意味 | 例文 (33件) |
Registration of Assignment of Claimsとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 債権譲渡登記
「Registration of Assignment of Claims」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33件
Registration of Assignment of Claims発音を聞く 例文帳に追加
債権譲渡登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter II Registration of Assignment of Movables and Registration of Assignment of Claims, etc.発音を聞く 例文帳に追加
第二章 動産譲渡登記及び債権譲渡登記等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(v) the duration of the registration of assignment of claims.発音を聞く 例文帳に追加
五 債権譲渡登記の存続期間 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the cause of registration regarding the registration of assignment of claims and the date thereof;発音を聞く 例文帳に追加
二 債権譲渡登記の登記原因及びその日付 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) a statement to the effect that the registration of assignment of movables or the registration of assignment of claims is cancelled;発音を聞く 例文帳に追加
一 当該動産譲渡登記又は債権譲渡登記を抹消する旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) a statement to the effect that the registration of assignment of movables or of the registration of assignment of claims is partially cancelled;発音を聞く 例文帳に追加
一 当該動産譲渡登記又は債権譲渡登記の一部を抹消する旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Chapter II Registration of Assignment of Movables and Registration of Assignment of Claims, etc. (Articles 5 to 14)発音を聞く 例文帳に追加
第二章 動産譲渡登記及び債権譲渡登記等(第五条—第十四条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「Registration of Assignment of Claims」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33件
(i) a statement to the effect that the duration of the registration of assignment of movables or the registration of assignment of claims is extended;発音を聞く 例文帳に追加
一 当該動産譲渡登記又は債権譲渡登記の存続期間を延長する旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A registration of extension under the provision of the preceding paragraph shall be made by recording the following matters in the records of the movables assignment registration file pertaining to the registration of assignment of movables or the claim assignment registration file pertaining to the registration of assignment of claims:発音を聞く 例文帳に追加
2 前項の規定による延長登記は、当該動産譲渡登記に係る動産譲渡登記ファイル又は当該債権譲渡登記に係る債権譲渡登記ファイルの記録に、次に掲げる事項を記録することによって行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A registration of cancellation under the provision of the preceding paragraph shall be made by recording the following matters in the records of the movables assignment registration file pertaining to the registration of assignment of movables or the claim assignment registration file pertaining to the registration of assignment of claims:発音を聞く 例文帳に追加
2 前項の規定による抹消登記は、当該動産譲渡登記に係る動産譲渡登記ファイル又は当該債権譲渡登記に係る債権譲渡登記ファイルの記録に、次に掲げる事項を記録することによって行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 9 (1) The assignor and the assignee may file an application for a registration of extension pertaining to a registration of assignment of movables or registration of assignment of claims; provided, however, that this shall not apply if an extension of the duration of the registration of assignment of movables or registration of assignment of claims is in violation of the provisions of Article 7, paragraph (3) or of paragraph (3) of the preceding Article.発音を聞く 例文帳に追加
第九条 譲渡人及び譲受人は、動産譲渡登記又は債権譲渡登記に係る延長登記を申請することができる。ただし、当該動産譲渡登記又は債権譲渡登記の存続期間の延長により第七条第三項又は前条第三項の規定に反することとなるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 10 (1) When any of the following grounds exist, the assignor and the assignee may file an application for a registration of cancellation pertaining to a registration of assignment of movables or registration of assignment of claims:発音を聞く 例文帳に追加
第十条 譲渡人及び譲受人は、次に掲げる事由があるときは、動産譲渡登記又は債権譲渡登記に係る抹消登記を申請することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A registration of assignment of claims shall be made, upon an application of the assignor and the assignee, by recording the following matters in a claim assignment registration file:発音を聞く 例文帳に追加
2 債権譲渡登記は、譲渡人及び譲受人の申請により、債権譲渡登記ファイルに、次に掲げる事項を記録することによって行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) Where the assignee of the assigned claims, for which a registration of assignment of claims was made (hereinafter referred to as the "former registration" in this paragraph), has further assigned said claims, and a registration of assignment of claims has further been made with regard to said claims (hereinafter referred to as the "new registration" in this paragraph) prior to the expiration of the duration of the former registration, if the date of expiration of the duration of the new registration will come after the date of expiration of the duration of the former registration, the duration of the former registration with regard to said claims shall be deemed to have been extended until the date of expiration of the duration of the new registration.発音を聞く 例文帳に追加
4 債権譲渡登記(以下この項において「旧登記」という。)がされた譲渡に係る債権につき譲受人が更に譲渡をし、旧登記の存続期間の満了前に債権譲渡登記(以下この項において「新登記」という。)がされた場合において、新登記の存続期間が満了する日が旧登記の存続期間が満了する日の後に到来するときは、当該債権については、旧登記の存続期間は、新登記の存続期間が満了する日まで延長されたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
3) The term "registration of cancellation" as used in this Act means a registration made to cancel a registration of assignment of movables prescribed in paragraph (2) of the following Article, a registration of assignment of claims prescribed in Article 4, paragraph (2) or a registration of creation of pledge prescribed in Article 14, paragraph (1発音を聞く 例文帳に追加
3 この法律において「抹消登記」とは、次条第二項に規定する動産譲渡登記又は第四条第二項に規定する債権譲渡登記若しくは第十四条第一項に規定する質権設定登記を抹消する登記をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (33件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「Registration of Assignment of Claims」のお隣キーワード |
Registration of a Partnership Agreement taking effect
Registration of a Provisional Disposition, etc. Suspending Execution of Duties
Registration of a provisional disposition to suspend execution of duties, etc.
Registration of a Provision on Prohibition of Partition of Property in Co-Ownership
Registration of a Share Transfer
Registration of Assignment of Claims
Registration of Assignment of Movables
Registration of Assignment of Movables and Registration of Assignment of Claims
Registration of Births, Deaths and Marriages (Scotland) Act 1965
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|