組織から集まった専門家が関与する包括的な様々なステークホルダープロセスを通して、策定された。 - 経済産業省
To reduce communication trouble in a project by estimating a task or a milestone to be directly/indirectly affected by the change of a process, and automatically making a proper contact with a stakeholder related with the estimated task or milestone.例文帳に追加
工程の変更によって直接的・間接的に影響を受けるタスクやマイルストンを推定し、これらに関係するステークホルダに対して自動的に適切な連絡を行うことにあり、これによりプロジェクトにおけるコミュニケーショントラブルを削減する。 - 特許庁
It has been suggested that Community General Support Centers have not built sufficient stakeholder networks, and that municipalities that commission Community General Support Centers simply leave everything up to them. The following new regulations will therefore be established.例文帳に追加
地域包括支援センターにおいて、関係者間のネットワークが十分に構築できていないのではないか、市町村が委託型の地域包括支援センターに対して業務を丸投げしているのではないか、との指摘があることから、以下の規定を新設する。 - 厚生労働省
While interested parties might appear to be familiar with an SME’s business dealings and be easy to approach for concrete advice, 50% or more of enterprises want to invite in an outsider, rather than a stakeholder, as their new president. 例文帳に追加
中小企業にとって、利害関係者は企業内容をよく知っている者でもあり具体的な相談を行いやすいと考えられるが、半分程度かそれ以上の企業が、ステークホルダーでない者からの経営者招聘を望んでいるのである。 - 経済産業省
And we believe that economies and stakeholder communities – including representatives from business, academia, and non-governmental and labor organizations – can work to enhance public trust by committing to transparent, fair, and accountable governance.例文帳に追加
また,我々は,エコノミー,及び,経済界,学識経験者,非政府・労働団体を含む利害関係者のコミュニティは,透明で,公平かつ説明責任を果たすガバナンスにコミットすることにより,公共の信頼の向上に取り組むことができると信じている。 - 経済産業省
The Greenhouse Gas Protocol (GHG Protocol) is a multi-stakeholder partnership of businesses, non-governmental organizations (NGOs), governments, and others convened by the World Resources Institute (WRI) and the World Business Council for Sustainable Development (WBCSD). 例文帳に追加
温室効果ガスプロトコル(GHGプロトコル)は、事業者、非政府組織(NGO)、政府、その他世界資源研究者(WRI)および持続可能な発展のための世界経済会議(WBCSD)が招集した人々の様々なステークホルダーのパートナーシップである。 - 経済産業省
(v) With respect to the rating determination policy, etc., when clearly stating the “policies and processes for enabling a rating stakeholder to check in advance whether there are any factual errors with respect to the main information used by a credit rating agency in determining a credit rating, prior to the credit rating agency conducting acts of providing the said credit rating or making it available for inspection (including policies and processes for ensuring a reasonable amount of time needed for the said rating stakeholder to express his/her opinions)” (Article 313(2)(iv) of the FIB Cabinet Office Ordinance), whether the credit rating agency has clearly and appropriately stated, not only the policies and processes for ensuring a reasonable amount of time needed for the said rating stakeholder to express his/her opinions, but also the handling of instances where time is needed to check whether there are any factual errors. 例文帳に追加
⑤格付付与方針等において、金商業等府令第313条第2項第4号の「付与した信用格付を提供し、又は閲覧に供する行為を行う前に、あらかじめ、当該信用格付の付与に当たり信用格付業者が利用した主要な情報に関し、格付関係者が事実の誤認の有無について確認することが可能となるための方針及び方法(当該格付関係者が意見を述べるために必要な合理的な時間を確保するための方針及び方法を含む。)」を明示するに当たっては、当該格付関係者が意見を述べるために必要な合理的な時間を確保するための方針及び方法のみならず、事実の誤認の有無についての確認に時間を要する場合の取扱いについても適切に明示しているか。 - 金融庁
Since the deadline for submitting tax reform requests is the end of August, as you know, we will work toward the end of August for that purpose by referring to stakeholder inputs, including the results of the public comment collection and the conclusion of the Tax System Study Group. 例文帳に追加
ご存じのように税制(改正要望)の締め切りは8月の末でございますから、それに向けて要望について意見の公募の結果や税制調査会の結論を含めて、関係者のご意見を踏まえつつ8月の末に出していきたいと思っています。 - 金融庁
Furthermore, as we work to put into practice actions to reduce the social and economic burden of disease, we agreed to adopt measures to ensure transparency and stakeholder consultation in the process of regulatory and policy reform in the health and life sciences sectors. 例文帳に追加
さらに,我々は,疾病の社会的・経済的負担を軽減する行動を実施する作業を行いつつ,健康・生命科学分野の規制及び政策の改革プロセスにおける透明性と利害関係者協議を確保する措置を採ることに合意した。 - 経済産業省
(ii) Whether there is a system in place to prevent officers and employees from being involved in processes relating to the determination of a credit rating, not only in cases where the relationship between the credit rating agency and its officers and employees and a rating stakeholder correspond to a “close relationship,” but also in cases where “a person in charge of rating conducts a sale, purchase or other transaction of securities, etc. with a potential conflict of interest” as prescribed in Article 306(1)(vii)(A)1. of the FIB Cabinet Office Ordinance, and “cases where there is a potential conflict of interest between an officer or employee and a rating stakeholder” as prescribed in clause (A)2. of the same article. 例文帳に追加
②信用格付業者及びその役職員と格付関係者との関係が「密接な関係」に該当する場合のみならず、金商業等府令第306条第1項第7号イ(1)の「格付担当者が利益相反のおそれのある有価証券の売買その他の取引等」を行っている場合及び同号イ(2)の「役員又は使用人と格付関係者との間で利益相反のおそれのある場合」についても、役職員が、信用格付の付与に係る過程に関与しないような態勢となっているか。 - 金融庁
An economic effect brought about by intensity, the depth, and an extent of a brand image remembered in a mind of a stakeholder of a customer, an employee, and a stockholder is evaluated by three axes of a premium, recognition, and loyalty, and power for producing a cash flow in the future by the brand is expressed as one overall score (a corporate brand score).例文帳に追加
顧客・従業員・株主などのステークホルダの心に想起されるブランド・イメージの強さ・深さ・広さがもたらす経済効果をプレミアム・認知・忠誠の3つの軸で評価し、当該ブランドが将来キャッシュ・フローを生み出すパワーを1つの総合評点(コーポレートブランド・スコア)として表現する。 - 特許庁
To provide a stakeholder public opinion utilizing system by which a problem is disclosed by a prescribed form, so as to obtain the opinion or knowhow of another member, and the result is successively aggregated, made into a graph and a database, shared as knowledge by keyword retrieval, and then, utilized in a company, and to provide its method.例文帳に追加
所定の様式により問題を公開し、他の構成員の意見やノウハウを求め、その結果は逐次集約され、グラフ化されてデータベース化され、キーワード検索でナレッジシェアリングされて社内活用されるステークホルダー世論活用システム及びその方法を提供する。 - 特許庁
The method of information disclosure adopted by Coloplast, which used consistent indicators since 1998, has drawn keen attention from various quarters concerned, leading major accounting house PricewaterhouseCoopers (PwC) to make an analysis into how investors have rated Coloplast's stakeholder reports.例文帳に追加
また、1998年以来一貫性のある指標を使って情報開示手法としても活用してきたことにより、コロプラスト社の開示手法は各方面の関心を集め、会計監査法人であるPricewaterhouseCoopers(PwC)は、コロプラスト社のレポートが投資家からどのように評価を受けるのかについての分析を行っている。 - 経済産業省
A change influence estimating means for tracking influence on a changed project, and for estimating a task or milestone to be directly/indirectly affected by the change of the project is combined with a change notifying means for automatically giving notice of the change of the project to a stakeholder related with the task or milestone to be affected by the change of the project.例文帳に追加
変更のプロジェクトに対する影響を追跡し、直接的・間接的に影響を受けるタスクやマイルストンを推定する変更影響推定手段と、変更の影響を受けるタスクやマイルストンに関係するステークホルダに対して自動的に変更の通知を行う変更通知手段を組合せる。 - 特許庁
