Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
RS67462B1 - Smeše beflubutamida ili njegovih optički obogaćenih oblika sa drugim herbicidom - Google Patents
[go: Go Back, main page]

RS67462B1 - Smeše beflubutamida ili njegovih optički obogaćenih oblika sa drugim herbicidom - Google Patents

Smeše beflubutamida ili njegovih optički obogaćenih oblika sa drugim herbicidom

Info

Publication number
RS67462B1
RS67462B1 RS20251191A RSP20251191A RS67462B1 RS 67462 B1 RS67462 B1 RS 67462B1 RS 20251191 A RS20251191 A RS 20251191A RS P20251191 A RSP20251191 A RS P20251191A RS 67462 B1 RS67462 B1 RS 67462B1
Authority
RS
Serbia
Prior art keywords
beflubutamide
herbicide
bfl
herbicides
limitation
Prior art date
Application number
RS20251191A
Other languages
English (en)
Inventor
Sandra L Shinn
Frank J D'amico Jr
Joachim Duus
Original Assignee
Fmc Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Fmc Corp filed Critical Fmc Corp
Publication of RS67462B1 publication Critical patent/RS67462B1/sr

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/12Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing a —O—CO—N< group, or a thio analogue thereof, neither directly attached to a ring nor the nitrogen atom being a member of a heterocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N39/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing aryloxy- or arylthio-aliphatic or cycloaliphatic compounds, containing the group or, e.g. phenoxyethylamine, phenylthio-acetonitrile, phenoxyacetone
    • A01N39/02Aryloxy-carboxylic acids; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/20Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof containing the group, wherein Cn means a carbon skeleton not containing a ring; Thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • A01N41/04Sulfonic acids; Derivatives thereof
    • A01N41/06Sulfonic acid amides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01PBIOCIDAL, PEST REPELLANT, PEST ATTRACTANT OR PLANT GROWTH REGULATORY ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR PREPARATIONS
    • A01P13/00Herbicides; Algicides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N33/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic nitrogen compounds
    • A01N33/16Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic nitrogen compounds containing nitrogen-to-oxygen bonds
    • A01N33/18Nitro compounds
    • A01N33/20Nitro compounds containing oxygen or sulfur attached to the carbon skeleton containing the nitro group
    • A01N33/22Nitro compounds containing oxygen or sulfur attached to the carbon skeleton containing the nitro group having at least one oxygen or sulfur atom and at least one nitro group directly attached to the same aromatic ring system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N35/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical
    • A01N35/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical at least one of the bonds to hetero atoms is to nitrogen
    • A01N35/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. aldehyde radical at least one of the bonds to hetero atoms is to nitrogen containing a carbon-to-nitrogen double bond
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/22Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof the nitrogen atom being directly attached to an aromatic ring system, e.g. anilides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
    • A01N37/26Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof containing the group; Thio analogues thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/36Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids
    • A01N37/38Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids having at least one oxygen or sulfur atom attached to an aromatic ring system
    • A01N37/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a singly bound oxygen or sulfur atom attached to the same carbon skeleton, this oxygen or sulfur atom not being a member of a carboxylic group or of a thio analogue, or of a derivative thereof, e.g. hydroxy-carboxylic acids having at least one oxygen or sulfur atom attached to an aromatic ring system having at least one carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and one oxygen or sulfur atom attached to the same aromatic ring system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N39/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing aryloxy- or arylthio-aliphatic or cycloaliphatic compounds, containing the group or, e.g. phenoxyethylamine, phenylthio-acetonitrile, phenoxyacetone
    • A01N39/02Aryloxy-carboxylic acids; Derivatives thereof
    • A01N39/04Aryloxy-acetic acids; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • A01N41/10Sulfones; Sulfoxides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/04Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom
    • A01N43/06Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings
    • A01N43/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one or more oxygen or sulfur atoms as the only ring hetero atoms with one hetero atom five-membered rings with sulfur as the ring hetero atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/34Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
    • A01N43/40Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with one nitrogen atom as the only ring hetero atom six-membered rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/48Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with two nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/541,3-Diazines; Hydrogenated 1,3-diazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/661,3,5-Triazines, not hydrogenated and not substituted at the ring nitrogen atoms
    • A01N43/681,3,5-Triazines, not hydrogenated and not substituted at the ring nitrogen atoms with two or three nitrogen atoms directly attached to ring carbon atoms
    • A01N43/70Diamino—1,3,5—triazines with only one oxygen, sulfur or halogen atom or only one cyano, thiocyano (—SCN), cyanato (—OCN) or azido (—N3) group directly attached to a ring carbon atom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/7071,2,3- or 1,2,4-triazines; Hydrogenated 1,2,3- or 1,2,4-triazines
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/74Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,3
    • A01N43/761,3-Oxazoles; Hydrogenated 1,3-oxazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/80Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,2
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/84Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms six-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,4
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/90Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/28Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
    • A01N47/30Derivatives containing the group >N—CO—N aryl or >N—CS—N—aryl
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/18Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-carbon bonds
    • A01N57/20Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-carbon bonds containing acyclic or cycloaliphatic radicals

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

[0001] Opis
[0003] UNAKRSNE REFERENCE NA POVEZANE PRIJAVE
[0005] Ova prijava se nadovezuje na U.S. privremenu prijavu br.62/471,444, koja je podneta 15. marta 2017. godine.
[0007] TEHNIČKA OBLAST PRONALASKA
[0009] Ovaj pronalazak je usmeren na kompozicije i upotrebe beflubutamida u kombinaciji sa drugim herbicidom, a opciono sa jednim ili više dodatnih herbicida.
[0011] POZADINA PRONALASKA
[0013] Zaštita useva od neželjenih biljaka koje su poznate kao korovi i koje mogu ometati rast useva i smanjiti prinos useva već dugo je cilj u oblasti poljoprivrede. Jedan pristup koji je preduzet za ostvarenje ovog cilja je razvoj selektivnih herbicida koji suzbijaju korov bez neprihvatljive fitotoksičnosti po useve koji se štite. U literaturi su otkriveni herbicidi raznih vrsta i više njih je našlo komercijalnu primenu.
[0015] Sa razvojem hemijske zaštite useva i rastućom dostupnošću delotvornih selektivnih herbicida, ustalile su se monokulture useva. To je dovelo do ponovljene primene istih ili sličnih herbicida na ove useve. Kod uspostavljanja sistema očuvanja useva bez oranja, kultivacija sa ciljem suzbijanja korova je u velikoj meri zamenjena upotrebom selektivnih i neselektivnih herbicida. Tako, dva preovlađujuća uslova su prisutna kod ovih sistema useva: (i) česta upotreba ograničenog raspona delotvornih herbicida i (ii) oslanjanje na ove herbicide uz isključivanje drugih vidova suzbijanja korova. Kada su zastupljeni ovi uslovi, dolazi do veće učestalosti (tj. razvoja) korova otpornih na herbicide ako postoji nasledna varijabilnost odgovora na primenu herbicida kod populacije korova i selektivni mortalitet od herbicida.
[0016] U skorije vreme, usevi se štite od korova putem genetske modifikacije useva tako da budu otporni na neselektivni herbicid (kao što je glifosat ili glufosinat) i primene takvog herbicida na tim usevima. Nažalost, pomenuti pristup je doveo do razvoja korova otpornih na herbicide, što za posledicu ima nezadovoljenu potrebu za sredstvom za selektivno suzbijanje neželjene vegetacije kod useva.
[0018] EP 239 414 A otkriva pripremu beflubutamida i njegovih izomera i opisuje kombinovanu upotrebu beflubutamida i tiobenkarba.
[0020] EP 352 992 A2 otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i cijanazina ili mekopropa.
[0022] EP 901753 A1 otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida u kombinaciji sa drugim herbicidom izabranim od nitrilnih jedinjenja koja imaju herbicidnu aktivnost, dvostrukih fenoksi, amidnih ili cikloheksandionskih jedinjenja koja imaju aktivnost suzbijanja travnatih korova, jedinjenja sulfoniluree koja imaju herbicidnu aktivnost i jedinjenja difenil etra koja imaju herbicidnu aktivnost.
[0024] WO 2007/101587 A1 otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i metil estra (2E)-4-[2-hlor-5-[4-hlor-5-(difluormetoksi)-1-metil-1H-pirazol-3-il]-4-fluorfenoksi]-3-metoksi-2-buterne kiseline.
[0026] WO 2009 029518 A2 otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i piridinskih i pirimidinskih karboksilnih kiselina.
[0028] [0011] CN 102283234B otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i sulfonilurea hlorsulfurona, ciklosulfamurona. CN 105519531A otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i klodinafop-proparagila. CN 102258021B otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i dikambe. CN 102258028B otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i piraflufena. CN 102302017B otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i flumetsulama. CN 102283199B otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i bromoksinila. CN 102326550B otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i klopiralida. CN 102326552A otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i diflufenikana. CN 102326565B otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i pinoksadena. CN 102334483B otkriva herbicidne kompozicije beflubutamida i terbutrina.
[0030] Usled sve češćih zahteva za delotvornijim merama za suzbijanje korova i potencijalom da se smanji unos hemikalija, i dalje postoji potreba za delotvornim kombinacijama herbicida kako bi se smanjilo ili eliminisalo oštećenje biljaka iz useva koristeći selektivne formulacije bez uticaja na herbicidno dejstvo na korov koji treba da se suzbije.
[0032] KRATAK REZIME PRONALASKA
[0034] Ovaj pronalazak zadovoljava tu potrebu. Ovaj pronalazak obezbeđuje nove kompozicije za zaštitu useva od neželjene vegetacije (koja se često naziva „korov“). Predmetno otkriće se zasniva na otkriću da beflubutamid i drugi herbicid (kao što je ovde dalje navedeno) ispoljavaju „pojačano“ herbicidno dejstvo kada se primene u kombinaciji. U nekim otelotvorenjima, beflubutamid je u racemskom obliku. U nekim otelotvorenjima, beflubutamid je optički obogaćen, naročito optički obogaćen u pogledu (-)-enantiomera.
[0036] Jedan aspekt pronalaska je usmeren na herbicidnu kompoziciju koja sadrži prvi herbicid beflubutamid i drugi herbicid koji je petoksamid ili piroksasulfon; i na njihovu upotrebu za suzbijanje neželjene vegetacije koja ometa rast useva. Još jedan aspekt pronalaska je usmeren na herbicidnu kompoziciju koja sadrži prvi herbicid beflubutamid, najmanje jedan drugi herbicid koji je petoksamid ili piroksasulfon, i najmanje jednu komponentu formulacije koja je izabrana od agensa za formulaciju za koncentrat koji može da se emulguje (EC), agensa za formulaciju za suspenzioni koncentrat (SC), i agensa za formulaciju za enkapsuliranu suspenziju (CS).
[0038] U još jednom aspektu, opisani su postupci za suzbijanje neželjene vegetacije i zaštitu useva pomoću herbicidne kompozicije koja sadrži prvi herbicid beflubutamid, ili njegov optički obogaćen oblik, i najmanje jedan drugi herbicid koji je petoksamid ili piroksasulfon. Postupak za suzbijanje neželjene vegetacije kod useva obuhvata primenu herbicidno delotvorne količine herbicidne kompozicije na lokus te vegetacije.
[0039] Ovde definisane herbicidne kompozicije, kao i herbicidne kompozicije koje se koriste u ovde definisanim postupcima, mogu opciono da obuhvataju jedan ili više dodatnih herbicida.
[0041] KRATAK OPIS CRTEŽA
[0043]
[0045] SL. 1 prikazuje fotografiju biljaka zelenog muhara koje su netretirane, tretirane beflubutamidom, tretirane 4-(4-fluorfenil)-6-(2-hidroksi-6-oksocikloheksan- 1-karbonil)-2-metil-1,2,4-triazin-3,5(2H,4H)-dionom, i tretirane kombinacijom ova dva herbicida.
[0047] SL. 2 prikazuje fotografiju biljaka svračice koje su netretirane, tretirane beflubutamidom, tretirane 2-(2,4-dihlorfenil)metil-4,4-dimetil-3-izoksazolidinonom, i tretirane kombinacijom ova dva herbicida.
[0049] SL. 3 prikazuje fotografiju biljaka zelenog muhara koje su tretirane beflubutamidom (levo), tretirane 4-(4-fluorfenil)-6-(2-hidroksi-6-oksocikloheksan- 1-karbonil)-2-metil-1,2,4-triazin-3,5(2H,4H)-dionom (desno), i tretirane kombinacijom ova dva herbicida (centar fotografije).
[0051] SL. 4 prikazuje fotografiju velikog muhara koji je tretiran beflubutamidom (CHA3830), tretiran metamifopom, i tretiran kombinacijom ova dva herbicida.
[0053] SL. 5 prikazuje fotografiju velikog muhara tretiranog beflubutamidom (CHA3830) (levo), tretiranog kletodimom (desno), i tretiranog kombinacijom ta dva herbicida (centar fotografije).
[0055] DETALJAN OPIS PRONALASKA
[0057] Definicije
[0059] [0018] Kao što se koristi u ovoj prijavi i ako nije naznačeno drugačije, termin „herbicidni proizvod“ se odnosi na smešu kompozicije koja se proizvodi, prodaje ili koristi na polju radi ubijanja ili drugog oblika inhibicije rasta neželjenih biljaka, kao što su, bez ograničenja, štetni ili nepoželjni korovi, širokolisne biljke, trave i šiljevi, i može da se koristi za zaštitu useva, zaštitu građevina, kulture koje se uzgajaju u stakleniku ili za zaštitu travnjaka. Termin „herbicidni proizvod“ uključuje herbicidni proizvod za krajnju primenu. Ova kompozicija može biti čisto jedinjenje, rastvor hemijskih jedinjenja, smeša hemijskih jedinjenja, emulzija, suspenzija, smeša čvrste supstance i tečnosti ili smeša dve tečnosti.
[0061] Termin „herbicidni proizvod“ se takođe odnosi na proizvod koji prolazi komercijalne kanale od proizvođača do krajnjeg korisnika koji može da primeni herbicidni proizvod na zahvaćenom zemljištu u datom obliku, ili može da suspenduje, rastvori ili razblaži herbicidni proizvod i/ili da ga pomeša sa drugim ekscipijensima ili sa drugim herbicidnim proizvodima.
[0063] Termin „korov“ označava i obuhvata bilo koju biljku koja raste na mestu na kome nije poželjna.
[0065] Termin „herbicidno delotvorna količina“ označava količinu koja je neophodna da se proizvede uočljivo herbicidno dejstvo na rast neželjenih biljaka, uključujući jedno ili više dejstava izabranih od nekroze, hloroze ili gubitka pigmenta, smrti, inhibicije rasta, inhibicije reprodukcije, inhibicije proliferacije i otklanjanja, uništavanja ili na drugi način umanjenja javljanja i aktivnosti neželjenih biljaka.
[0067] Definicija termina „herbicidna kompozicija“ se odnosi na herbicidni proizvod, a pored toga, na bilo koju kompoziciju koja sadrži jedan ili više herbicidno aktivnih sastojaka. Ova kompozicija može biti rastvor ili smeša kao što je suspenzija, disperzija ili prašak, kao što će biti opisano u kasnijem delu ovog teksta. Nadalje, definicija termina „herbicidna kompozicija“ se takođe odnosi na proizvod koji je namenjen za upotrebu u proizvodnji, ili na bilo koji proizvod za formulaciju ili prepakivanje u druge poljoprivredne proizvode.
[0069] Termin „herbicidno aktivan sastojak“ (ili samo „herbicid“) označava aktivni sastojak u herbicidnoj kompoziciji koji nakon što se upotrebi dovodi do toga da herbicidna kompozicija spreči, uništi, odbije ili otkloni bilo koji korov. Drugi sastojci herbicidne kompozicije koji nisu herbicidno aktivni sastojci su ekscipijensi koji pomažu u formiranju, skladištenju ili isporučivanju herbicidno aktivnog sastojka do cilja. Primeri za ekscipijense u predmetnom otelotvorenju uključuju, bez ograničenja, organsku tečnost u kojoj je herbicidno aktivan sastojak rastvoren, omotač od poliuree, polimer rastvorljiv u vodi i jednu ili više soli.
[0070] Termin „prvi herbicidno aktivan sastojak“, ili samo „prvi herbicid“, odnosi se na beflubutamid, kao i na bilo koji njegov optički obogaćen oblik, i, ako je to slučaj, poželjno obogaćen u pogledu (-)-enantiomera.
[0072] Termin „drugi herbicidno aktivan sastojak“, ili samo „drugi herbicid“, označava herbicidno aktivan sastojak koji se koristi pored beflubutamida (uključujući bilo koje njegove optički obogaćene oblike) ili se kombinuje sa beflubutamidom (uključujući bilo koje njegove optički obogaćene oblike) u herbicidnoj kompoziciji. Biće jasno da taj drugi herbicidno aktivan sastojak nije beflubutamid ili njegov optički obogaćen oblik.
[0074] Termin „dalji herbicidno aktivni sastojci“, ili samo „dalji herbicidi“, označava jedan ili više herbicidno aktivnih sastojaka koji se koriste pored beflubutamida (uključujući bilo koje njegove optički obogaćene oblike) i drugog herbicida, ili se kombinuju sa beflubutamidom (uključujući bilo koje njegove optički obogaćene oblike) i drugim herbicidom u herbicidnoj kompoziciji. Biće jasno da ti dalji herbicidno aktivni sastojci nisu beflubutamid ili njegov optički obogaćen oblik ili drugi herbicid za koji je naznačeno da se kombinuje ili koristi zajedno sa beflubutamidom.
[0076] Termin „pre nicanja“ odnosi se na primenu herbicidne kompozicije na površinu zemljišta pre nicanja vegetacije iz zemljišta (takođe se označava kao BBCH 00-09).
[0078] Termin „nakon nicanja“ odnosi se na primenu herbicidne kompozicije na vegetaciju (naročito na njeno lišće) nakon nicanja vegetacije iz zemljišta (takođe se označava kao ≥BBCH 10).
[0080] Termini „izomer“ i „izomeri“ označavaju stereoizomere kao što su enantiomeri i dijastereomeri.
[0082] Termin
<8>-alkil estri“ označava estarski derivat datog herbicida, pri čemu je ostatak dodat grupi karboksilne kiseline herbicidnog molekula preko estarske veze (-C(=O)-O-), i pri čemu je taj ostatak alkil (ili cikloalkil) koji ima jedan do osam atoma ugljenika, kao što je metil, etil, 1-propil, 2-propil, 1-butil, 1-metilheptil (meptil), itd.
[0083] Termin „soli“ označava bilo koju so koju grade herbicidni molekul i jedinjenje koje gradi so, kao što su soli natrijuma, soli kalijuma, amonijumove soli, itd.
[0085] Weed Science Society of America (WSSA) i Herbicide Resistance Action Committee (HRAC) su zajedno razvili sistem klasifikacije za lakše identifikovanje herbicida koji su najpogodniji za borbu protiv konkretnih rezistentnih korova i za promovisanje upotrebe herbicida koji su pogodni za strategije za borbu protiv rezistencije. Herbicidi se klasifikuju na osnovu njihovih ciljnih mesta, mesta delovanja, sličnosti simptoma koje indukuju ili hemijskih klasa. Kao što se ovde koristi, termin „WSSA grupa“ praćena brojem označava u koju WSSA grupu spadaju konkretni herbicidi prema prethodno pomenutom sistemu klasifikacije. Pozivanje na herbicide WSSA grupe u ovom tekstu uključuje bilo koji pojedinačni herbicid i/ili sve herbicide koji su navedeni za tu grupu.
[0087] Termin „beflubutamid“ ili „BFL“ se ovde koristi da označi herbicidno aktivno jedinjenje 2-[4-fluor-3-(trifluormetil)fenoksi]-N-(fenilmetil)butanamid, kao što je prikazano u formuli I ispod, koje se naziva i „prvi herbicid“. Beflubutamid je opisan kao herbicidno jedinjenje u U.S. patentu 4,929,273.
[0089]
[0092] Može da postoji u obliku racemske smeše dva enantiomera ili može da se pripremi kao smeša obogaćena jednim enantiomerom. Osim ako nije naznačeno drugačije, termin „beflubutamid“ se ovde koristi da se označi racemat ili bilo koja neracemska smeša dva enantiomera. Poželjno, kada je optički obogaćen, zastupljeniji enantiomer je (-)-enantiomer, (-)-beflubutamid (konkretnije (2S)-2-[4-fluor-3-(trifluormetil)fenoksi]-N-(fenilmetil)butanamid), koji je herbicidno aktivniji nego (+)-enantiomer, (+)-beflubutamid. Optički obogaćeni oblici beflubutamida mogu da se pripreme, npr. kao što je opisano u EP 239 414 A.
[0093] U nekim konkretnim otelotvorenjima, beflubutamid je obogaćen u pogledu (-)-enantiomera, (2S)-beflubutamida. U ovim otelotvorenjima, enantiomerni višak (e.e.) obično je ≥60%, na primer, ≥70%, npr. ≥80%, konkretno ≥85%, naročito ≥90%.
[0095] Beflubutamid je herbicid WSSA grupe 12 za koji je dokazano da suzbija širokolisne i uskolisne korove kod žitarica, uključujući pšenicu, ječam, raž i tritikale. Takođe je otkriveno da je beflubutamid koristan kod pirinča.
[0097] Bez ograničavanja na bilo koju konkretnu teoriju, izgleda da je otkriveno sinergijsko dejstvo kombinacije beflubutamida sa drugim herbicidom jedinstveno svojstvo herbicida WSSA grupe 12 beflubutamida (i njegovih optički obogaćenih oblika).
[0099] Odabrani aspekti pronalaska
[0101] U nastavku su opisani različiti aspekti ovog pronalaska. Kada se koristi termin „u kombinaciji sa“, predviđeno je da se odnosi na kombinaciju beflubutamida i naznačenog drugog herbicida u herbicidnim kompozicijama prema pronalasku, kao i na kombinovanu upotrebu beflubutamida i naznačenog drugog herbicida u postupcima prema pronalasku.
[0103] U sledećem opisu različitih aspekata ovog pronalaska, i osim ako nije drugačije naznačeno, beflubutamid se odnosi na beflubutamid kao i na njegov optički obogaćen oblik, i, ako je to slučaj, poželjno obogaćen u pogledu (-)-enantiomera.
[0105] A.1 Beflubutamid i petoksamid:
[0107] [0040] U jednoj varijanti ovog aspekta pronalaska, beflubutamid se kombinuje sa petoksamidom, hloracetamidnim herbicidom tipa WSSA grupe 15. Pokazalo se (upor. rezultate u tabelama 5, 6, 13, 16 i 17) da je ova kombinacija naročito korisna za suzbijanje Bromus tectorum (BROSE), obične pepeljuge (CHEAL), mišjakinje (STEME), tatule (DATST), divljeg ovsa (AVEFA), jednogodišnje livadarke (POAAN), velikog muhara (ECHCG), ambrozije (AMBEL), Leptochloa chinensis (LEFCH), kokošje noge (ELEIN), zelenog muhara (SETVI), divljeg sirka (SORHA), svračice (DIGSA) i trstike (PHAMI), na primer za postizanje suzbijanja korova kod kukuruza, soje, pirinča i suncokreta. U nekim otelotvorenjima, ova kombinacija se primenjuje pre nicanja, međutim, predviđeno je da kombinacija može da se primenjuje i nakon nicanja.
[0109] Kombinacija beflubutamida sa petoksamidom dalje pokazuje iznenađujuće poboljšanu bezbednost useva u poređenju sa bezbednošću koja je dobijena za pojedinačne aktivne sastojke u pogledu useva izabranih od ječma, kukuruza, pirinča i pšenice.
[0111] U prethodnim varijantama i otelotvorenjima, nakon njihove primene (vidite ispod), beflubutamid i petoksamid se obično kombinuju u relativnom odnosu 1:0,5 do 1:60, kao što je od 1:0,9 do 1:35, na primer od 1:1,5 do 1:20.
[0113] Stoga, u zanimljivim otelotvorenjima, pronalazak takođe obezbeđuje postupak za suzbijanje neželjene vegetacije (na primer prethodno pomenutih korova) kod useva (na primer prethodno pomenutih useva), pri čemu taj postupak obuhvata korak primene na lokus te vegetacije herbicidno delotvorne količine kompozicije koja sadrži beflubutamid u kombinaciji sa petoksamidom. Primena kompozicije na lokus se obično vrši pre nicanja. U nekim otelotvorenjima, beflubutamid se primenjuje u količini od 30-400 g a.s./ha, kao što je 45-320 g a.s./ha, na primer, 60-250 g a.s./ha, pri čemu se petoksamid primenjuje u količini od 200-1900 g a.s./ha, kao što je 300-1500 g a.s./ha, na primer, 400-1200 g a.s./ha. U nekim otelotvorenjima, dva aktivna sastojka se primenjuju u prethodno pomenutim relativnim odnosima.
[0115] A.5 Beflubutamid i piroksasulfon:
[0117] [0044] U još jednoj varijanti, beflubutamid se kombinuje sa piroksasulfonom, izoksazolinskim herbicidom WSSA grupe 15. Pokazalo se (upor. rezultate u tabelama 5, 10-13 i 16-17) da je ova kombinacija naročito korisna za suzbijanje mišjakinje (STEME), tatule (DATST), letnjeg čempresa (KCHSC), velikog muhara (ECHCG), italijanskog ljulja (LOLMU), Raphanus sativus L. (RAPSN), divljeg ovsa (AVEFA), jednogodišnje livadarke (POAAN), zelenog muhara (SETVI), svračice (DIGSA), Oryza sativa (ORYSA), štira (AMARE) i običnog sirka (SOBIA), naročito za suzbijanje štira (AMARE), običnog sirka (SOBIA), tatule (DATST), letnjeg čempresa (KCHSC), velikog muhara (ECHCG), italijanskog ljulja (LOLMU) i divljeg ovsa (AVEFA), na primer za postizanje suzbijanja korova kod useva izabranih od kukuruza, pšenice i soje. U nekim otelotvorenjima, ova kombinacija se primenjuje pre nicanja, međutim, predviđeno je da kombinacija može da se primenjuje i nakon nicanja.
[0119] Kombinacija beflubutamida sa piroksasulfonom dalje iznenađujuće pokazuje poboljšanu bezbednost useva u poređenju sa bezbednošću koja je dobijena za pojedinačne aktivne sastojke u pogledu useva izabranih od pšenice i pirinča.
[0121] U prethodnim varijantama i otelotvorenjima, nakon njihove primene (vidite ispod), beflubutamid ili njegov optički obogaćeni oblik i piroksasulfon se obično kombinuju u relativnom odnosu od 1:0,06 do 1:6, kao što je od 1:0,1 do 1:4, na primer od 1:0,15 do 1:2.
[0123] Stoga, u zanimljivim otelotvorenjima, pronalazak takođe obezbeđuje postupak za suzbijanje neželjene vegetacije (na primer prethodno pomenutih korova) kod useva (na primer prethodno pomenutih useva), pri čemu taj postupak obuhvata korak primene na lokus te vegetacije herbicidno delotvorne količine kompozicije koja sadrži beflubutamid ili njegov optički obogaćeni oblik u kombinaciji sa piroksasulfonom. Primena kompozicije na lokus se obično vrši pre nicanja. U nekim otelotvorenjima, beflubutamid se primenjuje u količini od 30-400 g a.s./ha, kao što je 45-320 g a.s./ha, na primer, 60-250 g a.s./ha, pri čemu se piroksasulfon primenjuje u količini od 20-200 g a.s./ha, kao što je 30-150 g a.s./ha, na primer, 45-120 g a.s./ha. U nekim otelotvorenjima, dva aktivna sastojka se primenjuju u prethodno pomenutim relativnim odnosima.
[0125] Otkriveno je da upotreba drugog herbicida može obezbediti poboljšanu bezbednost i delotvornost kod suzbijanja neželjene vegetacije u poređenju sa upotrebom beflubutamida kao jedinog aktivnog herbicidnog sastojka. U jednom poželjnijem otelotvorenju, drugi korišćeni herbicid povećava selektivnost delovanja kod useva koji se tretiraju.
[0127] Dalji herbicidno aktivni sastojci (dalji herbicidi)
[0129] Pored prvog herbicida i drugog herbicida, herbicidna kompozicija koja je ovde opisana može da sadrži jedan ili više daljih herbicidno aktivnih sastojaka (daljih herbicida), sve dok jedan ili više daljih herbicida mogu da se koriste u kombinaciji sa prvim herbicidom i drugim herbicidom u postupcima koji su ovde opisani.
[0130] Primeri za takve aktivne sastojke koji mogu da se koriste kao dodatni herbicidi su:
[0132] Inhibitori acetil-CoA karboksilaze (ACC), na primer, cikloheksenon oksim etri, kao što je aloksidim, kletodim, kloproksidim, cikloksidim, setoksidim, tralkoksidim, butroksidim, klefoksidim ili tepraloksidim; fenoksifenoksipropionski estri, kao što je klodinafop-propargil, cihalofop-butil, diklofop-metil, fenoksaprop, fenoksaprop-etil, fenoksaprop-P, fenoksaprop-P-etil, fentiapropetil, fluazifop-butil, fluazifop-P-butil, haloksifop-etoksietil, haloksifop-metil, haloksifop-P-metil, izoksapirifop, propakvizafop, kvizalofop-etil, kvizalofop-P-etil ili kvizalofop-tefuril; ili arilaminopropionske kiseline, kao što je flamprop-metil ili flampropizopropil; inhibitori acetolaktat sintaze (ALS), na primer imidazolinoni, kao što je imazapir, imazakvin, imazametabenz-metil (imazam), imazamoks, imazapik ili imazetapir; pirimidil etri, kao što je piritiobak-kiselina, piritiobak-natrijum, bispiribak-natrijum. KIH-6127 ili piribenzoksim; sulfonamidi, kao što je florasulam, flumetsulam ili metosulam; ili sulfoniluree, kao što je amidosulfuron, azimsulfuron, bensulfuron-metil, hlorimuron-etil, hlorsulfuron, cinosulfuron, ciklosulfamuron, etametsulfuron-metil, etoksisulfuron, flazasulfuron, halosulfuron-metil, imazosulfuron, metsulfuron-metil, nikosulfuron, primisulfuron-metil, prosulfuron, pirazosulfuron-etil, rimsulfuron, sulfometuron-metil, tifensulfuron-metil, triasulfuron, tribenuron-metil, triflusulfuron-metil, tritosulfuron, sulfosulfuron, foramsulfuron ili jodsulfuron; amidni herbicidi uključuju, bez ograničenja, alidohlor (CDAA), amikarbazon, benzadoks, benzipram, benzoilprop-etil, bromobutid, kafenstrol, CDEA, hlortiamid, ciprazol, dimetenamid, dimetenamid-P, difenamid, epronaz, etnipromid, etobenzanid, fentrazamid, flukarbazon, flupoksam, flutiamid, fomesafen, fosamin, halosafen, huangkaoling, izokarbamid, izoksaben, monalid, napropamid, napropamid-M, naptalam, petoksamid, propizamid, hinonamid, saflufenacil, tebutam i tiafenacil i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; anilidni herbicidi uključuju, bez ograničenja, hloranokril, cisanilid, klomeprop, cipromid, karsil, etobenzanid, fenasulam, flufenacet, flufenikan, ipfenkarbazon, mefenacet, mefluidid, metamifop, monalid, naproanilid, pentanohlor, pikolinafen, propanil i triafamon i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; arilalaninski herbicidi uključuju, bez ograničenja, benzoilprop, flamprop i flamprop-M i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; hloracetanilidni herbicidi uključuju, bez ograničenja, acetohlor, alahlor, butahlor, butenahlor, delahlor, dietatil, dimetahlor, etahlor, etaprohlor, metazahlor, metolahlor, S-metolahlor, pretilahlor, propahlor, propizohlor, prinahlor, terbuhlor, tenilhlor, ksilahlor sulfonanilidne herbicide; benzofluor, kloransulam, diklosulam, florasulam, flumetsulam, metosulam, perfluidon, profluazol i pirimisulfan i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; sulfonamidni herbicidi uključuju, bez ograničenja, asulam, karbasulam, fenasulam, orizalin, penoksulam i piroksulam i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; tioamidni herbicidi uključuju, bez ograničenja, benkarbazon i hlortiamid i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; herbicidi benzojeve kiseline uključuju, bez ograničenja, kambendihlor, hloramben, dikambu, 2,3,6-TBA, trikambu, herbicide pirimidinil oksibenzojeve kiseline; bispiribak i piriminobak i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; herbicidi pirimidiniltiobenzojeve kiseline uključuju, bez ograničenja, piritiobak i njegove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; herbicidi ftalne kiseline uključuju, bez ograničenja, hlortal i njegove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; herbicidi pikolinske kiseline uključuju, bez ograničenja, aminopiralid, klopiralid, halauksifen i pikloram i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; herbicidi hinolinkarboksilne kiseline uključuju, bez ograničenja, hinklorak i hinmerak i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; herbicidi arsenika uključuju, bez ograničenja, kakodilinsku kiselinu, CMA, DSMA, heksaflurat, MAA, MAMA, MSMA, kalijum arsenit i natrijum arsenit i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; benzoil cikloheksandionski herbicidi uključuju, bez ograničenja, fenhinotrion, ketospiradoks, mesotrion, sulkotrion, tefuriltrion i tembotrion; benzofuranil alkilsulfonatni herbicidi uključuju, bez ograničenja, benfuresat i etofumesat i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; benzotiazolni herbicidi uključuju, bez ograničenja, benazolin, benztiazuron, fentiaprop, mefenacet i metabenztiazuron i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; karbamatni herbicidi uključuju, bez ograničenja, asulam, karboksazol, hlorprokarb, dihlormat, fenasulam, karbutilat, terbukarb i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; karbanilatni herbicidi uključuju, bez ograničenja, barban, BCPC, karbasulam, karbetamid, CEPC, hlorbufam, hlorprofam, CPPC, desmedifam, fenisofam, fenmedifam, fenmedifam-etil, profam i swep i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; karbonatni herbicidi uključuju, bez ograničenja, brombonil, dinofenat i jodbonil i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; cikloheksen oksim herbicidi uključuju, bez ograničenja, aloksidim, butroksidim, kletodim, kloproksidim, cikloksidim, profoksidim, setoksidim, tepraloksidim i tralkoksidim; ciklopropilizoksazolni herbicidi uključuju, bez ograničenja, izoksahlortol i izoksaflutol i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; dikarboksimidni herbicidi uključuju, bez ograničenja, cinidon-etil, flumezin, flumiklorak, flumioksazin i flumipropin i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; dinitroanilinski herbicidi uključuju, bez ograničenja, benfluralin, butralin, hlornidin, dinitramin, dipropalin, etalfluralin, fluhloralin, izopropalin, metalpropalin, nitralin, orizalin, pendimetalin, prodiamin, profluralin i trifluralin i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; dinitrofenolni herbicidi uključuju, bez ograničenja, dinofenat, dinoprop, dinosam, dinoseb, dinoterb, DNOC, etinofen, medinoterb i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; difenil etarski herbicidi uključuju, bez ograničenja, etoksifen i njegove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; nitrofenil etarski herbicidi uključuju, bez ograničenja, acifluorfen, aklonifen, bifenoks, hlometoksifen, hlornitrofen, etnipromid, fluordifen, fluorglikofen, fluornitrofen, fomesafen, fukaomi, furiloksifen, halosafen, laktofen, nitrofen, nitrofluorfen i oksifluorfen; ditiokarbamatni herbicidi uključuju, bez ograničenja, dazomet i metam i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; halogenovani alifatični herbicidi uključuju, bez ograničenja, alorak, hloropon, dalapon, flupropanat, heksahloraceton, metil bromid, metil jodid, monohlorsirćetnu kiselinu, SMA i TCA i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; imidazolinonski herbicidi uključuju, bez ograničenja, imazametabenz, imazamoks, imazapik, imazapir, imazakvin, imazetapir i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; neorganski herbicidi uključuju, bez ograničenja, amonijum sulfamat, boraks, kalcijum hlorat, bakar sulfat, gvožđe sulfat, kalijum azid, kalijum cijanat, natrijum azid, natrijum hlorat i sumpornu kiselinu i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; nitrilni herbicidi uključuju, bez ograničenja, brombonil, bromoksinil, hloroksinil, dihlobenil, jodbonil i ioksinil, piraklonil i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; organofosforni herbicidi uključuju, bez ograničenja, amiprofos-metil, amiprofos, anilofos, bensulid, bilanafos, butamifos, klacifos, 2,4-DEP, DMPA, EBEP, fosamin, glufosinat, glufosinat-P, glifosat, huangkaoling, piperofos, i šuangjiaankaolin i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; oksadiazolonski herbicidi uključuju, bez ograničenja, dimefuron, metazol, oksadiargil, oksadiazon i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; oksazolni herbicidi uključuju, bez ograničenja, karboksazol, fenoksasulfon, izouron, izoksaben, izoksahlortol, izoksaflutol, metiozolin, monizouron, piroksasulfon i topramezon i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; fenoksi herbicidi uključuju, bez ograničenja, bromfenoksim, klomeprop, 2,4-DEB, difenopenten, disul, erbon, etnipromid, fenterakol i trifopsim i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; fenoksisirćetni herbicidi uključuju, bez ograničenja, klacifos, 4-CPA, 2,4-D, 3,4-DA, MCPA, MCPA-tioetil, 2,4,5-T i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; fenoksibuterni herbicidi uključuju, bez ograničenja, 4-CPB, 2,4-DB, 3,4-DB, MCPB, 2,4,5-TB i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; fenoksipropionski herbicidi uključuju, bez ograničenja, kloprop, 4-CPP, dihlorprop, dihlorprop-P, 3,4-DP, fenoprop, mekoprop, mekoprop-P i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre. Ariloksifen oksipropionski herbicidi uključuju, bez ograničenja, hlorazifop, klodinafop, klofop, cihalofop, diklofop, fenoksaprop, fenoksaprop-etil, fenoksaprop-P, fenoksaprop-P-etil, fentiaprop, fluazifop, fluazifop-P, haloksifop, haloksifop-P, izoksapirifop, kuicaoxi, metamifop, propakvizafop, kvizalofop, kvizalofop-P i trifop i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; fenilendiaminski herbicidi uključuju, bez ograničenja, dinitramin i prodiamin i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; pirazolski herbicidi uključuju, bez ograničenja, azimsulfuron, difenzokvat, halosulfuron, metazahlor, metazosulfuron, pirazosulfuron, piroksasulfon i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; benzoilpirazolni herbicidi uključuju, bez ograničenja, benzofenap, pirasulfotol, pirazolinat, pirazoksifen i topramezon i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; fenilpirazolni herbicidi uključuju, bez ograničenja, fluazolat, nipiraklofen, pinoksaden i piraflufen i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; piridazinski herbicidi uključuju, bez ograničenja, kredazin, ciklopirimorat, piridafol i piridat i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; piridazinonski herbicidi uključuju, bez ograničenja, brompirazon, hloridazon, dimidazon, flufenpir, metflurazon, norflurazon, oksapirazon i pidanon i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; piridinski herbicidi uključuju, bez ograničenja, aminopiralid, kliodinat, klopiralid, diflufenikan, ditiopir, flufenikan, fluroksipir, halauksifen, haloksidin, pikloram, pikolinafen, piriklor, piroksulam, tiazopir i triklopir i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; pirimidin diaminski herbicidi uključuju, bez ograničenja, iprimidam i tioklorim i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; pirimidinil oksibenzilaminski herbicidi uključuju, bez ograničenja, piribambenz-izopropil, piribambenz-propil kvaternerne amonijumske herbicide; ciperkvat, dietamkvat, difenzokvat, dikvat, morfamkvat, parakvat i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; tiokarbamatni herbicidi uključuju, bez ograničenja, butilat, cikloat, dialat, EPTC, esprokarb, etiolat, izopolinat, metiobenkarb, molinat, orbenkarb, pebulat, prosulfokarb, piributikarb, sulfalat, tiobenkarb, tiokarbazil, tri-alat, vernolat i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; tiokarbonatni herbicidi uključuju, bez ograničenja, dimeksano, EXD i proksan i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; tiourea herbicidi uključuju, bez ograničenja, metiuron i njegove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; triazinski herbicidi uključuju, bez ograničenja, dipropetrin, fukaojing i trihidroksitriazin i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; hlortriazinski herbicidi uključuju, bez ograničenja, atrazin, hlorazin, cijanazin, ciprazin, eglinazin, ipazin, mezoprazin, procijazin, proglinazin, propazin, sebutilazin, simazin, terbutilazin i trietazin i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; fluoralkil triazinski herbicidi uključuju, bez ograničenja, indaziflam i triaziflam i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; metoksitriazinski herbicidi uključuju, bez ograničenja, atraton, metometon, prometon, sekbumeton, simeton i terbumeton i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; metiltiotriazinski herbicidi uključuju, bez ograničenja, ametrin, aziprotrin, cijanatrin, desmetrin, dimetametrin, metoprotrin, prometrin, simetrin i terbutrin i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; triazinonski herbicidi uključuju, bez ograničenja, ametridion, amibuzin, etiozin, heksazinon, izometiozin, metamitron i metribuzin i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; triazolni herbicidi uključuju, bez ograničenja, amitrol, kafenstrol, epronaz i flupoksam i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; triazolonski herbicidi uključuju, bez ograničenja, amikarbazon, benkarbazon, karfentrazon, karfentrazon etil, flukarbazon, ipfenkarbazon, propoksikarbazon, sulfentrazon i tienkarbazon i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; triazolopirimidinski herbicidi uključuju, bez ograničenja, kloransulam, diklosulam, florasulam, flumetsulam, metosulam, penoksulam i piroksulam i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre, uracilni herbicidi uključuju, bez ograničenja, benzfendizon, bromacil, butafenacil, flupropacil, izocil, lenacil, saflufenacil, terbacil i tiafenacil i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; urea herbicidi uključuju, bez ograničenja, benztiazuron, kumiluron, cikluron, dihloralureu, diflufenzopir, izonoruron, izouron, metabenztiazuron, monisouron i noruron i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; fenilurea herbicidi uključuju, bez ograničenja, anisuron, buturon, hlorbromuron, hloreturon, hlorotoluron, hloroksuron, daimuron, difenoksuron, dimefuron, diuron, fenuron, fluometuron, fluotiuron, izoproturon, linuron, metiuron, metildimron, metobenzuron, metobromuron, metoksuron, monolinuron, monuron, neburon, parafluron, fenobenzuron, siduron, tetrafluron i tidiazuron i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; sulfonilurea herbicidi uključuju, bez ograničenja, amidosulfuron, azimsulfuron, bensulfuron, hlorimuron, ciklosulfamuron, etoksisulfuron, flazasulfuron, flucetosulfuron, flupirsulfuron, foramsulfuron, halosulfuron, imazosulfuron, mezosulfuron, metazosulfuron, metiopirisulfuron, monosulfuron, nikosulfuron, ortosulfamuron, oksasulfuron, primisulfuron, propirisulfuron, pirazosulfuron, rimsulfuron, sulfometuron, sulfosulfuron, trifloksisulfuron i zuomihuanglong i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; triazinilsulfonilurea herbicidi uključujući, bez ograničenja, hlorsulfuron, cinosulfuron, etametsulfuron, jodsulfuron, iofensulfuron i metsulfuron, prosulfuron, tifensulfuron, triasulfuron, tribenuron, triflusulfuron, tritosulfuron i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; tiadiazolilurea herbicidi uključuju, bez ograničenja, butiuron, etidimuron, tebutiuron, tiazafluron i tidiazuron i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre; inhibitori protoporfirinogen oksidaze (PPO) su izabrani od karfentrazona, karfentrazon-etila, sulfentrazona, flutiacet-metila, saflufenacial, difenil etara, oksadiazola, cikličnih imida i pirazola. Primeri za ove klase PPO uključuju, bez ograničenja, acifluorfen, acifluorfen-natrijum, azafenidin, bifenoks, butafenacil, hlometoksifen, hlornitrofen, etoksifen-etil, fluordifen, fluorglikofen-etil, fluornitrofen, flutiacet-metil, fomesafen, furiloksifen, halosafen, laktofen, nitrofen, nitrofluorfen, oksifluorfen, flumiklorakpentil, flumioksazin, profluazol, pirazogil, oksadiargil, oksadiazon, pentoksazon, fluazolat, piraflufen-etil, benzfendizon, butafenacil, cinidon-etil, flumipropin, flupropacil, flutiacet-metil, tidiazimin, azafenidin, karfentrazon, karfentrazon-etil, sulfentrazon, saflufenacil, flufenpir-etil, ET-751, JV 485, nipiraklofen, ili smeše dva ili više od navedenog. Inhibitori PPO su poželjno izabrani od karfentrazona, sulfentrazona, flutiacet-metila, saflufenacila, i smeša dva ili više od navedenog; i drugih herbicida, uključujući, bez ograničenja, akrolein, alil alkohol, aminociklopirahlor, azafenidin, bentazon, bentranil, benzobiciklon, biciklopiron, butidazol, kalcijum cijanamid, hlorfenak, hlorfenprop, hlorflurazol, hlorflurenol, cinmetilin, klomazon, CPMF, krezol, cijanamid, orto-dihlorbenzen, dimepiperat, ditioetar, endotal, fluormidin, fluridon, flurohloridon, flurtamon, funaihekaoling, glufosinat, herbimicin, huankaivo, indanofan, metoksifenon, metil izotiocijanat, OCH, oksaziklomefon, nonansku kiselinu, pentahlorfenol, pentoksazon, fenilživa acetat, prosulfalin, piribenzoksim, piriftalid, hinoklamin, rodetanil, saflufenacil, sulglikapin, tavron, tidiazimin, tridifan, trimeturon, tripropindan, tritak, i njihove poljoprivredno prihvatljive soli i estre.
[0134] Herbicidne kompozicije
[0136] [0051] Kompozicije iz predmetnog otkrića mogu biti u bilo kom uobičajenom poljoprivredno korisnom obliku, na primer, u obliku dvostrukog pakovanja, ili u obliku formulacije koja je spremna za korišćenje, ili u obliku koji se meša u rezervoaru. Pored toga, aktivna jedinjenja mogu da se obezbede (zasebno ili prethodno pomešana) u formulaciji bilo kog odgovarajućeg tipa, na primer kao koncentrat koji može da se emulguje (EC), koncentrat za suspenziju (SC), suspo-emulzija (SE), suspenzija za kapsule (CS), granula koja može da se disperguje u vodi (WG), granula koja može da se emulguje (EG), emulzija voda u ulju (EO), emulzija ulje u vodi (EW), mikroemulzija (ME), uljana disperzija (OD), tečna supstanca koja može da se meša sa uljem (OF), tečnost koja može da se meša sa uljem (OL), rastvorljivi koncentrat (SL), suspenzija izuzetno niske zapremine (SU), tečnost izuzetno niske zapremine (UL), koncentrat koji može da se disperguje (DC), ili kvašljivi prašak (WP). Štaviše, kombinacije mogu da sadrže bilo koji poljoprivredno prihvatljiv adjuvans ili da se koriste u kombinaciji sa njim. U jednom poželjnom otelotvorenju, kompozicije iz predmetnog otkrića se obezbeđuju kao koncentrat koji može da se emulguje (EC), koncentrat za suspenziju (SC) ili suspenzija za kapsule (SC).
[0138] Herbicidne kompozicije iz ovog pronalaska mogu (a naročito u pogledu prethodno pomenutih tipova formulacija) dalje da sadrže jedan ili više agensa za formulaciju, na primer antimikrobnih agensa, surfaktanata, agensa za povećanje viskoznosti (kao što su zgušnjivači), antipenušavaca, agensa koji sprečavaju zamrzavanje, adjuvanasa i/ili nosača. U nekim otelotvorenjima, herbicidno aktivni sastojci (prvi herbicid, drugi herbicid i bilo koji dalji herbicidi) prisutni su u ukupnoj količini u rasponu od 0,01% do 95% masenih. U nekim otelotvorenjima, poljoprivredno prihvatljivi nosači čine od oko 4% do oko 98,5% masenih. Surfaktanti, agensi za povećanje viskoznosti odnosno rastvarači mogu da čine u rasponu od 1% do 15% masenih finalne formulacije. U jednom poželjnom otelotvorenju, herbicidne kompozicije iz ovog pronalaska su formulisane kao koncentrat koji može da se emulguje (EC), koncentrat za suspenziju (SC) ili suspenzija za kapsule (SC).
[0140] U još jednom aspektu ovog pronalaska, herbicidne kompozicije iz ovog pronalaska sadrže: (i) prvi herbicid beflubutamid ili njegov optički obogaćen oblik; (ii) drugi herbicid kao što je ovde dalje naznačen; (iii) opciono dalji herbicid; i (iv) najmanje jednu neaktivnu komponentu koja je izabrana od najmanje jednog antimikrobnog agensa, najmanje jednog surfaktanta, najmanje jednog zgušnjivača, najmanje jednog antipenušavca, najmanje jednog antifriza, najmanje jednog rastvarača i najmanje jednog korastvarača.
[0142] Jedan aspekt pronalaska je usmeren na herbicidnu kompoziciju koja sadrži: (i) prvi herbicid beflubutamid ili njegov optički obogaćen oblik; (ii) drugi herbicid koji je petoksamid ili piroksasulfon; (iii) opciono dalji herbicid; i (iv) najmanje jednu komponentu formulacije koja je izabrana od agensa za EC formulacije, agensa za SC formulacije; i agensa za CS formulacije.
[0144] U još jednom aspektu ovog pronalaska, herbicidna kompozicija je opisana, na primer, u SC obliku koji može da sadrži neki surfaktant iz veoma velikog raspona surfaktanata koji su poznati u struci koji takođe mogu biti komercijalno dostupni.
[0145] Surfaktanti koji se obično koriste u herbicidnim kompozicijama mogu pripadati različitim klasama kao što su katjonski surfaktanti, anjonski surfaktanti, nejonski surfaktanti, jonski surfaktantni i amfoterni surfaktanti. Prema ovom pronalasku, surfaktant može biti bilo koji surfaktant ili kombinacija dva ili više surfaktanata koji su korisni za rastvaranje herbicidnog jedinjenja, na primer, u njegovom kiselinskom obliku kako bi se dobio koncentrat koji formira mikroemulziju.
[0147] Primeri za neke poželjne surfaktante uključuju katjonske, nejonske i anjonske surfaktante. Od navedenog, neki još konkretniji tipovi poželjnih surfaktanata uključuju nejonske surfaktante linearne ili razgranate alkohol etoksilate, anjonske surfaktante fosforne kiseline (nekad se nazivaju surfaktanti „fosfatni estri“) i katjonski surfaktanti etoksilovanog loj amina.
[0149] Nejonski surfaktanti koji su pogodni za ovaj pronalazak uključuju etoksilovani linearni alkohol, etoksilovani alkil fenol, kopolimer alkil EO/PO, polialkilen glikol monobutil etar etoksilovanih masnih kiselina/ulja, sorbitan laurat, polisorbat, sorbitan oleat, alkohole etoksilovanih masnih kiselina ili alkil fenole.
[0151] U još nekim otelotvorenjima ovog pronalaska, kompozicija iz ovog pronalaska može da sadrži zgušnjivač. Pogodni zgušnjivači su pirinač, skrob, guma arabika, tragakant guma, guar brašno, dekstrin, etri skroba i estri skroba, gumene smole, galaktomanani, magnezijum aluminijum silikat, ksantan guma, karagenan, derivate celuloze, metil celuloza, alginat i njihove kombinacije. Drugi poznati komercijalni proizvodi mogu da uključuju Lattice NTC 50, Lattice NTC 60, metocel, glinu i veegum silicijum dioksid.
[0153] [0060] U još jednom otelotvorenju, kompozicije iz ovog pronalaska mogu da sadrže antifriz kao što je etilen glikol, propilen glikol, urea, kalcijum hlorid natrijum nitrat, magnezijum hlorid i amonijum sulfat. Drugi neaktivni agensi mogu da uključuju antimikrobne agense kao što su Proxel GXL, Bronopol, BHT, BHA, Dowcide A Kathon. Rastvarači mogu da uključuju aromatične i linearne rastvarače. Aromatični rastvarači uključuju aromatic 100, aromatic 150, aromatice 150 ND, aromatic 200 ND, izopar M, parafinsko ulje, Sunspray 6 ili 11 N, biljno ulje, metil estar masne kiseline, dimetil kaprilamid. Antipenušavci kao što su Xiameter AFE 100, Dow Corning AFs, Dow Corning 1520, 1530 ili 1540 takođe mogu da se koriste u formulacijama iz predmetne prijave.
[0155] Najmanje jedno drugo otelotvorenje je usmereno na kompozicije koje sadrže beflubutamid i drugi herbicid i, opciono, dalje herbicide u količinama u rasponu od oko 30 do oko 50% m/m, poželjno od oko 35 do oko 45% m/m, a poželjnije oko 40% m/m. U još jednom otelotvorenju, kompozicije iz ovog pronalaska sadrže antifriz u količini u rasponu od oko 1 do oko 15% m/m, poželjno oko 3 do oko 8% m/m, a poželjnije oko 5 do oko 7% m/m. U još jednom otelotvorenju, količine surfaktanata u kompozicijama iz ovog pronalaska su u rasponu od oko 1 do oko 10% m/m, poželjno oko 3 do oko 8% m/m, a poželjnije oko 5 do oko 7% m/m. U jednom otelotvorenju, antifriz je propilen glikol u količini u rasponu od oko 3 do oko 8% m/m, a surfaktant je Tergiot u količini od oko 6% m/m.
[0157] U jednom poželjnijem otelotvorenju, kompozicija je u obliku SC koji sadrži najmanje jedan surfaktant, zgušnjivač i rastvarač i, opciono, antipenušavac. U još jednom otelotvorenju, formulacija je CS formulacija koja sadrži zgušnjivač, Reax ili derivate lignina, i rastvarač. U još jednom otelotvorenju, formulacija je EC formulacija koja sadrži rastvarač, surfaktant, etoksilovano ricinusovo ulje ili nonil fenol i DDBS ili njegove ekvivalente.
[0159] U još jednom otelotvorenju ovog pronalaska, kompozicije iz ovog pronalaska se pripremaju u procesu koji prati korake kombinovanja herbicidno aktivnog sastojka u delotvornim količinama sa odgovarajućim površinski aktivnim agensom, željenim količinama emulgatora, agensa za povećanje viskoznosti i odgovarajućim rastvaračem.
[0161] U još jednom otelotvorenju, smeša dalje prolazi proces mlevenja sve dok se ne postigne odgovarajuća veličina čestica u rasponu od oko 1 do oko 250 mikrona. U još jednom otelotvorenju, beflubutamid i drugi herbicid mogu imati veličinu čestica manju od 250, manju od 100 ili poželjno manju od 50 mikrona. U jednom poželjnom otelotvorenju, smeša se melje sve dok 90% čestica (D90) ne bude manje od oko 50 mikrona.
[0163] [0065] Agensi za formulaciju EC formulacije mogu da uključuju jedan ili više izabranih od blok kopolimera etilen oksid-propilen oksid (npr. Pluronic<®>) ili nonilfenol etoksilata (npr. Tergitol<®>), Dextrol<™>fosfat estarskih surfaktanata, etoksilovanih poliarilfenol fosfat estarskih surfaktanata (npr. Soprophor<®>FLK), etoksilovanog ricinusovog ulja ili nonil fenola, DDBS ili ekvivalenta, i rastvarača. Agensi za formulaciju SC formulacije mogu da uključuju jedan ili više izabranih od nonilfenol etoksilata, blok kopolimera etilen oksid-propilen oksid, fosfata estarskih surfaktanata, etksilovanih poliarilfenol fosfata estarskih surfaktanata, glikola, glicerina, vode, antipenušavaca, gline i zgušnjivača. Agensi za formulaciju CS formulacije mogu da uključuju jedno ili više izabranih od rastvarača, polimernih supstanci, Reax ili derivata lignina, soli i zgušnjivača kao što je ksantan. Generalno, glikoli takođe mogu da se koriste u formulacijama tipa CS, EW, SE kao antifriz.
[0165] Postupci za suzbijanje neželjene vegetacije kod useva
[0167] Još jedan aspekt ovog pronalaska je usmeren na postupak za suzbijanje neželjene vegetacije kod useva koji obuhvata primenu na lokus takve vegetacije herbicidno delotvorne količine kompozicije koja sadrži prvi herbicid beflubutamid, ili njegovog optički obogaćenog oblika, i drugog herbicida, kao što je ovde dalje naznačeno. Usevi mogu biti izabrani od širokolisnih useva i uskolisnih useva, a neželjena vegetacija je izabrana od uskolisnih korova i širokolisnih korova.
[0169] Treba razumeti da svaka od kombinacija koje su navedene pod naslovom „Odabrani aspekti pronalaska“ može da se primenjuje u postupcima koji su opisani ovde i u nastavku, i da je predviđeno, pa čak i pokazano u odeljku Primeri da kombinacije herbicida pokazuju pojačano herbicidno dejstvo protiv jednog ili više korova, te su stoga naročito korisne za suzbijanje neželjene vegetacije (tj. korova) kod useva. Naročito relevantni usevi su kukuruz, pšenica, ječam, soja, pirinač i suncokret.
[0171] Pojačano dejstvo je opisano kao „zajedničko dejstvo dve komponente (npr. komponente (a) i komponente (b)) u smeši, tako da je ukupno dejstvo veće ili duže od zbira dejstava dva (ili više) sastojka uzeta nezavisno“ (vidite P. M. L. Tames, Neth. J. Plant Pathology 1964, 70, 73-80). Otkriveno je da smeše koje sadrže beflubutamid sa drugim herbicidnim agensima (drugi herbicidi) pokazuju pojačano dejstvo na određene značajne korove.
[0172] Postojanje pojačanog dejstva između dva aktivna sastojka je utvrđeno pomoću Kolbijeve jednačine (vidite S. R. Colby, Calculating Synergistic and Antagonistic Responses of Herbicide Combinations, Weeds, 1967, 15, 20-22):
[0174] Koristeći Kolbijev postupak, postojanje interakcije između dva aktivna agensa koja dovodi do pojačanog dejstva je prvo utvrđeno izračunavanjem predviđene aktivnosti, p, smeše na osnovu aktivnosti dve komponente kada se primene samostalno. Ako je p manje od eksperimentalno utvrđenog dejstva, došlo je do pojačanog dejstva. Ako je p jednako ili veće od eksperimentalno utvrđenog dejstva, interakcija između dve komponente je okarakterisana samo kao zbirna ili kao antagonizam. U prethodnoj jednačini, A je uočeni rezultat jedne komponente kada se primeni samostalno sa stopom x. B termin je uočeni rezultat druge komponente pripremljene sa stopom y. Jednačina procenjuje p, uočeni rezultat smeše A sa stopom x i smeše B sa stopom y ako je njihovo dejstvo isključivo zbirno i nije došlo ni do kakve interakcije. Za primenu Kolbijeve jednačine, aktivni sastojci iz smeše su u testu primenjeni zasebno, kao i u kombinaciji.
[0176] Ova formula takođe može da se koristi da se utvrdi poboljšana bezbednost useva (manje oštećenja) putem poređenja uočenog oštećenja useva sa oštećenjem koje je predviđeno jednačinom. Ako je uočeno oštećenje manje od predviđenog, kombinacija pruža poboljšanu bezbednost useva.
[0178] [0072] U nekim otelotvorenjima, ovde otkrivene kompozicije i postupci pokazuju pojačano dejstvo, kao što je definisano Kolbijevom jednačinom. U nekim otelotvorenjima, zajedničko delovanje beflubutamida i drugog herbicida dovodi do pojačane aktivnosti protiv neželjene vegetacije (putem pojačanog dejstva), čak i pri stopama primene koje su niže od onih koje se obično koriste kako bi pesticid samostalno imao herbicidno dejstvo. U nekim otelotvorenjima, ovde otkrivene kompozicije i postupci mogu, na osnovu pojedinačnih komponenata, da se koriste pri nižim stopama primene kako bi se postiglo herbicidno dejstvo koje je uporedivo sa dejstvom koje daju pojedinačne komponente pri uobičajenim stopama primene. U nekim otelotvorenjima, ovde otkrivene kompozicije i postupci obezbeđuju ubrzano dejstvo na neželjenu vegetaciju (tj. dovode do oštećenja neželjene vegetacije brže u odnosu na primenu pojedinačnih herbicida).
[0180] U najmanje jednom otelotvorenju, pojačano dejstvo predmetnih opisanih kombinacija je uočeno kod vrsta kao što su jednogodišnja livadarka, Commelina benghalensis, crna pomoćnica, mačji repak, Bromus tectorum, mišjakinja, obična boca, obična pepeljuga, ambrozija, dvozub, italijanski ljulj, ladolež, tatula, divlji sirak, trstika, Polygonum pensylvanicum, Ipomoea lacunosa, loptasti šilj, pirevina, hoću-neću, žuti slez, njivski vijušac, poljska gorušica i divlji ovas.
[0182] U još jednom otelotvorenju, postupci za suzbijanje neželjene vegetacije kod useva opisani su putem primene na lokus te vegetacije herbicidno delotvorne količine kompozicije koja sadrži prvi herbicid beflubutamid i drugi herbicid koji se razlikuje od prvog herbicida, pri čemu su usevi izabrani od pšenice, krompira, soje, kukuruza, pirinča, sirka, uljane repice, ječma, raži, kravljeg graška, ovsa, suncokreta i kanole. U jednom poželjnijem otelotvorenju, kultura je pšenica, suncokret i kanola.
[0184] U najmanje jednom aspektu ovog pronalaska, predmetne kompozicije koje sadrže beflubutamid i drugi herbicid mogu da se primene pre nicanja ili nakon nicanja. Količina koja predstavlja delotvornu količinu je promenljiva i generalno zavisi od više faktora, kao što su tip zemljišta, očekivani obrazac kišnih padavina ili navodnjavanja, biljnih vrsta koje se suzbijaju i osetljivosti konkretnih useva u pitanju. Međutim, delotvorne količine su obično od oko 1 do oko 4000 grama herbicidno aktivnog sastojka koji se mora primeniti po hektaru. Takva jedinjenja se obično primenjuju sa stopom od 20 do oko 2000 grama aktivnog sastojka/hektaru (a.s./ha). U poželjnijim otelotvorenjima, količine se primenjuju sa stopom od oko 125 do oko 1500 grama a.s./ha.
[0186] [0076] U jednom aspektu ovog pronalaska, kompozicije iz pronalaska selektivno štite useve koji spadaju u bilo koju od sledećih grupa useva, uključujući bananu, pasulj, repu, manioku, žitarice, citruse, kakao, kokos, kafu, kukuruz, pamuk, kulture bogate vlaknima, cveće, stočnu hranu, šume, kikiriki, hmelj, ukrasne biljke, kulture koje se ne gaje na zemljištu, palmu uljaricu, uljanu repicu, grašak, jabuke, krompir, pirinač, koštunjavo voće, začinsko bilje, šećeru trsku, suncokret, čaj, duvan, paradajz, orahe, travnjake, povrće, vinove loze ili grožđe. U najmanje jednom otelotvorenju, usevi su krompir, soja, kukuruz, pirinač, sirak, uljana repica, ječam, raž, kravlji grašak ili kanola.
[0188] Konkretnije, takvi usevi uključuju, bez ograničenja, banane, plantane, repe uključujući repu koja se koristi za stočnu hranu, šećerne repe, kasavu, ječam, prolećni ječam, ozimi ječam, ovas, ovas+ozimi tritikale, prolećni ovas, ozimi ovas, raž, ozimu raž, strnište, tritikale, tritikale+raž, pšenicu, pšenicu/ječam, pšenicu-durum, prolećnu pšenicu, ozimu pšenicu, citruse, grejpfur, limun/limetu, pomorandže, kakao, kokos, kafu, kukuruz, uključujući kukuruz za stočnu hranu, zupčasti kukuruz i slatki kukuruz, kukuruz+sirak-prolećni, pamuk, lan, karanfil, hrizanteme, cveće, gladiole, ukrasne biljke: rasadnik, ruže, lucerka, kupusnjače: useve za stočnu hranu uključujući detelinu, travu, pašnjak, utrine, šume, ugar, neobrađivanu plodnu zemlju, nasuto zemljište, letnji ugar, kikiriki, hmelj, ukrasne biljke, industrijske biljke, vodene korove, palmu uljaricu, kanolu, uljanu repicu, uljanu repicu-prolećnu, uljanu repicu-ozimu, laneno seme, vučiku, gorušicu, uljano seme, seme šafranike, susamovo seme, masline, bobice, kupine, brusnice, ribizle, durijane, guave, kivi, azijsku trešnju, mango, papaju, persimon, ananas, rambutan, jagode, tropsko voće, pasulj, leblebijem sočiva, mungo pasulj, grašak, mahunarke/legume, jabuke, kajsije, avokado, trešnje, voće, breskve, nektarine, kruške, šljive, pomume, pomume/koštunjavo voće, drveće: vodene jabuke, krompir, krompir: seme, krompir: slatki, pirinač, pirinač: koji se gaji na vodenim površinama, pirinač: koji se gaji na suvim površinama, guma, proso, žitarice sitnog zrna: ostalo, sirak, soju, kardamon, detelinu, ginseng, biber: crni, začinsko bilje, šećernu trsku, suncokret, čaj, duvan, paradajz, paradajz koji se gaji van staklenika, zeleni paradajz, crveni paradajz, bademe, betelove orahe, indijski orah, lešnike, makadamiju, pekan, pistaće, orahe, travnjake, agavu, šparglu, kupusnjače: povrće, brokoli, kupus, kineski kupus, šargarepu, cikoriju, kupusnjače, krastavac, tikve, patlidžan, beli luk, bilje, zelenu salatu, dinje, crni luk, crni/beli luk, papriku/čili, paprike koje se gaje u polju, daikon, tikvu, povrće, povrće koje se gaji u polju, drugo povrće, lubenice i grožđe. Tikve uključuju kulture kao što su dinje: Benincasa spp., Citrullus spp., Cucumis spp., Momordica spp.; lubenica: Citrullus lanatus; bundeva: Cucurbita pepo; tikva: Cucurbita argyrosperma, C. ficifolia, C. maxima, C. moschata; i krastavac: Cucumis sativus. U jednom otelotvorenju, usevi uključuju sorte pšenice kao što su Bloc, Kord, Wyalkatchem i Mace.
[0190] [0078] U jednom otelotvorenju, usevi su izabrani od pšenice, krompira, soje, kukuruza, pirinča, sirka, uljane repice, ječma, raži, kravljeg graška, ovasa i kanole. U jednom otelotvorenju postupka, usevi su pšenica ili kukuruz. U jednom poželjnom otelotvorenju, usevi su pšenica, kukuruz, pirinač ili soja.
[0192] U još jednom aspektu ovog pronalaska, kompozicije iz predmetne prijave su selektivne protiv korova koji uključuju, bez ograničenja, kovrdžavu hudoletnicu, poljsku gorčiku, uskolisne korove, širokolisne korove, veliki muhar (Echinochloa crus-galli), tatulu (Datura stramonium), žuti slez (Abutilon theophrasti), običnu bocu (Xanthium strumarium) i dvozub (Bidens pilosa), italijanski ljulj (Lolium perenne. multiflorum), jedogodišnju livadarku (Poa annua), običnu pepeljugu (Chenopodium album), trstiku (Phalaris minor), mišjakinju (Stellaria media) bulku (Papaver rhoeas), Polygonum pennsylvanicum, Amaranthus palmeri, žuti slez (Abutilon theophrasti), zeleni muhar (Setaria viridis), Ipomoea spp., tigrov orah (Cyperus esculentus), loptasti šilj (Cyperus rotundus) i Commelina benghalensis, Atriplex prostrate, Capsella bursa-pastoris, Desuraina Sophia, Galium aparine, Lamium Purpurum, Matricaria recutita, solanum nigrum, Stellaria media, Viola arvensis.
[0194] [0080] Još jedan aspekt pronalaska je usmeren na postupak za suzbijanje neželjene vegetacije kod useva koji obuhvata primenu na lokus te vegetacije herbicidno delotvorne količine kompozicije koja sadrži prvi herbicid beflubutamid i drugi herbicid, pri čemu usevi mogu biti izabrani od banane, pasulja, repe, manioke, žitarica, citrusa, kakaoa, kokosa, kafe, kukuruza, pamuka, kultura bogatih vlaknima, cveća, šuma, stočne hrane, grožđa, kikirikija, hmelja, ukrasnih biljaka, kultura koje se ne gaje na zemljištu, palme uljarice, uljane repice, graška, kikirikija, jabuka, krompira, pirinča, koštunjavnog voća, šećerne trske, suncokreta, čaja, duvana, oraha, travnjaka, povrća, vinove loze ili pšenice, a neželjena vegetacija može biti izabrana od jedogodišnje livadarke, Commelina benghalensis, mačjeg repka, crne pomoćnice, širokolisne trave, palamide, Bromus tectorum, obične boce, ambrozije, bulke, poljske ljubičice, muhara, kokošije noge, zelenog muhara, Megathyrsus maximus, dvozuba, mačjeg repka koji je otporan na herbicide, repušnjače, italijanskog ljulja, tatule, divljeg sirka (Sorghum halepense), svračice, kanarske trave, ladoleža spp., Polygonum pennsylvanicum, Ipomoea lacunosa, bodljikave side, pirevine, štira, običnog sirka, hoću-neću, jednogodišnje slakoperke, suncokreta (kao korova kod krompira), njivskog vijušca (Polygonum convolvulus), poljske gorušice (Sinapis arvensis), divljeg ovasa (Avena fatua), divlje mlečike, sivog muhara i tigrovog oraha. U jednom otelotvorenju, usevi su izabrani od repe, žitarica, kukuruza, kikirikija, palme uljarice, uljane repice, graška, krompira, pirinča, šećerne trske, suncokreta, duvana, povrća i pšenice. U jednom poželjnom otelotvorenju, kultura je pšenica.
[0196] U još jednom poželjnom otelotvorenju, novi postupci upotrebe kombinacija beflubutamida i drugog herbicida su opisani na usevima kao što su banana, pasulj, repa, manioka, žitarice, citrusi, kakao, kokos, kafa, kulture bogate vlaknima, cveće, šume, stočna hrana, grožđe, kikiriki, hmelj, ukrasne biljke, kulture koje se ne gaje na zemljištu, palma uljarica, uljana repica, grašak, jabuke, krompir, začinsko bilje, koštunjavo voće, šećerna trska, suncokret, čaj, duvan, orasi, travnjaci, povrće, vinova loza, pšenica. U još jednom otelotvorenju, poželjni usevi su repa, žitarice, kukuruz, kikiriki, palma uljarica, uljana repica, grašak, krompir, pirinač, šećerna trska, suncokret, duvan, povrće ili pšenica.
[0198] U još jednom poželjnom otelotvorenju, postupci za suzbijanje neželjenih biljaka i korova su opisani koristeći kombinaciju beflubutamida i drugog herbicida protiv jednogodišnje livadarke, Commelina benghalensis, mačjeg repka, crne pomoćnice, širokolisne trave, palamide, Bromus tectorum, obične boce, ambrozije, bulke, poljske ljubičice, muhara, kokošije noge, zelenog muhara, Megathyrsus maximus, dvozuba, mačjeg repka koji je otporan na herbicide, repušnjače, italijanskog ljulja, tatule, divljeg sirka, svračice, kanarske trave, ladoleža, Polygonum pennsylvanicum, Ipomoea lacunosa, bodljikave side, pirevine, štira, običnog sirka, hoću-neću, jednogodišnje slakoperke, suncokreta (kao korova kod krompira), njivskog vijušca, poljske gorušice, divljeg ovsa, divlje mlečike, sivog muhara i tigrovog oraha.
[0200] Sledeći primeri služe samo kao ilustracija pronalaska i ne treba ih tumačiti kao ograničenje opsega pronalaska na bilo koji način, pošto će dalje modifikacije koje su obuhvaćene ovim pronalaskom biti jasne stručnjacima za oblast. Smatra se da su sve takve modifikacije obuhvaćene pronalaskom, kao što je definisano u predmetnoj specifikaciji i patentnim zahtevima.
[0202] PRIMERI
[0204] Ispitivane kompozicije koje sadrže ispitivana jedinjenja su razblažene vodom kako bi se dobile odgovarajuće stope koncentracije za ispitivanje.
[0205] Za testiranje pre nicanja, četiri saksije od vlakana za jednokratnu upotrebu (6 inča sa 10 inča) za svaku stopu primene svakog herbicida napunjene su humusom, u koji je posađeno seme svake vrste u brazdama koje su načinjene šablonom koji je utisnut u humus. Brazde su pokrivene zemljom nakon sadnje semena i dobro su zalivane pre primene ispitivanih jedinjenja.
[0207] Saksije od vlakana dizajnirane za tretiranje su ubačene u komoru za prskanje koja ima statičnu platformu i pokretnu prskalicu i visina mlaznice je bila 10,5 inča iznad nivoa zemlje. Nakon što je prskalica podešena koristeći vodu za zapreminu raspršivanja 30 galona po akru, saksije su prskane prskalicom brzinom koja bi dovela do pokrivenosti koja je ekvivalent 30 galona po akru. Stope primene su stope koje su prikazane u sledećim tabelama za pojedinačne herbicidne rastvore i herbicidne kompozicije iz ovog pronalaska. Saksije su pre nicanja odmah ubačene u staklenik i blago zalivane nakon tretiranja. Nakon toga su redovno zalivane i đubrene tokom trajanja testa.
[0209] Za testiranje nakon nicanja, seme svake vrste za svaku stopu primene svakog herbicidnog rastvora je zasejano u plastične saksije dimenzija 7,5 cm x 7,5 cm koje su napunjene kompostom. Seme je proklijalo i nastale biljke su ostavljene da rastu u stakleniku dok nisu dostigle određeni stadijum rasta, kao što je visina, pogodan za testiranje. Tretiranje je vršeno koristeći komprimovani vazduh u komori za prskanje sa šinama sa 30 galona/akru (280 l/ha) pomoću mlaznice TeeJet 8001E na 40 psi (2,76 bar). Saksije sa biljkama koje su tretirane nakon nicanja vraćene su u staklenik i nisu zalivane 24 sata nakon tretmana. Nakon toga su redovno zalivane i đubrene tokom trajanja testa.
[0211] Suzbijanje korova je procenjeno u svakom eksperimentalnom testu 21 dan za pšenicu i 28 dana nakon tretmana (DAT) za sve vrste. Podaci su analizirani koristeći softver Minitab sa 95% intervalom poverenja. Rezultati koji su prikazani kao prosek više ponavljanja upoređeni su sa rezultatima koji su uočeni u saksijama sa netretiranim kontrolama na istim testovima. Procenat suzbijanja je utvrđen koristeći postupak koji je sličan sistemu za ocenjivanje od 0 do 100 koji je otkriven u „Research Methods in Weed Science,“ 2. izd., B. Truelove, Ed.; Southern Weed Science Society; Auburn University, Auburn, Ala., 1977. Sistem za ocenjivanje je kao što je dato u tabeli 1.
[0213] Tabela 1
[0214]
[0216] Skraćenice za ispitivane tretmane su rezimirane u tabeli 2.
[0217] Tabela 2
[0219]
[0220] Skraćenice za tretmane
[0222] FPT 4-(4-fluorfenil)-6-(2-hidroksi-6-okso-1-cikloheksen-1-il)karbonil)-2-metil-1,2,4-
[0225]
[0227] * BFL označava racemski beflubutamid, (-)-BFL označava beflubutamid optički obogaćen (-)-enantiomerom ((S)-izomer), a (+)-BFL označava beflubutamid optički obogaćen (+)-enantiomerom ((R)-izomer).
[0229] Šifre za useve i korove korišćene u testovima rezimirane su u tabelama 3 i 4.
[0231] Tabela 3
[0234]
[0238]
[0240] Tabela 4
[0242]
[0243]
[0246] Rezultati testova herbicida rezimirani su u tabelama 5 do 49 ispod. Samo su kombinacije BFL sa PYX ili PTX obuhvaćene ovim pronalaskom. Druge kombinacije su date radi poređenja. U ovim tabelama, simbol * označava pojačano dejstvo suzbijanja korova kao što je definisano Kolbijevom formulom, a simbol # označava smanjeno oštećenje useva u poređenju sa očekivanim.
[0248] Tabela 5 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa PYX ili PTX na testovima pre nicanja, uz ocenjivanje koje se vrši 28 DAT.
[0249] Između ostalog, na testu za mišjakinju je uočeno 6% suzbijanja sa BFL sa 187,5 g, 67% suzbijanja sa PYX sa 90 g, a 99% suzbijanja sa datom kombinacijom.
[0251] Za tatulu, 30% suzbijanja je uočeno sa BFL sa 187,5 g, 72% suzbijanja sa PYX sa 90 g, a 96% suzbijanja sa datom kombinacijom; 4% suzbijanja je uočeno sa BFL sa 62,5 g, 4% suzbijanja sa PTX sa 90 g, a 96% suzbijanja sa datom kombinacijom.
[0253] Za sesbania exaltata je uočeno 28% suzbijanja sa BFL sa 187,5 g, 67% suzbijanja sa PYX sa 90 g, a 83% suzbijanja sa datom kombinacijom. Oštećenje useva je generalno bilo manje od očekivanog kada su korišćene ove kombinacije.
[0255] Tabela 6 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa PTX na testovima nakon nicanja.
[0257] Tabela 7 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa FPT na testovima pre nicanja.
[0259] Tabele 8 i 9 rezimiraju bezbednost useva i delotvornost suzbijanja korova kada se BFL (racemski) i DCI primene samostalno ili zajedno pomešani u rezervoaru na testovima pre nicanja, uz ocenjivanje koje se vrši 28 DAT.
[0261] Tabela 5
[0262] Tret Sto B C R W EC BR STE CH SE LOL DA KC AP AV AB SE
[0264]
[0265] Tret Sto B C R W EC BR STE CH SE LOL DA KC AP AV AB SE
[0266]
[0269]
[0271] BFL 62. 1 1 7 7 100 100 93* 97 99 99 83* 41* 100 93* 75 52
[0272]
[0273] Tret Sto B C R W EC BR STE CH SE LOL DA KC AP AV AB SE
[0274]
[0276] BFL 18 3 2 8 1 100 100 88* 99 99 100 85* 18* 100 92 91 42
[0277]
[0279] BFL 93. 4 0 7 1 100 100 93* 100 99 97 95 92* 99 91 93 81
[0280]
[0282] BFL 18 5 3 8 7 100 99 99* 100 99 99 96* 78* 100 97 87 83
[0283]
[0284] Tret Sto B C R W EC BR STE CH SE LOL DA KC AP AV AB SE
[0285]
[0287] BFL 93. 2 4 5 1 100 71 50* 99* 100 93 50* 10* 100 38 18 24
[0288]
[0290] BFL 18 1 1 3 1 90 69 79* 99 100 96 63* 2* 100 43 25 40
[0291]
[0293] BFL 93. 2 4 7 2 100 95* 37* 99 100 90 50* 7 100 60 32 36
[0294]
[0295] Tret Sto B C R W EC BR STE CH SE LOL DA KC AP AV AB SE
[0296]
[0298] Tabela 6
[0299]
[0300]
[0302] Tabela 7
[0303] Sto
[0304] pa
[0306] Tret g EC STE PO CO SE EL SE LOL KC DI BH AB AV CY man a.s. HC ME RO NA TF EIN TV MU HS GS PB UT EF PES
[0308]
[0310] BFL 18 92 77 100 67* 100 100 100 31* 72 100 43* 90 29 86* 8
[0311] FPT 19
[0312]
[0313] Sto
[0314] pa
[0315] Tret g B C R W PO EC BR LE EL SE LO SO DI PH OR SO AP AV
[0318]
[0320] BF 94 1 1 3 1 9 99 18 100 10 10 92* 57 100 100 11 22 17 65
[0322]
[0324] BF 125 3 9 3 1 57* 100 40 96 10 10 78 72* 100 68 19 38 68 54
[0326]
[0328] BF 188 1 8 4 3 53* 100 18 100 10 10 89 65 100 100 14 58 52 30
[0330]
[0332] BF 94+ 4 1 2 1 7 100 57* 100 10 10 95 93 100 99 50 48 6 90
[0335] BF 125 2 5 1 8 38* 100 64* 99 10 10 100 94 99 99 58 53 25 95
[0338] BF 188 7 2 3 2 57* 100 53* 100 10 10 99 89 100 100 48 64 37 98
[0340]
[0342] Tabela 9
[0343]
[0345] [0099] Između ostalog, na testu za pepeljugu (CHEAL), BFL je sa 125 g/ha doveo do 42% suzbijanja, DCI je sa 125 g/ha doveo do 24% suzbijanja, dok je 96% suzbijanja ostvareno koristeći njihovu kombinaciju. Za Amaranthus palmeri (AMAPA), BFL je sa 125 g/ha doveo do 69% suzbijanja, DCI je sa 125 g/ha doveo do 30% suzbijanja, dok je 96% suzbijanja ostvareno koristeći njihovu kombinaciju.
[0347] Tabele 10 i 11 rezimiraju procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa drugim herbicidima na testovima pre nicanja.
[0349] Tabela 12 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa PYX ili PTX na testovima nakon nicanja.
[0351] Između ostalog, na testu za Oryza sativa je uočeno 69% suzbijanja sa BFL sa 187,5 g, 39% suzbijanja sa PYX sa 90 g, a 75% suzbijanja sa datom kombinacijom. Za zeleni muhar, 54% suzbijanja je uočeno sa BFL sa 187,5 g, 66% suzbijanja sa PYX sa 90 g, a 97% suzbijanja sa datom kombinacijom; 54% suzbijanja je uočeno sa BFL sa 187,5 g, 4% suzbijanja sa PTX sa 890 g, a 97% suzbijanja sa datom kombinacijom. Za divlji ovas je uočeno 15% suzbijanja sa BFL sa 187,5 g, 48% suzbijanja sa PYX sa 90 g, a 72% suzbijanja sa datom kombinacijom. Za mišjakinju je uočeno 16% suzbijanja sa BFL sa 187,5 g, 22% suzbijanja sa PYX sa 45 g, a 93% suzbijanja sa datom kombinacijom. Beflubutamid je pokazao značajno oštećenje useva kanole na ovom testu, što je bio slučaj i sa kombinacijama sa drugim herbicidima. Oštećenje kukuruza je bilo manje od očekivanog kada su korišćene ove kombinacije.
[0353] Tabela 10
[0356]
[0357]
[0359] Tabela 11
[0360] Tretman Stopa g a.s./ha ALOMY STEME LOLMU DATST DIGSA
[0361]
[0362] Tretman Stopa g a.s./ha ALOMY STEME LOLMU DATST DIGSA
[0363] BFL PTX 250 445 99* 100
[0364] BFL PTX 125 890 99 100
[0365] BFL PTX 250 890
100
100
[0367] Tabela 12
[0369]
[0370] Visina na C R ECHC STEM LOLM RAPS ABUT AVEF POAA CHEA
[0371]
[0372]
[0373] Visina na C R ECHC STEM LOLM RAPS ABUT AVEF POAA CHEA
[0374]
[0375] Visina na SET SEBE DATS KCHS DIGS ORYS AMAR SOBI APES BROS
[0376]
[0377] Visina na SET SEBE DATS KCHS DIGS ORYS AMAR SOBI APES BROS
[0378]
[0379] Tabela 13 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa drugim herbicidima na testovima nakon nicanja.
[0381] Tabela 13
[0384]
[0385]
[0387] Tretman g a.s./ha R W ECHCG STEME SETVI DIGSA AMAPA BFL PYX 250 45 29 6# 98* 96 99
[0388] BFL PYX 125 90 69 9# 100* 98* 100
[0389] BFL PYX 250 90 70 4# 99 99 100
[0390] BFL PTX 125 445 5 3 99* 84* 100*
[0391] BFL PTX 250 445 24 6 99 96* 100*
[0392] BFL PTX 125 890 42 7 97* 94* 98*
[0394] BFL PTX 250 890 58 6 100
100
98
[0396] Tabela 14 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa DCI na testovima nakon nicanja.
[0398] Tabela 14
[0400]
[0401]
[0403] Tabela 14 (nastavak)
[0404] Visina na LOLM SORH DIGS PHA ERIC ORYS CYPI SOBI APSE AVEF kojoj se vrši U 5-6 A 8 A 3-5 MI 7- A 1 A 8 R 1-2 A 8 V 1- A 11
[0405]
[0406] Visina na LOLM SORH DIGS PHA ERIC ORYS CYPI SOBI APSE AVEF kojoj se vrši U 5-6 A 8 A 3-5 MI 7- A 1 A 8 R 1-2 A 8 V 1- A 11
[0408]
[0411] Između ostalog, na testu za italijanski ljulj (LOLMU), BFL je sa 188 g/ha doveo do 0% suzbijanja, DCI je sa 125 g/ha doveo do 0% suzbijanja, dok je 88% suzbijanja ostvareno koristeći njihovu kombinaciju. DCI je sa 250 g/ha doveo do 9% suzbijanja, BFL je sa 125 g/ha doveo do 0% suzbijanja, dok je 91% suzbijanja ostvareno koristeći njihovu kombinaciju.
[0413] Za svračicu (DIGSA), BFL je sa 188 g/ha doveo do 19% suzbijanja, DCI je sa 125 g/ha doveo do 17% suzbijanja, dok je 85% suzbijanja ostvareno koristeći njihovu kombinaciju.
[0415] Za divlji ovas (AVEFA), BFL je sa 125 g/ha doveo do 0% suzbijanja, DCI je sa 250 g/ha doveo do 61% suzbijanja, dok je 92% suzbijanja ostvareno koristeći njihovu kombinaciju. BFL je sa 188 g/ha doveo do 5% suzbijanja, DCI je sa 250 g/ha doveo do 61% suzbijanja, dok je 89% suzbijanja ostvareno koristeći njihovu kombinaciju.
[0417] Za veliki muhar (ECHCG), BFL je sa 125 g/ha doveo do 6% suzbijanja, DCI je sa 125 g/ha doveo do 74% suzbijanja, dok je 91% suzbijanja ostvareno koristeći njihovu kombinaciju.
[0419] [0109] Slika 1 prikazuje fotografiju biljaka zelenog muhara koje su netretirane, tretirane sa 125 g/ha BFL, 25 g/ha FPT, i kombinacijom 125 g/ha BFL i 25 g/ha FPT koja je primenjena rano nakon nicanja i ocenjivanje i fotografisanje je obavljeno 21 DAT. Pojačano dejstvo kombinacije BFL i FPT vidi se na osnovu skoro potpunog uništenja biljaka sa kombinovanim tretmanom.
[0421] Slika 2 prikazuje fotografiju biljaka svračice koje su netretirane, tretirane sa 125 g/ha BFL, 125 g/ha DCI, i kombinacijom 125 g/ha BFL i 125 g/ha DCI koja je primenjena rano nakon nicanja i ocenjivanje i fotografisanje je obavljeno 21 DAT. Pojačano dejstvo kombinacije BFL i DCI vidi se na osnovu skoro potpunog uništenja biljaka sa kombinovanim tretmanom.
[0423] Slika 3 prikazuje fotografiju biljaka svračice koje su tretirane sa 125 g/ha BFL, 37,5 g/ha FPT, i kombinacijom 125 g/ha BFL i 25 g/ha FPT koja je primenjena rano nakon nicanja i ocenjivanje i fotografisanje je obavljeno 28 DAT. Pojačano dejstvo kombinacije BFL i FPT vidi se na osnovu skoro potpunog uništenja biljaka sa kombinovanim tretmanom.
[0425] Tabela 15 rezimira procenat suzbijanja korova 21 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa GLY na sojevima repušnjače i Amaranthus palmeri koji su otporni na glifosat na testovima nakon nicanja. Svi sojevi korova u ovoj studiji su prethodno testirani kako bi se potvrdila njihova otpornost na glifosat. Rezultati pokazuju da kombinacija BFL sa 188 g/ha i GLY može da obezbedi pojačano dejstvo protiv jednog soja repušnjače otpornog na glifosat i soja Amaranthus palmeri koji je otporan na glifosat.
[0428]
[0429] Tabela 16 rezimira procenat oštećenja pšenice i suzbijanja korova 28 DAT kada se (-)-BFL (>95 % e.e.) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa drugim herbicidima na testovima pre nicanja. Tabela 17 rezimira procenat oštećenja pšenice i suzbijanja korova 28 DAT kada se (+)-BFL (>95 % e.e.) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa drugim herbicidima na testovima pre nicanja.
[0431] Rezultati potvrđuju da je (-)-BFL aktivniji enantiomer, iako (+)-BFL pokazuje nizak nivo suzbijanja obične pepeljuge (CHEAL) kada se primenjuje samostalno. Smeše (-)-BFL sa DCI, PTX ili PYX obezbeđuju izvrsno suzbijanje brojnih značajnih vrsti korova. Uočeno je pojačano dejstvo suzbijanja obične pepeljuge i italijanskog ljulja (LOLMU) kada se koristi kombinacija (-)-BFL i DCI, uz poboljšanu bezbednost useva.
[0433] Tabela 16
[0436]
[0437]
[0439] Tabela 17
[0440]
[0441]
[0444] Tabela 18 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa florasulamom na testovima nakon nicanja.
[0445]
[0446] Veliki Uljan
[0447] Mišjaki Masla Dvoz Pšeni muha hus ir a Ječam nja čak ub ca
[0449]
r palmeri
repica
[0451] Tretman g CO ECH AMAPA STEM AMA TARO BIDP BRS SW5 Robus
[0453]
[0454] Stop Veliki Amarant Uljan Mišjaki Masla Dvoz Pšeni
[0455]
[0456] Tabela 19 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 21 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa acetoklorom na testovima pre nicanja.
[0458]
[0459] Tabela 20 rezimira procenat suzbijanja korova 14 DAT, 21 DAT i 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa acetohlorom na testovima pre nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0462]
[0465] Tabela 21 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa S-metolahlorom ili dimetenamidom-P na testovima pre nicanja.
[0466]
[0467]
a
[0468] Tretman Stop ECHC BROS PAN AMAT CHEA ELEI LOLM CYPI O
[0469]
[0470]
[0472] Tretman Stop ECHC BROS PAN AMAT CHEA ELEI LOLM CYPI O
[0473]
[0475] Tabela 22 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa dimetenamidom-P na testovima pre nicanja. Takođe su prikazani kom
[0476] Tretman 28 DAT
[0477] a g a.s./ha
[0478] DIGSA CHEAL
[0479] Dimetanamid-P 70 25
[0480] BFL dimetena 52 40
[0481] BFL dimetena 4 7 59*
[0482] Diflufenikan di
52 60
[0483] Diflufenikan dimetenamid-P 50 7 99
[0484] Diflufenikan dimetenamid-P 100 5 97
[0486] Diflufenikan dimetenamid-P 100 7
100
[0488] Tabela 23 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa halosulfuron-metilom na testovima pre nicanja.
[0489] Tretman Stopa g
Letnji Obična Mišjakinja Cyperus Veliki
[0492]
[0493] Tretman Stopa g Letnji Obična Mišjakinja Cyperus Veliki
[0496]
[0499] Tabela 24 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa klomazonom na testovima pre nicanja.
[0501] Stopa Tigrov Žuti Veliki Kokošja Divlji
[0502] Štir
[0503] Tretman g orah
slez
muhar noga sirak
[0504] a.s./ha CYPES AMARE ABUTH ECHCG ELEIN SORHA Pirinač Soja
[0506]
[0507] Stopa Tigrov Žuti Veliki Kokošja Divlji
[0508] Štir
[0509] Tretman g orah
slez
muhar noga sirak
[0510] a.s./ha CYPES AMARE ABUTH ECHCG ELEIN SORHA Pirinač Soja
[0512]
[0515] Tabela 25 rezimira procenat suzbijanja korova 21 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa glifosatom na testovima nakon nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0518]
[0519] da
[0520]
R
[0522] Tabela 26 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa izoksaflutolom na testovima pre nicanja.
[0523] r
[0524]
U
[0525]
[0527] Tabela 27 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa izoksaflutolom na testovima pre nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0529]
[0530]
[0533] Tabela 28 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa mezotrionom na testovima pre nicanja.
[0534] Tretman Stop Kukur Pšenic Uljana Veliki Oryza Italijans Kokoš Obična Žuti
[0536]
[0537] Tretman Stop Kukur Pšenic Uljana Veliki Oryza Italijans Kokoš Obična Žuti
[0539]
[0542] Tabela 29 rezimira procenat suzbijanja korova 14 DAT, 21 DAT i 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa mezotrionom na testovima pre nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0543]
[0545] Tabela 30 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa glufosinat-amonijumom ili parakvatom na testovima nakon nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid
[0547]
[0548]
[0549]
[0550]
[0553] Tabela 31 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa topramezonom na testovima nakon nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0554]
[0556] Tabela 32 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa linuronom na testovima pre nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0557]
[0558]
[0560] Tabela 33 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa metribuzinom na testovima pre nicanja.
[0561] Tretman Stop Kukur Pšenic Uljan Veliki Oryza Italijans Kokoš Obična Žuti
[0563]
[0564] Tretman Stop Kukur Pšenic Uljan Veliki Oryza Italijans Kokoš Obična Žuti
[0565]
[0567] Tabela 34 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa atrazinom na testovima pre nicanja.
[0568]
[0571] Tabela 35 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 21 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa kletodimom na testovima nakon nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0572]
[0573] Tretman Stopa Trstika Veliki Usevi
[0574]
muhar
[0576] g a.s./ha PHAMI ECHCG Pšenica Pirinač Kukuruz
[0579]
[0582] Slika 5 prikazuje pojačano dejstvo kombinovane upotrebe beflubutamida i kletodima za suzbijanje velikog muhara.
[0584] Tabela 36 rezimira procenat suzbijanja velikog muhara (ECHCG) 7 DAT i 14 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa fenoksaprop-P-etilom na testovima nakon nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0587]
[0588] Tretman Stopa g a.s./ha 7 DAT 14 DAT
[0590] Diflufenikan fenoksaprop-P-etil 50 25 98
[0593] Diflufenikan fenoksaprop-P-etil
100 25
100
[0595] Tabela 37 rezimira procenat suzbijanja velikog muhara (ECHCG) 7 DAT, 14 DAT i 21 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa metamifopom na testovima pre nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0598]
[0601] Slika 4 prikazuje pojačano dejstvo kombinovane upotrebe beflubutamida i metamifopa za suzbijanje velikog muhara.
[0603] Tabela 38 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa 2,4-D ili dikambom na testovima nakon nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0604]
[0605]
[0606]
[0608] Tabela 39 rezimira procenat suzbijanja korova 21 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa imazetapirom na testovima pre nicanja.
[0609] E
[0610]
[0613]
[0614]
[0615]
[0618] Tabela 40 rezimira procenat suzbijanja jednogodišnje livadarke (POAAN) 14 DAT, 21 DAT i 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa prosulfokarbom na testovima pre nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0621]
[0622]
[0625] Tabela 41 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa flumioksazinom na testovima pre nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0628]
[0629]
[0631] Tabela 42 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa fomesafenom na testovima nakon nicanja.
[0632]
[0635] Tabela 43 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa oksifluorfenom na testovima pre nicanja.
[0636]
[0638] Tabela 44 rezimira procenat suzbijanja korova 21 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa saflufenacilom na testovima nakon nicanja. Takođe su prikazani komparativni podaci za diflufenikan (još jedan herbicid WSSA grupe 12).
[0639]
[0640] a
[0641] Tabela 45 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa sulfentrazonom na testovima pre nicanja.
[0642] Tretman Stopa Boca Tigrov Štir Žuti slez Veliki Kokošja Divlji g XANST orah AMARE ABUTH muhar noga sirak
[0644]
[0646] Tabela 46 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa diflufenikanom na testovima pre nicanja.
[0648]
[0649] Tretman
Stopa Veliki muhar Uljana repica Obična pepeljuga Mišjakinja
[0651]
[0653] Tabela 47 rezimira procenat oštećenja useva i suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa trifluralinom na testovima pre nicanja.
[0654]
[0655]
[0657] Tabela 48 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa trifluralinom na testovima pre nicanja.
[0659]
[0660]
[0662] Tabela 49 rezimira procenat suzbijanja korova 28 DAT kada se BFL (racemski) primeni samostalno ili pomešan u rezervoaru sa bromoksinilom na testovima nakon nicanja.
[0663] Tretman Stopa Palamida Obična vodena Ambrozija Letnji Obična
[0664]
[0665] Tretman Stopa Palamida Obična vodena Ambrozija Letnji Obična
[0666]

Claims (7)

1. Patentni zahtevi
1. Herbicidna kompozicija koja sadrži prvi herbicid beflubutamid, ili njegov optički obogaćen oblik, i drugi herbicid koji je petoksamid ili piroksasulfon.
2. Herbicidna kompozicija prema zahtevu 1, pri čemu je prvi herbicid beflubutamid obogaćen (-)-enantiomerom.
3. Herbicidna kompozicija iz zahteva 1 ili zahteva 2, koja dalje sadrži najmanje jednu komponentu formulacije koja je izabrana od agensa za formulaciju formulacija koncentrata koje mogu da se emulguju, agensa za formulaciju formulacija koncentrata za suspenziju i agensa za formulaciju formulacija suspenzija za kapsulu.
4. Postupak za suzbijanje neželjene vegetacije kod useva, pri čemu taj postupak obuhvata primenu na lokus te vegetacije herbicidno delotvorne količine herbicidne kompozicije prema bilo kom od prethodnih zahteva.
5. Postupak prema zahtevu 4, pri čemu je neželjena vegetacija prisutna zajedno sa usevima koji su izabrani od pšenice, ječma, raži, tritikale, kukuruza, soje i pirinča.
6. Postupak prema zahtevu 4 ili zahtevu 5, pri čemu herbicidna kompozicija sadrži beflubutamid u kombinaciji sa petoksamidom i pri čemu se beflubutamid primenjuje u količini od 30-400 g a.s./ha, poželjno 45-320 g a.s./ha, poželjnije 60-250 g a.s./ha, a petoksamid se primenjuje u količini od 200-1900 g a.s./ha, poželjno 300-1500 g a.s./ha, poželjnije 400-1200 g a.s./ha.
7. Postupak prema zahtevu 4 ili zahtevu 5, pri čemu herbicidna kompozicija sadrži beflubutamid u kombinaciji sa piroksasulfonom i pri čemu se beflubutamid primenjuje u količini od 30-400 g a.s./ha, poželjno 45-320 g a.s./ha, poželjnije 60-250 g a.s./ha, a piroksasulfon se primenjuje u količini od 20-200 g a.s./ha, poželjno 30-150 g a.s./ha, poželjnije 45-120 g a.s./ha.
RS20251191A 2016-12-22 2017-12-22 Smeše beflubutamida ili njegovih optički obogaćenih oblika sa drugim herbicidom RS67462B1 (sr)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US201662437963P 2016-12-22 2016-12-22
US201762471444P 2017-03-15 2017-03-15
EP17835905.5A EP3557997B1 (en) 2016-12-22 2017-12-22 Mixtures of beflubutamid or optically enriched forms thereof with a second herbicide
PCT/US2017/068077 WO2018119338A1 (en) 2016-12-22 2017-12-22 Mixtures of beflubutamid or optically enriched forms thereof with a second herbicide

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RS67462B1 true RS67462B1 (sr) 2025-12-31

Family

ID=62627503

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RS20251191A RS67462B1 (sr) 2016-12-22 2017-12-22 Smeše beflubutamida ili njegovih optički obogaćenih oblika sa drugim herbicidom

Country Status (16)

Country Link
US (2) US11412737B2 (sr)
EP (2) EP3557997B1 (sr)
JP (1) JP7097366B2 (sr)
KR (1) KR102644635B1 (sr)
CN (1) CN110325038B (sr)
AU (1) AU2017382307B2 (sr)
BR (1) BR112019012730B1 (sr)
CA (1) CA3048003A1 (sr)
ES (1) ES3046549T3 (sr)
MX (1) MX2019007596A (sr)
PL (1) PL3557997T3 (sr)
RS (1) RS67462B1 (sr)
RU (1) RU2019122650A (sr)
UA (1) UA125723C2 (sr)
WO (2) WO2018119348A1 (sr)
ZA (1) ZA201903954B (sr)

Families Citing this family (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2019243104A1 (en) 2018-06-20 2019-12-26 BASF Agro B.V. Method for controlling herbicide resistant or tolerant weeds
MX2022004514A (es) * 2019-10-24 2022-07-04 Oms Invest Inc Composiciones herbicidas y metodos para formular y usar las mismas.
AU2021329912A1 (en) * 2020-08-20 2023-03-02 Monsanto Technology Llc Microcapsule with acetamides and diflufenican
AU2021340583A1 (en) * 2020-09-10 2023-03-16 Bayer Aktiengesellschaft Herbicidal combinations comprising diflufenican and mesotrione
CN115413668A (zh) * 2022-08-30 2022-12-02 安徽圣丰生化有限公司 一种包含苯唑草酮和草甘膦的除草组合物
TW202415291A (zh) * 2022-09-30 2024-04-16 美商富曼西公司 包含二氯異㗁草酮和氟丁醯草胺的儲存穩定的組成物
CN120265129A (zh) * 2022-11-15 2025-07-04 巴斯夫农业化学品有限公司 农用化学活性物质的水性悬浮液浓缩物配制品
WO2024138004A1 (en) * 2022-12-22 2024-06-27 Syngenta Crop Protection Ag Herbicidal compositions
WO2024261687A1 (en) * 2023-06-23 2024-12-26 Upl Mauritius Limited A method for controlling weeds
CN118749515B (zh) * 2024-06-24 2025-10-03 侨昌现代农业有限公司 一种低分解性二元除草悬浮组合物及其制备方法和应用

Family Cites Families (28)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0657684B2 (ja) 1986-03-28 1994-08-03 宇部興産株式会社 N―ベンジル2―(4―フルオル―3―トリフルオルメチルフェノキシ)ブタン酸アミド及びそれを含有する除草剤
JPH0761924B2 (ja) 1988-07-28 1995-07-05 宇部興産株式会社 除草剤組成物
JP3680440B2 (ja) * 1996-10-01 2005-08-10 宇部興産株式会社 除草剤の組成物
DE69728873T2 (de) 1996-02-09 2005-03-31 Ube Industries, Ltd., Ube Herbizide zusammensetzung
JPH10101504A (ja) * 1996-10-01 1998-04-21 Ube Ind Ltd 除草剤組成物
JPH10324603A (ja) * 1997-05-23 1998-12-08 Ube Ind Ltd 除草剤組成物
JPH1149609A (ja) * 1997-08-01 1999-02-23 Ube Ind Ltd 水田用の除草剤組成物
JP2003212704A (ja) * 2002-01-16 2003-07-30 Ube Ind Ltd 除草剤組成物
AU2003288133A1 (en) * 2002-11-21 2004-06-15 Syngenta Participations Ag Herbidical composition
CN101080173B (zh) * 2004-12-17 2010-04-07 辛根塔参与股份公司 除草组合物
ITMI20060394A1 (it) 2006-03-06 2007-09-07 Isagro Ricerca Srl Nuove composizioni erbicide sinergiche
BRPI0816172B8 (pt) 2007-08-27 2022-06-28 Dow Agrosciences Llc Mistura herbicida sinérgica, e método para controlar vegetação indesejável
EP2269462B1 (en) * 2008-03-25 2014-12-24 SDS Biotech K. K. Herbicide composition and weed control method
JP5785442B2 (ja) * 2010-06-14 2015-09-30 石原産業株式会社 除草組成物
RS54643B1 (sr) 2010-06-29 2016-08-31 Fmc Corporation Derivat 6-acil-1,2,4-triazin-3,5-diona i herbicidi
PH12013500886A1 (en) 2010-11-03 2019-07-03 Dow Agrosciences Llc Pesticidal compositions and processes related thereto
CN102283199A (zh) * 2011-06-28 2011-12-21 陕西美邦农药有限公司 一种含氟丁酰草胺与溴苯腈的除草组合物
CN103719126B (zh) * 2011-07-01 2016-02-17 陕西美邦农药有限公司 一种含氟丁酰草胺与磺酰脲类的除草组合物
CN102302017B (zh) 2011-07-04 2013-11-27 陕西美邦农药有限公司 一种含氟丁酰草胺与唑嘧磺草胺的除草组合物
CN102258028B (zh) 2011-07-06 2014-08-13 陕西美邦农药有限公司 一种含氟丁酰草胺与吡草醚的除草组合物
CN102258021B (zh) 2011-07-08 2014-04-09 陕西美邦农药有限公司 一种含氟丁酰草胺的除草组合物
CN102326550B (zh) 2011-07-11 2014-08-13 陕西美邦农药有限公司 一种含氟丁酰草胺与二氯吡啶酸的除草组合物
CN102326552A (zh) * 2011-07-12 2012-01-25 陕西美邦农药有限公司 一种含氟丁酰草胺与吡氟酰草胺的除草组合物
CN102326565B (zh) 2011-07-14 2013-11-27 陕西美邦农药有限公司 一种含氟丁酰草胺与唑啉草酯的除草组合物
CN102334483B (zh) * 2011-07-19 2014-03-19 陕西美邦农药有限公司 一种含氟丁酰草胺与特丁净的除草组合物
US20140106968A1 (en) * 2012-10-15 2014-04-17 E I Du Pont De Nemours And Company Substituted 1,2,4-triazine-3,5-diones as herbicides
PH12021553084A1 (en) * 2014-02-23 2022-09-19 Fmc Corp Use of 3-isoxazolidinones compounds as selective herbicides
CN105519531A (zh) 2014-09-28 2016-04-27 南京华洲药业有限公司 一种含炔草酯与氟丁酰草胺的除草组合物及其应用

Also Published As

Publication number Publication date
EP4627922A3 (en) 2025-12-17
RU2019122650A (ru) 2021-01-22
JP7097366B2 (ja) 2022-07-07
US20200093136A1 (en) 2020-03-26
US20230112154A1 (en) 2023-04-13
AU2017382307A1 (en) 2019-07-04
ZA201903954B (en) 2022-12-21
ES3046549T3 (en) 2025-12-02
EP3557997A1 (en) 2019-10-30
US11950597B2 (en) 2024-04-09
BR112019012730B1 (pt) 2024-01-23
JP2020503317A (ja) 2020-01-30
WO2018119348A4 (en) 2018-09-20
MX2019007596A (es) 2019-09-09
UA125723C2 (uk) 2022-05-25
WO2018119338A1 (en) 2018-06-28
CA3048003A1 (en) 2018-06-28
KR20190100252A (ko) 2019-08-28
CN110325038A (zh) 2019-10-11
EP4627922A2 (en) 2025-10-08
AU2017382307B2 (en) 2022-10-27
US11412737B2 (en) 2022-08-16
PL3557997T3 (pl) 2026-01-19
KR102644635B1 (ko) 2024-03-08
EP3557997C0 (en) 2025-08-27
RU2019122650A3 (sr) 2021-05-17
WO2018119348A1 (en) 2018-06-28
EP3557997B1 (en) 2025-08-27
CN110325038B (zh) 2022-10-04
BR112019012730A2 (pt) 2019-11-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2021212008B2 (en) Use of 3-isoxazolidinones compounds as selective herbicides
US11950597B2 (en) Mixtures of beflubutamid or optically enriched forms thereof with a second herbicide
AU2019203141A1 (en) Herbicidal combinations and methods of controlling weeds
US12616203B2 (en) Use of 3-isoxazolidinones compounds as selective herbicides
NZ748706B2 (en) Use of 3-isoxazolidinones compounds as selective herbicides
NZ761902B2 (en) Use of 3-isoxazolidinones compounds as selective herbicides
HK1232072B (en) Selective herbicidal compositions containing 2,4-dc