Situationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 18456件
This allows issuers to include the statutory definition of “DRC conflict free” in the disclosure to make clear that “DRC conflict free” has a very specific meaning, or to otherwise address their particular situation.例文帳に追加
これによって発行人は、開示に「DRCコンフリクト・フリー」の法的な定義を含め、「DRCコンフリクト・フリー」というのは明確に限定された意味を持つ表現であることを説明するか、その他の形でそれぞれの特殊な状況について説明することができる。 - 経済産業省
In this situation, the Financial position DI among SMEs improved from 2002 to 2005 and the Difficulty of long-term borrowing DI among SMEs improved greatly, according to the Survey on SME Business Conditions conducted by the SME Agency and SMRJ.例文帳に追加
こうした中、中小企業庁・(独)中小企業基盤整備機構「中小企業景況調査」の中小企業の資金繰りDIも2002年から2005年にかけて改善し、中小企業の長期資金借入難易度DIも大幅に改善した。 - 経済産業省
Lastly, looking at the situation of venture companies’ overseas business activities, about 850 companies, which is slightly more than 3% of total venture companies, are engaged in outward direct investment or export or both, half of which are engaged in outward direct investment.例文帳に追加
最後に、ベンチャー企業の海外事業展開状況をみると、ベンチャー企業全体の 3%強にあたる約 850 社が対外直接投資か輸出のいずれか又は両方を行っており、そのうち半数が対外直接投資を行っている。 - 経済産業省
In this situation, the emerging economies had to expand their foreign currency reserves again in 2010, which had once been reduced by the financial crisis. It showed that they undertook measures to counter the upward pressures on their currency exchange rates by active intervention in the currency exchange markets.例文帳に追加
こうした背景から、新興国は、金融危機で縮小した外貨準備高を、2010年には急速に再拡大させており、為替市場に積極的に介入することで、自国通貨の上昇圧力に対応したことがうかがえる。 - 経済産業省
In such a situation, the Central Economic Work Conference held in December 2010 announced to switch the monetary policy posture from conventional “adequate monetary easing” to “moderateness (neutral)” and confirmed to switch the policy in direction of the monetary tightening.例文帳に追加
こうした中、2010年12月に開催された中央経済工作会議では、金融政策の姿勢を従来の「適度な金融緩和」から「穏健(中立的)」に転換することを宣言し、金融引締めの方向へと転換する方針を明確化した。 - 経済産業省
In this situation, after the introduction of euro, while current-account surplus increased in such countries having higher export competitiveness as Germany in the euro zone, current-account deficit tended to increase continuously in the Southern European countries having lower export competitiveness (Figure 1-2-2-8).例文帳に追加
こうした中、ユーロ導入以降ユーロ圏諸国においては輸出競争力の高いドイツなどの国々で経常黒字が拡大する一方、競争力に劣る南欧諸国などにおいては経常赤字が拡大し続ける傾向にある(第1-2-2-8図)。 - 経済産業省
Generally, countries having lower export competitiveness and current-account deficits restore the balance of the current account by devaluating currencies, but as mentioned above, the euro zone participating countries do not make adjustment of their exchange rates in accordance with the situation of their own countries.例文帳に追加
一般的に、輸出競争力が低く経常赤字を抱える国では、通貨が切り下がることで経常収支の均衡を回復していくが、既述の通り、ユーロ圏参加国では自国の状況に応じた為替の調整が進まない。 - 経済産業省
In order to improve the situation regarding this type of mismatching of employment, the Chinese government is working to enhance vocational training and is making an effort to develop service industries with high employment absorption capability and small- and medium-sized enterprises (Table 1-3-73).例文帳に追加
こうした雇用のミスマッチの状況の改善を図るためにも、中国政府においては、職業訓練の充実に取り組むとともに、雇用吸収力の高いサービス業や中小企業の発展に力を入れていくこととしている(第1-3-73図)。 - 経済産業省
Imposing import restrictions in such a situation is not only an issue between states but also restricts the trade of that country's own companies which have moved their production bases abroad to maintain and improve their competitiveness.例文帳に追加
こうした状況において輸入制限を行った場合、単に国と国との間の問題にとどまらず、競争力を維持・向上させるために海外へ生産拠点を移転させた自国企業による貿易を制限してしまうことになる。 - 経済産業省
Since the world economy crisis, emerging economies, which include China and India have recovered from the crisis and enjoyed their steadily growing economy backed by its enormous domestic demand, and now they are drawing an attention as ―market―amid the situation where demands in Europe's advanced nations have been receding.例文帳に追加
世界経済危機以降、欧米先進国の需要が減退する中、中国、インドをはじめとする新興国は旺盛な国内需要を背景に、着実に回復・成長を続けており、「市場」として注目を集めるようになった。 - 経済産業省
Taking advantage of this situation, Japan gets more opportunity for procuring overseas markets mainly in emerging markets. Not only manufacturing sectors such as transportation machineries, electric machineries and general machineries, etc. but also other industries that used to be deemed as domestic-oriented industry can get a business chance.例文帳に追加
その結果、我が国において、輸送機械、電気機械、一般機械などの製造業のみならず、従来内需型産業とみられてきたような産業においても、新興国を中心に海外市場獲得のビジネスチャンスが拡がりつつある。 - 経済産業省
As a result of households having easily borrowed funds on the back of rising house and other asset prices, the balance of household debt in the United States has rapidly worsened in recent years, and they have fallen into a situation where they cannot actually make repayments within the confines of their income.例文帳に追加
これまで住宅等資産価格の上昇を背景に安易な資金借入を続けてきた結果、近年の米国家計の債務残高は急速に悪化しており、収入の範囲内では事実上返済できない状態に陥っている。 - 経済産業省
For example, the situation of patent acquisitions in the US shows that many companies that are deemed internationally competitive have acquired an overwhelmingly greater number of patents related to their core businesses than rival companies (Figs. 2.1.46, 2.1.47).例文帳に追加
例えば、米国における特許取得状況を見ると、国際的に競争力のあるといわれている企業の多くが、中核事業に関し、競合他社に比べ圧倒的な特許を取得していることが明らかになっている(第2-1-46図及び第2-1-47図)。 - 経済産業省
o sum up, the elderly receive due respect socially but are not needed economically while the young are in demand economically but are not respected socially. And this situation can be assumed to be the “normal” condition.例文帳に追加
これをまとめてみますと、高齢者は社会的に尊敬されるけれども、経済的にはあまり必要とされないことが多い、若者は経済的にはそれなりに必要とされるが、社会的には尊敬されないことが多い、これが普通の状態だとします。 - 厚生労働省
1. The national government should be able to consider revisions to expeditiously limit quarantine policies based on the pathogen city of virus, characteristics of symptoms, epidemic situation within the country and abroad, information from foreign countries on quarantine measures, and expert opinions.例文帳に追加
1. 国は、ウイルスの病原性や症状の特徴、国内外での発生状況、諸外国における水際対策の情報等を踏まえ、専門家の意見を基に機動的に水際対策の縮小などの見直しが可能となるようにすべきである。 - 厚生労働省
With this situation in mind, when looking at the transition of the unemployment rate (seasonally adjusted) and the ratio of job openings to job applicants (seasonally adjusted) under Figure 1, we can see that the unemployment rate increased to 5.4% in the period from July to September 2009, but is showing the tendency of decline in line with the recovery of the economic trend .例文帳に追加
こうした中、第1 図により、完全失業率(季節調整値)と求人倍率(季節調整値)の動きをみると、完全失業率は2009年7 ~ 9 月期に5.4%まで上昇した後、景気の持ち直しに伴い低下傾向にある。 - 厚生労働省
In such situation, many companies maintained the wage curves and the business performance in each industryand company is reflected to the bonuses; some companies whose business performance was improving agreed to abase-up of wages and a bonus increase .例文帳に追加
こうした中で、賃金については、多くの企業で賃金カーブを維持する内容となり、一時金については、各産業・企業における業績を反映した内容となったが、業績が改善している企業ではベースアップや一時金の増もみられた。 - 厚生労働省
In such situation, though multinational clinical trials are preceded in the world scale in not only Europe and U.S. but also in East Europe and Asia, etc. having potential of becoming new market in which cost for clinical trials is inexpensive, Japan alone is missing out on the wave.例文帳に追加
このような状況において、欧米のみならず、新たな市場となる可能性を有し、治験コストの安価な東ヨーロッパ・アジア等を含めた国際共同治験が世界規模で進んでいるにもかかわらず、そこに日本だけが乗り遅れつつある。 - 厚生労働省
With such situation as background, also in Japan, the number of M&A is largely increasing in recent years. Especially, M&A between Japanese companies is largely increasing and M&A between foreign companies and Japanese companies that had been few is also increasing (Fig. 2).例文帳に追加
こうした状況を背景としながら、日本においても、近年、M&A件数は大幅に増加している。特に、日本企業同士の M&A の大幅増に加え、これまで少なかった外国企業による日本企業とのM&Aも増加している(図表2)。 - 厚生労働省
After 2000, there is the situation that Europe and U.S. companies have increasingly conducted multinational clinical trials in Asia bypassing Japan and positive business deployment by Japanese companies is expected as core of drug discovery in Asia (Fig. 25).例文帳に追加
2000年以降、欧米企業は日本をバイパスして、アジアにおいて国際共同治験を実施する事例が急増している状況であるが、アジアにおける創薬の中核として日本企業の積極的な事業展開が期待される(図表 25)。 - 厚生労働省
Besides, situation in non-regular workers to be refused to renew their employment contract led that the number of those who would separate, and planned to separate from their work, to reach about 229,000 (“Report of labour survey (up-dated in July)” compiled by MHLW (2009)例文帳に追加
また、非正規労働者の雇止め等の状況については、2008年10月から2009年9月までに離職及び離職予定となる者が約22万9千人となった(厚生労働省「非正規労働者の雇止め等の状況について(7月報告)」(2009年))。 - 厚生労働省
Considering the situation of Fukushima Prefecture where the lack of welfare and long-term care human resources is worsening, we will secure human resources by such measures as lending of initial training seminar expenses or employment preparation money to those who wish to be employed in Fukushima as long-term care workers.例文帳に追加
福祉・介護人材不足が深刻化している福島県の事情を踏まえ、県内への就労希望者に対して介護職員初任者研修の受講費や就職準備金を貸与することなどにより、人材の確保を図る。 - 厚生労働省
(The Difficult Employment Situation for Youth)Looking at the youth unemployment rate, it increased sharply for both males and females in the mid-1990s, climbing to 12.8% for the 15?19 group in 2002 and 9.8% for the 20?24 group in 2003.例文帳に追加
また、再就職型の女性の就業形態をみると、非正規雇用者が多くを占め、再就職時において正規雇用者として就業を希望するものの、非正規雇用者として就業せざるを得ない状況もうかがえる。 - 厚生労働省
The Food Sanitation Commission of the Pharmaceutical Affairs and Food Sanitation Council announced its remarks that, under the present situation, the provisional regulation values set based on the Food Sanitation Act should be maintained in the light of the "Emergency Reports" issued by the Food Safety Commission. (April 4, 2011)例文帳に追加
薬事食品衛生審議会食品衛生分科会において、食品安全委員会の「緊急取りまとめ」などにかんがみ、現状においては、食品衛生法上の暫定規制値を維持すべきとの所見を発表(平成23年4月4日) - 厚生労働省
His report, that covered a more than 200-day journey, was lost after it was sent to Japan, so their survey could not get an appropriate evaluation, but the situation of the team was suggested in Sensho's 'Indo Reiketsu Tanken Nikki' (Diary of Holy Cave Investigation in India). 例文帳に追加
200日以上に及ぶ行程のレポートが日本へ送られた後に紛失してしまったことで、彼らの調査は正当な評価を受けることができなかったが、隊の様子は宣正が記していた「印度霊穴探見日記」などに垣間見ることができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Considering the social situation that too many sects were founded in China, it was natural that 'which Buddhist scripture was the most important in Buddhism' had gradually become the sole biggest problem among Buddhist. 例文帳に追加
中国では、さまざまな宗派が乱立していく中で、「一体どの仏典が仏教の一番肝心な教えなのか」という論点が仏教者の間で次第に唯一最大の関心事となっていったことは、ある意味、時代の必然であったと言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Other than Kaoru himself, five people, Hikaru Genji, Kashiwagi who was the real father, Onna Sannomiya who was his mother, Kojiju (Onna Sannomiya's waiting maid), and Ben (court lady for Hachinomiya, cousin of Kojiju) knew the secret of Kaoru's birth, and Yugiri also knew the situation to a certain extent. 例文帳に追加
なお薫の出生の秘密を知るのは本人以外では光源氏、実父柏木、母女三宮、小侍従(女三宮の女房)、弁(八の宮の女房、小侍従の従姉妹)の5人で、この他夕霧も薄々事情を察している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the middle of the 16th century, the chaotic political situation which had continued for more than 100 years after the Onin War turned into a somewhat normal condition not only for territorial lord called daimyo in the Sengoku Period, but also for common people. 例文帳に追加
16世紀半ばになると応仁の乱以後100年以上も続く政局不安状態はすでに常態と化しており、いわゆる戦国大名とよばれる領国支配者にとっても庶民にとっても、このような状態は普通になっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the situation that the powers of each place were independent, there was no substantial meaning to rule Kyoto which was already devastated by the fires of war, but the Palace of shogun was still in Kyoto, so that the guard of shogun was the best opportunity to show their powers. 例文帳に追加
各地の勢力が独立した状況において、既に戦火で荒廃した京都の支配に実質的な意味はなかったが、将軍の御所はいまだ京都にあり、将軍を保護することは自らの力を示す最高の機会だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One theory shows that the name, Sugoroku was derived from '雙六' or '双六', literary double sixes, because in the Sugoroku game, the maximum numbers on the two dices, which were used in the game, controls the situation.('雙' and '双' have the same meaning, double). 例文帳に追加
その名の由来はさいころを2個振り、双方とも最大値である6のゾロ目がいかに出るかが形勢を左右したゲームであったため、「雙六」あるいは異字体として「双六」という字が当てられるようになった(「雙」・「双」は同じ意味を持つ)という説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It depicts an anecdote that MINAMOTO no Yoshitsune and his servants were stopped at the Ataka barrier station by a barrier keeper on the way they fled to the Oshu area, and Benkei read out a false kanjincho (a prospectus to gather donation for establishing a temple), which led them to get away from the situation. 例文帳に追加
源義経主従が奥州に落ちる途中、安宅の関で関守にとめられ、弁慶がいつわりの勧進帳(寺院などの建立にあたって寄進を集めるための公認の趣意書)を読んでその場を逃れた逸話を描く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
An image pickup apparatus 1 has, as operation modes, a counting mode for acquiring an image of an infrared ray for counting the number of persons, and a monitoring mode for acquiring an image of a visible light for grasping the situation of persons.例文帳に追加
撮像装置1は、人物の計数を行なうために赤外光に係る画像を取得するための計数モードと、人物の様子を把握するための可視光に係る画像を取得するための監視モードとを動作モードとして有している。 - 特許庁
Thus, the connection can be made to the external contact address 38 through an interphone 28 in the car 15, and the passenger 17 can make a contact with a private place such as a workshop and a house from the car 15 to notify the situation of himself.例文帳に追加
これにより、乗りかご15内のインターホン28を通じて外部連絡先38へ連絡できる状態となり、乗客17は乗りかご15から職場や家庭などの個人的な場所に連絡して、自分の状況を知らせることができる。 - 特許庁
To provide an image forming device wherein discharged toner is prevented from dropping from a cleaning roller, what is called, falling drop, caused by such the situation that the rotation of the cleaning roller is stopped later than the rotation of the photoreceptor drum is stopped, due to the torque fluctuation caused by endurance.例文帳に追加
耐久によるトルク変動により、クリーニングローラの回転の停止が感光ドラムの回転の停止より後となることで起こる、クリーニングローラ上からの廃トナーの「ボタ落ち」が発生しない画像形成装置を提供することである。 - 特許庁
When the emergency situation occurs, the seat cover 2 is detached from the seat back 3, an opening/closing lid 16 pivoted to the cover body part 8 of the seat cover 2 is opened, and first-aid treatment to an injured person is executed with medical devices housed in the inside.例文帳に追加
緊急事態の発生時には、シートカバー2をシートバック3から外し、そのシートカバー2のカバー本体部8に枢着された開閉蓋16を開いて、その内部に収容された医療用具によって負傷者に対する応急手当を施す。 - 特許庁
When receiving the information showing a situation in which the cash card 20 is pulled out from the cash card storage case 1, the mobile phone 31 determines the cash card 20 is in use, and cuts off the telephone conversation on the mobile phone 31 so as to prevent billing fraud.例文帳に追加
携帯電話機31はキャッシュカード収納ケース1からキャッシュカード20が抜かれた情報を受信したとき、キャッシュカード20が使用中と判定し、携帯電話機31の通話を切断することにより振り込め詐欺を防止する。 - 特許庁
A first multifunction peripheral constituted of an information processor 300 and a navigation body part 400 detects signs of demounting of the information processor 300, a recording processing situation report RIN is transmitted to a broadcast program recording apparatus 500.例文帳に追加
情報処理装置300とナビゲーション本体部400から構成される第1複合装置が、情報処理装置300の離脱の予兆を検出すると、記録処理状況報告RINを放送番組記録装置500へ向けて送信する。 - 特許庁
To provide a game machine which can make players feel at ease while preventing lowered players' interests in games by eliminating the longer continuation of the situation with no RT (replay time) working combination established.例文帳に追加
RT作動役が成立しない状況を長期間継続させないことにより、遊技者に対して安心感を与えるとともに、遊技者の遊技に対する興趣の低下を防止することができる遊技機を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a device for holding a conference etc. which reduces a burden on a conference organizer when holding the conference and prevents a situation in which only specific attendances make speeches in the conference, thereby reliably improving efficiency of the progress of the conference.例文帳に追加
会議開催にあたっての会議主催者の負担が軽減されるうえ、会議で特定の出席者だけが発言するような事態が回避され、確実に会議の進行の効率化を図ることができる会議開催用装置等を提供する。 - 特許庁
To provide a quality control method of a planographic printing plate so that the quality is kept constant by easily judging the situation of the plate making conditions of a positive type image forming material for IR laser for direct plate making and feeding back the result to a developing step例文帳に追加
ダイレクト製版用の赤外線レーザ用ポジ型画像形成材料の製版条件の状態を容易に判定し、その結果を現像工程にフィードバックして、平版印刷版の品質を一定に保つための品質管理方法とを提供する。 - 特許庁
When the present situation information is transmitted to a management server 400 by using a transmission side portable terminal 100, the contents are mail- transmitted through the management server 400 to a reception side terminal 200, and displayed as a stand-by picture at the reception side terminal 200.例文帳に追加
送信側携帯端末100を使用して現況情報を管理サーバ400に送信すると、その内容が管理サーバ400を介して受信側端末200にメール送信され、受信側端末200に待ち受け画面として表示される。 - 特許庁
To prevent the occurrence of any wasteful traffic without impairing look-ahead effects by properly selecting look-ahead data, and to improve a response to be experienced by a user by scheduling a look-ahead request suitable for the congesting situation of a network.例文帳に追加
先読みするデータを適切に選択することで、先読みの効果は損なわずに無駄なトラヒックの発生を防ぐとともに、ネットワークの輻輳状況に合わせた先読みのスケジュールをすることで、ユーザの体感するレスポンスの向上を実現する。 - 特許庁
The processing for inputting and sending consultation situation information is done (step S7) in a proposal drafting progress management system 17 and approval processing is done (step S8) in an approving person terminal unit 18 to perform facility investment corresponding to the proposal drafting by a drafter.例文帳に追加
起案進捗管理システム17で合議状況情報入力及び送出処理が行われ(ステップS7)、決裁者端末18で決裁処理が行われ(ステップS8)、起案者によって起案に対応した設備投資が実行される。 - 特許庁
To provide a high image quality image forming apparatus capable of taking measures against both of soiling and dew condensation on a transparent member such as a dustproof glass at a low cost with compact configuration, without increasing a waiting time for a printable state even in the situation with the dew condensation.例文帳に追加
結露が発生する状況においてもプリント可能になるまでの待ち時間を増やすことなく、低コストでコンパクトに、防塵ガラス等の透明部材の汚れ対策と結露対策を両立させた高画質の画像形成装置を提供する。 - 特許庁
When determining whether or not branch synchronization status is shifted in any branch, easiness of shift of synchronization status is changed depending on the situation by changing the number of protection frames based on the reception condition of its branch and the synchronization status of other branches.例文帳に追加
いずれかのブランチで同期状態を移行させるか否かを判断する場合に、自ブランチの受信状態や他ブランチの同期状態に基づいて、保護フレーム数を変化させることで、状況に応じて同期状態の移行しやすさを変化させる。 - 特許庁
To provide an image processing apparatus, etc. capable of automatically installing an application and suitably operating the application without preparing an application corresponding to a situation and turning off a function even when a resource in the apparatus is restricted and having good operability.例文帳に追加
装置のリソースに制約があっても、状況に応じたアプリケーションを用意したり機能をオフ操作することなく、自動的にアプリケーションをインストールして適正に動作させることができ、使い勝手も良い画像処理装置等を提供する。 - 特許庁
To provide a vehicle saving system for dispatching a wrecking vehicle to a traveling vehicle, and for transmitting each signal of a voice, a picture, and data indicating the situation of the traveling vehicle between the vehicle and a monitor side for monitoring the vehicle.例文帳に追加
走行中の車両に迅速に救援車両を派遣し、また、前記車両とこれを監視する監視側との間で音声、画像、走行中の車両の状況を示すデータの各信号を伝送可能な車両救援システムを提供する。 - 特許庁
The emergency rescue signal transmitting device 14 is provided, which is acted and transmits an emergency rescue signal when the passenger is shut up in a car of the elevator in such a situation that a telephone communication network is disconnected by occurrence of the earthquake of a large scale.例文帳に追加
大規模地震の発生により電話通信網が不通になった状況で、エレベ−タのかご内に乗客が閉じ込められた時に動作して、緊急救出信号を発生する緊急救出信号発生装置14を備える。 - 特許庁
The brush 21 has a plurality of cleaning parts 21d, 21f having different cleaning functions, selects an appropriate cleaning part in accordance with the adhesion situation of a deposit of the substrate W, and cleans the peripheral part of the substrate W including the end face by the cleaning parts.例文帳に追加
ブラシ21は洗浄機能が異なる複数の洗浄部21d,21fを有し、基板Wの付着物の付着状況に応じて適切な洗浄部を選択し、その洗浄部にて基板Wの端面を含む周縁部を洗浄する。 - 特許庁
A call lamp device 20 attached to each game machine such as a pachinko machine has a selecting means 29 for selecting another desired game machine, and an outside information display means capable of displaying the situation of operation of the other game machine.例文帳に追加
パチンコ機等の遊技機ごとに取り付けられている呼び出しランプ装置20に、所望の他の遊技機を選択する選択手段29と、当該他の遊技機の稼働状況を表示させることのできる外部情報表示手段とを設けた。 - 特許庁
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|