意味 | 例文 (4件) |
Determination of Amount of Remunerationとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 給与額の決定
「Determination of Amount of Remuneration」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4件
Determination of Amount of Remuneration発音を聞く 例文帳に追加
給与額の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
L. Determination of the amount of remuneration for the liquidator based on Article 154(2) of the Investment Trust Act or determination of remuneration for the liquidation supervisor based on Article 154(2) of the Investment Trust Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 154-2(2) of the same act.発音を聞く 例文帳に追加
ヲ.投信法第154条第2項の規定に基づく清算執行人の報酬の額の決定又は投信法第154条の2第2項において準用する投信法第154条第2項の規定に基づく清算監督人の報酬の額の決定 - 金融庁
(6) The grant of a compulsory license to a patent shall become permissible only after the patent has been granted. The license may be granted subject to restrictions and made dependent upon conditions. The scope and duration of use shall be restricted to the purpose for which said license has been granted. The patentee shall be entitled to remuneration from the holder of a compulsory license commensurate with the circumstances and taking into consideration the commercial value of the compulsory license. With regard to the recurring remuneration due in the future, should there be a significant change in the circumstances decisive for the determination of the amount of this remuneration, each party shall be entitled to demand a corresponding adjustment. If the circumstances on which the grant of a compulsory license was based no longer apply and if it is unlikely that they will reoccur, the patentee may demand that the compulsory license be revoked.発音を聞く 例文帳に追加
(6) 特許についての強制ライセンスの付与は,その特許が付与された後にのみ,許容される。ライセンスは,制限及び条件を付して付与することができる。ライセンスの範囲及び存続期間は,その付与目的に限定される。特許所有者は,強制実施権者から,事情に応じた,かつ,強制ライセンスの商業的価値を考慮した補償を受ける権利を有する。将来において生ずる反復的補償に関しては,この補償の額を決定する基準となった事情に著しい変化が生じた場合は,各当事者は,それに応じた調整を要求することができる。強制ライセンスを付与する前提となった事由が既に適用されず,かつ,再発の見込みがない場合は,特許所有者は,強制ライセンスの撤回を請求することができる。 - 特許庁
(ii) a determination of the amount of remuneration for a person who is temporarily to perform the duties of a director, accounting advisor, company auditor, Representative Director, committee member, executive officer or representative executive officer appointed pursuant to the provisions of Article 346(2), Article 351(2) or Article 401(3) (including cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 403(3) or Article 420(3)), a liquidator, a person who is temporarily to perform the duties of a liquidator or representative liquidator appointed pursuant to the provisions of Article 346(2) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 479(4) or the provisions of Article 351(2) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 483(6), an inspector, or the administrator set forth in Article 825(2) (including cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 827(2)): the relevant Company and the person receiving the remuneration;発音を聞く 例文帳に追加
二 第三百四十六条第二項、第三百五十一条第二項若しくは第四百一条第三項(第四百三条第三項及び第四百二十条第三項において準用する場合を含む。)の規定により選任された一時取締役、会計参与、監査役、代表取締役、委員、執行役若しくは代表執行役の職務を行うべき者、清算人、第四百七十九条第四項において準用する第三百四十六条第二項若しくは第四百八十三条第六項において準用する第三百五十一条第二項の規定により選任された一時清算人若しくは代表清算人の職務を行うべき者、検査役又は第八百二十五条第二項(第八百二十七条第二項において準用する場合を含む。)の管理人の報酬の額の決定 当該会社及び報酬を受ける者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
意味 | 例文 (4件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1investigating
-
2fumigate
-
3user
-
4heaven
-
5fresh water
-
6影響
-
7Influences
-
8INFLUENCED
-
9translate
-
10essential
「Determination of Amount of Remuneration」のお隣キーワード |
determination of airway closing volume
determination of airway resistance
determination of alkaline phosphatase
Determination of Amount of Damage
Determination of Amount of Remuneration
determination of amylase activity
determination of apparent density
Determination of Approval of transfer
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|