By describing a business environment analysis result, business content, business environment, stakeholder, project, task, etc. in a BV chart, TR chart, SH chart, and GP chart handled by the chart editor group, a user can break down a program from four viewpoints and grasp the program in a cross-sectoral and panoramic manner.例文帳に追加
ユーザーはチャートエディター群で扱うBVチャート、TRチャート、SHチャート、GPチャートに、事業環境分析結果、事業内容、事業環境、ステークホルダ、プロジェクト、タスク等を記述することにより、プログラムを4つの視点でブレイクダウンすることができ、一つのプログラムを横断的、俯瞰的に把握することができる。 - 特許庁
To give an example, while shareholders are an extremely important stakeholder for large listed companies, the large majority of SMEs do not offer stock and in many cases the presidents themselves hold the majority of stock, as seen in Fig. 3-2-14. For this reason, shareholders do not function as supervisors of management.例文帳に追加
例えば、上場している大企業については株主が非常に重要なステークホルダーであるのに対し、大多数の中小企業は株式を公開しておらず、第3-2-14図で見たように代表者自らが株式の大部分を保有している場合が多いことから、株主が経営の監視者として機能しないとされている。 - 経済産業省
The "Copenhagen Charter" sees the significance of the "Stakeholder Report" in that activities for dialogue with stakeholders through the preparation of the report not only contribute to the building of corporate strategies and enhancement of the quality of information disclosure but also are effective as the early warning process, through dialogue with stakeholders, against future risks.例文帳に追加
「コペンハーゲン・チャーター」では、「ステークホルダー報告書」の意義について、報告書作成を通じてステークホルダーと対話を行う活動は、単に企業の戦略構築や情報開示の質の向上に資するだけではなく、ステークホルダーとの対話を通じた将来のリスクに対する早期警戒プロセスとして有効であるととらえている。 - 経済産業省
Although this may be a reflection of the lack of a stakeholder with suitable management abilities from within their own circle, it may conversely be an indication of the fetters and psychological resistance associated with use of parties, such as business partners and businesses in the same industry, with which conflicts of interest and competitive relations can easily arise precisely because they are familiar with the enterprise’s own business.例文帳に追加
これは、周囲に適当な経営能力を持つステークホルダーがいない、という現状もあろうが、取引先や同業者など利害対立や競合関係が生じやすい相手は、自社の事業をよく知っているからこそ、逆にしがらみや心理的抵抗感があるという実情を表しているのではなかろうか。 - 経済産業省
To deliver a fully effective greenhouse gas reduction plan, all emissions need to be taken into account use, improving overall efficiency of companies' supply chains, reducing regulatory risks, and strengthening supplier and customer relationships. Enhance stakeholder information and corporate reputation through public reporting As concerns over climate change grow, NGOs, investors, governments and other stakeholders are increasingly calling for greater disclosure of corporate activities and GHG information. 例文帳に追加
公表を通してステークホルダーに関する情報を拡充し事業者の評判を高める気候変動に対する懸念が高まるのに伴い、NGO、投資家、政府その他のステークホルダーは、事業者の活動およびGHGに関する情報のさらなる開示を求めるようになってきている。 - 経済産業省
Fig. 3-2-21 shows which parties are specifically considered when looking for a new president from outside the company, and from this it can be seen that high proportions of both enterprises that presently have a succession candidate and those that do not responded that they would like to invite in someone who was not a stakeholder, such as someone from a business partner, business in the same industry, or financial institution. 例文帳に追加
第3-2-21図は、社外からの経営者を招聘する際に具体的にどのような先を検討しているか確認したものであるが、現時点で後継者の候補者がいる企業でも、いない企業でも、取引先や同業者、金融機関といったステークホルダーではなく「その他」から招聘したいと回答している企業の割合が高い。 - 経済産業省
combat corruption in specific sectors, by working with industry and civil society to identify vulnerabilities in commercial transactions in a subset of specific sectors, with the goal of recommending multi-stakeholder initiatives for improvements in propriety, integrity and transparency by the end of 2011, for consideration by Leaders and implementation thereafter as appropriate. 例文帳に追加
首脳による検討及び適切な場合にはその後の実施のために,2011年末までに,妥当性,公正性及び透明性を改善するための複数の利害関係者によるイニシアティブを提言することを目標として,一部の特定部門における商取引における脆弱性を特定するために産業界及び市民社会と作業することによって,特定部門における汚職と闘う。 - 財務省
To achieve this goal, we encouraged economies to publicize existing regulatory approaches for these technologies by 2012, conduct periodic self-reviews of these regulatory approaches, provide for meaningful and transparent public consultation and stakeholder input into the development of these regulatory approaches, and conduct capacity-building activities supporting the above stated goals by the end of 2012. 例文帳に追加
この目標を達成するために,我々は,2012年までにこれらの技術への現存の規制アプローチを公表し,これらの規制アプローチの定期的な自己点検を行い,これらの規制アプローチの発展のために,意味のある,透明性の確保された意見公募及び利害関係者のアドバイスを提供し,2012年末までに前述の目標を支援する能力構築活動を実施することについてエコノミーを奨励する。 - 経済産業省
We welcome and support the plans shared today by Egypt, Jordan, Morocco and Tunisia. While tailored to each country's circumstances, these plans demonstrate a clear and shared commitment to enhanced prosperity for their people supported by the objectives set out in the Deauville declaration: to strengthen governance, foster economic and social inclusion, create jobs, support private sector led growth and advance regional and global integration. The country plans also highlight the importance of consultation processes to ensure broad based, multi-stakeholder consultation throughout their development. 例文帳に追加
エジプト、ヨルダン、モロッコ及びチュニジアにより本日共有された計画を歓迎し支持。これらの計画は、各国が置かれた状況に応じて作成され、ドーヴィル宣言で掲げられた共通目標(ガバナンスの強化、経済的及び社会的包活性の育成、雇用の創出、民間セクター主導の成長の支援、地域的及び世界的な統合の促進)による、その人民のための更なる繁栄への明確かつ共有されたコミットメントを示す。 - 財務省
(d) Whether the credit rating agency has clearly established in advance the criteria for which cases correspond to cases where “a person in charge of rating conducts a sale, purchase or other transaction of securities, etc. with a potential conflict of interest” as prescribed in Article 306(1)(vii)(A)1. of the FIB Cabinet Office Ordinance, and “cases where there is a potential conflict of interest between an officer or employee and a rating stakeholder” as prescribed in clause (A)2. of the same article; and in applicable cases, whether there is a system in place to prevent officers and employees from being involved in processes relating to the determination of the credit rating. 例文帳に追加
ニ.どのような場合が金商業等府令第306条第1項第7号イ(1)の「格付担当者が利益相反のおそれのある有価証券の売買その他の取引等」を行っている場合及び同号イ(2)の「役員又は使用人と格付関係者との間で利益相反のおそれのある場合」に該当するかの基準をあらかじめ明確にし、これらに該当する場合には、役職員が信用格付の付与に係る過程に関与しない態勢となっているか。 - 金融庁
We are currently having administrative staff members collect monitoring results and organize a stakeholder hearing on the subject of steps to prevent negative occurrences associated with insurance sales by banks. We will proceed with the examination on the basis of the results of those actions, and it is not true that the discussion is now proceeding in favor of full deregulation. I did read the article that you mentioned, but there is no fact of the discussion proceeding in favor of full deregulation. 例文帳に追加
園田さんからまたその質問でございますが、保険の銀行窓販にかかわる弊害防止措置については、現在、事務方にモニタリングの結果の収集や関係者からのヒアリングを実施させているところでございまして、これらの結果を踏まえて検討を進めていきたいと考えており、全面的な規制緩和に踏み切る方向で検討に入ったという事実はございません。そういう記事が出ていることは、私も読ませて頂きましたけれども、全面的な規制緩和に踏み切る方向で検討に入ったという事実はございません。 - 金融庁
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|