Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
heaven-bornの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
[go: Go Back, main page]


小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > heaven-bornの意味・解説 

heaven-bornとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 天国の生まれの

Weblio英語表現辞典での「heaven-born」の意味

heaven-born


「heaven-born」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

Mom went to heaven the year asu was born.例文帳に追加

母はあすが生まれた年に天国へ逝ってしまった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The day they were born, I sent such hopes and dreams to heaven.例文帳に追加

彼女達が生まれた日に 希望と夢を天国に送った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It stated that various gods were born when the heaven and earth were created and Izanagi and Izanami were born in the end.発音を聞く 例文帳に追加

天地開闢とともに様々な神が生まれたとあり、その最後にイザナギ、イザナミが生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the beginning of the world, three gods (The Three Gods of Creation) were born one after another in Takamanohara (plain of high heaven).発音を聞く 例文帳に追加

世界の最初に、高天原に相次いで三柱の神(造化の三神)が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gods called Kotoamatsu kami (Separate Heavenly Gods) and Kaminoyonanayo (Seven Generations of the Gods' World, The Primordial Seven) were born in Takamanohara (Plain of High Heaven) at the beginning of the world.発音を聞く 例文帳に追加

世界の最初に高天原で、別天津神・神世七代という神々が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He, together with Izanami, was born at an event called "Tenchi Kaibyaku" (creation of heaven and earth (Japanese mythology)) which created Kaminoyonanayo (seven generations of the gods' world, The Primordial Seven), as the last generation.発音を聞く 例文帳に追加

天地開闢(日本神話)において神世七代の最後にイザナミとともに生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In an alternate writing in the second section of the Tenson Korin (descent of the heavenly grandchild) in Nihonshoki, Amaterasu gave a rice ear in the plain of high heaven to Ame no Oshihomimi, and he gave it to Ninigi who was born while Oshihomimi was falling from heaven, and went back to the heaven.発音を聞く 例文帳に追加

日本書紀における天孫降臨の第二の一書には、アマテラスが、高天原にある稲穂をアメノオシホミミに授け、オシホミミは天降る際に生まれたニニギにそれを授けて天に帰ったとの記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「heaven-born」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20



例文

After the heaven and the earth were separated from chaos, gods without sex were born, and then gods with sex came into existence.発音を聞く 例文帳に追加

渾沌から天地がわかれ、性別のない神々が生まれたあと、男女の別のある神々が生まれることとなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kaminoyonanayo is a general term for seven generations of deities who were born when heaven and earth were created in Japanese Mythology.発音を聞く 例文帳に追加

神世七代(かみのよななよ)とは、日本神話で、天地開闢(日本神話)のとき生成した七代の神の総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the beginning of Kojiki, the name is mentioned as a place from which gods were born in 'ametsuchi no hajime' (the beginning of heaven and earth).発音を聞く 例文帳に追加

古事記においては、その冒頭に「天地(あめつち)のはじめ」に神々の生まれ出る場所としてその名が登場する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since he was born after childless Kaneie and his wife prayed to Bishamonten (Vaisravana) in Kurama region, Oguri was referred to as a Bishamonten's heaven-sent child.発音を聞く 例文帳に追加

子宝に恵まれない兼家夫妻が鞍馬の毘沙門天に祈願し生まれたことから、毘沙門天の申し子とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Amaterasu (the Sun Goddess, ruling Takamanohara [the plain of high heaven]), Tsukuyomi (the deity of the Moon, ruling over the night) and Susano (ruling the sea) were born last and were called the three noble gods.発音を聞く 例文帳に追加

最後に生まれたアマテラス(日の神、高天原を支配)・ツクヨミ(月の神、夜を支配)・スサノオ(海を支配)は三貴神と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tenchu-gumi made a flag with the Imperial chrysanthemum emblem in it and with the words 'Shichisho Zoku Metten Goshoran' (Heaven will see us to be born seven times to destroy traitors) written clearly with big characters, raising the group's morale.発音を聞く 例文帳に追加

天誅組は菊の御紋の入った旌一流、「七生賊滅天後照覧」と大書された幟一本をつくり、士気を高めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And after he undertook the ceremony for gods of heaven and earth at Kashiwabara (柏原) in Abi, he settled down there, and took the daughter of Ujihiko who was KI no Atai's descendent, to wife and TAKENOUCHI no Sukune was born.発音を聞く 例文帳に追加

阿備の柏原で神祇を祀り、同地に定住して紀直の後裔莵道彦の娘影媛を娶り、武内宿禰が生まれたとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ni-no Ama tried not to cry and said to the Emperor, 'You were born as a son of Heaven because you did a good deed in your past life, but your life seemed to be finished due to bad luck.発音を聞く 例文帳に追加

二位尼は涙をおさえて「君は前世の修行によって天子としてお生まれになられましたが、悪縁に引かれ、御運はもはや尽きてしまわれました。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


heaven-bornのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS