Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456 sea of tranquility
2002.10.1 Tue.
ミニシクラメンのかほり/『Far Scape Vol.11 #21 Bone To Be Wild #22 Family Ties』
母を駅前まで送って帰宅し、今日届いたThompson&Morgan;の2003年シードカタログに目を通す。花は勿論、野菜も英語なので見るだけでもかなりおもしろい。ってのでついでにサイトを見に行き、UK本土限定のThe Bird Care CollectionやUK onlyの苗・グッズに萌え。こんなのを見ているとUKに住みたくなる。良いなぁ。
-This film is based on the book "The Hound of the Baskervilles", by Sir Arthur Conan Dyle, which is in the public domain, but it has not been authorized by any owner of rights in the works of the author.-
Your past life diagnosis: I don't know how you feel about it, but you were male in your last earthly incarnation. You were born somewhere in the territory of modern Ireland around the year 850. Your profession was that of a seaman, cook or carpenter.
Your brief psychological profile in your past life: Bohemian personality, mysterious, highly gifted, capable to understand ancient books. With a magician's abilities, you could have been a servant of dark forces.
The lesson that your last past life brought to your present incarnation: Your task is to learn, to love and to trust the universe. You are bound to think, study, reflect, and to develop inner wisdom.
今日のニュースめも:マイクロソフト、「マックからの乗り換え体験談」をでっち上げ? きったねぇ〜<M$。だから"go to hell"なんだよ。それに「偽造」を「隠蔽」してもcache*が残ってるんだよ。ばーか、ばーか。 *は森山和道さんの日記(10/16)から頂きました。<「Confessions of a Mac to PC Convert *Mac to PC: Mission Accomplished, Convert Thrilled (October 9, 2002)」
しかし良く考えると原題は『Flowers for Algernon』でなく『Charly』としているくらいだから、原作に忠実な部分はかなりあるにしても、別の作品と言うことで製作・監督ラルフ・ネルソンは違うタイトルにした、とも考えられる。なのに原作が売れたため、公開時の邦題『まごころを君に』を『アルジャーノンに花束を』に変更したのだろうが、ストーリーにはタイトルの所以など触れられていないので全く無意味である。これは「アルジャーノンに花束を」でなく「チャーリイ(まごころを君に)」として見るべきだと思う。