Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
Focus IIの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
[go: Go Back, main page]


小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 百科事典 > Focus IIの意味・解説 

Focus IIとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

ウィキペディア英語版での「Focus II」の意味

Focus II

出典:『Wikipedia』 (2011/06/25 07:06 UTC 版)

英語による解説
ウィキペディア英語版からの引用

「Focus II」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

II. Five Areas of Immediate Focus発音を聞く 例文帳に追加

Ⅱ.当面の5つの取組みについて - 金融庁

We welcomed the greater focus in TFAP II on collective actions, the role of capacity building and its linkage with APEC's wider business facilitation agenda.例文帳に追加

TFAP2が共同での取組、能力構築の役割やAPECのビジネス円滑化に向けたアジェンダにより焦点をあてたことを歓迎。 - 経済産業省

At the same time, “Bilbao Metropoli-30” was organized by over 100 entities, such as private corporations, universities, the Basque Country, Bizkaia province, 29 surrounding cities including Bilbao, and non-profit organizations (NPO). They all worked on solving problems by taking local opinions into consideration with the following four steps: (i) extracting the problems Bilbao had, (ii) analyzing the problems, (iii) drawing up revitalization strategies, and (iv) implementing the strategies. This area, which had been troubled with environmental pollution, placed its focus on culture to promote urban revitalization aiming at improving the quality of life.例文帳に追加

同市の取り組みで注目されるのは、1997年に建設されたグッゲンハイム美術館である。 - 経済産業省

(ii) Has the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors clearly specified the criteria for judgment as to whether specific matters are subject to the New Products Screening and the focus of the judgment authority and disseminated them to all of the officers and employees?発音を聞く 例文帳に追加

(ⅱ)取締役会等は、新規商品等審査の対象となるか否かの判定基準及び判断権者を明確にし、各役職員に周知徹底させているか。 - 金融庁

As was observed in Part II, Chapter 3, moreover, it is important that SMEs, with their limited business resources, simultaneously focus their business resources on their fields of expertise and establish their own core competences.発音を聞く 例文帳に追加

加えて、第2部第3章で見てきたとおり、経営資源に限りのある中小企業においては、経営資源を得意工程に集中し、自社のコアコンピタンスを確立することが併せて重要であると言える。 - 経済産業省

2. In February we agreed on a set of indicators that will allow us to focus through an integrated 2-step process on those persistently large imbalances that require policy action. These indicators are (i) public debt and fiscal deficits; and private savings rate and private debt (ii) and the external imbalance composed of the trade balance and net investment income flows and transfers, whilst taking due consideration of exchange rate, fiscal, monetary and other policies.発音を聞く 例文帳に追加

2. 我々は、2 月に、統合された 2 段階のプロセスを通じて、政策措置を必要とするような継続した大規模な不均衡に焦点を当てることを可能にする一連の項目に合意した。 - 財務省

例文

(ii) Does the Liquidity Risk Management Division identify the focus of liquidity risks and their impacts in advance when the financial institution starts the handling of New Products, purchases new products, introduces a new computer system and begins business at overseas offices and subsidiaries?発音を聞く 例文帳に追加

(ⅱ)流動性リスク管理部門は、新規商品等の取扱い、新規の商品の購入、新システムの導入、海外拠点・子会社での業務の開始等を行う場合に、事前に流動性リスクの所在及びその影響を把握しているか。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Focus II」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

(ii) Does the Liquidity Risk Management Division identify the focus of liquidity risks and their impacts in advance when the financial institution starts the handling of New Products, purchases new products, introduces a new computer system and begins business at overseas offices and subsidiaries?発音を聞く 例文帳に追加

(ⅱ)流動性リスク管理部門は、新規商品等の取扱い、新規の商品の購入、新システムの導入、海外拠点・子会社での業務の開始等を行う場合に、事前に流動性リスクの所在及びその影響を把握しているか。.. - 金融庁

At one end of the lever arm I, this suspension arm 1 supports a pickup 4 and, on the other lever arm II, comprises a focus coil 5 for a magnetic drive M1 initiating a focusing motion of the pickup 4 perpendicular in relation to the data carrier.例文帳に追加

レバーアームIの一端部のところで、このサスペンションアーム1はピックアップ4を支持し、もう1つのレバーアームII上に、データ担体に対して垂直にピックアップ4の焦点合わせ動作を起動させる磁気駆動部M1用のフォーカスコイル5を備える。 - 特許庁

(ii) Does the institution delegate the authority concerning positions, profit objectives, loss control limits, etc. in writing to the director in charge, the Manager and dealers and make clear to dealers the focus of responsibility, for example by obtaining signed confirmation from dealers each time the limits are changed?発音を聞く 例文帳に追加

(ⅱ)担当取締役、管理者及び各ディーラーにポジション、収益目標、損失限度枠等の権限委譲を文書で行い、限度枠の変更の都度ディーラー等から署名による確認書を受ける等、ディーラー等に対して責任の領域を明確に指示しているか。 - 金融庁

In light of such a characteristic and method of the Early Warning System, it would be an effective and efficient to utilize the existing early warning thresholds that focus on specific indicators for individual risks, as a tool to implement the second pillar of Basel II, together with the aforementioned FSA's approach to encourage each financial institution to make its own efforts to build a comprehensive risk management system, and to review its effectiveness発音を聞く 例文帳に追加

こうした早期警戒制度の意義、監督手法を踏まえれば、バーゼルⅡ第 2の柱(金融機関の自己管理と監督上の検証)への対応として、金融機関による統合的なリスク管理態勢の構築に向けた自発的な取組みを促し、それを当局が検証する一方で - 金融庁

The government work report presented the following points of focus for basic government policy in 2010: (i) Strengthening the management of the macroeconomy (ii) Transformation of the economic development system and accelerating structural change (iii) Promotion of economic reform and independent innovation, and (iv) Improving people’s quality of life and steady promotion of social harmony.例文帳に追加

4 つの重点と主要任務政府活動報告では、2010 年の政府活動の基本的な考え方として、①マクロ経済運営の強化、②経済発展方式の転換と構造調整の加速、③改革開放と自主的なイノベーションの推進、④民生の改善と社会の調和のとれた安定の促進、が重点として示された。 - 経済産業省

In this context, they expressed support for: (i) a lowering of the debt sustainability thresholds to provide a greater safety cushion and increased prospects for a permanent exit from unsustainable debt; (ii) the provision of faster debt relief through interim assistance; (iii) the introduction of floating completion points that would shift the focus of assessment toward positive achievements and outcomes rather than the length of track record; and (iv) the resulting increase in the number of countries expected to be eligible for debt relief.発音を聞く 例文帳に追加

この文脈において、彼らは(i)持続不可能な債務からの恒久的な脱却に向けたより大きな安全クッションと増大した見込みを提供するため、持続可能とされる債務の基準を引き下げること、(ii)暫定期間内の支援を通じてより早期の債務救済を供与すること、(iii)評価の焦点をトラック・レコードの長さから積極的な達成および結果に移す変動完了時点を導入すること、(iv)結果として生じる債務救済が見込まれる国数の増加、への支持を表明した。 - 財務省

例文

3. We reaffirm our commitment to coordinated policy action by all G20 members to achieve strong, sustainable and balanced growth. Our main priority actions include implementing medium term fiscal consolidation plans differentiated according to national circumstances in line with our Toronto commitment, pursuing appropriate monetary policy, enhancing exchange rate flexibility to better reflect underlying economic fundamentals and structural reforms, to sustain global demand, increase potential growth, foster job creation and contribute to global rebalancing. We discussed progress made since the Seoul Summit and stressed the need to reduce excessive imbalances and maintain current account imbalances at sustainable levels by strengthening multilateral cooperation. We agreed on a set of indicators that will allow us to focus, through an integrated two-step process, on those persistently large imbalances which require policy actions. To complete the work required for the first step, our aim is to agree, by our next meeting in April, on indicative guidelines against which each of these indicators will be assessed, recognizing the need to take into account national or regional circumstances, including large commodity producers. While not targets, these indicative guidelines will be used to assess the following indicators: (i) public debt and fiscal deficits; and private savings rate and private debt (ii) and the external imbalance composed of the trade balance and net investment income flows and transfers, taking due consideration of exchange rate, fiscal, monetary and other policies. We also adopted a timetable for developing the 2011 action plan that will implement our Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth and monitor the commitments already made. As agreed in Seoul, we call on the IMF to provide an assessment as part of the Mutual Assessment Process on progress towards external sustainability and consistency of policies at our October meeting. At that time, we will also review a report on the MAP including an action plan informed by the analysis on the root causes of persistently large imbalances based on the agreed guidelines. We will also review an assessment of progress made in meeting commitments made in Seoul.発音を聞く 例文帳に追加

3. 我々は、強固で持続可能かつ均衡ある成長を達成するための全ての G20 メンバーによる協調した政策措置へのコミットメントを再確認する。我々の主要な優先的政策措置は、トロントでのコミットメントに沿った、各国の状況によって差別化された中期財健全化計画の実施、適切な金融政策の実現、根底にある経済のファンダメンタルズをよりよく反映した、為替レートの柔軟性の向上及び世界需要を維持し、潜在成長を増大させ、雇用創出を助け、世界的なリバランスに貢献する構造改革を含む。我々は、ソウル・サミット以降の進捗を議論し、多角的協調を強化することにより、過度の不均衡を縮小し経常収支を持続可能な水準で維持することの必要性を強調した。我々は、統合された 2 段階のプロセスを通じて、政策措置を必要とするような継続した大規模な不均衡に焦点を当てることを可能にする一連の項目に合意した。第 1段階に必要な作業を完了するため、我々の目標は、大規模な一次産品生産者を含む、国及び地域の状況を考慮する必要性を認識しつつ、4 月の次回会合までに、これらの項目それぞれを評価する参考となるガイドラインに合意することである。これらの参考となるガイドラインは、目標となるものではないが、以下の項目を評価するのに使用される: (i)公的債務と財政赤字、民間貯蓄率と民間債務、(ii)為替・財政・金融・その他の政策を十分に考慮しつつ、貿易収支、投資所得及び対外移転のネットフローから構成される対外バランス。我々はまた、強固で持続可能かつ均衡ある成長のための枠組みを実施し、既に行ったコミットメントをモニターする 2011 年版の行動計画の策定へ向けた予定表を採択した。ソウルで合意したように、我々は、IMF に対し、相互評価プロセスの一部として、対外的な持続可能性と政策の一貫性確保に向けた進捗についての評価を 10 月の会合において提供することを求める。その際、我々はまた、合意されたガイドラインに基づく継続した大規模な不均衡の原因に関する分析によって情報を得て、行動計画を含む MAP に関する報告のレビューを行う。我々はまた、ソウルでのコミットメントを達成するためになされた進捗の評価をレビューする。 - 財務省

>>例文の一覧を見る

「Focus II」の意味に関連した用語
1
Beagle Bros 百科事典


3
Spywatch 百科事典

4
Barker's Pool 百科事典

5


7
Chester Pitts 百科事典

8
Hove Methodist Church 百科事典

9
Junkers Ju 188 百科事典

10
Losheim Gap 百科事典

Focus IIのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのFocus II (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS