意味 | 例文 (11件) |
coordination propertyとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 配位的性質; 配位特性
「coordination property」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
Article 9 National government shall, in light of the fact that mutual cooperation and coordination between national government, local governments, universities, etc. and business operators can effectively achieve the creation, protection and exploitation of intellectual property, take necessary measures to strengthen coordination between these parties.発音を聞く 例文帳に追加
第九条 国は、国、地方公共団体、大学等及び事業者が相互に連携を図りながら協力することにより、知的財産の創造、保護及び活用の効果的な実施が図られることにかんがみ、これらの者の間の連携の強化に必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The polymer gel has any one kind of a quaternary ammonium, a quaternary phosphonium, a quaternary pyridinium and a quaternary imidazolinium having an anion with low coordination property and high hydrophobicity as a counter anion.例文帳に追加
配位性の低いまたは疎水性の高いアニオンをカウンターアニオンとして有する第4級アンモニウム、第4級ホスホニウム、第4級ピリジニウム、第4級イミダゾリニウムのいずれか一種を有する高分子ゲルとする。 - 特許庁
Article 22 National government shall take necessary measures to promote the creation, protection and exploitation of intellectual property, such as securing and developing human resources that have expert knowledge on intellectual property and improving their quality in close cooperation and coordination with universities, etc. and business operators.発音を聞く 例文帳に追加
第二十二条 国は、知的財産の創造、保護及び活用を促進するため、大学等及び事業者と緊密な連携協力を図りながら、知的財産に関する専門的知識を有する人材の確保、養成及び資質の向上に必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 16 (1) National government shall take necessary measures against infringements of intellectual property rights in the domestic market and against importation of the products that infringe intellectual property rights into the domestic market, such as controlling such infringements of intellectual property rights and confiscating the infringing products, in a close cooperation and coordination with business operators, business associations and other associations concerned.発音を聞く 例文帳に追加
第十六条 国は、国内市場における知的財産権の侵害及び知的財産権を侵害する物品の輸入について、事業者又は事業者団体その他関係団体との緊密な連携協力体制の下、知的財産権を侵害する事犯の取締り、権利を侵害する物品の没収その他必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The necessary coordination between the Registry of Industrial Property and the body authorizing licenses involving payment in foreign currency shall be established so as to harmonize criteria and simplify procedure for the purposes laid down in the present Article.例文帳に追加
(3) 産業財産登録庁及び外貨の支払を含むライセンスの認可権限を有する機関との間で協力を必要とする場合は,基準を一致させ,かつ,本条で定める目的のため手続を簡素化するものでなければならない。 - 特許庁
(3) For the purposes mentioned in the two preceding paragraphs, the necessary coordination between the Ministry of Defense and the Registry of Industrial Property shall be established so as to determine whether or not an invention might be of interest for national defense. Observing the necessary secrecy, the Ministry of Defense may also be acquainted with all applications filed.例文帳に追加
(3) 前2項で述べる目的のため,国防省及び産業財産登録庁との間で発明が国防の利益となるか否かを決定するため必要な協力関係を確立するものとする。国防省は,必要な秘密を保持して,提出された全ての出願を知ることができる。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「coordination property」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
1. Following approval for processing, the Industrial Property Registry shall, for the purposes laid down in Article 119 of the Law, place all patent applications at the disposal of the Ministry of Defence in case they are of defence interest, and to that end the necessary coordination with the said Ministry shall be established.例文帳に追加
(1) 手続承認に続いて,産業財産登録庁は,特許法第119条に規定された目的に従って,その出願が防衛目的の場合は,国防省の管理下に置かれるものとし,かつ,その目的のために,該国防省と必要な協力体制を確立すべきものとする。 - 特許庁
(2) Where intellectual property owned by juridical persons and other associations pursuant to Japanese laws and regulations or by persons who have Japanese nationality (hereinafter called "Japanese juridical persons, etc." ; The same shall apply in the next article) is not properly protected in a foreign state, national government shall take necessary measures, such as achieving proper enforcement of rights under intellectual property-related treaties, in coordination with the foreign government, international organizations and associations concerned, according to the situation.発音を聞く 例文帳に追加
2 国は、本邦の法令に基づいて設立された法人その他の団体又は日本の国籍を有する者(「本邦法人等」という。次条において同じ。)の有する知的財産が外国において適正に保護されない場合には、当該外国政府、国際機関及び関係団体と状況に応じて連携を図りつつ、知的財産に関する条約に定める権利の的確な行使その他必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The Autonomous Communities which, by statute, are empowered to enforce industrial property legislation shall, subject to coordination with the Spanish Patent and Trademark Office, publish in their respective Official Gazettes the date on which the competent bodies of the Autonomous Communities shall start their work of receiving and examining applications in accordance with this Law. Until the establishment of said bodies, the registration functions entrusted to them shall be performed by the Spanish Patent and Trademark Office.例文帳に追加
工業所有権法令を施行する権限を法令により与えられた自治州は,スペイン特許商標庁との調整を条件として,それぞれの官報において,当該自治州の所轄官庁が本法に従い出願を受領し,審査する業務を開始する日を公告する。当該官庁の設立まで,それらに委任された登録機能は,スペイン特許商標庁によって履行される。 - 特許庁
Through these endeavors, the company’s staff now has a heightened awareness of patents and other aspects of intellectual property. The company has also gone on to acquire patents and provide related services for a series of original products it has produced such as the “Shutter Guard,” a safety device for machine presses that automatically opens and closes as a protective guard in coordination with the movements of the operator; the “Servo Driven Press Brake,” a high-precision position-sensing control device; and the “Improved Link Press” a machine with a simple mechanism that allows the operator to adjust the speed of the machine’s slide movement.例文帳に追加
これらの取組を通じて、特許を始めとした知的財産に対する社員の意識が高まり、プレス作業と連動して作業員を保護するガードが自動開閉する安全装置「シャッターガード」、高精度な位置検出機構により制御を行う「サーボ駆動式プレスブレーキ」、簡単な構造で加工時のスライド移動の速度調整ができる「リンクプレス改造」等、特許を取得した独自の製品を次々と生み出し、それに関連するサービスを提供している。 - 経済産業省
|
意味 | 例文 (11件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「coordination property」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|