Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
pension dateの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
[go: Go Back, main page]


小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

pension dateとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英和生命保険用語辞典での「pension date」の意味

「pension date」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

of bank pension accounts, a medium-term national bond bought for a fixed sum with the interest deposited in a fixed-term account to be received at a later date as with any pension plan発音を聞く 例文帳に追加

国債定期口座という口座 - EDR日英対訳辞書

(i) There is no survivor entitled to receive the special survivor pension on the effective date.発音を聞く 例文帳に追加

一 施行日において特別遺族年金を受けることができる遺族がないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) the provisions of Article 2, Article 4, and Article 6 (the rest omitted): the date of enforcement of the Japan Pension Organization Act発音を聞く 例文帳に追加

三 第二条、第四条、第六条〔中略〕の規定 日本年金機構法の施行の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

x) Pension received under a life insurance contract, casualty insurance contract or any other contract for a pension concluded via a business office located in Japan or via a person who acts as an agent for conclusion of contracts in Japan, which does not fall under the category of pension set forth in item (viii)(b) (including a surplus distributed or a refund paid under the relevant contract for a pension on or after the date of commencement of the payment of a pension, and a lump sum payment given in lieu of a pension under the said contract発音を聞く 例文帳に追加

十 国内にある営業所又は国内において契約の締結の代理をする者を通じて締結した生命保険契約、損害保険契約その他の年金に係る契約で政令で定めるものに基づいて受ける年金で第八号ロに該当するもの以外のもの(年金の支払の開始の日以後に当該年金に係る契約に基づき分配を受ける剰余金又は割戻しを受ける割戻金及び当該契約に基づき年金に代えて支給される一時金を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

ix) Pension received under a life insurance contract, casualty insurance contract or any other contract for a pension concluded via a business office located in Japan or via a person who acts as an agent for conclusion of contracts in Japan (including a surplus distributed or a refund paid under the relevant contract for a pension on or after the date of commencement of the payment of a pension, and a lump sum payment given in lieu of a pension under the said contract発音を聞く 例文帳に追加

九 国内にある営業所又は国内において契約の締結の代理をする者を通じて締結した生命保険契約、損害保険契約その他の年金に係る契約で政令で定めるものに基づいて受ける年金(年金の支払の開始の日以後に当該年金に係る契約に基づき分配を受ける剰余金又は割戻しを受ける割戻金及び当該契約に基づき年金に代えて支給される一時金を含む。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

A program is formed so as to select a calculation expression to be applied to a selected item when each item stored in the relational data base is selected using a structured inquiry language and display a pension payment date and a pension amount to be paid on the payment date on a screen.例文帳に追加

構造化問い合わせ言語に基づいて前記リレーショナルデータベースに格納された個々の案件を選択したときに、選択した現在時点において該案件について適用されるべき計算式を選択し、年金支払い期日と該期日に支払われるべき年金額とを画面上に表示し得る如くプログラムを組む。 - 特許庁

例文

It is understood that the termpension fund or pension schemeincludes the following and any identical or substantially similar funds or schemes which are established pursuant to legislation introduced after the date of signature of the Amending Protocol and of the Protocol to the Convention:発音を聞く 例文帳に追加

「年金基金又は年金計画」には、次の(a)及び(b)に規定するもの並びに改正議定書及び条約の議定書の署名の日の後に成立した法律に基づいて設立される同一の又は実質的に類似するものを含むことが了解される。 - 財務省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「pension date」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

With reference to subparagraph (m) of paragraph 1 of Article 3 of the Convention: It is understood that the termpension fund or pension schemeincludes the following and any identical or substantially similar funds or schemes which are established pursuant to legislation introduced after the date of signature of the Convention:発音を聞く 例文帳に追加

条約第三条1(m)に関し、「年金基金又は年金計画」には、次の(a)及び(b)に規定するもの並びに条約の署名の日の後に成立した法律に基づいて設立される同一の又は実質的に類似するものを含むことが了解される。 - 財務省

Article 19 Extraordinary pensions 1 A person specified in (a)(i) of Article 3 or his survivor shall be under the same conditions as Swiss nationals entitled to receive a Swiss extraordinary survivorspension, invalidity pension or old age pension which replaces an extraordinary survivorsor invalidity pension if, immediately before the date from which they claim the extraordinary pension, they have resided in the territory of Switzerland for a continuous period of not less than five years例文帳に追加

第十九条特別年金1 第三条に掲げる者又はその遺族は、当該者又はその遺族がスイスの遺族保険による特別年金、障害(a)(i)保険による特別年金又は老齢保険による特別年金(スイスの遺族保険又は障害保険による特別年金に代わ23るもの)の申請を行う日の直前に当該者又はその遺族が少なくとも五年間継続してスイスの領域内に居住していた場合には、これらの特別年金について、スイス国民と同一の条件で受給する権利を有する 。 - 厚生労働省

With reference to subparagraph (k) of paragraph 1 of Article 3 of the Convention: It is understood that the termpension fund or pension schemeincludes the following and any identical or substantially similar funds or schemes which are established pursuant to legislation introduced after the date of signature of the Amending Protocol and of the Protocol to the Convention:発音を聞く 例文帳に追加

条約第三条1(k)の規定に関し、「年金基金又は年金計画」には、次に規定するもの並びに改正議定書及び条約の議定書の署名の日の後に成立した法律に基づいて設立される同一の又は実質的に類似するものを含むことが了解される。 - 財務省

(a) the provisions of the legislation of Japan which require a person who is aged 60 or over but under65 on the date of the first medical examination or of death to reside ordinarily in the territory of Japan for the acquisition of entitlement to the Disability Basic Pension or the Survivors 'Basic Pension;例文帳に追加

(a)初診日又は死亡日において六十歳以上六十五歳未満であった者に関して障害基礎年金又は遺族基礎年金を受ける権利の取得のために日本国の領域内に通常居住していることを要件として定めた日本国の法令の規定 - 厚生労働省

(5) The request for the payment of the special survivor pension or the special survivor lump sum payment may not be made when three years have passed from the effective date (when three years have passed after the right of the previous survivor with the right of receiving the special survivor pension had extinguished, in the event that the special survivor pension paid pursuant to the provision of the second sentence of Paragraph 1, Article 61, or when three years have passed after the right of the survivor with the right of receiving the special survivor pension had extinguished, in the event that the special survivor lump sum payment paid pursuant to the provision of Item 2, Article 62).発音を聞く 例文帳に追加

5 特別遺族年金又は特別遺族一時金の支給の請求は、施行日から三年を経過したとき(第六十一条第一項後段の規定により支給する特別遺族年金にあっては特別遺族年金を受ける権利を有する先順位の遺族の権利が消滅した時から、第六十二条第二号の規定により支給する特別遺族一時金にあっては特別遺族年金を受ける権利を有する者の権利が消滅した時から、三年を経過したとき)は、することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, such dividends shall not be taxed in the Contracting State of which the company paying the dividends is a resident if the beneficial owner of the dividends is a resident of the other Contracting State and is either: a) a company that has owned, directly or indirectly, shares representing at least 50 per cent of the voting power of the company paying the dividends for the period of six months ending on the date on which entitlement to the dividends is determined; or b) a pension fund, provided that such dividends are not derived from the carrying on of a business, directly or indirectly, by such pension fund.発音を聞く 例文帳に追加

3 2の規定にかかわらず、配当に対しては、当該配当の受益者が一方の締約国の居住者であり、かつ、次の(a)又は(b)の規定に該当する場合には、当該配当を支払う法人が居住者とされる他方の締約国においては、租税を課することができない。 - 財務省

However, the foregoing shall not affect the provisions of the laws of Japan which require a person who is aged 60 or over but under 65 on the date of the first medical examination or of death to reside ordinarily in the territory of Japan for the acquisition of entitlement to the Disability Basic Pension or the Survivors' Basic Pension.例文帳に追加

ただし、この規定は、初診日又は死亡日において六十歳以上六十五歳未満であった者に関して障害基礎年金又は遺族基礎年金を受ける権利の取得のために日本国の領域内に通常居住していることを要件として定めた日本国の法令の規定に影響を及ぼすものではない。 - 厚生労働省

例文

3. Paragraph 1 of Article 5 shall not affect the provisions of the legislation of Japan which require a person who is aged 60 or over but under 65 on the date of the first medical examination or of the death to reside ordinarily in the territory of Japan for the acquisition of entitlement to the Disability Basic Pension or the Survivors' Basic Pension.例文帳に追加

3 第五条1の規定は、初診日又は死亡日において六十歳以上六十五歳未満であった者に関して障害基礎年金又は遺族基礎年金を受ける権利の取得のために日本国の領域内に通常居住していることを要件として定めた日本国の法令の規定に影響を及ぼすものではない。 - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る

「pension date」の意味に関連した用語

pension dateのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
財団法人生命保険文化センター財団法人生命保険文化センター
Copyright © 2025 JILI. All rights reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS