Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「懲治」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書
[go: Go Back, main page]


小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

懲治の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

斎藤和英大辞典での「懲治」の英訳

懲治

読み方 ちょうち

名詞

→『ちょうじ(懲治)』


懲治


「懲治」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

懲治監という施設例文帳に追加

an institution called a juvenile reformatory発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

退してらしめ罰すること例文帳に追加

the action of subduing and then punishing発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

屋外で政会合を開くと、最高5年の役に罰せられる。例文帳に追加

Holding a political meeting outdoors is punishable by up to five years in prison. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

罰金や役などの刑罰を受けたり 体罰によって被った療費等の...。例文帳に追加

May have to pay a fine, serve a sentence, or pay the hospital bill... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

しかし1872年(明5年)には能・狂言の「皇上ヲ模擬シ、上ヲ猥涜」するものが禁止され、「勧善悪ヲ主トス」ることも命じられた。例文帳に追加

However in 1872, the Noh farce "Imitating the Emperor, Insulting a Superior" was prohibited and "Encourage goodwill and punish evil" was also banned by law.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは春日局の権勢にりた幕閣が、将来の将軍と乳母のつながりが深くなり、後に政に介入されるのを避けるために考案した風習という説がある。例文帳に追加

One theory argues that this custom was conceived by shogunal officials who had learned by bitter experience with Kasuga no Tsubone what can happen when the bond between the Shogun and his wet nurse becomes too strong, and thus was designed to prevent any future incidents of wet nurses using their close relationships with the Shogun to intervene in politics.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

勧善悪を否定し、写実主義を主張した文学論『小説神髄』の執筆に続いて、明18年4月に書き始め、6月に『一読三歎 当世書生気質』第1巻を刊行。例文帳に追加

After writing in "Shosetsu shinzui" (The essence of the novel), about a literary criticism that refused to accept didacticism and advocated realism, he began to write "Ichidoku santan Tosei shosei katagi" (literally, "the character of modern students that makes you sigh three times every time you read it") in April 1885 and published the first volume in June.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「懲治」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22



例文

電源としての乾電池は必須であることから、当該乾電池の重さを、逆手にとって、女性の肩等のツボを乾電池の重さで押圧することで、りを解消しつつ保温し得るようにしたシート型ヒータ内蔵凝り療器を提供する。例文帳に追加

To provide a stiffness treatment apparatus with a built-in sheet type heater by which warmth is retained while dissolving stiffness by turning the weight of dry batteries, which are essential as an electric source, to the force to press therapeutic points of shoulders and the like of a women. - 特許庁

四 日本国又は日本国以外の国の法令に違反して、一年以上の役若しくは禁錮又はこれらに相当する刑に処せられたことのある者。ただし、政犯罪により刑に処せられた者は、この限りでない。例文帳に追加

(iv) A person who has been convicted of a violation of any law or regulation of Japan, or of any other country, and has been sentenced to imprisonment with or without work for 1 year or more, or to an equivalent penalty. However, this shall not apply to those convicted of a political offense.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十三条 第七条の規定の適用については、従前の計理士法(昭和二年法律第三十一号)の規定により業務の禁止の処分を受けた者は、戒の処分により公認会計士の登録を抹消された者とみなし、従前の税務代理士法(昭和十七年法律第四十六号)の規定により税務代理士の許可を取り消された者は、戒の処分により税理士の登録を取り消されたものとみなし、官吏戒令(明三十二年勅令第六十三号)により免官の処分を受けた者は、公務員であつて戒の処分により免職された者とみなす。例文帳に追加

Article 83 In the application of Article 7, a person who has been prohibited from practicing pursuant to the prior Accountant Law (Keirishi-ho, Act No.31 of 1927) shall be deemed to have had his/her registration as a certified public accountant revoked from the register of certified public accountants as a result of such disciplinary action, a person whose license was revoked pursuant to the prior Tax Accountants Law (Zeimu-dairishi-ho, Act No.46 of 1942) shall be deemed to have had his/her registration as a tax accountant revoked as a result of such disciplinary action, and a person who has been dismissed from his/her office as a government official under the order of the disciplinary action for public officials (Imperial Ordinance No. 63 of 1899) shall be deemed to have been discharged from his/her office as a public officer as a result of such disciplinary action.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、天皇親政が行われた世と評価されたが、摂関不設置は阿衡事件にりた宇多天皇が皇族を母とする藤原氏腹でない天皇であったことと、藤原氏藤氏長者時平がまだ若かったことが原因とされている。例文帳に追加

This era was highly regarded due to the direct rule by the emperor, and sekkan were not appointed because Emperor Uda was disgusted with the Ako Incident and was not born from a mother from the Fujiwara family having an imperial mother, and because Tokihira, the head of the Fujiwara family, was still young.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第八十五条 不実の申請その他不正な手段により保護を受け、又は他人をして受けさせた者は、三年以下の役又は三十万円以下の罰金に処する。ただし、刑法(明四十年法律第四十五号)に正条があるときは、刑法による。例文帳に追加

Article 85 A person who has received public assistance by filing a false application or by any other wrongful means or has had another person receive public assistance shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than 300,000 yen; provided, however, that the Penal Code shall apply when there are applicable provisions in the Penal Code (Act No. 45 of 1907).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

文久3年(1863年)または元元年(1864年)、有無之助は京都へ行くが、攘夷とは名ばかりの暴徒が多いことに絶望、それらをらす志を立て江戸からの知人であった村田作郎を頼り、彼が肝煎を務める京都見廻組の寄宿人(幕臣ではない隊士)となる。例文帳に追加

Umunosuke went to Kyoto in either 1863 or 1864, but was devastated when he learned that there were violent groups, who excluded foreigners in name only, and became Kishukunin (the boarder) (the soldier who was not Bakushin) who took care of Kyoto Mimawarigumi in order to punish those people by asking for the help of Sakuro MURATA, who was an acquaintance of his from when they were in Edo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第四十条 政上の主義若しくは施策を推進し、支持し、又はこれに反対する目的をもつて、左の各号の罪の予備、陰謀若しくは教唆をなし、又はこれらの罪を実行させる目的をもつてするその罪のせん動をなした者は、三年以下の役又は禁こに処する。例文帳に追加

Article 40 Any person who, with the intent to promote, support or oppose any political doctrine or policy, prepares, plots or induces any of the following offenses, or incites others to commit such an offense with the intent to cause it to be committed, shall be punished by imprisonment with or without work for a term not exceeding three years:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

皇族が品位を辱める行いをしたり、皇室に対して忠順を欠くときは勅旨を以って戒を受け、重い場合は皇族特権の停止、剥奪を受け、臣籍に降されることもあることになっていた(旧皇室典範52条・明40年-1907年-2月11日皇室典範増補4条)。例文帳に追加

For actions that disgraced their court ranks or for a lack of loyalty towards the Imperial household, members of the Imperial family were given a reprimand by way of an Imperial statement, and for egregious cases, there were possibilities of the suspension or deprivation of their Imperial privileges, or even demotions to the status of a subject (Article 52 of the former Imperial House Act and Article 4 of the Supplement to the Imperial House Act, February 11, 1907).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


懲治のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS