JP3499658B2 - Dialogue support device - Google Patents
Dialogue support deviceInfo
- Publication number
- JP3499658B2 JP3499658B2 JP23387295A JP23387295A JP3499658B2 JP 3499658 B2 JP3499658 B2 JP 3499658B2 JP 23387295 A JP23387295 A JP 23387295A JP 23387295 A JP23387295 A JP 23387295A JP 3499658 B2 JP3499658 B2 JP 3499658B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- word
- recognition
- words
- displayed
- display
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Landscapes
- Digital Computer Display Output (AREA)
- Machine Translation (AREA)
- User Interface Of Digital Computer (AREA)
Description
【0001】[0001]
【発明の属する技術分野】本発明は、電子機算機を用い
て人間同士の会話を支援する対話支援装置に関する。BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a dialogue support device for supporting conversation between humans using an electronic computer.
【0002】[0002]
【従来の技術】近年、ハードウェア技術、特に半導体の
集積化技術の進歩により、携帯型の対話支援装置が実用
化されている。これらの対話支援装置は、様々な状況、
例えばホテルや空港などで使用されると思われる表現を
その翻訳結果と共に記憶させておき、必要に応じて検
索、表示させ、会話に利用するものである。また、中に
は、音声出力機能を有し、記憶されている文を音声とし
て出力できるものも開発されている。2. Description of the Related Art In recent years, with the progress of hardware technology, particularly semiconductor integration technology, portable dialogue support devices have been put to practical use. These dialogue support devices can be used in various situations,
For example, an expression that is considered to be used in a hotel or an airport is stored together with the translation result, searched and displayed as needed, and used for conversation. In addition, some of them have a voice output function and can output a stored sentence as a voice.
【0003】対話支援装置は、そのユーザが、その装置
で対応している言語(例えば英語)に関する知識が極め
て乏しく、自分の意図を表現することが全くできないよ
うな場合で、しかも、相手からの応答が不要な場合、つ
まり、自分の意図だけを相手に理解させればよい場合に
は有効である。The dialogue support device is used when the user has very little knowledge of the language (eg, English) supported by the device and cannot express his or her intention at all. It is effective when no response is required, that is, when the other party only needs to understand his / her intention.
【0004】しかし、通常の対話では、発話者の意図を
確認したり、発話者が述べていないことがらに対して質
問するのが普通であり、そのような応答に適切に対応し
なければ、対話は成立しえない。しかしながら、上で述
べた対話支援装置では、相手の発話内容を翻訳して表示
したり、相手の発話と同内容の表現を検索して表示した
りする機能はない。また、相手の発話に応答する際に有
用な表現も、ユーザ自身が検索する必要があり、実際の
会話においての有効性は低いという問題があった。However, in a normal dialogue, it is usual to confirm the intention of the speaker or to ask a question that the speaker does not say, and if such a response is not appropriately handled, Dialogue cannot be established. However, the above-described dialogue support device does not have a function of translating and displaying the utterance content of the other party, or searching and displaying an expression having the same content as the utterance of the other party. In addition, there is a problem in that the user himself / herself needs to search for expressions that are useful when responding to the utterance of the other party, and the effectiveness in actual conversation is low.
【0005】このような対話支援装置以外にも、入力さ
れた音声を認識し、得られた言語表現を翻訳し、さらに
相手言語の音声で出力するという翻訳装置の研究も進め
られているが、翻訳速度や精度の問題があり、十分な対
話支援を行なうには至っていないのが現状である。In addition to such a dialogue support device, research on a translation device for recognizing an input voice, translating the obtained linguistic expression, and further outputting with a voice of a partner language is under way. Due to the problems of translation speed and accuracy, it is the current situation that sufficient dialogue support has not been provided.
【0006】[0006]
【発明が解決しようとする課題】このように従来の対話
支援装置では、対話相手の発話を理解したり、その発話
に対してさらに応答するために必要な表現を検索すると
いう目的で使用するには機能が不十分であった。As described above, the conventional dialogue support device is used for the purpose of understanding the utterance of the other party of the dialogue and retrieving the expression necessary for further responding to the utterance. Was poorly functioning.
【0007】本発明は前記のような事情を考慮してなさ
れたもので、対話相手の発話内容の理解、及び相手の発
話に対する応答を支援することが可能な対話支援装置を
提供することを目的とする。The present invention has been made in view of the above circumstances, and an object of the present invention is to provide a dialogue support device capable of supporting the understanding of the utterance content of the other party and the response to the utterance of the other party. And
【0008】[0008]
【課題を解決するための手段】本発明は、入力された音
声に含まれる単語を認識する認識手段と、前記認識手段
によって認識された単語から連想される単語を検索する
制御手段と、前記制御手段によって検索された単語を表
示する表示手段とを具備し、前記制御手段によって検索
された単語を前記表示手段により表示する際に、既に表
示されている単語に応じて表示内容を決定するので、会
話で使用された単語に関連する語を参照することがで
き、それらを適宜利用して会話を行なうことができる。According to the present invention, a recognition means for recognizing a word included in an input voice, a control means for searching a word associated with the word recognized by the recognition means, and the control are provided. Display means for displaying the words retrieved by the means, and retrieval by the control means
When the displayed word is displayed by the display means, it is already displayed.
Since the display content is determined according to the displayed word, it is possible to refer to the words related to the words used in the conversation, and to utilize them appropriately to conduct the conversation.
【0009】また、前記表示手段は、前記制御手段によ
って検索された単語に対して、入力された音声と異なる
言語による見出しを付加して表示するので、会話で使用
されている言語に対する知識が乏しくても、単語の理解
が助けられ、会話が可能となる。Further, since the display means displays the word retrieved by the control means by adding a headline in a language different from the inputted voice, the display means has little knowledge about the language used in conversation. Even so, understanding of words is helped and conversation becomes possible.
【0010】[0010]
【0011】また本発明は、入力された音声に含まれる
単語を認識する認識手段と、前記認識手段によって認識
された単語から連想される単語を検索する検索手段と、
前記制御手段により検索された単語の中で表示すべき単
語の種類を指定する入力手段と、前記入力手段により指
定された種類に基づき、前記制御手段により検索された
単語の選別を行なう選別手段と、前記選別手段によって
選別された単語を表示する表示手段とを具備するので、
ユーザが所望する会話支援に有効な内容を表示させるこ
とができる。The present invention further comprises a recognizing means for recognizing a word included in the inputted voice, and a searching means for searching a word associated with the word recognized by the recognizing means.
Input means for designating a type of a word to be displayed among the words retrieved by the control means, and sorting means for sorting the word retrieved by the control means based on the type designated by the input means , And display means for displaying the words sorted by the sorting means,
It is possible to display the contents effective for the conversation support desired by the user.
【0012】また本発明は、入力された音声に含まれる
各単語のそれぞれについて、少なくとも1つの認識候補
を求める認識手段と、前記認識手段によって求められた
各単語についての認識候補をもとに、単語間のそれぞれ
の認識候補の組み合わせについて、組み合わせた場合の
妥当性を評価値に基づいて評価し、この評価結果に基づ
き組み合わせの順位を決定する決定手段と、前記決定手
段によって決定された認識候補の各組み合わせについ
て、それぞれの認識候補から連想される単語を検索する
検索手段と、前記決定手段によって決定された組み合わ
せの認識候補と、前記検索手段によって検索された単語
を表示する表示手段とを具備するので、音声認識の結果
に曖昧性がある場合であっても、会話の支援に有効な内
容が表示される。According to the present invention, based on the recognition means for obtaining at least one recognition candidate for each word included in the input voice and the recognition candidate for each word obtained by the recognition means, For each combination of recognition candidates between words, the validity of the combination is evaluated based on the evaluation value, and a determination means for determining the order of the combination based on the evaluation result, and the recognition candidate determined by the determination means. For each combination of, the search means for searching for a word associated with each recognition candidate, the recognition candidate for the combination determined by the determining means, and the display means for displaying the word searched by the searching means. Therefore, even if there is ambiguity in the result of the voice recognition, the contents effective for supporting the conversation are displayed.
【0013】このような構成によれば、会話者が発話で
利用した単語だけでなく、それに関連する語(関連単
語)も併せて表示される。このような関連単語は、相手
の発話を理解する助けになるだけでなく、相手の発話に
対しての応答や、自分自身の発話に対してさらに補足説
明などを行なう際に利用することができるため、会話を
より円滑に進めることが可能になる。According to such a configuration, not only the words used by the speaker in the utterance but also the words related thereto (related words) are displayed together. Such related words not only help to understand the utterance of the other party, but can also be used when responding to the utterance of the other party and further supplementing the utterance of oneself. Therefore, it becomes possible to proceed with the conversation more smoothly.
【0014】[0014]
【発明の実施の形態】以下、図面を参照して本発明の実
施の形態について説明する。図1は本実施形態に係わる
対話支援装置の概略的な構成を示すブロック図である。
なお、本実施形態では、日本語を母国語とするユーザが
英語で会話を行なう際の支援を目的としているものとし
て説明する。BEST MODE FOR CARRYING OUT THE INVENTION Embodiments of the present invention will be described below with reference to the drawings. FIG. 1 is a block diagram showing a schematic configuration of a dialogue support device according to the present embodiment.
In the present embodiment, the description will be made assuming that the user whose native language is Japanese has the purpose of supporting a conversation in English.
【0015】はじめに、第1実施形態について説明す
る。図1に示すように、第1実施形態における対話支援
装置は、マイクロホン1、認識部2、制御部3、表示部
4、入力部5、及び辞書格納部6によって構成されてい
る。First, the first embodiment will be described. As shown in FIG. 1, the dialogue support device according to the first exemplary embodiment includes a microphone 1, a recognition unit 2, a control unit 3, a display unit 4, an input unit 5, and a dictionary storage unit 6.
【0016】マイクロフォン1は、会話の音声を入力す
るために用いる。マイクロフォン1は、入力した音声の
音声波形データを認識部2に出力する。認識部2は、マ
イクロフォン1からの音声波形データをもとに、音声を
認識するための音声認識処理を行なう。認識部2は、音
声認識処理によって、例えば発話者が発話した内容に含
まれる単語を認識する。The microphone 1 is used to input the voice of conversation. The microphone 1 outputs the voice waveform data of the input voice to the recognition unit 2. The recognition unit 2 performs a voice recognition process for recognizing a voice based on the voice waveform data from the microphone 1. The recognition unit 2 recognizes a word included in the content uttered by the speaker, for example, by the voice recognition process.
【0017】制御部3は、認識部2で認識された単語
(認識語)についての連想語を、辞書格納部6に格納さ
れた知識情報を用いて検索し、その中から表示部4に表
示すべき関連語を選択する。制御部3には、表示部4に
表示すべき情報(認識語、関連語)を格納するための結
果表示用のリストが設けられている。The control unit 3 searches for an associative word for a word (recognition word) recognized by the recognition unit 2 using the knowledge information stored in the dictionary storage unit 6, and displays it on the display unit 4 from among the words. Select a related word to be used. The control unit 3 is provided with a result display list for storing information (recognition words, related words) to be displayed on the display unit 4.
【0018】表示部4は、制御部3で得られた検索結果
を表示するために用いる。一般的には、液晶ディスプレ
イが用いられ、その他にCRTなどで実現することもで
きる。The display unit 4 is used to display the search result obtained by the control unit 3. Generally, a liquid crystal display is used, and it can be realized by a CRT or the like.
【0019】入力部5は、ユーザからの対話支援装置に
対する各種指示、例えば表示部4に表示すべき単語の種
類を特定する指示を入力するためのものである。辞書格
納部6は、磁気ディスク装置、光ディスク装置などで実
現されるもので、表示部4に表示する内容を決定するた
めの知識情報が格納されている。辞書格納部6に格納さ
れる知識情報としては、例えば連想辞書6a、対訳辞書
6bが含まれている。連想辞書6aは、例えば辞書格納
部6に格納された単語間の連想関係を表わすネットワー
クの情報が格納されている。対訳辞書6bは、装置が対
応可能な単語のそれぞれに対する訳語が格納されてい
る。The input unit 5 is for inputting various instructions from the user to the dialogue support device, for example, instructions for specifying the type of word to be displayed on the display unit 4. The dictionary storage unit 6 is realized by a magnetic disk device, an optical disk device, or the like, and stores knowledge information for determining the contents to be displayed on the display unit 4. The knowledge information stored in the dictionary storage unit 6 includes, for example, an associative dictionary 6a and a bilingual dictionary 6b. The associative dictionary 6a stores, for example, network information indicating an associative relationship between words stored in the dictionary storage unit 6. The bilingual dictionary 6b stores translated words for each of the words that the device can support.
【0020】図2は、表示部4に表示される画面構成の
一例である。表示画面には、認識語表示領域10と関連
語表示領域12が設けられる。認識語表示領域10は、
認識部2で認識された単語のうち、例えば品詞によって
特定される検索対象となる語を表示するための領域であ
る。第1実施形態においては、認識部2における認識結
果として得られた単語の中で、品詞が名詞である単語の
みを対象とするものとして説明する。関連語表示領域1
2は、認識された単語、すなわち認識語表示領域10に
表示された単語に関連する語を表示するための領域であ
る。FIG. 2 is an example of a screen configuration displayed on the display unit 4. A recognition word display area 10 and a related word display area 12 are provided on the display screen. The recognition word display area 10 is
Among the words recognized by the recognition unit 2, this is an area for displaying a search target word specified by, for example, a part of speech. In the first embodiment, among the words obtained as the recognition result in the recognition unit 2, only the word whose part of speech is a noun will be described. Related term display area 1
Reference numeral 2 is an area for displaying a recognized word, that is, a word related to the word displayed in the recognized word display area 10.
【0021】また、図2に示す例では、認識語表示領域
10に表示された認識語、及び関連語表示領域12に表
示された関連語には、それぞれ訳語(日本語による見出
し)を併せて表示している。In addition, in the example shown in FIG. 2, the recognized word displayed in the recognized word display area 10 and the related word displayed in the related word display area 12 each include a translated word (heading in Japanese). it's shown.
【0022】なお、図2は“I have a pai
n in my stomach.”という発話がなさ
れた直後の表示例を示している。第1実施形態では、名
詞を表示対象としているため、“pain”と“sto
mach”、及びその訳語が認識語表示領域10に表示
されている。FIG. 2 shows "I have a pai".
n in my stomach. An example of the display immediately after the utterance "" is made is shown. In the first embodiment, since the noun is the display target, "pain" and "sto" are displayed.
“Mach” and its translated word are displayed in the recognized word display area 10.
【0023】また、関連語表示領域12には、認識語表
示領域10に表示された“pain”の関連語として
“sharp”と“dull”が表示され、“stom
ach”の関連語として“stomachache”と
“vomit”が表示されている。Further, in the related word display area 12, "sharp" and "dull" are displayed as related words of "pain" displayed in the recognized word display area 10, and "stom" is displayed.
As related words of "ach", "stomachache" and "vomit" are displayed.
【0024】従って、図2に示す表示内容を参照するこ
とにより、対話相手による発話内容の要旨、すなわち胃
が痛い(“pain”“stomach”)ということ
を把握することができ、さらに、どのような痛み(“s
harp”“dull”)であるとか、吐き気がする
(“vomit”)といった内容の応答を容易に行なう
ことができる。Therefore, by referring to the display contents shown in FIG. 2, it is possible to grasp the gist of the utterance contents by the conversation partner, that is, the stomach pain ("pain""stomach"). Pain (“s
It is possible to easily make a response such as "harp""dull") or nausea ("vomit").
【0025】図3は、辞書格納部6内の連想辞書6aに
格納されているネットワークの内容の一部を図示したも
のである。図3に示すネットワークは、単語間の連想関
係を表わすものである。FIG. 3 illustrates a part of the contents of the network stored in the associative dictionary 6a in the dictionary storage unit 6. The network shown in FIG. 3 represents an associative relationship between words.
【0026】単語間の連想関係をネットワークとして表
わす方式は、例えば「神経回路網の連想機能を用いたか
な漢字変換方式」第40回情報処理学会全国大会(19
90)、などに記載されている。これは、単語間の連想
関係をネットワークとして表現し、カナ漢字変換に適用
して同音異義語の選訳精度を高める方式を開示したもの
である。The method of expressing the associative relation between words as a network is, for example, "Kana-Kanji conversion method using the associative function of neural network", 40th Information Processing Society of Japan National Convention (19
90), etc. This discloses a method of expressing the association relation between words as a network and applying it to Kana-Kanji conversion to improve the translation accuracy of homonyms.
【0027】ネットワークは、それぞれが活性値を持つ
複数のノードと、それらの間を結ぶリンクによって構成
される。見出しレベルでネットワークを構成する場合、
各ノードは、単語(見出し)に対応し、ノード間のリン
クは、単語間の関連性を示す。ノード間のリンクは、重
みを持つ双方向性のリンクとすることにより、単語間の
結び付きの強さを表現することができる(図3中では数
値によって示している)。The network is composed of a plurality of nodes each having an active value and links connecting them. When configuring the network at the heading level,
Each node corresponds to a word (headline), and the links between the nodes indicate the relationships between the words. The link between nodes can be expressed as a bidirectional link having a weight to express the strength of connection between words (indicated by a numerical value in FIG. 3).
【0028】連想に相当する処理(連想処理)は、ノー
ドが持つ活性値を変化させることにより行なうことがで
きる(詳細については後述する)。例えば、会話におい
て使用された単語のノードにある活性値を与え、その値
をリンクで結ばれた他のノードに、リンクの重みに応じ
て伝搬させていくことにより、他のノードの活性値が変
化していく。各ノードの活性値は、当然1つの単語だけ
で決まるものではなく、会話に出現した単語に対応する
ノードを順次活性化させていくと同時に、時間経過に従
って各ノードの活性値を下げる。これにより、会話の進
行に従って、すなわち発話内容に含まれる単語に応じて
連想処理を行なうことによって、文脈に応じた適切な関
連語を得ることができる。The process corresponding to the association (association process) can be performed by changing the active value of the node (details will be described later). For example, by giving a certain activity value to a node of a word used in a conversation and propagating that value to another node connected by a link according to the weight of the link, the activity value of the other node is changed. Change. Naturally, the activation value of each node is not determined by only one word, but the nodes corresponding to the words appearing in the conversation are sequentially activated, and at the same time, the activation value of each node is lowered over time. As a result, associative processing is performed according to the progress of the conversation, that is, according to the words included in the utterance content, so that it is possible to obtain an appropriate related word according to the context.
【0029】なお、このような連想に相当する処理に関
しては、前述した文献を始め、種々提案されており、本
発明は連想処理自体に特徴があるわけではないので、詳
細な説明を省略する。Note that various processes have been proposed, including the above-mentioned document, regarding the process corresponding to such an association, and the present invention does not have a feature in the association process itself, and therefore a detailed description thereof will be omitted.
【0030】次に、第1実施形態における対話支援装置
の動作について、図4に示すフローチャートを参照しな
がら説明する。まず、処理の開始にあたって、制御部3
は、結果表示用リストと、連想辞書6aに格納されたネ
ットワークの全ノードの活性値をクリアする(ステップ
S1)。なお、結果表示用リストの構造については後述
する。Next, the operation of the dialogue support apparatus according to the first embodiment will be described with reference to the flowchart shown in FIG. First, when starting the processing, the control unit 3
Clears the result display list and the active values of all the nodes of the network stored in the associative dictionary 6a (step S1). The structure of the result display list will be described later.
【0031】以下、会話による音声を入力して、対話支
援のための一連の処理を行なう。まず、マイクロフォン
1から発話者によって発声された音声が入力され、音声
データが認識部2に出力される(ステップS2)。認識
部2は、マイクロフォン1からの音声データに対して認
識処理を行ない、発話内容に含まれる単語を認識する
(ステップS3)。After that, the voice of the conversation is input and a series of processes for supporting the dialogue is performed. First, the voice uttered by the speaker is input from the microphone 1, and the voice data is output to the recognition unit 2 (step S2). The recognition unit 2 performs a recognition process on the voice data from the microphone 1 to recognize a word included in the utterance content (step S3).
【0032】認識部2は、認識処理によって得られた結
果、すなわち英単語を、図5に示すように、見出し(単
語)とその品詞の対を1要素として登録された、認識し
た単語の個数の要素を持つ配列として制御部3に渡す。The recognition unit 2 recognizes the result obtained by the recognition process, that is, the English word, as shown in FIG. 5, with the headword (word) and its part-of-speech pair registered as one element, and the number of recognized words. It is passed to the control unit 3 as an array having elements of.
【0033】なお、図5は“I have a pai
n in my stomach.”という発話内容の
認識結果に対応する配列のデータを示している。以下、
制御部3は、認識部2による認識によって得られた複数
の単語について1つずつ処理する。そのために、認識部
2は、処理対象とする単語を管理するための変数iに1
をセットして、第1番目の単語から処理を開始する(ス
テップS4)。変数iの値は、一つの単語についての処
理が完了する毎に、ステップS12において順次更新さ
れる。Incidentally, FIG. 5 shows "I have a pai".
n in my stomach. It shows the data of the array corresponding to the recognition result of the utterance content ".
The control unit 3 processes the words obtained by the recognition by the recognition unit 2 one by one. Therefore, the recognition unit 2 sets 1 to the variable i for managing the word to be processed.
Is set, and the process is started from the first word (step S4). The value of the variable i is sequentially updated in step S12 every time the processing for one word is completed.
【0034】なお、制御部3は、ステップS5におい
て、変数iの値が認識された単語数以下であるか否かを
チェックする。もし変数iの値が認識した単語数より大
きければ、制御部3は、全ての単語の処理が終了したも
のと判別してステップS2に戻る。The control unit 3 checks in step S5 whether or not the value of the variable i is less than or equal to the recognized number of words. If the value of the variable i is larger than the recognized number of words, the control unit 3 determines that all the words have been processed and returns to step S2.
【0035】制御部3は、変数iが示す単語が名詞であ
るか否かを、認識部2からの配列に登録された同単語
(見出し)に対応する品詞から判別する(ステップS
6)。もし、名詞でなければ次の単語の処理に移るため
に、ステップS12で変数iの値を1加算し、ステップ
S5に戻る。The control unit 3 determines whether or not the word indicated by the variable i is a noun, from the part of speech corresponding to the same word (headline) registered in the array from the recognition unit 2 (step S).
6). If it is not a noun, the value of the variable i is incremented by 1 in step S12 in order to move to the processing of the next word, and the process returns to step S5.
【0036】一方、対象とする単語の品詞が名詞であっ
た場合、制御部3は、結果表示用リストの更新を行なう
(ステップS7)。図6は、制御部3に保持される結果
表示用リストのデータ構造の一例を示すもので、“I
have a pain in my stomac
h.”という発話に関しての処理を行なった場合に登録
されるデータの内容を示している。ただし、全ての単語
についての処理が終わった時点でのデータである。On the other hand, when the part of speech of the target word is a noun, the control unit 3 updates the result display list (step S7). FIG. 6 shows an example of the data structure of the result display list held in the control unit 3.
have a pain in my stomac
h. It shows the contents of data registered when the processing for the utterance "" is performed. However, the data is the data at the time when the processing for all words is completed.
【0037】この場合、発話中に認識した単語のうち名
詞は、“pain”と“stomach”であるので、
それらの認識語と、後述する連想処理によって得られる
各認識語に対応する関連語が格納されている。In this case, since the nouns among the words recognized during utterance are "pain" and "stomach",
These recognition words and the related words corresponding to each recognition word obtained by the associative processing described later are stored.
【0038】表示部4において表示可能な単語数は認識
語表示領域10、関連語表示領域12の大きさに依存す
る。もし、画面の行数がN行であり、結果表示用リスト
に既にN個のデータが格納されている場合には、これ以
上表示できなくなってしまう。(ただし、ここでは、図
2に示すように、英語の単語を表示する行と、各単語の
下に表示される日本語訳の行を合わせて1行とする。)
従って、ステップS7における更新処理では、結果表示
用リストに格納されているデータ数を調べ、その数が表
示可能な最大数N個であるならば、現在処理中の単語
(認識語)と関連語を登録するための領域を確保するた
め、リストの先頭の要素を削除し、2番目からN番目の
要素を、それぞれ1番目からN−1番目に変更する処理
を行なう。The number of words that can be displayed on the display unit 4 depends on the sizes of the recognition word display area 10 and the related word display area 12. If the number of rows on the screen is N and N pieces of data are already stored in the result display list, no more data can be displayed. (However, here, as shown in FIG. 2, the line displaying the English word and the line for the Japanese translation displayed under each word are combined into one line.) Therefore, the update in step S7 In the processing, the number of data stored in the result display list is checked, and if the number is the maximum displayable number N, an area for registering the word (recognition word) currently being processed and the related word. In order to ensure that, the first element of the list is deleted and the second to N-th elements are changed from the first to the (N-1) -th, respectively.
【0039】次に、制御部3は、現在処理対象としてい
る変数iが示す単語(認識語)について連想処理を行な
う。連想処理は、連想辞書6aに格納された、現在注目
しているi番目の単語に対応するネットワーク上のノー
ドに、ある一定の活性値を与え、その活性値をリンクで
接続されている他のノードに伝搬させることにより、他
のノードの活性値を変化させることによって行なうもの
である。Next, the control section 3 carries out an associative process for the word (recognition word) indicated by the variable i which is the current processing target. In the associative process, a certain active value is given to a node on the network, which is stored in the associative dictionary 6a and corresponds to the currently focused i-th word, and the active value is given to another node connected by a link. This is done by propagating to a node and changing the active value of another node.
【0040】具体的には、各ノードの活性値Ojの計算
は以下のようにして行なう。
Oj←f(nj)
nj←(1−δ)nj+δ(ΣwijOi+Ij)
f:単調増加関数
δ:ネットワークの慣性を表す実数(0<δ<1)
nj:ノードjへの入力値
Ij:ノードjへの外部入力
wij:ノードiからノードjへのリンクの重み(ただ
し、wij=wji、wii=0)
例えば、“pain”という単語に関して連想処理を行
なう場合は、“pain”のノードの活性値を計算する
際、Ijに0以上の値を与えて活性値を計算する。この
計算を、活性値の変化が一定値以下になるまで、ネット
ワーク上の全てのノードを対象として繰り返して行な
う。以上の連想処理は、発話内容に含まれた品詞が名詞
である単語“stomach”について処理する場合に
も同様にして行なわれる。Specifically, the activation value Oj of each node is calculated as follows. Oj ← f (nj) nj ← (1-δ) nj + δ (ΣwijOi + Ij) f: monotonically increasing function δ: real number representing the inertia of the network (0 <δ <1) nj: input value to node j Ij: to node j External input wij: weight of link from node i to node j (however, wij = wji, wii = 0) For example, when associating the word “pain”, the active value of the node “pain” is set. At the time of calculation, the activity value is calculated by giving a value of 0 or more to Ij. This calculation is repeated for all nodes on the network until the change in the active value becomes less than a certain value. The above-mentioned association process is performed in the same manner when the word “stomach” whose part of speech included in the utterance content is a noun is processed.
【0041】制御部3は、連想辞書6aに格納されたネ
ットワーク上で、ある値以上の活性値を持つノードに対
応する語を関連語の候補として取り出す(ステップS
9)。それらの候補には、認識された単語自身や、既に
結果表示用リストに含まれているものもあるが、それら
を候補から取り除く。The control unit 3 takes out, as a related word candidate, a word corresponding to a node having an active value of a certain value or more on the network stored in the associative dictionary 6a (step S).
9). Some of these candidates are recognized words themselves, or some are already included in the result display list, but they are removed from the candidates.
【0042】制御部3は、結果表示用リストに、認識語
とステップS9で得られた関連語とを格納する(ステッ
プS10)。そして、制御部3は、表示用リストに格納
されたデータの内容をもとに、認識語と関連語、及び認
識語と関連語のそれぞれに対応する訳語を対訳辞書6b
を用いて求めて、表示部4において図2に示すようにし
て表示させる(ステップS11)。The control unit 3 stores the recognition word and the related word obtained in step S9 in the result display list (step S10). Then, the control unit 3 determines, based on the content of the data stored in the display list, translation words corresponding to the recognition word and the related word, and the recognition word and the related word, respectively.
2 is used to display the image on the display unit 4 as shown in FIG. 2 (step S11).
【0043】このようにして、対話相手の発話内容につ
いて音声認識して得た単語と、その単語から連想される
語(関連語)を、随時、表示部4の表示画面に表示して
いくため、認識語表示領域10に表示された内容を参照
することで、対話相手の発話内容を把握することがで
き、さらに関連語表示領域12に表示された内容を参照
することで、相手の発話内容に応じた応答を行なうこと
ができる。In this way, the word obtained by voice recognition of the speech content of the conversation partner and the word (related word) associated with the word are displayed on the display screen of the display unit 4 as needed. By referring to the content displayed in the recognition word display area 10, the utterance content of the conversation partner can be grasped, and by referring to the content displayed in the related word display area 12, the utterance content of the partner is displayed. Can be responded to.
【0044】また、対話相手が使っている言語(この場
合では英語)に関する知識が乏しくても、表示部4に表
示される認識語、関連語には、それぞれ日本語による訳
文が付加されているので、それらを適宜利用することに
より会話を行なうことが可能となる。Further, even if the conversation partner has little knowledge about the language used (English in this case), the translated words in Japanese are added to the recognition words and related words displayed on the display unit 4. Therefore, it is possible to have a conversation by appropriately using them.
【0045】次に、第2実施形態の対話支援装置につい
て説明する。前述した第1実施形態では、認識部2によ
って正確に発話内容を認識できた場合を前提に説明して
いるが、発話者による発音や環境等の影響により、認識
部2によって常に正確な音声認識ができず、音声認識結
果に曖昧性を含んでいる場合がある。第2実施形態は、
このような音声認識結果に曖昧性を含んでいる場合に有
効な機能を持つものである。Next, the dialogue support device of the second embodiment will be described. In the above-described first embodiment, the description has been made on the premise that the recognition unit 2 can accurately recognize the utterance content, but the recognition unit 2 always performs accurate voice recognition due to the influence of the speaker's pronunciation and the environment. In some cases, the voice recognition result contains ambiguity. The second embodiment is
It has an effective function when such a voice recognition result contains ambiguity.
【0046】第2実施形態における対話支援装置の構成
は第1実施形態とほぼ同一であるので説明を省略する。
第2実施形態では、さらに制御部3において以下のよう
な処理が実行される。Since the configuration of the dialogue support device in the second embodiment is almost the same as that of the first embodiment, the description thereof will be omitted.
In the second embodiment, the control unit 3 further executes the following processing.
【0047】ここでは、第1実施形態と同様の発話内
容、“I have a painin my sto
mach.”という発話がなされたとし、認識部2での
認識結果として名詞句“pain”に対して、“pai
n”と“paint”が認識候補として出力され、“s
tomach”に対して“stomach”と“sto
re”が認識候補として出力されたとする。Here, the utterance content similar to that of the first embodiment, "I have a painin my sto" is used.
match. Assuming that the utterance "" is made, the recognition unit 2 recognizes "pai" for the noun phrase "pain".
"n" and "point" are output as recognition candidates, and "s"
"tomach" and "stomach" and "sto"
It is assumed that "re" is output as a recognition candidate.
【0048】この様な場合には、出力された認識候補と
その関連語を単純に羅列するだけでは、ユーザは相手が
何を話しているのかを十分理解できないため、対話を円
滑に進めることが困難になる。そこで、制御部3は、以
下の方法で曖昧性の削減を行なう。In such a case, the user cannot fully understand what the other party is talking by simply listing the output recognition candidates and their related words, so that the dialogue can proceed smoothly. It will be difficult. Therefore, the control unit 3 reduces ambiguity by the following method.
【0049】まず、制御部3は、出力された名詞句の認
識候補(ここでは、“pain”,“paint”/
“stomach”,“store”)の関連性を調べ
るために、辞書格納部6内の連想辞書6aを用いて、先
に述べた連想処理により各名詞の組についての活性値を
計算する。First, the control section 3 outputs recognition candidates of the outputted noun phrase (here, "pain", "paint" /
In order to check the relationship between "stomach" and "store"), the associative dictionary 6a in the dictionary storage unit 6 is used to calculate the activation value for each noun set by the associative process described above.
【0050】例えば、図7に示すように、ネットワーク
が構成されているとすると、認識候補の中から考え得る
組合せとしては“pain”と“stomach”、
“pain”と“store”、“paint”と“s
tore”の3種類が考えられ、活性値により、それぞ
れの組の関連性を表すことができる(“paint”と
“stomach”の組み合わせは関連性が低いものと
して対象外となる)。For example, if a network is constructed as shown in FIG. 7, possible combinations among the recognition candidates are "pain" and "stomach".
"Pain" and "store", "paint" and "s"
Three types of “tre” are conceivable, and the association value of each set can be represented by the activity value (the combination of “paint” and “stomach” is excluded because it has low association).
【0051】制御部3は、例えば活性値の大きさと音声
認識の際の各単語の類似度を評価値として、各組み合わ
せの妥当性を評価する。すなわち、制御部3は、3種類
の単語の組み合わせについて、出力する際の優先度、す
なわち認識結果として正しいと予想される組み合わせの
順番を決める。ここでは、例えば、活性値と各単語の類
似度の積として優先度を決めたり、類似度に重みα、活
性値に重み(1−α)を掛けてその和で優先度を決める
などの処理が可能である。The control section 3 evaluates the validity of each combination, for example, using the magnitude of the activity value and the similarity of each word at the time of voice recognition as the evaluation value. That is, the control unit 3 determines the priority when outputting the combinations of three types of words, that is, the order of combinations that are expected to be correct as a recognition result. Here, for example, processing such as determining the priority as a product of the activity value and the similarity of each word, or multiplying the similarity by a weight α and the activity value by a weight (1-α) to determine the priority by the sum thereof Is possible.
【0052】また、制御部3は、関連語の選択方法とし
て、組を構成する相手の名詞句に関連する語がある場合
には、活性値を用いて、その語を優先して出力する旨の
処理を行なう。例えば、上述した例で同じ“stor
e”でも“pain”と組になっている場合には、“s
tore”の関連語としては、“drugstore”
や“medicine”が選択され、“paint”と
組になっている場合には“stationary”や
“department store”などが関連語と
して表示されるようにする。Further, as a method of selecting a related word, the control unit 3 uses the active value to preferentially output the word when there is a word related to the noun phrase of the other party forming the set. Is processed. For example, the same "stor in the above example
If "e" is also paired with "pain", "s"
The related term of "tore" is "drugstore"
If "medicine" or "medicine" is selected and paired with "paint", "stationary", "department store", etc. are displayed as related words.
【0053】図8は、第2実施形態における表示部4で
の表示例を示している。図8に示すように、3種類の単
語の組み合わせを優先度(妥当性についての評価結果)
に応じて、順に(1)(2)(3)として認識語表示領
域10に表示している。また、それぞれの単語の組み合
わせに応じて得られた関連語を関連語表示領域12に表
示している。FIG. 8 shows a display example on the display unit 4 in the second embodiment. As shown in FIG. 8, priority is given to the combination of three types of words (evaluation result of validity).
In accordance with the above, the words are displayed in the recognized word display area 10 as (1), (2) and (3) in order. In addition, the related words obtained according to each combination of words are displayed in the related word display area 12.
【0054】このようにして、認識部2による音声認識
結果に曖昧性があっても、音声認識候補の組み合わせに
ついての妥当性を評価値に基づいて評価し、評価結果に
基づき組み合わせの優先度(順位)を決定し、それぞれ
に対応する関連語と共に優先度に応じた順に表示するこ
とにより、相手がどのような内容の話をしているかを可
能性の高い順に知ることができる。従って、ユーザが次
にどのように応答するかを判断するのに極めて有効とな
る。例えば、どの話題について話しているのかを聞き返
すこともできるし、一番可能性のある話題についての返
事をすることも可能となり、ユーザの負担を大幅に軽減
することができる。Thus, even if the voice recognition result by the recognition unit 2 is ambiguous, the validity of the combination of voice recognition candidates is evaluated based on the evaluation value, and the priority of the combination ( By determining (ranking) and displaying the related words corresponding to each in the order according to the priority, it is possible to know what kind of content the partner is talking in the order of high possibility. Therefore, it is extremely effective in determining how the user will respond next. For example, it is possible to hear back about which topic is being talked about, and it is also possible to reply to a topic with the highest possibility, which can significantly reduce the burden on the user.
【0055】なお、本発明は前述した実施形態に限定さ
れるものではない。例えば実施形態においては、英語を
対象としていたが、これはいかなる言語であっても構わ
ない。また、英語の下に表示される訳も日本語である必
要はなく、また必ずしも表示しなくともよい。The present invention is not limited to the above embodiment. For example, in the embodiment, English is targeted, but this may be any language. Also, the translation displayed below English does not have to be Japanese, and may not necessarily be displayed.
【0056】また、本実施形態では、音声認識された単
語のみを入力としているが、認識した音声の発話者が誰
かによって連想処理を変えることも可能である。例えば
連想ネットワークのリンクにつけられた重みは、リンク
に付き1個のみであったが、これを話者に応じて異なる
重みを付け、連想処理では、誰が発話した単語かによっ
て、使用する重みを変えて連想処理を行なうことができ
る。これにより、自分の発話の場合には、類義語に対す
る連想性を強くするとか、相手の発話の場合には、上位
概念や下位概念にあたる語に対する連想性を大きくする
といった処理が可能となる。Further, in the present embodiment, only the words recognized by voice are input, but it is also possible to change the association process depending on who is the speaker of the recognized voice. For example, the link in the associative network has only one weight per link, but different weights are assigned according to speakers, and in the associative process, the weight to be used is changed depending on who spoke the word. Can perform associative processing. As a result, in the case of one's own utterance, it is possible to increase the associativity to the synonyms, or to increase the associativity to the words corresponding to the superordinate concept and the subordinate concept in the case of the utterance of the other party.
【0057】また、本実施形態では、認識した語のう
ち、名詞のみを表示対象としていたが、他の品詞も同様
に表示させることも可能である。また、表示させたい語
の品詞を入力部5から指定することにより、利用者が適
宜それらの種類を変更できるように拡張することも容易
である。これにより、ユーザが所望する会話支援に有効
な内容を表示させることができる。また、表示すべき語
の種類を、品詞による単語毎にしているが、他の分類に
よって語の種類を指定するようにしても良い。その他本
発明は、その趣旨を逸脱しない範囲で適宜変形して実施
できる。Further, in the present embodiment, only the noun among the recognized words is displayed, but other parts of speech can be displayed in the same manner. Further, by specifying the part of speech of the word to be displayed from the input unit 5, it is easy to expand so that the user can appropriately change the type. As a result, the contents effective for the conversation support desired by the user can be displayed. Further, although the type of word to be displayed is set for each word based on the part of speech, the type of word may be designated by another classification. Others The present invention can be appropriately modified and implemented without departing from the spirit thereof.
【0058】[0058]
【発明の効果】以上詳述したように本発明によれば、音
声認識した単語とその単語から連想される関連語を随時
表示画面に表示していくので、表示された認識語と関連
語とを参照することにより、対話相手の発話内容を把握
し、さらにそれらを適宜利用して応答することによって
会話を円滑に勧めることが可能となる。As described above in detail, according to the present invention, the words recognized by voice and the related words associated with the words are displayed on the display screen at any time. By referring to, it is possible to grasp the utterance content of the other party of the dialogue, and further appropriately utilize them to make a response to smoothly recommend the conversation.
【図1】本発明の実施形態に係わる対話支援装置の概略
的な構成を示すブロック図。FIG. 1 is a block diagram showing a schematic configuration of a dialogue support device according to an embodiment of the present invention.
【図2】図1中の表示部4に表示される画面構成の一例
を示す図。FIG. 2 is a diagram showing an example of a screen configuration displayed on a display unit 4 in FIG.
【図3】図1中の連想辞書6aに格納されるネットワー
クの一例を示す図。FIG. 3 is a diagram showing an example of a network stored in an associative dictionary 6a in FIG.
【図4】第1実施形態における対話支援装置の動作を説
明するためのフローチャート。FIG. 4 is a flowchart for explaining the operation of the dialogue support device in the first embodiment.
【図5】図1中の認識部2によって得られる音声認識結
果のデータの一例を示す図。5 is a diagram showing an example of voice recognition result data obtained by a recognition unit 2 in FIG.
【図6】図1中の制御部3に保持される結果表示用リス
トのデータ構造の一例を示す図。FIG. 6 is a diagram showing an example of a data structure of a result display list held in a control unit 3 in FIG.
【図7】第2実施形態におけるネットワークの一例を示
す図。FIG. 7 is a diagram showing an example of a network according to a second embodiment.
【図8】第2実施形態における表示部4での表示例を示
す図。FIG. 8 is a diagram showing a display example on a display unit 4 in the second embodiment.
1…マイクロフォン 2…認識部 3…制御部 4…表示部 5…入力部 6…辞書格納部 6a…連想辞書 6b…対訳辞書 1 ... Microphone 2 ... Recognition unit 3 ... Control unit 4 ... Display 5 ... Input section 6 ... dictionary storage 6a ... associative dictionary 6b ... bilingual dictionary
───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (51)Int.Cl.7 識別記号 FI G10L 15/28 G10L 3/00 537G (56)参考文献 特開 平4−42363(JP,A) 特公 平2−52292(JP,B2) 特許3383485(JP,B2) 特許2849342(JP,B2) 株式会社国際電気通信基礎技術研究所 編,ATR先端テクノロジーシリーズ 自動翻訳電話,日本,株式会社オーム 社,1994年 1月30日,p.1〜4 (58)調査した分野(Int.Cl.7,DB名) G10L 15/00 - 15/28 G06F 17/28 JICSTファイル(JOIS)─────────────────────────────────────────────────── ─── Continuation of the front page (51) Int.Cl. 7 Identification code FI G10L 15/28 G10L 3/00 537G (56) References JP-A-4-42363 (JP, A) JP-B 2-52292 ( JP, B2) Patent 3383485 (JP, B2) Patent 2849342 (JP, B2) International Telecommunication Basic Research Institute Co., Ltd., ATR Advanced Technology Series Automatic Translation Phone, Japan, Ohmsha Co., Ltd., January 30, 1994 , P. 1-4 (58) Fields investigated (Int.Cl. 7 , DB name) G10L 15/00-15/28 G06F 17/28 JISST file (JOIS)
Claims (4)
る認識手段と、 前記認識手段によって認識された単語から連想される単
語を検索する制御手段と、 前記制御手段によって検索された単語を表示する表示手
段とを具備し、 前記制御手段によって検索された単語を前記表示手段に
より表示する際に、既に表示されている単語に応じて表
示内容を決定することを 特徴とする対話支援装置。1. A recognition unit that recognizes a word included in an input voice, a control unit that searches for a word associated with the word recognized by the recognition unit, and a word that is searched by the control unit. comprising a display means for, has been a word retrieved by said control means to said display means
When displaying more, it will be displayed according to the words already displayed.
A dialogue support device characterized by determining contents to be shown .
検索された単語に対して、入力された音声と異なる言語
による見出しを付加して表示することを特徴とする請求
項1記載の対話支援装置。2. The dialogue support device according to claim 1, wherein the display unit displays the word searched by the control unit by adding a headline in a language different from the input voice. .
る認識手段と、 前記認識手段によって認識された単語から連想される単
語を検索する制御手段と、 前記制御手段により検索された単語の中で表示すべき単
語の種類の指定を入力する入力手段と、 前記入力手段により入力された種類に基づき、前記制御
手段により検索された単語の選別を行なう選別手段と、 前記選別手段によって選別された単語を表示する表示手
段とを具備したことを特徴とする対話支援装置。3. Recognizing means for recognizing a word included in the input voice, control means for searching a word associated with the word recognized by the recognizing means, and among the words searched by the control means. Input means for inputting the designation of the type of word to be displayed, sorting means for sorting the words retrieved by the control means based on the type input by the input means, and sorting by the sorting means A dialogue support apparatus comprising: a display unit for displaying a word.
ぞれについて、少なくとも1つの認識候補を求める認識
手段と、 前記認識手段によって求められた各単語についての認識
候補をもとに、単語間のそれぞれの認識候補の組み合わ
せについて、組み合わせた場合の妥当性を評価値に基づ
いて評価し、この評価結果に基づき組み合わせの順位を
決定する決定手段と、 前記決定手段によって決定された認識候補の各組み合わ
せについて、それぞれの認識候補から連想される単語を
検索する検索手段と、 前記決定手段によって決定された組み合わせの認識候補
と、前記検索手段によって検索された単語を表示する表
示手段とを具備したことを特徴とする対話支援装置。4. A recognition unit that obtains at least one recognition candidate for each of the words included in the input voice, and an inter-word space based on the recognition candidates for each word obtained by the recognition unit. For each combination of recognition candidates, the validity of the combination is evaluated based on the evaluation value, and the determination means for determining the rank of the combination based on the evaluation result, and each combination of the recognition candidates determined by the determination means The search means for searching for a word associated with each recognition candidate, the recognition candidate for the combination determined by the determining means, and the display means for displaying the word searched by the searching means. Characteristic dialogue support device.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP23387295A JP3499658B2 (en) | 1995-09-12 | 1995-09-12 | Dialogue support device |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP23387295A JP3499658B2 (en) | 1995-09-12 | 1995-09-12 | Dialogue support device |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JPH0981184A JPH0981184A (en) | 1997-03-28 |
| JP3499658B2 true JP3499658B2 (en) | 2004-02-23 |
Family
ID=16961899
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP23387295A Expired - Fee Related JP3499658B2 (en) | 1995-09-12 | 1995-09-12 | Dialogue support device |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JP3499658B2 (en) |
Families Citing this family (8)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP2001034292A (en) * | 1999-07-26 | 2001-02-09 | Denso Corp | Word string recognition device |
| DE69937907T2 (en) | 1999-04-19 | 2008-12-24 | Fujitsu Ltd., Kawasaki | LANGUAGE CODIER PROCESSOR AND LANGUAGE CODING METHOD |
| JP4678946B2 (en) * | 2000-12-28 | 2011-04-27 | 富士通株式会社 | Voice interactive information processing apparatus and recording medium |
| JPWO2006028171A1 (en) * | 2004-09-09 | 2008-07-31 | パイオニア株式会社 | Data presentation apparatus, data presentation method, data presentation program, and recording medium recording the program |
| JP2006139133A (en) * | 2004-11-12 | 2006-06-01 | Pioneer Electronic Corp | Voice information generation device, method thereof, program thereof, recording medium recorded with the program, data structure of voice information, recording medium recorded with voice information, voice output control device and system thereof |
| JP5202163B2 (en) * | 2008-07-29 | 2013-06-05 | 株式会社東芝 | Apparatus and method for supporting language learning |
| JP2011043716A (en) * | 2009-08-21 | 2011-03-03 | Sharp Corp | Information processing apparatus, conference system, information processing method and computer program |
| CN107003823B (en) | 2014-12-25 | 2020-02-07 | 麦克赛尔株式会社 | Head-mounted display device and operation method thereof |
Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP2849342B2 (en) | 1994-11-14 | 1999-01-20 | 株式会社エイ・ティ・アール通信システム研究所 | Dialogue activation device |
| JP3383485B2 (en) | 1995-09-04 | 2003-03-04 | シャープ株式会社 | Information retrieval device |
-
1995
- 1995-09-12 JP JP23387295A patent/JP3499658B2/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP2849342B2 (en) | 1994-11-14 | 1999-01-20 | 株式会社エイ・ティ・アール通信システム研究所 | Dialogue activation device |
| JP3383485B2 (en) | 1995-09-04 | 2003-03-04 | シャープ株式会社 | Information retrieval device |
Non-Patent Citations (1)
| Title |
|---|
| 株式会社国際電気通信基礎技術研究所編,ATR先端テクノロジーシリーズ 自動翻訳電話,日本,株式会社オーム社,1994年 1月30日,p.1〜4 |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| JPH0981184A (en) | 1997-03-28 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN108829822B (en) | Recommended methods and devices for media content, storage media, electronic devices | |
| US20200380077A1 (en) | Architecture for resolving ambiguous user utterance | |
| US9684395B2 (en) | System and method for context driven voice interface in handheld wireless mobile devices | |
| Mahmud et al. | Csurf: a context-driven non-visual web-browser | |
| US8645122B1 (en) | Method of handling frequently asked questions in a natural language dialog service | |
| JP3962763B2 (en) | Dialogue support device | |
| JP2848458B2 (en) | Language translation system | |
| WO2020247096A1 (en) | Clarifying questions for rewriting ambiguous user utterance | |
| CN111984851B (en) | Medical data searching method, device, electronic device and storage medium | |
| CN112307185A (en) | Demonstration device | |
| CN110083681A (en) | Searching method, device and terminal based on data analysis | |
| US20210149900A1 (en) | Method, system and computer program for semantic triple-based knowledge extension | |
| US20220147719A1 (en) | Dialogue management | |
| CN112926308B (en) | Methods, devices, equipment, storage media and program products for matching text | |
| US20250225340A1 (en) | Matching service requester with service providers | |
| JP2020135135A (en) | Dialogue content creation support method and system | |
| JP3499658B2 (en) | Dialogue support device | |
| JP3024045B2 (en) | Data retrieval device based on natural language | |
| EP3550449A1 (en) | Search method and electronic device using the method | |
| CN113792129A (en) | Intelligent conversation method, device, computer equipment and medium | |
| JP4153843B2 (en) | Natural sentence search device, natural sentence search method, natural sentence search program, and natural sentence search program storage medium | |
| EP3901875A1 (en) | Topic modelling of short medical inquiries | |
| JP2019008476A (en) | Generating program, generation device and generation method | |
| WO2025019222A1 (en) | Selective memory retrieval for the generation of prompts for a generative model | |
| JPH117447A (en) | Topic extraction method, topic extraction model and its creation method used therefor, topic extraction program recording medium |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20071205 Year of fee payment: 4 |
|
| FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20081205 Year of fee payment: 5 |
|
| FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20091205 Year of fee payment: 6 |
|
| LAPS | Cancellation because of no payment of annual fees |