Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
JP5440425B2 - Printing device - Google Patents
[go: Go Back, main page]

JP5440425B2 - Printing device - Google Patents

Printing device Download PDF

Info

Publication number
JP5440425B2
JP5440425B2 JP2010155811A JP2010155811A JP5440425B2 JP 5440425 B2 JP5440425 B2 JP 5440425B2 JP 2010155811 A JP2010155811 A JP 2010155811A JP 2010155811 A JP2010155811 A JP 2010155811A JP 5440425 B2 JP5440425 B2 JP 5440425B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
language
label
selection
default
data
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2010155811A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2012016890A (en
Inventor
靖典 鈴木
奈子 吉村
慈泰 吉堂
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Brother Industries Ltd
Original Assignee
Brother Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Brother Industries Ltd filed Critical Brother Industries Ltd
Priority to JP2010155811A priority Critical patent/JP5440425B2/en
Publication of JP2012016890A publication Critical patent/JP2012016890A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP5440425B2 publication Critical patent/JP5440425B2/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Printers Characterized By Their Purpose (AREA)
  • Accessory Devices And Overall Control Thereof (AREA)
  • Record Information Processing For Printing (AREA)

Description

本発明は、複数の言語を表示可能な表示手段を有し、設定状況等を任意の言語で表示可能な印刷装置に関する。   The present invention relates to a printing apparatus having display means capable of displaying a plurality of languages and capable of displaying a setting status or the like in an arbitrary language.

近年、印刷装置は、多様な言語圏で利用されてきており、これらの言語圏でもユーザに不都合なく使用できるように、種々の発明がなされている。例えば、特許文献1には、テープ印刷装置に関する発明が記載されている。当該特許文献1記載のテープ印刷装置は、多様な言語圏での使用に対応すべく、画面表示や操作内容を指示するメッセージを、ユーザ任意の言語(例えば、当該ユーザの母国語等)で表示するように構成されている。又、特許文献1記載のテープ印刷装置は、任意の言語を設定すれば、当該言語に応じた文字列を入力することができ、これを印刷することで、ユーザ所望の言語で表現された文字列をテープに印刷し得る。   In recent years, printing apparatuses have been used in various language spheres, and various inventions have been made so that users can use them without inconvenience in these language spheres. For example, Patent Document 1 describes an invention related to a tape printer. The tape printer described in Patent Document 1 displays a message for instructing screen display and operation contents in a user's arbitrary language (for example, the user's native language) in order to support use in various language areas. Is configured to do. In addition, the tape printing apparatus described in Patent Document 1 can input a character string according to the language if an arbitrary language is set. By printing the character string, the characters expressed in the language desired by the user are printed. The rows can be printed on tape.

特開平8−108602号公報JP-A-8-108602

ここで、印刷装置による印刷結果が、他言語圏のユーザとのコミュニケーションに用いられることがある。この場合、或る言語圏のユーザは、自らの意図を他の言語圏の言語で表現した印刷結果物を作成する必要がある。一般に、或る言語圏のユーザは、当該言語圏に係る言語(例えば、母国語)を自在に操ることはできるが、他の言語圏に係る言語を十分に操ることができない場合が多い。   Here, the printing result by the printing apparatus may be used for communication with users in other languages. In this case, a user in a certain language area needs to create a print result that expresses his intention in the language of another language area. In general, a user in a certain language area can freely operate a language related to the language area (for example, a native language), but often cannot sufficiently operate a language related to another language area.

ここで、前記特許文献1記載のテープ印刷装置の場合、機能表示やメッセージに用いられる言語を、複数の言語からユーザ所望の言語(例えば、母国語)に設定することができる。従って、当該テープ印刷装置は、様々な母国語を使用するユーザでも違和感なく操作することは可能である。又、当該特許文献1記載のテープ印刷装置では、ユーザ所望の言語(例えば、他の言語圏に係る言語)に設定することで、当該言語に基づく文字列を入力することができる。しかしながら、当該テープ印刷装置では、ユーザが他の言語圏に係る言語を理解していなければ、ユーザ所望の意図を表現した印刷結果を得ることはできない。   Here, in the case of the tape printer described in Patent Document 1, the language used for function display and messages can be set from a plurality of languages to a user-desired language (for example, a native language). Therefore, it is possible for the user who uses various native languages to operate the tape printer without a sense of incongruity. In the tape printer described in Patent Document 1, a character string based on the language can be input by setting the language desired by the user (for example, a language related to another language area). However, in the tape printing apparatus, unless the user understands a language related to another language area, it is not possible to obtain a print result expressing the user's desired intention.

本発明は、複数の言語を表示可能な表示手段を有し、設定状況等を任意の言語で表示可能な印刷装置に関し、他の言語圏に係る言語でユーザの意図を表現した印刷結果を提供する際の利便性を高めた印刷装置を提供する。   The present invention relates to a printing apparatus having a display unit capable of displaying a plurality of languages and capable of displaying a setting status or the like in an arbitrary language, and provides a printing result expressing a user's intention in a language related to another language area. Provided is a printing apparatus with improved convenience when performing the process.

本発明の請求項1に係る印刷装置は、被記録媒体に対して印刷を行う印刷手段と、複数種類の言語を表示可能な表示手段と、を備える印刷装置であって、一の言語により表現されたメッセージを編集不能に含む既定印刷データを、言語毎に複数記憶する既定印刷データ記憶手段と、前記複数種類の言語毎に、前記既定印刷データに基づくイメージが示す内容を前記言語で表現した内容データを、当該イメージの内容に対応付けて記憶する内容データ記憶手段と、前記複数種類の言語から、前記表示手段の表示に用いられる一の言語を、第1言語として選択設定する第1言語選択手段と、前記印刷手段による印刷対象として前記既定印刷データ選択する際に、前記既定印刷データに含まれるメッセージの表現に用いられる一の言語を、第2言語として選択設定する第2言語選択手段と、前記第2言語選択手段により第2言語が選択された場合に、当該第2言語により表現されたメッセージを編集不能に含む既定印刷データに基づくイメージと、当該既定印刷データに基づくイメージの内容に対応し、前記第1言語選択手段により選択された第1言語により表現された内容データに基づく内容表示と、を含むプレビュー画面を、前記表示手段に表示する表示制御手段と、前記表示手段に前記プレビュー画面が表示されている場合に、当該プレビュー画面に係る既定印刷データを、前記印刷手段による印刷対象として選択する選択手段と、を有することを特徴とする。   According to a first aspect of the present invention, there is provided a printing apparatus comprising: a printing unit that prints on a recording medium; and a display unit that can display a plurality of types of languages. The default print data storage means for storing a plurality of default print data including the edited message for each language, and the contents indicated by the image based on the default print data for each of the plurality of types of languages are expressed in the language A content data storage unit that stores content data in association with the content of the image, and a first language that selects and sets one language used for display of the display unit as the first language from the plurality of types of languages When selecting the default print data as a print target by the selection unit and the printing unit, one language used for expressing a message included in the default print data is a second language. A second language selecting means for selecting and setting, and an image based on default print data including a message expressed in the second language in an uneditable manner when the second language is selected by the second language selecting means, A display screen corresponding to the content of the image based on the default print data and including a content display based on the content data expressed in the first language selected by the first language selection unit. And a selection control unit that selects, when the preview screen is displayed on the display unit, default print data related to the preview screen as a print target by the printing unit. To do.

当該印刷装置は、既定印刷データに基づく印刷結果を提供する際に、第1言語を選択し、更に第2言語が選択された場合に、プレビュー画面を表示し、選択手段により、当該プレビュー画面に係る既定印刷データを印刷対象として設定する。ここで、当該プレビュー画面においては、第2言語により表現されたメッセージを編集不能に含む既定印刷データに基づくイメージと、第1言語により、当該既定印刷データに基づくイメージの内容を表現した内容表示が表示手段に表示される。ここで、第1言語は、表示手段で表示可能な前記複数種類の言語から、前記表示手段の表示に用いられる一の言語である。従って、当該第1言語は、複数種類の言語の内、ユーザが意味を把握しうる言語(例えば、母国語)に設定され得る。そして、第2言語は、前記第1言語に選択可能であるか否かにかかわらず、既定印刷データにおけるメッセージを表現に用いられる言語である。従って、当該第2言語としては、ユーザが意味を把握できるか否かにかかわらず、所望の言語を設定することができ、例えば、ユーザの母国語以外の他の言語圏に属する言語を設定しうる。ここで、当該印刷装置では、プレビュー画面の内容表示により、プレビュー画面における既定印刷データに基づくイメージの内容を第1言語で表示する。従って、当該印刷装置によれば、ユーザは、プレビュー画面における既定印刷データに基づくイメージの内容を確実に把握することができ、プレビュー画面に係るイメージにより、既定印刷データに基づく印刷結果の概要を把握することができる。従って、当該印刷装置によれば、ユーザは、意味内容を把握し難い第2言語に係るメッセージを含む既定印刷データを印刷対象に設定する際に、意味を把握可能な第1言語で表現された内容表示を視認することができる。つまり、当該印刷装置は、確実にユーザの意図が反映されたメッセージを含む既定印刷データを選択することができ、他言語圏を対象とした印刷結果物を作成する際の利便性を高めることができる。   When providing the print result based on the default print data, the printing apparatus selects the first language, and further displays the preview screen when the second language is selected, and the selection unit displays the preview screen. Such default print data is set as a print target. Here, on the preview screen, an image based on the default print data including a message expressed in the second language that cannot be edited and a content display expressing the content of the image based on the default print data in the first language are displayed. Displayed on the display means. Here, the first language is one language used for display of the display unit from the plurality of types of languages that can be displayed by the display unit. Therefore, the first language can be set to a language (for example, a native language) from which a user can understand the meaning among a plurality of types of languages. The second language is a language used for expressing the message in the default print data regardless of whether or not the first language can be selected. Therefore, as the second language, a desired language can be set regardless of whether or not the user can understand the meaning. For example, a language belonging to another language area other than the user's native language is set. sell. Here, the printing apparatus displays the content of the image based on the default print data on the preview screen in the first language by displaying the content of the preview screen. Therefore, according to the printing apparatus, the user can surely grasp the content of the image based on the default print data on the preview screen, and can grasp the outline of the print result based on the default print data based on the image related to the preview screen. can do. Therefore, according to the printing apparatus, when the default print data including the message related to the second language in which the meaning content is difficult to grasp is set as the print target, the user is expressed in the first language capable of grasping the meaning. The content display can be visually recognized. In other words, the printing apparatus can select default print data including a message that surely reflects the user's intention, and can improve convenience when creating a print result for another language area. it can.

そして、請求項2記載の印刷装置は、請求項1記載の印刷装置であって、前記既定印刷データは、一の言語により表現されたメッセージを編集不能に含む画像データであることを特徴とする。   According to a second aspect of the present invention, there is provided the printing apparatus according to the first aspect, wherein the predetermined print data is image data including a message expressed in one language in an uneditable manner. .

当該印刷装置においては、既定印刷データは、一の言語により表現されたメッセージを編集不能に含む画像データである。つまり、既定印刷データに係るメッセージは、表示手段で表示可能な言語(即ち、専用のフォントが印刷装置中に存在していない言語)でなくともよく、種々の言語で表現され得る。そして、当該印刷装置では、プレビュー画面において、第1言語で既定印刷データの内容を示すため、当該内容表示に従って、ユーザ所望の既定印刷データを選択することができ、この場合であっても、他言語圏を対象とした印刷結果物を作成する際の利便性を高めることができる。   In the printing apparatus, the default print data is image data including a message expressed in one language in an uneditable manner. That is, the message related to the default print data does not have to be a language that can be displayed by the display means (that is, a language in which a dedicated font does not exist in the printing apparatus), and can be expressed in various languages. In the printing apparatus, since the content of the default print data is displayed in the first language on the preview screen, the user can select the default print data desired by the user according to the content display. Convenience when creating a printed product for a language area can be improved.

又、請求項3記載の印刷装置は、請求項1又は請求項2記載の印刷装置であって、前記第2言語選択手段は、ユーザの操作に基づいて、前記第2言語として選択可能な言語の内、現時点で選択対象とされている一の言語を、前記第2言語として設定する設定手段と、ユーザの操作に基づいて、前記選択対象とされている一の言語を、前記第2言語として選択可能な言語に含まれる他の言語に変更する対象変更手段と、を有し、前記第2言語選択手段による前記第2言語の選択を開始した時点において、前記第1言語選択手段によって選択された第1言語を、前記第2言語に係る選択対象とする選択制御手段を有することを特徴とする。   The printing apparatus according to claim 3 is the printing apparatus according to claim 1 or 2, wherein the second language selection means is a language that can be selected as the second language based on a user operation. And setting means for setting one language currently selected as the second language as the second language, and setting the one language selected as the second language based on a user operation to the second language. And a target changing unit for changing to another language included in the selectable language, and when the second language selecting unit starts selecting the second language, the first language selecting unit selects the second language. It has the selection control means which makes the 1st language made into the selection object which concerns on the said 2nd language.

当該印刷装置においては、第2言語選択手段は、設定手段と、対象変更手段とを有する。そして、当該印刷装置は、前記第2言語選択手段による前記第2言語の選択を開始した時点において、選択制御手段により、前記第1言語選択手段によって選択された第1言語を、前記第2言語に係る選択対象とする。上述したように、第1言語は、複数種類の言語の内、ユーザが意味を把握しうる言語(例えば、母国語)に設定され得る。即ち、当該印刷装置では、前記第2言語選択手段による前記第2言語の選択を開始した時点において、通常最も使用頻度が高いと推定される第1言語を、第2言語に係る選択対象とするので、第2言語選択時におけるユーザの利便性を高め得る。   In the printing apparatus, the second language selecting unit includes a setting unit and a target changing unit. Then, when the second language selection unit starts selecting the second language, the printing apparatus selects the first language selected by the first language selection unit by the selection control unit as the second language. To be selected. As described above, the first language can be set to a language (for example, a native language) in which the user can understand the meaning among a plurality of types of languages. That is, in the printing apparatus, when the second language selection unit starts selecting the second language, the first language that is normally estimated to be the most frequently used is selected as the selection target related to the second language. Therefore, the convenience of the user when selecting the second language can be improved.

又、請求項4記載の印刷装置は、請求項3記載の印刷装置であって、前記既定印刷データに係るメッセージを表現し、前記第2言語として選択可能な言語毎に、前記印刷手段によって当該既定印刷データが印刷された印刷回数を計数する計数手段と、を有し、前記対象変更手段により、ユーザの操作に基づいて、前記第2言語に係る選択対象を変更する際に、前記計数手段により計数された印刷回数が多い順に、前記第2言語として選択可能な一の言語を、第2言語に係る選択対象とする対象変更制御手段と、を有することを特徴とする。   According to a fourth aspect of the present invention, there is provided the printing apparatus according to the third aspect, wherein the printing unit expresses a message related to the default print data, and is selected by the printing unit for each language that can be selected as the second language. Counting means for counting the number of times the predetermined print data has been printed, and when the selection object according to the second language is changed by the object changing means based on a user operation, the counting means There is provided a target change control unit that selects one language that can be selected as the second language in the order of increasing the number of times of printing counted by the above-described method.

当該印刷装置は、前記第2言語選択手段によって、前記第2言語としての選択対象を変更する際に、前記計数手段により計数された印刷回数が多い順に、前記第2言語として選択可能な一の言語を、第2言語に係る選択対象とする。即ち、選択対象を変更すると、使用頻度の高い言語が順次、第2言語に係る選択対象として設定されるので、当該印刷装置は、第2言語選択時におけるユーザの利便性を高め得る。   When the second language selection unit changes the selection target as the second language, the printing apparatus can select the second language in the order of the number of printings counted by the counting unit. The language is a selection target related to the second language. That is, when the selection target is changed, the frequently used language is sequentially set as the selection target related to the second language, so that the printing apparatus can improve the convenience of the user when selecting the second language.

又、請求項5記載の印刷装置は、請求項1又は請求項2記載の印刷装置であって、前記既定印刷データに係るメッセージを表現し、前記第2言語として選択可能な言語毎に、前記印刷手段によって当該既定印刷データが印刷された印刷回数を計数する計数手段と、を有し、前記第2言語選択手段は、ユーザの操作に基づいて、前記第2言語として選択可能な言語の内、現時点で選択対象とされている一の言語を、前記第2言語として設定する設定手段と、ユーザの操作に基づいて、前記選択対象とされている一の言語を、前記第2言語として選択可能な言語に含まれる他の言語に変更する対象変更手段と、を有し、前記対象変更手段により、ユーザの操作に基づいて、前記第2言語に係る選択対象を変更する際に、前記計数手段により計数された印刷回数が多い順に、前記第2言語として選択可能な一の言語を、第2言語に係る選択対象とする対象変更制御手段と、を有することを特徴とする。   Further, the printing device according to claim 5 is the printing device according to claim 1 or 2, wherein a message relating to the default print data is expressed, and the language can be selected as the second language. Counting means for counting the number of times the predetermined print data has been printed by the printing means, and the second language selecting means is a language that can be selected as the second language based on a user operation. A setting means for setting one language currently selected as the second language as the second language, and selecting the one language selected as the second language based on the user's operation as the second language. A target changing means for changing to another language included in the possible languages, and when the selection target related to the second language is changed by the target changing means based on a user operation, the counting Counted by means The descending order of the number of prints, a selectable one language as the second language, and having the target change control means for the selection of the second language, the.

当該印刷装置は、前記第2言語選択手段によって、前記第2言語としての選択対象を変更する際に、前記計数手段により計数された印刷回数が多い順に、前記第2言語として選択可能な一の言語を、第2言語に係る選択対象とする。即ち、選択対象を変更すると、使用頻度の高い言語が順次、第2言語に係る選択対象として設定されるので、当該印刷装置は、第2言語選択時におけるユーザの利便性を高め得る。   When the second language selection unit changes the selection target as the second language, the printing apparatus can select the second language in the order of the number of printings counted by the counting unit. The language is a selection target related to the second language. That is, when the selection target is changed, the frequently used language is sequentially set as the selection target related to the second language, so that the printing apparatus can improve the convenience of the user when selecting the second language.

本実施形態に係るテープ印刷装置の上面図である。It is a top view of the tape printer concerning this embodiment. テープ印刷装置の側面図である。It is a side view of a tape printer. テープ印刷装置の制御系を示すブロック図である。It is a block diagram which shows the control system of a tape printer. 既定ラベルデータ記憶領域の一例を示す説明図である。It is explanatory drawing which shows an example of a default label data storage area. ラベル内容データ記憶領域の一例を示す説明図である。It is explanatory drawing which shows an example of a label content data storage area. 印刷回数記憶領域の一例を示す説明図である。It is explanatory drawing which shows an example of a printing frequency storage area. メイン制御プログラムのフローチャートである。It is a flowchart of a main control program. 既定ラベル作成処理プログラムのフローチャートである。It is a flowchart of a default label creation processing program. 本体言語選択画面の一例を示す説明図である。It is explanatory drawing which shows an example of a main body language selection screen. ラベル言語選択画面を例示した説明図である。It is explanatory drawing which illustrated the label language selection screen. ラベルカテゴリ選択画面を例示した説明図である。It is explanatory drawing which illustrated the label category selection screen. ラベルプレビュー画面を例示した説明図である。It is explanatory drawing which illustrated the label preview screen. 印刷メニュー画面を例示した説明図である。It is explanatory drawing which illustrated the print menu screen. 既定ラベル作成の流れの一例を示す説明図である。It is explanatory drawing which shows an example of the flow of preparation of a default label.

以下、本発明に係る印刷装置を、テープカセットから排出されるテープに対して印刷を行うテープ印刷装置1に具体化した実施形態について、図面を参照しつつ詳細に説明する。先ず、本実施形態に係るテープ印刷装置の概略構成について図1及び図2に基づき説明する。   Hereinafter, an embodiment in which a printing apparatus according to the present invention is embodied in a tape printing apparatus 1 that performs printing on a tape discharged from a tape cassette will be described in detail with reference to the drawings. First, a schematic configuration of the tape printer according to the present embodiment will be described with reference to FIGS. 1 and 2.

図1及び図2に示すように、本実施形態に係るテープ印刷装置1は、筐体5を有しており、筐体5内部にテープ印刷装置1を構成する各種構成部品を格納している。筐体5上面の後方には、収納カバー6が開閉自在に軸支されている。当該収納カバー6は、筐体5内部に形成されたカセット収納部20の上方を覆う。   As shown in FIG. 1 and FIG. 2, the tape printing apparatus 1 according to the present embodiment has a casing 5, and various components constituting the tape printing apparatus 1 are stored inside the casing 5. . A storage cover 6 is pivotally supported behind the upper surface of the housing 5 so as to be openable and closable. The storage cover 6 covers the upper portion of the cassette storage portion 20 formed inside the housing 5.

カセット収納部20には、テープカセットCが着脱可能に装着される。テープカセットCは、感熱発色性を有する被記録媒体であるラベルテープLを巻回状態で収納している。又、カセット収納部20には、サーマルヘッド25と、テープ搬送機構27と、テープ切断機構29が配設されている(図3参照)。サーマルヘッド25は、複数の発熱素子を列設して備えており、各発熱素子の通電制御を行うことにより、ラベルテープLに印刷データ(例えば、既定印刷データ)に基づく印刷を施す。テープ搬送機構27は、プラテンローラ等の各種ローラと、搬送モータを有しており、テープカセットCからラベルテープLを引き出し、筐体5外部へ搬送する。そして、テープ切断機構29は、テープカセットCから引き出されたラベルテープLを、所定位置(後述するラベル排出口7の内側近傍)で切断する。   A tape cassette C is detachably attached to the cassette storage unit 20. The tape cassette C stores a label tape L, which is a recording medium having heat-sensitive color development properties, in a wound state. Further, the cassette housing unit 20 is provided with a thermal head 25, a tape transport mechanism 27, and a tape cutting mechanism 29 (see FIG. 3). The thermal head 25 includes a plurality of heat generating elements arranged in a row, and performs printing based on print data (for example, default print data) on the label tape L by controlling energization of each heat generating element. The tape transport mechanism 27 has various rollers such as a platen roller and a transport motor. The tape transport mechanism 27 pulls out the label tape L from the tape cassette C and transports it to the outside of the housing 5. Then, the tape cutting mechanism 29 cuts the label tape L drawn from the tape cassette C at a predetermined position (near the inside of a label discharge port 7 described later).

そして、本実施形態に係るテープ印刷装置1において、筐体5には、ラベル排出口7、アダプタ挿入口8、コネクタ9が形成されている。ラベル排出口7は、カセット収納部20の左側面部に形成されている。印刷されたラベルテープLは、当該ラベル排出口7から筐体5外部へ排出される。アダプタ挿入口8及びコネクタ9は、カセット収納部20の右側面部に形成されている。アダプタ挿入口8には、テープ印刷装置1へ電源を供給する電源アダプタが取り付けられる。コネクタ9には、USBケーブルが取り付けられ、テープ印刷装置1とコンピュータ装置(図3参照)とを通信可能に接続する。   In the tape printer 1 according to this embodiment, the housing 5 is formed with a label discharge port 7, an adapter insertion port 8, and a connector 9. The label discharge port 7 is formed on the left side surface portion of the cassette storage unit 20. The printed label tape L is discharged from the label discharge port 7 to the outside of the housing 5. The adapter insertion port 8 and the connector 9 are formed on the right side surface portion of the cassette housing portion 20. A power adapter for supplying power to the tape printer 1 is attached to the adapter insertion port 8. A USB cable is attached to the connector 9, and the tape printer 1 and the computer device (see FIG. 3) are communicably connected.

テープ印刷装置1は、筐体5上面の前側部分に、キーボード10を有している。当該キーボード10は、文字入力キー11、印刷キー12、リターンキー13、カーソルキー14、機能キー15、既定ラベルキー16等の複数の入力キーを備える。文字入力キー11は、複数のキャラクタを含み得るテキストデータを作成する際に入力される。印刷キー12は、テキストデータや後述する既定印刷データ等の印刷データをラベルテープLに対して印刷する際に入力される。リターンキー13は、改行指令や各種処理の実行、選択確定を指令する際に入力される。カーソルキー14は、液晶ディスプレイ30に表示されたカーソルE(図9〜図14等)を上下、左右に移動させる際に入力される。機能キー15は、テープ印刷装置1における各種機能を選択する際に入力され、後述する本体言語を設定する際にも入力される。既定ラベルキー16は、後述する既定ラベルデータに基づいて、既定ラベルを作成する際に操作される。キーボード10の下側には、制御基板35が配設されている。制御基板35には、後述する制御回路部40が構成される。   The tape printer 1 has a keyboard 10 on the front side portion of the upper surface of the housing 5. The keyboard 10 includes a plurality of input keys such as a character input key 11, a print key 12, a return key 13, a cursor key 14, a function key 15, and a default label key 16. The character input key 11 is input when creating text data that can include a plurality of characters. The print key 12 is input when printing data such as text data or default print data described later on the label tape L. The return key 13 is input when a line feed command, execution of various processes, or selection confirmation is commanded. The cursor key 14 is input when the cursor E (FIGS. 9 to 14 and the like) displayed on the liquid crystal display 30 is moved up and down and left and right. The function key 15 is input when selecting various functions in the tape printer 1, and is also input when setting a main body language to be described later. The default label key 16 is operated when creating a default label based on default label data described later. A control board 35 is disposed below the keyboard 10. A control circuit unit 40 to be described later is configured on the control board 35.

テープ印刷装置1は、筐体5上面のキーボード10後方部分に、液晶ディスプレイ30を有している。当該液晶ディスプレイ30は、表示用フォントデータ記憶領域42Aに格納されている表示用フォントを用いて、複数種類の言語に係るキャラクタを表示しうる。又、当該液晶ディスプレイ30は、後述する本体言語選択画面60等を表示しうる。   The tape printer 1 has a liquid crystal display 30 in the rear portion of the keyboard 10 on the top surface of the housing 5. The liquid crystal display 30 can display characters related to a plurality of types of languages using display fonts stored in the display font data storage area 42A. Further, the liquid crystal display 30 can display a main body language selection screen 60 and the like to be described later.

次に、テープ印刷装置1の制御系について図3に基づき説明する。図3に示すように、制御回路部40は、CPU41、CGROM42、ROM43、EEPROM44、RAM45、入出力I/F46、及び通信用I/F47等を備えている。   Next, the control system of the tape printer 1 will be described with reference to FIG. As shown in FIG. 3, the control circuit section 40 includes a CPU 41, a CGROM 42, a ROM 43, an EEPROM 44, a RAM 45, an input / output I / F 46, a communication I / F 47, and the like.

CPU41は、テープ印刷装置1の制御の中枢を担う中央演算装置であり、ROM43内の各種制御プログラムに基づいて各種の演算を行なう。CGROM42は、各キャラクタに対応するドットパターンデータを記憶しており、表示用フォントデータ記憶領域42Aを有している。各キャラクタは、当該CGROM42から読み出されたドットパターンデータに基づいて、液晶ディスプレイ30上に表示される。   The CPU 41 is a central processing unit that plays a central role in controlling the tape printer 1, and performs various calculations based on various control programs in the ROM 43. The CGROM 42 stores dot pattern data corresponding to each character, and has a display font data storage area 42A. Each character is displayed on the liquid crystal display 30 based on the dot pattern data read from the CGROM 42.

表示用フォントデータ記憶領域42Aは、液晶ディスプレイ30上にキャラクタ(文字、記号)を表示する際に用いられる表示用フォントデータを格納する記憶領域である。当該表示用フォントデータ記憶領域42Aには、液晶ディスプレイ30上に表示可能な言語種類(例えば、英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語等)毎に、表示用フォントデータが記憶されている。従って、ドイツ語に係る表示用フォントデータであれば、ウムラウト、エスツェット等の特殊なキャラクタの表示用フォントデータを含み、スペイン語であれば、エニェ等の特殊なキャラクタの表示用フォントデータを含む。又、当該表示用フォントデータを構成する言語種類は、後述する本体言語として選択可能な言語種類と一致しており、本体言語として設定された場合に、キーボード10の操作により入力されたキャラクタや、各種機能に関する説明表示(例えば、本体言語選択画面60や印刷メニュー画面80での項目表示)に用いられる。   The display font data storage area 42 </ b> A is a storage area for storing display font data used when displaying characters (characters, symbols) on the liquid crystal display 30. The display font data storage area 42A stores display font data for each language type (for example, English, French, German, Spanish, etc.) that can be displayed on the liquid crystal display 30. Accordingly, the display font data for the German language includes display font data for special characters such as umlauts and eszettes, and the spanish language includes display font data for special characters such as Enje. The language type composing the display font data matches the language type that can be selected as a main body language, which will be described later, and when set as the main body language, the character input by operating the keyboard 10, It is used for explanation display regarding various functions (for example, item display on the main body language selection screen 60 and the print menu screen 80).

ROM43は、各種制御プログラムを記憶するメモリであり、後述するメイン制御プログラム(図7参照)や、既定ラベル作成処理プログラム(図8参照)を記憶している。   The ROM 43 is a memory for storing various control programs, and stores a main control program (see FIG. 7), which will be described later, and a default label creation processing program (see FIG. 8).

又、EEPROM44は、テープ印刷装置1の電源をオフしてもこれらの記憶内容を保持可能なメモリであり、既定ラベルデータ記憶領域44A、ラベル内容データ記憶領域44B、印刷回数記憶領域44Cを有している。   The EEPROM 44 is a memory that can retain the stored contents even when the tape printer 1 is turned off. The EEPROM 44 has a predetermined label data storage area 44A, a label content data storage area 44B, and a print count storage area 44C. ing.

既定ラベルデータ記憶領域44Aは、印刷データである既定ラベルデータを複数記憶する記憶領域である。当該既定ラベルデータは、ユーザが文字入力キー11等を用いて入力した印刷データと異なり、図4に示すように、データ提供者により生成された所定のデザインを示す画像データにより構成され、ユーザによる編集が禁じられている。そして、当該既定ラベルデータには、一の言語で表現されたメッセージを画像として含んでいる。従って、当該既定ラベルデータを印刷対象とすれば、テープ印刷装置1は、既定ラベルデータが示す画像を、ラベルテープLへ印刷し得る。   The default label data storage area 44A is a storage area for storing a plurality of default label data as print data. Unlike the print data input by the user using the character input key 11 or the like, the predetermined label data is configured by image data indicating a predetermined design generated by the data provider as shown in FIG. Editing is prohibited. The default label data includes a message expressed in one language as an image. Therefore, if the predetermined label data is a printing target, the tape printer 1 can print the image indicated by the predetermined label data on the label tape L.

既定ラベルデータ記憶領域44Aにおいて、各既定ラベルデータは、夫々、一のカテゴリと、一の言語種類に対応付けられて記憶されている。カテゴリは、当該既定ラベルデータに基づく画像から推定される使用環境等を示し、複数種類のカテゴリ(例えば、Files、Office Signage等)に分類されて対応付けられる。例えば、図4に示すように、「既定ラベル(1)」は、「迅速な応答を要求する旨」のイメージを有する為、「カテゴリ:Files」に対応付けられ、「既定ラベル(A)」は、「静かにすべき旨」のイメージを有する為、「カテゴリ:Office Signage」に対応付けられる。   In the default label data storage area 44A, each default label data is stored in association with one category and one language type. The category indicates a usage environment estimated from an image based on the predetermined label data, and is classified and associated with a plurality of types of categories (for example, Files, Office Signage, etc.). For example, as shown in FIG. 4, since “default label (1)” has an image of “requesting quick response”, it is associated with “category: Files” and “default label (A)”. Is associated with “Category: Office Signage” because it has an image of “Must be quiet”.

そして、一の言語種類は、既定ラベルデータの画像中に含まれるメッセージの表現に用いられている言語種類を示し、後述する「ラベル言語」として選択可能な一の言語を示す。ここで、既定ラベルデータに係るメッセージは、表示用フォントデータ記憶領域42Aに格納されている言語種類に限定されるものではなく、表示用フォントデータが存在しない言語種類で表現され得る。上述したように、既定ラベルデータは、画像データであるため、表示用フォント等を用いることなく、画像として液晶ディスプレイ30への表示、ラベルテープLへの印刷を行うことができるからである。   One language type indicates a language type used for expressing a message included in the image of the default label data, and indicates one language that can be selected as a “label language” to be described later. Here, the message related to the default label data is not limited to the language type stored in the display font data storage area 42A, and may be expressed in a language type for which display font data does not exist. As described above, because the default label data is image data, it can be displayed on the liquid crystal display 30 as an image and printed on the label tape L without using a display font or the like.

尚、当該既定ラベルデータ記憶領域44Aにおいては、各既定ラベルデータは、夫々一の既定ラベル種類に対応付けられている。当該「既定ラベル種類」は、各既定ラベルデータ全体(既定ラベルデータに含まれるメッセージを含む)から把握される意味に応じた種類を示し、当該メッセージを表現する言語種別に関わらず、同等の意味を示す既定ラベルデータであれば、同一の既定ラベル種類が対応付けられる。例えば、「既定ラベル(2)」の既定ラベル種類は、既定ラベルデータが示す意味合いが「署名の上、返送を要求する旨」であれば、メッセージを表現する言語(即ち、ラベル言語)を問わず対応付けられている。   In the default label data storage area 44A, each default label data is associated with one default label type. The “default label type” indicates the type according to the meaning grasped from the entire default label data (including the message included in the default label data), and has the same meaning regardless of the language type expressing the message. Are the same default label types. For example, the default label type of “default label (2)” indicates the language in which the message is expressed (that is, the label language) if the meaning indicated by the default label data is “requesting return after signature”. Are associated with each other.

ラベル内容データ記憶領域44Bは、ラベル内容データを、上述した既定ラベル種類毎に分類して記憶した記憶領域である。図5に示すように、各ラベル内容データは、各既定ラベルデータの内容を意味し、表示用フォントデータ記憶領域42Aに記憶されている言語(即ち、本体言語として設定可能な一の言語)で表現したテキストデータである。例えば、既定ラベル種類「既定ラベル(1)」に分類される各ラベル内容データは、本体言語として設定可能な一の言語(英語、スペイン語、フランス語等)で、「既定ラベル(1)」に対応する意味合いである「迅速な応答を要求する旨」を表現したテキストデータとなる。ラベル内容データは、後述するラベルプレビュー画面75の内容テキスト表示エリア76を表示する際に用いられる(図12参照)。   The label content data storage area 44B is a storage area in which label content data is classified and stored for each predetermined label type described above. As shown in FIG. 5, each label content data means the content of each default label data, and is in the language stored in the display font data storage area 42A (ie, one language that can be set as the main body language). Expressed text data. For example, each label content data classified into the default label type “default label (1)” is set to “default label (1)” in one language (English, Spanish, French, etc.) that can be set as the main language. The text data expresses a corresponding meaning of “requesting quick response”. The label content data is used when a content text display area 76 of a label preview screen 75 described later is displayed (see FIG. 12).

印刷回数記憶領域44Cは、図6に示すように、「ラベル言語」毎の印刷回数を記憶する記憶領域である。後述するように、既定ラベルデータに基づいて、ラベルテープLへの印刷を行う毎に、テープ印刷装置1は、当該既定ラベルデータに係るラベル言語の印刷回数を更新する(S21)。そして、印刷回数記憶領域44Cの記憶内容は、後述するラベル言語選択画面表示処理(S11)を実行する際に参照される。   As shown in FIG. 6, the print count storage area 44 </ b> C is a storage area for storing the print count for each “label language”. As will be described later, every time printing is performed on the label tape L based on the default label data, the tape printer 1 updates the number of times the label language related to the default label data is printed (S21). The stored contents of the print count storage area 44C are referred to when a label language selection screen display process (S11) described later is executed.

RAM45は、CPU41により演算された各種の演算結果を一時的に記憶するメモリであり、印刷バッファ45A、表示画像バッファ45B、ワーク領域45C等の各種のメモリ領域を有している。印刷バッファ45Aには、複数の文字や記号等の印刷用ドットパターンや各ドットの形成エネルギ量である印加パルス数等がデータとして格納される。又、表示画像バッファ45Bには、液晶ディスプレイ30に表示されるグラフィックデータや印刷イメージデータ等が格納される。   The RAM 45 is a memory that temporarily stores various calculation results calculated by the CPU 41, and includes various memory areas such as a print buffer 45A, a display image buffer 45B, and a work area 45C. The print buffer 45A stores printing dot patterns such as a plurality of characters and symbols, the number of applied pulses that are the amount of energy for forming each dot, and the like as data. The display image buffer 45B stores graphic data displayed on the liquid crystal display 30, print image data, and the like.

入出力I/F46には、キーボード10、液晶ディスプレイコントローラ50と、ヘッド駆動回路51と、搬送駆動回路53と、切断駆動回路55とがそれぞれ接続されている。液晶ディスプレイコントローラ50は、液晶ディスプレイ30に表示データを出力する為のビデオRAMを有し、液晶ディスプレイ30の表示態様を制御する。ヘッド駆動回路51は、ラベルテープLへの印刷を行う際に、サーマルヘッド25を駆動制御する。搬送駆動回路53は、ラベルテープLを搬送する際に、テープ搬送機構27を駆動制御する。切断駆動回路55は、ラベルテープLを切断する際に、テープ切断機構29を駆動制御する。   The input / output I / F 46 is connected to the keyboard 10, the liquid crystal display controller 50, the head drive circuit 51, the transport drive circuit 53, and the cutting drive circuit 55. The liquid crystal display controller 50 has a video RAM for outputting display data to the liquid crystal display 30 and controls the display mode of the liquid crystal display 30. The head drive circuit 51 drives and controls the thermal head 25 when printing on the label tape L. The transport drive circuit 53 drives and controls the tape transport mechanism 27 when transporting the label tape L. The cutting drive circuit 55 drives and controls the tape cutting mechanism 29 when cutting the label tape L.

通信用I/F47は、例えば、USB(Universal Serial Bus)等から構成され、コネクタ9を含む。当該テープ印刷装置1は、コネクタ9、通信用I/F47を介して、外部のコンピュータ装置とUSBケーブル等によって接続されると、両者の間で、双方向データ通信を行い得る。   The communication I / F 47 is composed of, for example, a USB (Universal Serial Bus) or the like, and includes a connector 9. When the tape printer 1 is connected to an external computer device via a connector 9 and a communication I / F 47 with a USB cable or the like, bidirectional data communication can be performed between the two.

続いて、本実施形態に係るテープ印刷装置1のメイン制御プログラムについて、図7を参照しつつ詳細に説明する。図7に示すように、メイン制御プログラムの実行を開始すると、CPU41は、先ず、機能キー15の入力があったか否かを判断する(S1)。機能キー15の入力があった場合(S1:YES)、CPU41は、S2に処理を移行する。機能キー15の入力がなかった場合(S1:NO)、CPU41は、S8に処理を移行する。   Next, the main control program of the tape printer 1 according to the present embodiment will be described in detail with reference to FIG. As shown in FIG. 7, when the execution of the main control program is started, the CPU 41 first determines whether or not the function key 15 has been input (S1). When there is an input from the function key 15 (S1: YES), the CPU 41 shifts the process to S2. When the function key 15 has not been input (S1: NO), the CPU 41 proceeds to S8.

S2では、CPU41は、設定項目選択処理を実行する。設定項目選択処理(S2)では、CPU41は、テープ印刷装置1で設定可能な各設定項目(後述する「設定項目:本体言語」を含む)を選択可能な設定項目選択画面(図示せず)を液晶ディスプレイ30に表示し、ユーザの操作による一の設定項目の選択を受け付ける。一の設定項目が選択された場合に、CPU41は、S3に処理を移行する。   In S2, the CPU 41 executes a setting item selection process. In the setting item selection process (S2), the CPU 41 displays a setting item selection screen (not shown) on which each setting item (including “setting item: main body language” described later) that can be set in the tape printer 1 can be selected. It is displayed on the liquid crystal display 30 and accepts selection of one setting item by the user's operation. When one setting item is selected, the CPU 41 proceeds to S3.

S3においては、CPU41は、設定項目選択処理(S2)で「設定項目:本体言語」が選択されたか否かを判断する。ここで、「本体言語」とは、テープ印刷装置1の液晶ディスプレイ30におけるテキスト表示に用いられる一の言語をいい、各種機能項目の名称や入力内容に用いられる言語である。「設定項目:本体言語」が選択された場合(S3:YES)、CPU41は、S4に処理を移行する。他の設定項目(例えば、「設定項目:印刷品質」等)が選択された場合(S3:NO)、CPU41は、S7に処理を移行する。   In S3, the CPU 41 determines whether or not “setting item: body language” has been selected in the setting item selection process (S2). Here, the “main body language” refers to one language used for text display on the liquid crystal display 30 of the tape printer 1 and is a language used for names of various function items and input contents. When “setting item: body language” is selected (S3: YES), the CPU 41 shifts the process to S4. When another setting item (for example, “setting item: print quality” or the like) is selected (S3: NO), the CPU 41 proceeds to S7.

S4に移行すると、CPU41は、本体言語選択処理を実行する。本体言語選択処理(S4)においては、CPU41は、「設定項目:本体言語」が選択されたことに基づいて、表示用フォントデータ記憶領域42Aに記憶されている表示用フォントデータで対応可能な複数の言語(即ち、液晶ディスプレイ30上でテキスト表示可能な言語)から、一の言語を本体言語として選択する処理を実行する。具体的には、CPU41は、先ず、本体言語選択画面60を液晶ディスプレイ30に表示する(図9、図14(A)参照)。本体言語選択画面60は、本体言語として選択可能な言語種類(例えば、英語、フランス語、スペイン語等)を一覧表示している。又、本体言語選択画面60には、カーソルEが表示される。従って、ユーザは、カーソルキー14を操作することで、本体言語選択画面60の一覧表示されている言語種類から、一の言語をカーソルEにより選択し、リターンキー13の押下により確定することで、本体言語(即ち「第1言語」)として、所望の言語を選択する。本体言語選択処理を終了すると、CPU41は、S5に処理を移行する。   After shifting to S4, the CPU 41 executes a main body language selection process. In the main body language selection process (S4), the CPU 41 can handle a plurality of display font data stored in the display font data storage area 42A based on the selection of “setting item: main body language”. The process of selecting one language as the main language from the other languages (that is, the language capable of displaying text on the liquid crystal display 30) is executed. Specifically, the CPU 41 first displays the main body language selection screen 60 on the liquid crystal display 30 (see FIGS. 9 and 14A). The main body language selection screen 60 displays a list of language types (for example, English, French, Spanish, etc.) that can be selected as the main body language. A cursor E is displayed on the main body language selection screen 60. Therefore, the user operates the cursor key 14 to select one language from the language types displayed in the list on the main body language selection screen 60 with the cursor E and confirm by pressing the return key 13. A desired language is selected as the main language (ie, “first language”). When the main body language selection process ends, the CPU 41 shifts the process to S5.

S5では、CPU41は、本体言語設定処理を実行する。本体言語設定処理(S5)においては、CPU41は、本体言語選択処理(S4)で選択された言語を、本体言語に設定する。選択された一の言語を、本体言語に設定することにより、CPU41は、液晶ディスプレイ30におけるテキスト表示を当該選択された言語に基づく表現に変更する。本体言語設定処理(S5)を終了すると、CPU41は、S6に処理を移行する。   In S5, the CPU 41 executes a main body language setting process. In the body language setting process (S5), the CPU 41 sets the language selected in the body language selection process (S4) as the body language. By setting the selected one language as the main body language, the CPU 41 changes the text display on the liquid crystal display 30 to an expression based on the selected language. When the main body language setting process (S5) ends, the CPU 41 shifts the process to S6.

S6においては、CPU41は、初期ラベル言語変更処理を実行する。初期ラベル言語変更処理(S6)では、CPU41は、後述するラベル言語選択画面表示処理(S11)移行時に、初期の選択対象としてカーソルEにより選択される言語を、「本体言語設定処理で本体言語に設定された言語」に設定する。初期ラベル言語変更処理(S6)を終了すると、CPU41は、メイン制御プログラムを終了する。   In S6, the CPU 41 executes an initial label language change process. In the initial label language change process (S6), the CPU 41 changes the language selected by the cursor E as the initial selection target to the main body language in the main body language setting process when shifting to a label language selection screen display process (S11) described later. Set to “Set language”. When the initial label language change process (S6) ends, the CPU 41 ends the main control program.

S7に移行すると、CPU41は、その他の設定処理を実行する。その他の設定処理(S7)では、CPU41は、設定項目選択処理(S2)で選択された設定項目に関する設定処理を実行する。例えば、設定項目選択処理(S2)で「印刷品質」が選択された場合、CPU41は、その他の設定処理(S7)で、当該印刷品質に関する設定処理を実行する。その他の設定処理を終了すると、CPU41は、メイン制御プログラムを終了する。   After shifting to S7, the CPU 41 executes other setting processes. In the other setting process (S7), the CPU 41 executes a setting process related to the setting item selected in the setting item selection process (S2). For example, when “print quality” is selected in the setting item selection process (S2), the CPU 41 executes a setting process related to the print quality in the other setting process (S7). When the other setting process is completed, the CPU 41 ends the main control program.

S8では、CPU41は、既定ラベルキー16が入力されたか否かを判断する。既定ラベルキー16が入力された場合(S8:YES)、CPU41は、S9に処理を移行する。一方、既定ラベルキー16が入力されていない場合(S8:NO)、CPU41は、S10に処理を移行する。   In S8, the CPU 41 determines whether or not the default label key 16 has been input. When the default label key 16 is input (S8: YES), the CPU 41 proceeds to S9. On the other hand, if the default label key 16 has not been input (S8: NO), the CPU 41 proceeds to S10.

S9においては、CPU41は、既定ラベル作成処理を実行する。既定ラベル作成処理(S9)では、CPU41は、既定ラベル作成処理プログラムを実行し、既定ラベルデータ記憶領域44Aに記憶されている既定ラベルデータに基づいて、ラベルテープLに印刷を行う。既定ラベル作成処理(S9)を終了すると、CPU41は、メイン制御プログラムを終了する。既定ラベル作成処理(S9)の詳細については、後に図面を参照しつつ詳細に説明する。   In S9, the CPU 41 executes a default label creation process. In the default label creation process (S9), the CPU 41 executes the default label creation process program and prints on the label tape L based on the default label data stored in the default label data storage area 44A. When the default label creation process (S9) is terminated, the CPU 41 terminates the main control program. Details of the default label creation processing (S9) will be described later with reference to the drawings.

S10に移行すると、CPU41は、その他処理を実行する。その他処理(S10)では、CPU41は、文字入力キー11の入力に基づくテキスト入力処理や、テキストの編集処理等を実行する。その他処理(S10)を終了すると、CPU41は、メイン制御プログラムを終了する。   After shifting to S10, the CPU 41 executes other processing. In other processing (S10), the CPU 41 executes text input processing based on the input of the character input key 11, text editing processing, and the like. When the other process (S10) ends, the CPU 41 ends the main control program.

次に、既定ラベル作成処理(S9)で実行される既定ラベル作成処理プログラムについて、図8を参照しつつ詳細に説明する。既定ラベル作成処理(S9)に移行すると、CPU41は、ラベル言語選択画面表示処理を実行する(S11)。ラベル言語選択画面表示処理(S11)においては、CPU41は、既定ラベルデータ記憶領域44Aに格納されている既定ラベルデータのラベル言語種別に基づいて、ラベル言語選択画面65を液晶ディスプレイ30に表示する。ここで、「ラベル言語」は、既定ラベルデータの画像中に含まれるメッセージの表現に用いられている一の言語を示し、既定ラベルデータに基づくラベル作成に関し、メッセージの相手先等を考慮したユーザ所望の言語を意味する。ラベル言語選択画面65を液晶ディスプレイ30に表示した後、CPU41は、S12に処理を移行する。   Next, the default label creation processing program executed in the default label creation processing (S9) will be described in detail with reference to FIG. After shifting to the default label creation process (S9), the CPU 41 executes a label language selection screen display process (S11). In the label language selection screen display process (S11), the CPU 41 displays the label language selection screen 65 on the liquid crystal display 30 based on the label language type of the default label data stored in the default label data storage area 44A. Here, the “label language” indicates one language used for expressing a message included in the image of the default label data, and the user who takes into account the destination of the message regarding the label creation based on the default label data. Means the desired language. After displaying the label language selection screen 65 on the liquid crystal display 30, the CPU 41 proceeds to S12.

ここで、図10に示すように、ラベル言語選択画面65は、既定ラベルデータのラベル言語種別に基づいて、ラベル言語として選択可能な言語種類(例えば、英語、フランス語、スペイン語等)を一覧表示している。又、ラベル言語選択画面65には、カーソルEが表示される。当該カーソルEは、上述した初期ラベル言語変更処理(S6)により、本体言語設定処理(S5)で本体言語に設定された言語の位置に表示され、初期状態として、当該本体言語に設定された言語を、ラベル言語に選択した状態に設定される。例えば、本体言語が「英語」に設定されている場合、図10(A)に示すように、カーソルEは、初期状態として、「英語」をラベル言語に選択した状態で表示される。そして、本体言語が「スペイン語」に設定されている場合、図10(B)に示すように、カーソルEは、初期状態として、「スペイン語」をラベル言語に選択した状態で表示される。   Here, as shown in FIG. 10, the label language selection screen 65 displays a list of language types (for example, English, French, Spanish, etc.) that can be selected as the label language based on the label language type of the default label data. doing. A cursor E is displayed on the label language selection screen 65. The cursor E is displayed at the position of the language set in the main body language in the main body language setting process (S5) by the initial label language change process (S6) described above, and the language set in the main body language as an initial state. Is selected as the label language. For example, when the main body language is set to “English”, as shown in FIG. 10A, the cursor E is displayed with “English” selected as the label language as an initial state. When the main language is set to “Spanish”, as shown in FIG. 10B, the cursor E is displayed with “Spanish” selected as the label language as an initial state.

又、ラベル言語選択画面65における一覧表示において、ラベル言語として設定可能な言語は、印刷回数記憶領域44Cの印刷回数が多い順に、上から並んで表示される。例えば、印刷回数記憶領域44Cの記憶内容が図6に示す内容であり、且つ、英語の印刷回数が最大値である場合、図10(B)に示す態様(即ち、上方から「英語」「スペイン語」「フランス語」…の順)で、ラベル言語選択画面65の一覧表示がなされる。尚、印刷回数が同一回数である場合、同一回数の言語は、当該言語表記の頭文字を対象として、上方からアルファベット順となるように配置される。   In the list display on the label language selection screen 65, languages that can be set as the label language are displayed side by side in descending order of the number of printings in the printing number storage area 44C. For example, when the stored contents of the print count storage area 44C are the contents shown in FIG. 6 and the English print count is the maximum value, the mode shown in FIG. The list of the label language selection screen 65 is displayed in the order of “word” “French”. When the number of times of printing is the same, the same number of languages are arranged in alphabetical order from the top with the initial of the language notation as a target.

S12では、CPU41は、ラベル言語選択処理を実行する。ラベル言語選択処理(S12)においては、ユーザは、カーソルキー14の操作を行うことで、ラベル言語選択画面65中の一覧表示中から、一の言語をカーソルEで選択し、リターンキー13の押下により確定することで、ユーザ所望の言語を、ラベル言語として選択する。ラベル言語選択処理(S12)により一の言語をラベル言語として選択すると、CPU41は、S13に処理を移行する。   In S12, the CPU 41 executes a label language selection process. In the label language selection process (S12), the user operates the cursor key 14 to select one language with the cursor E from the list display on the label language selection screen 65, and presses the return key 13 The user-desired language is selected as the label language. When one language is selected as the label language by the label language selection process (S12), the CPU 41 proceeds to S13.

S13においては、CPU41は、ラベルカテゴリ選択処理を実行する。ラベルカテゴリ選択処理(S13)では、CPU41は、ラベルカテゴリ選択画面70を液晶ディスプレイ30に表示し、ユーザ所望のラベルカテゴリの選択を受け付ける。図11に示すように、ラベルカテゴリ選択画面70は、既定ラベルデータ記憶領域44A中の既定ラベルデータのカテゴリに基づくカテゴリ一覧表示を有している。尚、各カテゴリの表記は、本体言語に設定された言語に基づいて表現される。例えば、本体言語が「英語」であれば、図11(A)に示すように、各カテゴリ表記は、英語表記され、本体言語が「フランス語」であれば、図11(B)に示すように、各カテゴリ表記は、フランス語表記される。又、ラベルカテゴリ選択画面70では、カーソルEが表示される。従って、ユーザは、カーソルキー14を操作することで、ラベルカテゴリ選択画面70の一覧表示されているカテゴリから、一のカテゴリをカーソルEにより選択し、リターンキー13の押下により確定することで、カテゴリを選択する。ラベルカテゴリ選択処理を終了すると、CPU41は、S14に処理を移行する。   In S13, the CPU 41 executes a label category selection process. In the label category selection process (S13), the CPU 41 displays a label category selection screen 70 on the liquid crystal display 30, and accepts selection of a label category desired by the user. As shown in FIG. 11, the label category selection screen 70 has a category list display based on the category of the default label data in the default label data storage area 44A. In addition, the description of each category is expressed based on the language set as the main language. For example, if the main body language is “English”, as shown in FIG. 11A, each category notation is expressed in English, and if the main body language is “French”, as shown in FIG. Each category is written in French. On the label category selection screen 70, a cursor E is displayed. Therefore, the user operates the cursor key 14 to select one category from the categories displayed in the list on the label category selection screen 70 with the cursor E, and confirms the category by pressing the return key 13. Select. When the label category selection process ends, the CPU 41 proceeds to S14.

S14に移行すると、CPU41は、対象ラベルプレビュー表示処理を実行する。対象ラベルプレビュー表示処理(S14)では、CPU41は、ラベルプレビュー画面75を液晶ディスプレイ30に表示して、選択対象として選択されている既定ラベルデータのイメージ画像及び当該イメージの内容の説明を、ユーザに報知する。対象ラベルプレビュー表示処理(S14)により、ラベルプレビュー画面75を表示した後、CPU41は、S15に処理を移行する。   After shifting to S14, the CPU 41 executes target label preview display processing. In the target label preview display process (S14), the CPU 41 displays the label preview screen 75 on the liquid crystal display 30, and gives the user an explanation of the image of the default label data selected as the selection target and the contents of the image. Inform. After displaying the label preview screen 75 by the target label preview display process (S14), the CPU 41 proceeds to S15.

図12に示すように、ラベルプレビュー画面75は、内容テキスト表示エリア76と、ラベルイメージ表示エリア77を有している。ラベルイメージ表示エリア77は、ラベル言語選択処理(S12)で選択されたラベル言語と、ラベルカテゴリ選択処理(S13)で選択されたラベルカテゴリで特定される既定ラベルデータ群に含まれる一の既定ラベルデータに基づく印刷結果のプレビュー画像を表示する。尚、当該ラベルイメージ表示エリア77では、プレビュー画像のスクロール表示が行われ、当該既定ラベルデータに基づくイメージの全体像が表示される。そして、内容テキスト表示エリア76は、ラベルイメージ表示エリア77でプレビュー表示されている既定ラベルデータと同一の既定ラベル種類であり、且つ、本体言語として設定されている言語に対応するラベル内容データに基づいて、プレビュー表示されている既定ラベルデータの内容を当該本体言語で表現したテキストを表示する。尚、内容テキスト表示エリア76においても、ラベル内容データの文字数が所定数以上である場合、スクロール表示が行われ、ラベル内容データに基づくテキスト全体が表示される。   As shown in FIG. 12, the label preview screen 75 has a content text display area 76 and a label image display area 77. The label image display area 77 is one default label included in the default label data group specified by the label language selected in the label language selection process (S12) and the label category selected in the label category selection process (S13). A preview image of the print result based on the data is displayed. In the label image display area 77, the preview image is scrolled and the entire image based on the predetermined label data is displayed. The content text display area 76 has the same default label type as the default label data previewed in the label image display area 77 and is based on the label content data corresponding to the language set as the main body language. Then, a text representing the contents of the default label data displayed in the preview in the main body language is displayed. In the content text display area 76, when the number of characters in the label content data is a predetermined number or more, scroll display is performed and the entire text based on the label content data is displayed.

例えば、ラベル言語として「フランス語」が設定され、カテゴリとして「Files」が選択された場合、カテゴリ「Files」に対応付けられ、且つ、「フランス語」で表現されたメッセージを含む一の既定ラベルデータ(既定ラベル種類:既定ラベル(1))に基づくプレビュー画像が、ラベルイメージ表示エリア77に表示される(図12(A)参照)。この時、内容テキスト表示エリア76には、「本体言語:英語」が設定されていれば、当該「既定ラベル種類:既定ラベル(1)」と「本体言語:英語」に対応付けられたラベル内容データに基づいて、「既定ラベル種類:既定ラベル(1)」で表現される内容(即ち、迅速な応答を要求する旨)を英語で表現したテキストが、内容テキスト表示エリア76に表示される(図12(A)参照)。   For example, when “French” is set as the label language and “Files” is selected as the category, one default label data including a message associated with the category “Files” and expressed in “French” ( A preview image based on the default label type: default label (1) is displayed in the label image display area 77 (see FIG. 12A). At this time, if “main body language: English” is set in the content text display area 76, the label contents associated with the “default label type: default label (1)” and “main body language: English”. Based on the data, the text expressed in English of the content expressed by “default label type: default label (1)” (that is, prompt response is requested) is displayed in the content text display area 76 ( (See FIG. 12A).

又、ラベル言語として「英語」が設定され、カテゴリとして「Files」が選択された場合、カテゴリ「Files」に対応付けられ、且つ、「英語」で表現されたメッセージを含む一の既定ラベルデータ(既定ラベル種類:既定ラベル(1))に基づくプレビュー画像が、ラベルイメージ表示エリア77に表示される(図12(B)参照)。この時、内容テキスト表示エリア76には、「本体言語:ドイツ語」が設定されていれば、当該「既定ラベル種類:既定ラベル(1)」と「本体言語:ドイツ語」に対応付けられたラベル内容データに基づいて、「既定ラベル種類:既定ラベル(1)」で表現される内容(即ち、迅速な応答を要求する旨)をドイツ語で表現したテキストが、内容テキスト表示エリア76に表示される(図12(B)参照)。   Also, when “English” is set as the label language and “Files” is selected as the category, one default label data including a message associated with the category “Files” and expressed in “English” ( A preview image based on the default label type (default label (1)) is displayed in the label image display area 77 (see FIG. 12B). At this time, if “main body language: German” is set in the content text display area 76, it is associated with the “default language type: default label (1)” and “main body language: German”. Based on the label content data, text representing the content expressed in “default label type: default label (1)” (that is, prompting a quick response) in German is displayed in the content text display area 76. (See FIG. 12B).

上述したように、既定ラベルデータは画像データであるため、ラベルイメージ表示エリア77では、表示用フォントデータ記憶領域42Aに記憶されていない言語圏の言語であっても、既定ラベルデータに含まれるメッセージを表示し得る。従って、当該テープ印刷装置1は、他の言語圏を対象としたメッセージを含むプレビュー画像をラベルイメージ表示エリア77に表示し得る。この時、内容テキスト表示エリア76には、当該既定ラベルデータの内容を、本体言語に基づいて表現したテキストが表示される。一般にユーザは、本体言語であればその内容を把握することができるので、内容テキスト表示エリア76の表示に基づいて、ラベルイメージ表示エリア77に表示されている既定ラベルデータの意味合いを把握することができる。この結果、当該テープ印刷装置1は、他言語圏を対象とするラベルテープLを作成する場合においても、確実にユーザの意図が反映されているか否かを確認する機会を提供し得る。   As described above, since the default label data is image data, in the label image display area 77, a message included in the default label data even if the language is not in the display font data storage area 42A. Can be displayed. Therefore, the tape printer 1 can display a preview image including a message for another language area in the label image display area 77. At this time, in the content text display area 76, a text expressing the content of the predetermined label data based on the main body language is displayed. In general, since the user can grasp the contents of the main body language, the user can grasp the meaning of the default label data displayed in the label image display area 77 based on the display in the contents text display area 76. it can. As a result, the tape printing apparatus 1 can provide an opportunity to confirm whether or not the user's intention is surely reflected even when the label tape L intended for other languages is created.

S15では、CPU41は、ユーザにより確定操作がなされたか否かを判断する。ここで、確定操作とは、ラベルプレビュー画面75に表示されている既定ラベルデータを、ラベルテープLへの印刷対象として確定する操作であり、リターンキー13の入力により行われる。確定操作がなされた場合(S15:YES)、CPU41は、現在、ラベルプレビュー画面75の表示に用いられている既定ラベルデータを印刷対象に設定し、S18に処理を移行する。一方、確定操作が行われなかった場合(S15:NO)、CPU41は、S16に処理を移行する。   In S15, the CPU 41 determines whether or not a confirmation operation has been performed by the user. Here, the confirmation operation is an operation for confirming the default label data displayed on the label preview screen 75 as a printing target on the label tape L, and is performed by inputting the return key 13. When the confirming operation is performed (S15: YES), the CPU 41 sets the default label data currently used for displaying the label preview screen 75 as a print target, and proceeds to S18. On the other hand, when the confirmation operation has not been performed (S15: NO), the CPU 41 proceeds to S16.

S16においては、CPU41は、選択変更操作が行われたか否かを判断する。選択変更操作とは、現在印刷対象として選択されている既定ラベルデータを、ラベルプレビュー画面75の表示に用いられている既定ラベルデータから、当該既定ラベルデータと「ラベル言語」及び「ラベルカテゴリ」が同一である他の既定ラベルデータに変更する操作であり、カーソルキー14の入力により行われる。選択変更操作が行われた場合(S16:YES)、CPU41は、S17に処理を移行する。一方、選択変更操作が行われなかった場合(S16:NO)、CPU41は、S14に処理を戻す。   In S16, the CPU 41 determines whether or not a selection change operation has been performed. The selection change operation means that the default label data currently selected for printing is changed from the default label data used for display of the label preview screen 75 to the default label data, “label language”, and “label category”. This is an operation for changing to the same other default label data, and is performed by the input of the cursor key 14. When the selection change operation has been performed (S16: YES), the CPU 41 proceeds to S17. On the other hand, when the selection change operation has not been performed (S16: NO), the CPU 41 returns the process to S14.

S17に移行すると、CPU41は、選択対象変更処理を実行する。選択対象変更処理(S17)では、CPU41は、選択変更操作に基づいて、印刷対象として選択されている既定ラベルデータを、他の既定ラベルデータに変更する。この時、上記他の既定ラベルデータは、変更前の既定ラベルデータと同一のラベル言語及び同一のラベルカテゴリに対応付けられたものから選択される。新たな既定ラベルデータを印刷対象として選択した後、CPU41は、S14に処理を戻す。   After shifting to S17, the CPU 41 executes a selection target change process. In the selection target change process (S17), the CPU 41 changes the default label data selected as the print target to other default label data based on the selection change operation. At this time, the other default label data is selected from those associated with the same label language and the same label category as the default label data before the change. After selecting new default label data as a print target, the CPU 41 returns the process to S14.

この時、S14では、CPU41は、新たに印刷対象に選択された既定ラベルデータ等に基づいて、ラベルプレビュー画面75を液晶ディスプレイ30に表示する。例えば、図12(B)に示すラベルプレビュー画面75が表示されている状態で選択変更操作が行われると、ラベルイメージ表示エリア77には、「ラベル言語:英語」且つ「ラベル言語:Files」が同一である「既定ラベル(2)」に係る既定ラベルデータに基づくイメージがプレビュー表示される。この時、内容テキスト表示エリア76には、「既定ラベル(2)」の内容(即ち、署名の上、返送を要求する旨)が、本体言語であるドイツ語で表現したラベル内容データに基づいて、テキスト表示される。   At this time, in S <b> 14, the CPU 41 displays a label preview screen 75 on the liquid crystal display 30 based on the default label data newly selected as a printing target. For example, when a selection change operation is performed in a state where the label preview screen 75 shown in FIG. 12B is displayed, “label language: English” and “label language: Files” are displayed in the label image display area 77. An image based on the default label data relating to the same “default label (2)” is displayed as a preview. At this time, in the content text display area 76, the content of the “predetermined label (2)” (that is, a request for return after signature) is based on the label content data expressed in German as the main language. The text is displayed.

S18では、CPU41は、印刷メニュー選択処理を実行する。印刷メニュー選択処理(S18)において、CPU41は、先ず、印刷メニュー画面80を液晶ディスプレイ30に表示する。図13に示すように、印刷メニュー画面80は、「印刷」「キャンセル」等の印刷項目の一覧表示と共に、カーソルEを含んでいる。ここで、各印刷項目は、図13(A)(B)に示すように、本体言語設定処理(S5)で設定された本体言語に基づく表現で表示される。図13(A)は、「本体言語:英語」の場合を示し、図13(B)は、「本体言語:ドイツ語」の場合を示す。ユーザは、カーソルキー14を操作することで、印刷メニュー画面80に一覧表示されている印刷項目から、一の印刷項目をカーソルEにより選択し、リターンキー13の押下により確定する。印刷メニュー選択処理を終了すると、CPU41は、S19に処理を移行する。   In S18, the CPU 41 executes a print menu selection process. In the print menu selection process (S18), the CPU 41 first displays the print menu screen 80 on the liquid crystal display 30. As shown in FIG. 13, the print menu screen 80 includes a cursor E along with a list of print items such as “print” and “cancel”. Here, as shown in FIGS. 13A and 13B, each print item is displayed in an expression based on the main body language set in the main body language setting process (S5). FIG. 13A shows the case of “main body language: English”, and FIG. 13B shows the case of “main body language: German”. The user operates the cursor key 14 to select one print item from the print items displayed in a list on the print menu screen 80 with the cursor E, and confirms it by pressing the return key 13. When the print menu selection process ends, the CPU 41 proceeds to S19.

S19においては、CPU41は、印刷操作が行われたか否かを判断する。印刷操作は、カーソルEにより「印刷項目:印刷」を選択し、その選択を確定することで行われる。印刷操作が行われた場合(S19:YES)、CPU41は、S20に処理を移行する。印刷操作が行われなかった場合(S19:NO)、CPU41は、既定ラベル作成処理プログラムを終了する。   In S19, the CPU 41 determines whether or not a printing operation has been performed. The print operation is performed by selecting “print item: print” with the cursor E and confirming the selection. If a printing operation has been performed (S19: YES), the CPU 41 proceeds to S20. When the printing operation is not performed (S19: NO), the CPU 41 ends the default label creation processing program.

S20に移行すると、CPU41は、既定ラベル印刷処理を実行する。既定ラベル印刷処理(S20)では、CPU41は、確定操作により、印刷対象として確定された既定ラベルデータに基づいて、ラベルテープLに対する印刷を行う(図14(F)参照)。既定ラベル印刷処理(S20)を終了すると、CPU41は、S21に処理を移行する。   After shifting to S20, the CPU 41 executes a default label printing process. In the default label printing process (S20), the CPU 41 performs printing on the label tape L based on the default label data determined as a print target by the determination operation (see FIG. 14F). When the default label printing process (S20) ends, the CPU 41 proceeds to S21.

S21では、CPU41は、既定ラベル印刷処理の実行に伴って、印刷回数更新処理を実行する。具体的には、CPU41は、既定ラベル印刷処理で印刷された既定ラベルデータに対応するラベル言語について、印刷回数記憶領域44Cに記憶されている印刷回数を更新する。印刷回数更新処理(S21)を終了すると、CPU41は、既定ラベル作成処理プログラムを終了する。   In S <b> 21, the CPU 41 executes the print count update process in accordance with the execution of the default label print process. Specifically, the CPU 41 updates the number of prints stored in the print number storage area 44C for the label language corresponding to the default label data printed by the default label printing process. When the print count update process (S21) is completed, the CPU 41 ends the default label creation process program.

続いて、本実施形態に係るテープ印刷装置1において、既定ラベルデータに基づく印刷ラベルを作成する際の流れについて、図14を参照しつつ詳細に説明する。尚、以下の説明において、ユーザは、英語を母国語とし、ドイツ語を把握し得ないものとする。又、当該ユーザは、「迅速な応答を要求する旨」をドイツ語で表現したラベルの作成を望んでいることとする。   Next, the flow of creating a print label based on the default label data in the tape printer 1 according to the present embodiment will be described in detail with reference to FIG. In the following description, it is assumed that the user uses English as a native language and cannot understand German. Further, it is assumed that the user desires to create a label that expresses “to request a quick response” in German.

上述したように、この場合のユーザは、英語を母国語とするので、本体言語選択処理(S4)において、本体言語選択画面60上のカーソルEを操作し、本体言語として「英語」を選択する(図14(A)参照)。これにより、テープ印刷装置1は、ラベル言語選択画面65、ラベルカテゴリ選択画面70、ラベルプレビュー画面75等におけるテキスト表示を、本体言語である英語に準じて行う。   As described above, since the user in this case uses English as the native language, in the body language selection process (S4), the user operates the cursor E on the body language selection screen 60 and selects “English” as the body language. (See FIG. 14A). As a result, the tape printer 1 performs text display on the label language selection screen 65, the label category selection screen 70, the label preview screen 75, and the like according to English as the main body language.

そして、当該ユーザは、既定ラベルデータに基づくラベルを作成すべく、既定ラベルキー16を入力する(S8:YES)。既定ラベルキー16の入力により、既定ラベル作成処理(S9)に移行すると、液晶ディスプレイ30には、ラベル言語選択画面65が表示される(S11)。上述したように、当該ユーザは、所定のメッセージをドイツ語で表現したラベルの作成を意図しているので、S12において、ラベル言語選択画面65中のカーソルEを操作し、ラベル言語として「ドイツ語」を選択する(図14(B)参照)。   Then, the user inputs the default label key 16 to create a label based on the default label data (S8: YES). When the process proceeds to the default label creation process (S9) by the input of the default label key 16, a label language selection screen 65 is displayed on the liquid crystal display 30 (S11). As described above, since the user intends to create a label in which a predetermined message is expressed in German, the user operates the cursor E in the label language selection screen 65 in S12 to set “German” as the label language. "Is selected (see FIG. 14B).

「ドイツ語」がラベル言語として選択されると、液晶ディスプレイ30には、ラベルカテゴリ選択画面70が表示される(S13)。当該ラベルカテゴリ選択画面70では、各ラベルカテゴリは、本体言語である英語に準じて表示される。従って、ユーザは、「迅速な応答を要求する旨」が含まれるラベルカテゴリを特定し得る。ラベルカテゴリ選択画面70中のカーソルEを操作することで、当該ユーザは、所望のラベルカテゴリ「Files」を選択する(図14(C)参照)。   When “German” is selected as the label language, a label category selection screen 70 is displayed on the liquid crystal display 30 (S13). In the label category selection screen 70, each label category is displayed according to English as the main body language. Therefore, the user can specify a label category including “requesting quick response”. By operating the cursor E in the label category selection screen 70, the user selects a desired label category “Files” (see FIG. 14C).

ユーザ所望のラベルカテゴリ「Files」が選択されると、液晶ディスプレイ30には、ラベルプレビュー画面75が表示される(S14)。ラベルプレビュー画面75では、ラベルイメージ表示エリア77に、「ラベル言語:ドイツ語」及び「カテゴリ:Files」に対応付けられた既定ラベルデータのプレビュー画像が表示される。更に、内容テキスト表示エリア76では、ラベルイメージ表示エリア77に表示されている既定ラベルデータに係るプレビュー画像の意味内容が、本体言語である「英語」に従ってテキスト表示される。従って、当該ユーザは、ドイツ語の内容を把握することができなくても、内容テキスト表示エリア76のテキスト表示を確認することで、現在選択されている既定ラベルデータが所望の内容であるか否かを判断できる。そして、図14(D)に示すラベルプレビュー画面75が液晶ディスプレイ30に表示された場合、「迅速な応答を要求する旨」が内容テキスト表示エリア76に母国語である英語で表示されているので、当該ユーザは、現在の選択対象が自己の所望する既定ラベルデータであることを確実に把握することができる。   When the label category “Files” desired by the user is selected, a label preview screen 75 is displayed on the liquid crystal display 30 (S14). In the label preview screen 75, a preview image of default label data associated with “label language: German” and “category: Files” is displayed in the label image display area 77. Further, in the content text display area 76, the meaning content of the preview image related to the default label data displayed in the label image display area 77 is displayed in text according to “English” as the main body language. Therefore, even if the user cannot grasp the contents of the German language, the user can check whether the currently selected default label data has the desired contents by checking the text display in the contents text display area 76. Can be determined. Then, when the label preview screen 75 shown in FIG. 14D is displayed on the liquid crystal display 30, “to request a quick response” is displayed in the native text English in the content text display area 76. The user can surely grasp that the current selection target is the predetermined label data desired by the user.

ユーザ所望の既定ラベルデータの選択を確定すると、印刷メニュー画面80が液晶ディスプレイ30に表示される(S18)。図14(E)に示すように、印刷メニュー画面80は、本体言語に設定された英語に順じて表示される。ユーザは、印刷メニュー画面80に対して印刷操作を行うことで、自己の所望する既定ラベルデータに基づく印刷が施されたラベルテープLを取得し得る(図14(F)参照)。   When the selection of the predetermined label data desired by the user is confirmed, the print menu screen 80 is displayed on the liquid crystal display 30 (S18). As shown in FIG. 14E, the print menu screen 80 is displayed according to the English set as the main language. The user can acquire the label tape L that has been printed based on the desired default label data by performing a printing operation on the print menu screen 80 (see FIG. 14F).

以上、説明したように、本実施形態に係るテープ印刷装置1は、所定の言語で表現されたメッセージを含む既定ラベルデータに基づく印刷を行う際に、ラベル言語(即ち、第2言語)を選択した後、カテゴリを指定して、ラベルプレビュー画面75の表示を行う。ここで、ラベルプレビュー画面75では、ラベルイメージ表示エリア77により、ユーザにより指定されたラベル言語及びラベルカテゴリに属する一の既定ラベルデータに基づくプレビュー画像が表示される。又、当該ラベルプレビュー画面75では、内容テキスト表示エリア76において、ラベルイメージ表示エリア77に表示されたプレビュー画像の内容を示すテキストが、ユーザによって設定された本体言語(第1言語)に準じて表示される。当該本体言語は、テープ印刷装置1における機能表示等の種々のテキスト表示に用いられる言語であるため、ユーザが把握可能な言語である。従って、当該テープ印刷装置1によれば、ラベルイメージ表示エリア77の表示によって、ラベル言語で表現されるメッセージ及び当該プレビュー画像が示す意味を把握できない場合でも、内容テキスト表示エリア76におけるテキスト表示を視認すれば、既定ラベルデータに係るイメージが示す内容を把握し得る。従って、当該テープ印刷装置1は、既定ラベルデータに基づく印刷結果物(例えば、図14(F)参照)を作成する際のユーザの負担を軽減することができ、確実に所望の印刷結果を提供し得る。   As described above, the tape printer 1 according to the present embodiment selects a label language (that is, the second language) when performing printing based on default label data including a message expressed in a predetermined language. After that, the category is designated and the label preview screen 75 is displayed. Here, on the label preview screen 75, a preview image based on one predetermined label data belonging to the label language and the label category designated by the user is displayed in the label image display area 77. In the label preview screen 75, in the content text display area 76, text indicating the content of the preview image displayed in the label image display area 77 is displayed according to the main body language (first language) set by the user. Is done. The body language is a language that can be grasped by the user because it is a language used for various text displays such as function display in the tape printer 1. Therefore, according to the tape printer 1, even when the message displayed in the label language and the meaning indicated by the preview image cannot be grasped by the display in the label image display area 77, the text display in the content text display area 76 is visually recognized. Then, it is possible to grasp the content indicated by the image related to the predetermined label data. Therefore, the tape printer 1 can reduce the burden on the user when creating a printed product (for example, see FIG. 14F) based on the predetermined label data, and reliably provides a desired printing result. Can do.

又、本実施形態に係る既定印刷データは画像データにより構成される。従って、既定印刷データに含まれるメッセージは、表示用フォントデータに基づくテキスト表示不能な言語であってもよい。即ち、当該テープ印刷装置1は、フォントデータに基づくテキスト表示不能な言語を含む多様な言語で表現されたメッセージを、既定ラベルデータに含めることができ、より多様な言語圏を対象としたラベルを作成可能とする。   Further, the default print data according to the present embodiment is configured by image data. Therefore, the message included in the default print data may be a language that cannot display text based on the display font data. That is, the tape printing apparatus 1 can include messages expressed in various languages including languages incapable of displaying text based on font data in the default label data, and can label labels intended for more diverse language areas. Can be created.

そして、本実施形態に係るテープ印刷装置1においては、既定ラベル作成処理プログラムでラベル言語を選択する際に、初期状態として、本体言語として設定された言語を、ラベル言語として選択した状態とする。上述したように、本体言語は、一般に当該ユーザが常用する言語であることが多いため、通常時におけるラベル言語の選択に係る作業負担を軽減し得る。   In the tape printer 1 according to the present embodiment, when the label language is selected by the default label creation processing program, the language set as the main body language is set as the label language as the initial state. As described above, the main body language is generally a language that is commonly used by the user, so that the work load related to the selection of the label language in the normal time can be reduced.

又、当該テープ印刷装置1では、ラベル言語選択画面65における一覧表示は、ラベル言語毎の印刷回数の多い順に表示される。従って、使用頻度の高いラベル言語が選択し易い状態となり、ラベル言語選択時におけるユーザの負担を軽減し得る。   In the tape printer 1, the list display on the label language selection screen 65 is displayed in descending order of the number of times of printing for each label language. Therefore, it becomes easy to select a frequently used label language, and the burden on the user when selecting the label language can be reduced.

以上、実施形態に基づき本発明を説明したが、本発明は上述した実施形態に何ら限定されるものではなく、本発明の趣旨を逸脱しない範囲内で種々の改良変更が可能である。例えば、本実施形態においては、被記録媒体としてラベルテープを用いるテープ印刷装置1であったが、この態様に限定するものではなく、被記録媒体の種類を問わない。   Although the present invention has been described based on the embodiments, the present invention is not limited to the above-described embodiments, and various improvements and modifications can be made without departing from the spirit of the present invention. For example, in the present embodiment, the tape printing apparatus 1 uses a label tape as a recording medium. However, the present invention is not limited to this aspect, and the type of the recording medium is not limited.

1 テープ印刷装置
25 サーマルヘッド
30 液晶ディスプレイ
41 CPU
42A 表示用フォントデータ記憶領域
43 ROM
44 EEPROM
44A 既定ラベルデータ記憶領域
44B ラベル内容データ記憶領域
44C 印刷回数記憶領域
75 ラベルプレビュー画面
76 内容テキスト表示エリア
77 ラベルイメージ表示エリア
1 Tape Printer 25 Thermal Head 30 Liquid Crystal Display 41 CPU
42A Display font data storage area 43 ROM
44 EEPROM
44A Default label data storage area 44B Label content data storage area 44C Print count storage area 75 Label preview screen 76 Contents text display area 77 Label image display area

Claims (5)

被記録媒体に対して印刷を行う印刷手段と、
複数種類の言語を表示可能な表示手段と、を備える印刷装置であって、
一の言語により表現されたメッセージを編集不能に含む既定印刷データを、言語毎に複数記憶する既定印刷データ記憶手段と、
前記複数種類の言語毎に、前記既定印刷データに基づくイメージが示す内容を前記言語で表現した内容データを、当該イメージの内容に対応付けて記憶する内容データ記憶手段と、
前記複数種類の言語から、前記表示手段の表示に用いられる一の言語を、第1言語として選択設定する第1言語選択手段と、
前記印刷手段による印刷対象として前記既定印刷データ選択する際に、前記既定印刷データに含まれるメッセージの表現に用いられる一の言語を、第2言語として選択設定する第2言語選択手段と、
前記第2言語選択手段により第2言語が選択された場合に、当該第2言語により表現されたメッセージを編集不能に含む既定印刷データに基づくイメージと、当該既定印刷データに基づくイメージの内容に対応し、前記第1言語選択手段により選択された第1言語により表現された内容データに基づく内容表示と、を含むプレビュー画面を、前記表示手段に表示する表示制御手段と、
前記表示手段に前記プレビュー画面が表示されている場合に、当該プレビュー画面に係る既定印刷データを、前記印刷手段による印刷対象として選択する選択手段と、を有する
ことを特徴とする印刷装置。
Printing means for printing on a recording medium;
A display device capable of displaying a plurality of types of languages,
A default print data storage means for storing a plurality of default print data including a message expressed in one language in an uneditable manner for each language;
Content data storage means for storing content data expressing the content indicated by the image based on the default print data in the language in association with the content of the image for each of the plurality of types of languages;
A first language selection means for selecting and setting, as a first language, one language used for display of the display means from the plurality of types of languages;
A second language selection unit that selects and sets one language used for expressing a message included in the default print data as a second language when selecting the default print data as a print target by the printing unit;
When the second language is selected by the second language selection means, it corresponds to the image based on the default print data including the message expressed in the second language that cannot be edited and the content of the image based on the default print data Display control means for displaying on the display means a preview screen including content display based on the content data expressed in the first language selected by the first language selection means,
A printing apparatus comprising: selection means for selecting default print data relating to the preview screen as a print target by the printing means when the preview screen is displayed on the display means.
請求項1記載の印刷装置であって、
前記既定印刷データは、
一の言語により表現されたメッセージを編集不能に含む画像データである
ことを特徴とする印刷装置。
The printing apparatus according to claim 1,
The default print data is
A printing apparatus comprising image data including a message expressed in one language in an uneditable manner.
請求項1又は請求項2記載の印刷装置であって、
前記第2言語選択手段は、
ユーザの操作に基づいて、前記第2言語として選択可能な言語の内、現時点で選択対象とされている一の言語を、前記第2言語として設定する設定手段と、
ユーザの操作に基づいて、前記選択対象とされている一の言語を、前記第2言語として選択可能な言語に含まれる他の言語に変更する対象変更手段と、を有し、
前記第2言語選択手段による前記第2言語の選択を開始した時点において、前記第1言語選択手段によって選択された第1言語を、前記第2言語に係る選択対象とする選択制御手段を有する
ことを特徴とする印刷装置。
The printing apparatus according to claim 1 or 2, wherein
The second language selection means includes
A setting unit configured to set, as the second language, one language that is currently selected from among languages that can be selected as the second language based on a user operation;
Subject change means for changing one language selected as the selection target to another language included in the language that can be selected as the second language based on a user operation;
Selection control means for selecting the first language selected by the first language selection means as a selection target related to the second language when the second language selection means starts the selection of the second language; A printing apparatus characterized by the above.
請求項3記載の印刷装置であって、
前記既定印刷データに係るメッセージを表現し、前記第2言語として選択可能な言語毎に、前記印刷手段によって当該既定印刷データが印刷された印刷回数を計数する計数手段と、を有し、
前記対象変更手段により、ユーザの操作に基づいて、前記第2言語に係る選択対象を変更する際に、前記計数手段により計数された印刷回数が多い順に、前記第2言語として選択可能な一の言語を、第2言語に係る選択対象とする対象変更制御手段と、を有する
ことを特徴とする印刷装置。
The printing apparatus according to claim 3,
A counting unit that expresses a message related to the default print data and counts the number of times the default print data is printed by the printing unit for each language that can be selected as the second language;
When changing the selection target related to the second language based on the user's operation by the target changing means, the one that can be selected as the second language in descending order of the number of printings counted by the counting means. And a target change control unit that selects a language as a selection target related to the second language.
請求項1又は請求項2記載の印刷装置であって、
前記既定印刷データに係るメッセージを表現し、前記第2言語として選択可能な言語毎に、前記印刷手段によって当該既定印刷データが印刷された印刷回数を計数する計数手段と、を有し、
前記第2言語選択手段は、
ユーザの操作に基づいて、前記第2言語として選択可能な言語の内、現時点で選択対象とされている一の言語を、前記第2言語として設定する設定手段と、
ユーザの操作に基づいて、前記選択対象とされている一の言語を、前記第2言語として選択可能な言語に含まれる他の言語に変更する対象変更手段と、を有し、
前記対象変更手段により、ユーザの操作に基づいて、前記第2言語に係る選択対象を変更する際に、前記計数手段により計数された印刷回数が多い順に、前記第2言語として選択可能な一の言語を、第2言語に係る選択対象とする対象変更制御手段と、を有する
ことを特徴とする印刷装置。




The printing apparatus according to claim 1 or 2, wherein
A counting unit that expresses a message related to the default print data and counts the number of times the default print data is printed by the printing unit for each language that can be selected as the second language;
The second language selection means includes
A setting unit configured to set, as the second language, one language that is currently selected from among languages that can be selected as the second language based on a user operation;
Subject change means for changing one language selected as the selection target to another language included in the language that can be selected as the second language based on a user operation;
When changing the selection target related to the second language based on the user's operation by the target changing means, the one that can be selected as the second language in descending order of the number of printings counted by the counting means. And a target change control unit that selects a language as a selection target related to the second language.




JP2010155811A 2010-07-08 2010-07-08 Printing device Expired - Fee Related JP5440425B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2010155811A JP5440425B2 (en) 2010-07-08 2010-07-08 Printing device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2010155811A JP5440425B2 (en) 2010-07-08 2010-07-08 Printing device

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2012016890A JP2012016890A (en) 2012-01-26
JP5440425B2 true JP5440425B2 (en) 2014-03-12

Family

ID=45602490

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2010155811A Expired - Fee Related JP5440425B2 (en) 2010-07-08 2010-07-08 Printing device

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP5440425B2 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2014231166A (en) * 2013-05-28 2014-12-11 株式会社寺岡精工 Printer, and apparatus comprising the printer
JP6776007B2 (en) * 2016-05-31 2020-10-28 東芝テック株式会社 Label issuing device and control program
JP7307453B2 (en) * 2019-03-22 2023-07-12 株式会社寺岡精工 Label issuing device

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH09109470A (en) * 1995-10-13 1997-04-28 Brother Ind Ltd Tape printer
JP2004058323A (en) * 2002-07-25 2004-02-26 Star Micronics Co Ltd Printer
JP2004243593A (en) * 2003-02-12 2004-09-02 Kyocera Mita Corp Image formation device
JP2009033530A (en) * 2007-07-27 2009-02-12 Kyocera Mita Corp Image forming apparatus
JP2010030321A (en) * 2009-11-13 2010-02-12 Toshiba Tec Corp Printer and message display method in printer

Also Published As

Publication number Publication date
JP2012016890A (en) 2012-01-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9649857B2 (en) Label printer
US8441654B2 (en) Cable label forming apparatus, tape printing apparatus, method of forming cable label for cable label forming apparatus and program
JP6852490B2 (en) Print data generator, print data generator, program and print device
JP5440425B2 (en) Printing device
US8934128B2 (en) Control device, print system, print device, print control method and program
US8587820B2 (en) Tape printing apparatus, paragraph arrangement deciding method for tape printing apparatus, and program for same
US5331337A (en) Data processing apparatus with self-repeat function
JP2008021248A (en) Tape printer and tape printing program
JP2021033419A (en) program
JP2010237973A (en) Accent character input device and accent character input program
JP5375568B2 (en) Information processing apparatus and control method thereof
JP5533450B2 (en) Information processing apparatus, control program for information processing apparatus, and information processing system
JP2010173072A (en) Tape printer and control method thereof
JP4506230B2 (en) Tape printer
JP2007148494A (en) Printing apparatus, printing method, printing program, and storage medium
JP2012033018A (en) Printing system and printing device
JP2010221632A (en) Tape printer, control method and program for tape printer
JP2012035510A (en) Printer
JP2015219558A (en) Printing device
JP4572552B2 (en) Printing device
JP3831938B2 (en) Tape printer
JP2010274518A (en) Tape printer
JP2016168816A (en) Printer and control method therefor
JP2023117588A (en) Information processing device, information processing device control method and program
JP4702175B2 (en) Printing device

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20130226

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20131115

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20131119

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20131202

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5440425

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees