Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
JP7415901B2 - Remote support system, remote support device, and remote support program - Google Patents
[go: Go Back, main page]

JP7415901B2 - Remote support system, remote support device, and remote support program - Google Patents

Remote support system, remote support device, and remote support program Download PDF

Info

Publication number
JP7415901B2
JP7415901B2 JP2020201323A JP2020201323A JP7415901B2 JP 7415901 B2 JP7415901 B2 JP 7415901B2 JP 2020201323 A JP2020201323 A JP 2020201323A JP 2020201323 A JP2020201323 A JP 2020201323A JP 7415901 B2 JP7415901 B2 JP 7415901B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
task
remote support
start time
vehicle
time
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2020201323A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2022089085A (en
Inventor
貴也 眞方山
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Denso Corp
Original Assignee
Denso Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Denso Corp filed Critical Denso Corp
Priority to JP2020201323A priority Critical patent/JP7415901B2/en
Publication of JP2022089085A publication Critical patent/JP2022089085A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7415901B2 publication Critical patent/JP7415901B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Description

本開示は、遠隔支援システム、遠隔支援装置、及び遠隔支援プログラムに関する。 The present disclosure relates to a remote support system, a remote support device, and a remote support program.

自動運転車の遠隔制御を管理するための技術がある。 There is technology to manage remote control of self-driving cars.

例えば、複数台の自動運転車の遠隔制御に係る作業(タスク)について、コスト計算を実施し、最小コストとなる順序でタスクをオペレータ(監視員)に割り当てる技術がある(特許文献1参照)。この技術では、タスクの発生予測時刻(遠隔制御の対象となる時刻)と作業時間及び優先度を算出し、作業時間および優先度に基づき処理順序を決定し、遠隔制御の作業を監視員に割り当てるようにしている。 For example, there is a technology that calculates the cost of work (tasks) related to remote control of a plurality of self-driving cars and allocates the tasks to operators (supervisors) in the order that results in the lowest cost (see Patent Document 1). This technology calculates the predicted time of task occurrence (time targeted for remote control), work time, and priority, determines the processing order based on the work time and priority, and assigns the remote control work to a supervisor. That's what I do.

特開2019-185279号公報Japanese Patent Application Publication No. 2019-185279

特許文献1の技術では、車両の移動に関して必要となる遠隔支援のタスクに対して監視員を割り当てることを行っており、タスクの割り当てを最適化している。これらの遠隔支援のタスクは、車両の移動に伴って、タスクの作業開始時刻が決定されるが、車両の位置に寄らないタスクについては、タスク開始時間を調整することが可能となる。監視員の作業開始時刻を調整(特に前倒し)することが可能なタスクの場合には、作業開始時刻を調整することで自動運転車両に乗車する乗客が快適に利用できると考えられる。ここで、例えば自動運転バスのような車両に多数の乗客を乗車させる場合、トラブル時のストレスが大きくなることが想定されるため、より快適性を確保することが求められる。従来技術では、遠隔支援のタスクに対してタスクの割り当て以外の改善、及び乗客に対する最適化については考慮されていないため、乗客の快適性を確保するための仕組みが必要であると考えられる。 In the technique of Patent Document 1, a supervisor is assigned to a remote support task required for the movement of a vehicle, and task assignment is optimized. For these remote support tasks, the start time of the task is determined as the vehicle moves, but for tasks that do not move close to the vehicle, the task start time can be adjusted. In the case of tasks where it is possible to adjust (particularly bring forward) the work start time of the observer, it is thought that adjusting the work start time will allow passengers in the automated driving vehicle to use the vehicle more comfortably. For example, when a vehicle such as a self-driving bus carries a large number of passengers, it is expected that stress will increase in the event of trouble, so it is necessary to ensure greater comfort. In the conventional technology, improvements other than task assignment for remote support tasks and optimization for passengers are not considered, so a mechanism to ensure passenger comfort is considered necessary.

また、快適性の確保を想定した仕組みについて、複数のタスクをどのように複数の監視員に割り当てるのかについても考慮が必要である。また、監視員が作業中のタスクが予定されている作業時間よりも延長した場合等、タスクの作業時間の変化が生じた場合についても考慮が必要である。また、タスクの状況等に応じた優先度の変化についても考慮が必要である。また、必ずしも事前にタスクの発生を予想し得るとは限らず、タスクの処理順序を決定した後に追加タスクが発生する場合等、監視員が対処しなければならないタスクの数に変化が生じた場合についても考慮が必要である。 In addition, consideration must be given to how to allocate multiple tasks to multiple observers in a system designed to ensure comfort. It is also necessary to consider the case where the work time of a task changes, such as when the work time of the task the supervisor is working on extends longer than the scheduled work time. It is also necessary to consider changes in priority depending on the status of tasks. In addition, it is not always possible to predict the occurrence of tasks in advance, and there may be a change in the number of tasks that the supervisor must handle, such as when an additional task occurs after the task processing order has been determined. It is also necessary to consider

本開示は上記事情を鑑みてなされたものであり、待ち時間を考慮して、タスクに関する時間を調整することができる遠隔支援システム、遠隔支援装置、及び遠隔支援プログラムを提供することを目的とする。 The present disclosure has been made in view of the above circumstances, and aims to provide a remote support system, a remote support device, and a remote support program that can adjust the time related to tasks in consideration of waiting time. .

本開示に係る遠隔支援システムは、調整部を含む管制装置と、監視対象の車両の各々に対応した監視装置の各々とを含む遠隔支援システムであって、前記調整部は、異常事象の発生を契機として前記車両ごとに行われる、監視員が対応する遠隔支援のタスクについて、異常事象の発生状況を示す異常発生情報が複数得られ、複数の前記タスクの各々を処理する場合に、前記タスクについて予定されている開始時間よりも前記タスクの開始時間を前倒すことを含むタスク処理順序の組み合わせについて計算されたコストに基づいて、所定の案内の継続時間、及び前記タスクの各々の開始時間を調整し、前記監視装置の各々は、前記調整部による調整結果に応じて、所定の案内の継続時間、及び前記タスクの開始時間を更新する。 A remote support system according to the present disclosure includes a control device including an adjustment unit and each monitoring device corresponding to each vehicle to be monitored, wherein the adjustment unit is configured to monitor the occurrence of an abnormal event. Regarding the remote support task that is performed for each vehicle as a trigger and is handled by a supervisor, when a plurality of pieces of abnormality occurrence information indicating the occurrence status of an abnormal event are obtained and each of the plurality of tasks is processed, Adjusting the duration of the predetermined guidance and the start time of each of the tasks based on a cost calculated for a combination of task processing orders that includes moving the start time of the task earlier than the scheduled start time. However, each of the monitoring devices updates the predetermined guidance duration time and the task start time according to the adjustment result by the adjustment unit.

本開示に係る遠隔支援装置は、異常事象の発生を契機として車両ごとに行われる、監視員が対応する遠隔支援のタスクについて、異常事象の発生状況を示す異常発生情報が複数得られ、複数の前記タスクの各々を処理する場合に、前記タスクについて予定されている開始時間よりも前記タスクの開始時間を前倒すことを含むタスク処理順序の組み合わせについて計算されたコストに基づいて、所定の案内の継続時間、及び前記タスクの各々の開始時間を調整する調整部、を含む。 The remote support device according to the present disclosure is capable of obtaining a plurality of pieces of abnormality occurrence information indicating the occurrence status of an abnormal event, with respect to a remote support task handled by a supervisor, which is performed for each vehicle in response to the occurrence of an abnormal event. When processing each of the tasks, a predetermined guidance is provided based on a cost calculated for a combination of task processing orders that includes moving the start time of the task earlier than the scheduled start time for the task. and an adjustment unit that adjusts a duration and a start time of each of the tasks.

本開示に係る遠隔支援プログラムは、異常事象の発生を契機として車両ごとに行われる、監視員が対応する遠隔支援のタスクについて、異常事象の発生状況を示す異常発生情報が複数得られ、複数の前記タスクの各々を処理する場合に、前記タスクについて予定されている開始時間よりも前記タスクの開始時間を前倒すことを含むタスク処理順序の組み合わせについて計算されたコストに基づいて、所定の案内の継続時間、及び前記タスクの各々の開始時間を調整する、処理をコンピュータに実行させる。 The remote support program according to the present disclosure obtains a plurality of pieces of abnormality occurrence information indicating the occurrence status of the abnormal event, with respect to a remote support task handled by a supervisor, which is performed for each vehicle in response to the occurrence of an abnormal event. When processing each of the tasks, a predetermined guidance is provided based on a cost calculated for a combination of task processing orders that includes moving the start time of the task earlier than the scheduled start time for the task. A computer is caused to perform a process of adjusting the duration and start time of each of the tasks.

本開示の遠隔支援システム、遠隔支援装置、及び遠隔支援プログラムによれば、待ち時間を考慮して、タスクに関する時間を調整することができる。 According to the remote support system, remote support device, and remote support program of the present disclosure, it is possible to adjust the time related to a task in consideration of waiting time.

複数台の車両で異常事象が発生したことを遠隔支援システムで検知した場合の一例を示す図である。FIG. 3 is a diagram illustrating an example of a case where the remote support system detects that an abnormal event has occurred in a plurality of vehicles. 特定の車両に異常事象が発生した場合の遠隔支援システムにおける処理の流れの一例を示す図である。FIG. 3 is a diagram illustrating an example of the flow of processing in the remote support system when an abnormal event occurs in a specific vehicle. 従来手法によってタスクの割り当てをした場合の遠隔支援の一例を示す図である。FIG. 3 is a diagram illustrating an example of remote support when tasks are assigned using a conventional method. 本実施形態の手法によってタスクの割り当てをした場合の遠隔支援の一例を示す図である。FIG. 3 is a diagram illustrating an example of remote support when tasks are assigned using the method of the present embodiment. 本開示の各実施形態に係る遠隔支援システムの構成を示すブロック図である。FIG. 1 is a block diagram showing the configuration of a remote support system according to each embodiment of the present disclosure. 管制装置及び監視装置のハードウェア構成を示すブロック図である。FIG. 2 is a block diagram showing the hardware configuration of a control device and a monitoring device. 異常事象の種類、注意喚起、及び呼出予告の一覧を示す図である。FIG. 3 is a diagram showing a list of types of abnormal events, alerts, and call notices. 複数のタスクの組み合わせごとのコスト計算の一例を示す図である。FIG. 3 is a diagram illustrating an example of cost calculation for each combination of multiple tasks. 監視制御部の監視制御処理ルーチンを示すフローチャートである。3 is a flowchart showing a supervisory control processing routine of a supervisory control unit. 監視制御部の更新処理ルーチンを示すフローチャートである。3 is a flowchart showing an update processing routine of a supervisory control unit. 案内部の案内処理ルーチンを示すフローチャートである。3 is a flowchart showing a guidance processing routine of a guidance section. 調整部の調整処理ルーチンを示すフローチャートである。3 is a flowchart showing an adjustment processing routine of an adjustment section. 車両管制情報の表示の一例を示す図である。It is a figure showing an example of a display of vehicle control information. 第2実施形態について、タスクの割り当てで監視員1にタスクが集中した場合の一例を示す図である。FIG. 7 is a diagram illustrating an example of a case where tasks are concentrated on the supervisor 1 due to task assignment in the second embodiment. 第2実施形態について、タスクの割り当てで監視員1及び監視員2にタスクを分散させた場合の一例を示す図である。FIG. 7 is a diagram illustrating an example of a case where tasks are distributed to a monitor 1 and a monitor 2 in task assignment in the second embodiment. 複数の監視員及び複数のタスクの組み合わせごとのコスト計算の一例を示す図である。It is a figure showing an example of cost calculation for each combination of a plurality of supervisors and a plurality of tasks. 第3実施形態について、遠隔支援が延長した場合に再計算しなかった場合の一例を示す図である。FIG. 7 is a diagram showing an example of a case where recalculation is not performed when remote support is extended in the third embodiment. 第3実施形態について、遠隔支援が延長した場合に再計算する場合の一例を示す図である。FIG. 9 is a diagram showing an example of recalculation when remote support is extended in the third embodiment. 第3実施形態について、調整部の再計算処理ルーチンを示すフローチャートである。12 is a flowchart showing a recalculation processing routine of an adjustment unit in the third embodiment.

以下、本開示の各実施形態(以下、本実施形態と記載する)について図面を用いて説明する。 Hereinafter, each embodiment of the present disclosure (hereinafter referred to as the present embodiment) will be described using the drawings.

まず本実施形態の遠隔支援システムの概要について説明する。遠隔支援システムは、平時には車内を遠隔監視し、異常事象の発生時には遠隔支援を行うシステムである。遠隔監視とは、車内の状況を監視員が監視することを指す。また、車内で発生する異常事象の種類や程度によっては、監視員の処置を必要とする異常事象があるため、処置が必要な場合に遠隔支援を行う。遠隔支援とは、監視員が車内にいる乗客に呼びかける、又は乗客と対話を行う等の処置を行うことにより、車内で発生している異常事象の解決を支援することを指す。当然のことながら、遠隔支援は、発生した異常事象を解消するために行われる処置を指し、ここで述べられた処置に限らないことは言うまでもない。監視員は、遠隔地から管制装置を介して遠隔監視、又は遠隔支援を行う。また、以下に説明するタスクとは、監視員に割り当てられる遠隔支援の作業を指す。なお、タスクには、例えば、異常事象の種類に応じて必要作業時間があらかじめ定められていることとする。 First, an overview of the remote support system of this embodiment will be explained. A remote support system is a system that remotely monitors the interior of a vehicle during normal times and provides remote support when an abnormal event occurs. Remote monitoring refers to a supervisor monitoring the situation inside the vehicle. Additionally, depending on the type and severity of abnormal events that occur inside the vehicle, some abnormal events may require the intervention of a supervisor, so remote support will be provided if such action is required. Remote support refers to assisting the supervisor in resolving abnormal events occurring in the vehicle by calling out to passengers inside the vehicle or having a dialogue with the passengers. It goes without saying that remote support refers to measures taken to resolve abnormal events that have occurred, and is not limited to the measures described here. The monitor performs remote monitoring or remote support from a remote location via the control device. Further, the tasks described below refer to remote support work assigned to the monitor. It is assumed that the required work time for each task is determined in advance depending on the type of abnormal event, for example.

遠隔支援システムでは監視員の数以上の複数台の車両を担当することが想定される。車両や車室内設備等の自動化が進むと、車内の異常に対応する頻度が低減するため監視員1人が複数台の車両を担当することが予想されるからである。遠隔支援システムでは、管制装置が、同時刻に監視員の数以上の車両から支援を要求する支援要求を受信した場合に、対応待ち車両が発生する。ここで、同時刻に支援要求を受信するケースには、特定のタスクを対応中に別のタスクの支援要求が発生することを含む。このような場合を想定して、遠隔支援システムでは、支援要求の発生時刻を予測しながらタスクスケジュールを管理する。車両は、運転手による手動運転が行われていても、自動運転が行われていてもどちらでもよいが、特に断りがない場合、以降では、自動運転が行われている車両の例について説明する。なお、自動運転とは、非特許文献1においてレベル3以上に相当する運転自動化レベルを指し、手動運転とは、非特許文献1においてレベル2以下に相当する運転自動化レベルを指す。以下、本実施形態で想定する車両は、自動運転バスを想定するが、遠隔支援システムが管理する車両全般に適用可能である。 It is assumed that a remote support system will be in charge of multiple vehicles, the number of which is greater than the number of observers. This is because as the automation of vehicles, vehicle interior equipment, etc. progresses, the frequency of responding to abnormalities inside the vehicle will decrease, so it is expected that one supervisor will be in charge of multiple vehicles. In a remote support system, when a control device receives support requests requesting support from more vehicles than the number of observers at the same time, vehicles waiting for response occur. Here, the case where support requests are received at the same time includes a case where a support request for another task occurs while a specific task is being handled. Assuming such a case, the remote support system manages the task schedule while predicting the time when the support request will occur. Vehicles may be operated manually by a driver or automatically operated; however, unless otherwise specified, examples of automatically operated vehicles will be described below. . Note that automatic driving refers to a driving automation level equivalent to level 3 or higher in Non-patent Document 1, and manual driving refers to a driving automation level equivalent to level 2 or lower in Non-patent Document 1. Hereinafter, the vehicle assumed in this embodiment is a self-driving bus, but the present invention is applicable to any vehicle managed by a remote support system.

[非特許文献1]
高度情報通信ネットワーク社会推進戦略本部 官民データ活用推進戦略会議“官民ITS構想ロードマップ2020”、内閣府、2020年7月15日、p.23
[Non-patent document 1]
Advanced Information and Communication Network Society Promotion Strategy Headquarters, Public-Private Data Utilization Promotion Strategy Council, “Public-Private ITS Concept Roadmap 2020”, Cabinet Office, July 15, 2020, p. 23

上述したように、複数台の車両を1人で監視する監視員には、偶発的に複数台の車両が同時に遠隔支援を必要とする場合がある。特定の監視員に遠隔支援要求が集中すると共に負荷が増加して、監視員が異常事象に対応開始するまでの時間が長くなり、車内の乗客は異常事象が継続した車内に滞在し続けることとなるため、不安感を誘発するという課題があった。特に、乗客の身体的な傷害を伴う異常事象の場合は、対応が遅れると生命の危険が発生する。また、車内の安全を阻害する異常事象の場合は、車内事故の発生に繋がってしまう。よって、複数台の車両から遠隔支援要求が発生した場合は、異常事象の種類や影響度に応じて適切な順序やタイミングで対応し、可能であればタスクの開始時間を前倒すことが望ましい。 As described above, for a single person monitoring multiple vehicles, multiple vehicles may accidentally require remote support at the same time. As remote support requests concentrate on a specific supervisor, the load increases, the time it takes for the supervisor to respond to an abnormal event becomes longer, and the passengers inside the vehicle may continue to stay in the vehicle where the abnormal event continues. Therefore, there was a problem of inducing a feeling of anxiety. In particular, in the case of an abnormal event that involves physical injury to passengers, a delay in responding can put lives at risk. Furthermore, in the case of an abnormal event that impairs safety inside the vehicle, it may lead to an accident inside the vehicle. Therefore, when remote support requests are received from multiple vehicles, it is desirable to respond in an appropriate order and timing depending on the type and degree of impact of the abnormal event, and if possible, move the start time of the task forward.

以上を鑑みて、本実施形態の遠隔支援システムでは、異常事象が発生した場合に、事前にタスクの優先度に基づいて監視員へのタスクの割り当てを調整する。また、調整結果に応じて、タスクの開始時間を更新すると共に、遠隔支援の前に実施する車内の案内の継続時間を更新する。以上により、監視員の負荷を平滑化し、かつ、乗客の安心感を向上させることができる。 In view of the above, in the remote support system of this embodiment, when an abnormal event occurs, assignment of tasks to monitors is adjusted in advance based on the priority of the task. Furthermore, in accordance with the adjustment results, the start time of the task is updated, and the duration of the in-vehicle guidance performed before remote support is updated. With the above, it is possible to smooth the load on the lifeguard and improve the sense of security of the passengers.

図1は、複数台の車両で異常事象が発生したことを遠隔支援システムで検知した場合の一例を示す図である。図1に示す例では、複数台の車両の各々に車載の監視装置があり、車載の監視装置が異常事象の発生を検知し、車内にて処置が困難となった場合に、異常発生情報を管制装置に送信する。管制装置では、複数台の車両の異常発生情報を受け付けると、車両ごとのタスクを作成し、監視員にタスクを割り当てる。管制装置は、タスクを割り当てた監視員に対して、呼出予定時間に基づく通知を行ってもよい。呼出予定時間に基づく通知は、例えば、「あと60秒で呼出」、「あと20秒で呼出」等、タスクごとの監視員が呼び出されるまでの残り時間を示す情報である。 FIG. 1 is a diagram showing an example of a case where a remote support system detects that an abnormal event has occurred in a plurality of vehicles. In the example shown in Figure 1, each of a plurality of vehicles has an on-board monitoring device, and when the on-board monitoring device detects the occurrence of an abnormal event and it becomes difficult to take measures inside the vehicle, the abnormal event information is sent to the vehicle. Send to control equipment. When the control device receives abnormality information for multiple vehicles, it creates a task for each vehicle and assigns the task to a supervisor. The control device may notify the monitor to whom the task is assigned based on the scheduled call time. The notification based on the scheduled call time is information indicating the remaining time until the monitor for each task is called, such as "Call in 60 seconds" or "Call in 20 seconds", for example.

図2は、特定の車両に異常事象が発生した場合の遠隔支援システムにおける処理の流れの一例を示す図である。図2に示すように、(1)車内移動等による、車内事故に繋がる異常事象が発生した場合、異常事象の発生を検知し、管制装置に通知する。(2)異常事象を検知した場合の初動対応として、乗客に対する注意喚起の案内(アナウンス)を実施する。注意喚起は後述するように既定値の継続時間で行われるアナウンスである。また、注意喚起は、経過時間に応じて注意レベルを設定する。例えば、注意レベルは「弱」又は「強」とし、注意レベルに応じて、乗客に注意を促すアナウンスを変更する。なお、注意レベルの段階は設けなくてもよい。(3)注意喚起を所定時間行っても異常事象が解消しなかった場合に、監視員の呼び出し(支援要求)を行う。(4)監視員による遠隔支援を行う。管制装置は支援要求をトリガとして監視員による遠隔支援を開始する。監視員は、車両情報、及びカメラ映像を確認し、テレビ電話、又は音声電話を通じた乗客への呼びかけ、及び車載の監視装置へ制御コマンドを送信して異常事象の解決を図る。当然のことながら、遠隔支援は、発生した異常事象を解消するために行われる処置を指し、ここで述べられた処置に限らないことは言うまでもない。 FIG. 2 is a diagram showing an example of the flow of processing in the remote support system when an abnormal event occurs in a specific vehicle. As shown in FIG. 2, (1) When an abnormal event that leads to an accident inside the vehicle occurs due to movement inside the vehicle, the occurrence of the abnormal event is detected and the control device is notified. (2) As an initial response when an abnormal event is detected, announcements will be made to alert passengers. The alert is an announcement made for a predetermined duration as described later. In addition, the alert level is set according to the elapsed time. For example, the caution level may be set to "weak" or "strong", and the announcement urging passengers to be careful is changed depending on the caution level. Note that there is no need to provide stages of attention levels. (3) If the abnormal event is not resolved even after alerting for a predetermined period of time, a supervisor is called (request for assistance). (4) Provide remote support by monitors. The control device uses the support request as a trigger to start remote support by the monitor. The supervisor checks vehicle information and camera images, calls passengers via videophone or voice telephone, and sends control commands to the vehicle's on-board monitoring device to resolve the abnormal event. It goes without saying that remote support refers to measures taken to resolve abnormal events that have occurred, and is not limited to the measures described here.

図3に、従来手法によってタスクを割り当てた場合の遠隔支援の一例を示す。図3に示す例では、異常発生情報が複数得られ、複数のタスクの各々を処理する場合を示している。図3のタスクの割り当てでは、監視員が車両Aについて遠隔支援を行っている間に、車両B及び車両Cについて、注意喚起の案内が所定の時間で終了してしまい、待ち時間が発生してしまう。待ち時間とは、呼出予告によって監視員を呼び出すアナウンスを開始してから、監視員が遠隔支援を開始するまでの時間である。監視員が異常事象に対応開始するまでの監視員を呼び出すとアナウンスしてからの待ち時間が長くなってしまうと、乗客が不安感を抱く状況が発生してしまう。 FIG. 3 shows an example of remote support when tasks are assigned using a conventional method. The example shown in FIG. 3 shows a case where a plurality of pieces of abnormality occurrence information are obtained and each of a plurality of tasks is processed. In the task assignment shown in Figure 3, while the supervisor is providing remote support for vehicle A, the warning guidance for vehicles B and C ends within a predetermined time, resulting in waiting time. Put it away. The waiting time is the time from when an announcement is made to call a supervisor through a call notice until when the supervisor starts providing remote support. If the waiting time from the time the lifeguard calls and announces the lifeguard until they begin responding to an abnormal event becomes long, a situation may arise in which passengers feel uneasy.

異常事象を解消する方法として、一般的には、事前に規定される設定値による注意喚起の案内を所定の秒数行った後、自動的に管制装置への支援要求を行い、遠隔支援にあたらせる監視員を呼び出す。しかしながら、事故発生のリスク低減と監視員の負荷低減を両立する観点では、監視員が対応していない場合は、異常事象の検知後に速やかに監視員が対応することが望ましい。 Generally speaking, as a method to resolve an abnormal event, after a predetermined number of seconds has elapsed to call attention to the set value, a request for assistance is automatically made to the air traffic control device, and remote assistance is provided. Call the lifeguard. However, from the perspective of both reducing the risk of accidents and reducing the burden on the supervisor, it is desirable for the supervisor to respond promptly after detecting an abnormal event if the supervisor is not available.

そこで、本実施形態の遠隔支援システムでは、複数台の車両からの車内の異常事象の発生の通知から、支援要求の送信時刻を予想し、タスクの開始時間を調整することを特徴とする。タスクの開始時間の調整において、異常事象の検知から遠隔支援の必要判断までの時間を遠隔の監視員の対応状況に応じて、短縮して接続するように調整する。また、調整したタスクの開始時間を実際の運用に反映するには、車載の監視装置から管制装置に支援要求を送信する時間も調整する必要がある。そこで、車載の監視装置では、調整結果の開始時間(呼出予定時間)に基づき、支援要求を送信する時間を調整する。これにより、複数台の車両からの同時刻からの呼出の重複を抑止する。また、監視員の負荷を平滑化し、乗客の快適性を確保するシステムを実現する。 Therefore, the remote support system of this embodiment is characterized in that the transmission time of the support request is predicted based on notifications from a plurality of vehicles of the occurrence of an abnormal event inside the vehicle, and the start time of the task is adjusted. When adjusting the start time of a task, the time from the detection of an abnormal event to the determination of the necessity of remote support is adjusted to shorten the time required for connection, depending on the response status of the remote monitor. Additionally, in order to reflect the adjusted task start time in actual operations, it is also necessary to adjust the time at which support requests are sent from the on-vehicle monitoring device to the control device. Therefore, the in-vehicle monitoring device adjusts the time for transmitting the support request based on the start time (scheduled call time) of the adjustment result. This prevents duplication of calls from multiple vehicles at the same time. It will also create a system that smoothes the load on lifeguards and ensures passenger comfort.

図4に、本実施形態の手法によってタスクの割り当てをした場合の遠隔支援の一例を示す。図4に示すようなタスクの割り当てでは、乗客に対して不安感を与えないように、監視員の作業状況に応じて、タスクの前倒しを行う。また、前倒しに伴う注意喚起の短縮、及び待ち時間の発生を抑止するための注意喚起の延長が行われる。図4の例では、車両Aに対して、呼出予告の時間の前倒し、及び注意喚起の短縮を図っている。車両Bについては、車両Aの前倒しがあったことにより待ち時間が解消されている。車両Cについては、車両Aの前倒し及び車両Bの待ち時間の解消によってもまだ待ち時間が生じ得るため、注意喚起の時間の延長を図り、乗客の不安感を和らげる措置をとっている。このように予定されている開始時間よりも早い開始時間となる車両についてはタスクを前倒しし、予定されている開始時間よりも遅い開始時間となる車両についてはタスクを後ろ倒すように調整する。 FIG. 4 shows an example of remote support when tasks are assigned using the method of this embodiment. In the assignment of tasks as shown in FIG. 4, tasks are brought forward according to the work status of the lifeguard so as not to make passengers feel uneasy. In addition, due to the advance schedule, the number of warnings will be shortened, and the number of warnings will be extended to prevent waiting times from occurring. In the example shown in FIG. 4, for vehicle A, the call notice time is brought forward and the warning time is shortened. As for vehicle B, the waiting time has been eliminated due to vehicle A being brought forward. Regarding Vehicle C, even if Vehicle A is brought forward and the waiting time for Vehicle B is eliminated, there may still be a waiting time, so measures are being taken to alleviate passengers' anxiety by extending the warning time. In this way, for vehicles whose start time is earlier than the scheduled start time, the task is moved forward, and for vehicles whose start time is later than the scheduled start time, the task is moved back.

以上が本実施形態の手法に係る概要である。以下、本実施形態の構成及び作用について説明する。 The above is an overview of the method of this embodiment. The configuration and operation of this embodiment will be explained below.

(第1実施形態)
[遠隔支援システムの構成]
図5は、本開示の第1実施形態に係る遠隔支援システム100の構成を示すブロック図である。図5に示すように、遠隔支援システム100は、管制装置110と、複数台の車両に搭載された監視装置120と、監視員が操作する監視端末115とがネットワークNを介して接続されている。監視端末115は、管制装置110とのみ接続されていればよい。遠隔支援システム100では、監視装置120が搭載された車両について遠隔支援を行う。管制装置110が本開示の技術の遠隔支援装置の一例である。
(First embodiment)
[Remote support system configuration]
FIG. 5 is a block diagram showing the configuration of the remote support system 100 according to the first embodiment of the present disclosure. As shown in FIG. 5, in the remote support system 100, a control device 110, a monitoring device 120 mounted on a plurality of vehicles, and a monitoring terminal 115 operated by a monitoring personnel are connected via a network N. . The monitoring terminal 115 only needs to be connected to the control device 110. The remote support system 100 provides remote support for a vehicle equipped with a monitoring device 120. The control device 110 is an example of a remote support device according to the technology of the present disclosure.

図6は、管制装置110及び監視装置120のハードウェア構成を示すブロック図である。図6に示すように、管制装置110は、CPU(Central Processing Unit)11、ROM(Read Only Memory)12、RAM(Random Access Memory)13、ストレージ14、入力部15、表示インタフェース(I/F)16及び通信インタフェース(I/F)17を有する。各構成は、バス19を介して相互に通信可能に接続されている。また、監視装置120についても同様に構成することができる。監視装置120は、CPU21、ROM22、RAM23、ストレージ24、入力部25、表示インタフェース26及び通信インタフェース27を有する。各構成は、バス29を介して相互に通信可能に接続されている。以下は、管制装置110の各部を例に説明する。 FIG. 6 is a block diagram showing the hardware configuration of the control device 110 and the monitoring device 120. As shown in FIG. 6, the control device 110 includes a CPU (Central Processing Unit) 11, a ROM (Read Only Memory) 12, a RAM (Random Access Memory) 13, a storage 14, an input unit 15, and a display interface (I/F). 16 and a communication interface (I/F) 17. Each configuration is communicably connected to each other via a bus 19. Further, the monitoring device 120 can also be configured in a similar manner. The monitoring device 120 includes a CPU 21 , a ROM 22 , a RAM 23 , a storage 24 , an input section 25 , a display interface 26 , and a communication interface 27 . Each configuration is communicably connected to each other via a bus 29. Each part of the control device 110 will be described below as an example.

CPU11は、中央演算処理ユニットであり、走行支援プログラムを含む各種プログラムを実行したり、各部を制御したりする。すなわち、CPU11は、ROM12又はストレージ14からプログラムを読み出し、RAM13を作業領域としてプログラムを実行する。CPU11は、ROM12又はストレージ14に記憶されているプログラムに従って、上記各構成の制御及び各種の演算処理を行う。本実施形態では、ROM12又はストレージ14には、管制プログラム(遠隔支援プログラム)が格納されている。 The CPU 11 is a central processing unit that executes various programs including a driving support program and controls various parts. That is, the CPU 11 reads a program from the ROM 12 or the storage 14 and executes the program using the RAM 13 as a work area. The CPU 11 controls each of the above components and performs various arithmetic operations according to programs stored in the ROM 12 or the storage 14. In this embodiment, the ROM 12 or the storage 14 stores a control program (remote support program).

ROM12は、各種プログラム及び各種データを格納する。RAM13は、作業領域として一時的にプログラム又はデータを記憶する。ストレージ14は、HDD(Hard Disk Drive)又はSSD(Solid State Drive)等の記憶装置により構成され、オペレーティングシステムを含む各種プログラム、及び各種データを格納する。 The ROM 12 stores various programs and data. The RAM 13 temporarily stores programs or data as a work area. The storage 14 is constituted by a storage device such as an HDD (Hard Disk Drive) or an SSD (Solid State Drive), and stores various programs including an operating system and various data.

入力部15は、マウス等のポインティングデバイス、及びキーボードを含み、各種の入力を行うために使用される。 The input unit 15 includes a pointing device such as a mouse and a keyboard, and is used to perform various inputs.

表示インタフェース16は、例えば、液晶ディスプレイであり、各種の情報を表示する。表示インタフェース16は、タッチパネル方式を採用して、入力部15として機能してもよい。 The display interface 16 is, for example, a liquid crystal display, and displays various information. The display interface 16 may employ a touch panel method and function as the input section 15.

通信インタフェース17は、端末等の他の機器と通信するためのインタフェースであり、例えば、イーサネット(登録商標)、FDDI、Wi-Fi(登録商標)、Bluetooth(登録商標)、セルラー通信システム等の規格が用いられる。以上が管制装置110及び監視装置120のハードウェア構成の一例の説明である。 The communication interface 17 is an interface for communicating with other devices such as terminals, and supports, for example, standards such as Ethernet (registered trademark), FDDI, Wi-Fi (registered trademark), Bluetooth (registered trademark), and cellular communication systems. is used. The above is a description of an example of the hardware configuration of the control device 110 and the monitoring device 120.

以下、機能的な構成について説明する。 The functional configuration will be explained below.

管制装置110は、情報記憶部111と、通信部112と、調整部113と、表示部114とを含む。監視装置120は、センサ121と、通信部122と、認識部123と、監視制御部124と、案内部125とを含む。 The control device 110 includes an information storage section 111, a communication section 112, an adjustment section 113, and a display section 114. The monitoring device 120 includes a sensor 121 , a communication section 122 , a recognition section 123 , a monitoring control section 124 , and a guide section 125 .

まず管制装置110の各部の機能構成について説明する。情報記憶部111には、遠隔支援を行うための各種情報である車両管制情報が格納される。車両管制情報は、車両のごとの車両情報、車内情報、異常発生情報、監視員情報、タスク情報、及びタスクスケジュール等である。車両情報、車内情報、及び異常発生情報は、監視装置120から受け付けることにより更新される。車両情報は、例えば車両ID、走行状態、速度、及び走行位置が挙げられる。車内情報は、例えば、乗客数、発生した異常事象、及び現時点で行っている案内の内容である。異常発生情報には、車両ID、異常発生時刻、及び異常事象の種類を含む。なお、情報記憶部111には、異常事象の種類に応じて呼出予定時間、及び注意喚起の継続時間等の時間を記録したテーブルがあらかじめ記憶されていることとする。なお、監視装置120側で個別に呼出予定時間が管理されている場合には、異常発生情報に呼出予定時間を含めるようにしてもよい。監視員情報、タスク情報、及びタスクスケジュールは、調整部113により更新される。監視員情報には、監視員が担当する車両ID、及び監視員の作業状況を含む。作業状況は、監視員がタスクを作業中であるか否かを示す情報、作業の進捗、及び予定されているタスクの開始時間である。タスク情報は、例えば、タスクの対応開始時刻、経過時間、終了予定時刻、タスクの終了予定時刻までの残り時間、呼出内容、及び優先度である。タスクスケジュールは、調整部113がタスクの割り当てを調整した結果であり、監視員に単位時間ごとにタスクをどのように割り当てるかを示す情報である。タスクスケジュールには、調整部113で計算されたタスクの組み合わせごとのコストも併せて記録される。 First, the functional configuration of each part of the control device 110 will be explained. The information storage unit 111 stores vehicle control information, which is various information for providing remote support. The vehicle control information includes vehicle information, in-vehicle information, abnormality occurrence information, supervisor information, task information, task schedule, etc. for each vehicle. Vehicle information, in-vehicle information, and abnormality occurrence information are updated by receiving them from the monitoring device 120. Vehicle information includes, for example, vehicle ID, driving state, speed, and driving position. The in-vehicle information includes, for example, the number of passengers, the abnormal event that has occurred, and the contents of the guidance currently being provided. The abnormality occurrence information includes the vehicle ID, the abnormality occurrence time, and the type of abnormal event. It is assumed that the information storage unit 111 stores in advance a table in which times such as the scheduled call time and the duration of the alert are recorded according to the type of abnormal event. Note that if the scheduled calling time is individually managed on the monitoring device 120 side, the scheduled calling time may be included in the abnormality occurrence information. The supervisor information, task information, and task schedule are updated by the adjustment unit 113. The supervisor information includes the vehicle ID of the supervisor and the work status of the supervisor. The work status includes information indicating whether the supervisor is working on a task, the progress of the work, and the scheduled start time of the task. The task information includes, for example, the corresponding start time of the task, the elapsed time, the scheduled end time, the remaining time until the scheduled end time of the task, the contents of the call, and the priority. The task schedule is the result of adjusting task assignments by the adjustment unit 113, and is information indicating how tasks are assigned to monitors for each unit of time. The cost for each combination of tasks calculated by the adjustment unit 113 is also recorded in the task schedule.

通信部112は、監視装置120から定期的に車両情報、及び車内情報を受信する。また、車両に異常が発生した場合に、監視装置120から異常発生情報を受信する。また、通信部112は、調整部113によるタスクの調整結果を監視装置120へ送信する。 The communication unit 112 periodically receives vehicle information and in-vehicle information from the monitoring device 120. Further, when an abnormality occurs in the vehicle, abnormality occurrence information is received from the monitoring device 120. The communication unit 112 also transmits the task adjustment result by the adjustment unit 113 to the monitoring device 120.

調整部113は、異常事象の発生状況を示す異常発生情報が複数得られた場合に、タスク処理順序の組み合わせごとにコストを計算し、コストに基づいて、タスクの割り当てを調整する。タスク処理順序の組み合わせには、タスクについて予定されている開始時間(基準時間)よりも当該タスクの開始時間を前倒す組み合わせが含まれる。基準時間には、既定値として設定されている呼出予定時間を用いる。コストに応じて基準時間よりも早い開始時間となる車両のタスクもあれば、基準時間よりも遅い開始時間となる車両のタスクもある。調整部113は、基準時間に対してタスクの開始時間を前倒す、又は後ろ倒す調整を行う。タスクの割り当てを調整することにより、タスクの各々の開始時間(呼出予定時間)が調整される。 When a plurality of pieces of abnormality occurrence information indicating the occurrence status of an abnormal event are obtained, the adjustment unit 113 calculates a cost for each combination of task processing orders, and adjusts task assignment based on the cost. Combinations of task processing orders include combinations in which the start time of a task is moved earlier than the scheduled start time (reference time) of the task. The scheduled call time set as a default value is used as the reference time. Depending on the cost, some vehicle tasks have start times earlier than the reference time, while other vehicle tasks have start times later than the reference time. The adjustment unit 113 adjusts the start time of a task to be moved forward or backward relative to the reference time. By adjusting the assignment of tasks, the start time (scheduled call time) of each task is adjusted.

なお、遠隔支援の開始の時点に対応した表現である「呼出予定時間」及び「タスクの開始時間」について整理する。「呼出予定時間」に応じて監視装置120から支援要求を送信する。そして、支援要求を受け付けた管制装置110で監視員による遠隔支援を開始した時間が「タスクの開始時間」となる。つまり時系列上は「呼出予定時間」の後に「タスクの開始時間」となる流れとなり、「呼出予定時間」が調整されることにより「タスクの開始時間」も調整されることになる。 In addition, we will organize the expressions "scheduled call time" and "task start time" that correspond to the point in time when remote support starts. A support request is transmitted from the monitoring device 120 according to the "scheduled call time." Then, the time when the control device 110 that received the support request starts remote support by the monitor becomes the "task start time." In other words, in chronological order, the "scheduled call time" is followed by the "task start time", and by adjusting the "scheduled call time", the "task start time" is also adjusted.

コストの計算手法について以下に説明する。調整部113は、調整対象の車両の監視装置120に調整結果を送信する。調整結果には、調整後の呼出予定時間が含まれる。また、調整結果に、注意喚起の短縮又は延長の指示を含めるようにしてもよい。 The cost calculation method will be explained below. The adjustment unit 113 transmits the adjustment result to the monitoring device 120 of the vehicle to be adjusted. The adjustment result includes the adjusted scheduled call time. Further, the adjustment result may include an instruction to shorten or extend the warning period.

コストの計算には以下(1)式のコスト関数を用いる。調整部113では、タスク処理順序の各々について、コスト関数により、タスクiごとのタスクコストを計算し、タスクコストの和を、当該タスク処理順序のタスクの割り当て全体のコストとして計算する。

・・・(1)
The cost function of equation (1) below is used to calculate the cost. The adjustment unit 113 calculates the task cost for each task i using a cost function for each task processing order, and calculates the sum of the task costs as the cost of the entire assignment of tasks in the task processing order.

...(1)

ここで、タスクiの作業着手までの時間を時間hとする。タスクiの作業着手までの時間hが、本開示の技術のタスクの開始時間の一例である。タスクiについて、時間hと、タスク種別に応じた優先度とを用いてタスクコストを計算する。優先度は、タスク種別、及び車内情報に応じて定められるようにすればよい。 Here, time h i is the time required to start work on task i. The time h i until work starts for task i is an example of the task start time according to the technology of the present disclosure. For task i, the task cost is calculated using the time h i and the priority according to the task type. The priority may be determined according to the task type and in-vehicle information.

前倒して対応する場合は負値、呼出予定時間通りで0、対応遅れで正値を加えるようにする。例えば、監視員の作業依頼の呼出予定時間をX秒だけ前倒してタスクiに対応する場合、時間hからX秒相当の値を差し引く。秒単位であれば「時間h=h-X」と計算する。車両から監視員の作業依頼の呼出予定時間に対応する場合、当該タスクの時間h=0とする。監視員の作業依頼の呼出予定時間からY秒だけ遅れて対応する場合、時間hからY秒相当の値を加算し、「時間h=h+Y」と計算する。特許文献1では、遅延時間のみの加算を考慮していたが、本実施形態では、前倒した場合の減算についても考慮し、前倒しによるメリットがコスト計算に反映されるようにした。このように、タスクの開始時間を前倒す場合のみ、コスト値を減少させるため、異常事象が発生し、かつ、監視員が作業していない場合は、車内の事象に積極的に関与して、車内事故を未然に防ぐことが可能となる。このように、監視員の作業状況に応じて呼出予定時間(タスクの開始時間)を前後させて調整し、コストを計算する。以上のようにして、調整部113は、コスト関数で計算したタスク処理順序の各々のコストのうち、最小コスト値となるタスク処理順序を決定することにより、タスクの割り当てを調整する。調整部113は、このようにして得られた調整結果を監視装置120に送信する。 A negative value is added if the response is brought forward, a 0 value is added if the call is on time, and a positive value is added if the response is delayed. For example, when responding to task i by moving forward the scheduled call time for a supervisor's work request by X seconds, a value equivalent to X seconds is subtracted from time h i . If it is in seconds, it is calculated as "time h i = h i -X". When corresponding to the scheduled call time for a work request from a supervisor from a vehicle, the time h i of the task is set to 0. When responding to a supervisor's work request with a delay of Y seconds from the scheduled call time, a value equivalent to Y seconds is added from time h i to calculate “time h i =h i +Y”. In Patent Document 1, addition of only the delay time was considered, but in this embodiment, subtraction in the case of bringing forward the schedule is also considered, so that the merits of bringing the schedule forward are reflected in the cost calculation. In this way, in order to reduce the cost value only when the task start time is brought forward, if an abnormal event occurs and the supervisor is not working, the supervisor is actively involved in the event inside the vehicle. This makes it possible to prevent accidents inside the car. In this way, the scheduled calling time (task start time) is adjusted earlier or later depending on the work status of the supervisor, and the cost is calculated. As described above, the adjustment unit 113 adjusts the assignment of tasks by determining the task processing order that has the minimum cost value among the costs of each task processing order calculated using the cost function. Adjustment unit 113 transmits the adjustment result obtained in this way to monitoring device 120.

表示部114は、監視員の操作に応じて、所定の車両管制情報を監視員が操作する監視端末115に表示させる。表示される車両管制情報には、調整部113で調整されたタスクの開始時間が含まれる。表示の具体例については後述する。 The display unit 114 displays predetermined vehicle control information on the monitoring terminal 115 operated by the monitoring staff in response to the monitoring staff's operation. The displayed vehicle control information includes the task start time adjusted by the adjustment unit 113. A specific example of the display will be described later.

次に監視装置120の各部の機能構成について説明する。センサ121は、例えば、車内の映像を撮影することができる車載カメラ、及び車両情報を検知するための車載センサを利用することができる。車載カメラにより撮影したカメラ画像(又はカメラ映像)を、センサ情報として認識部123へ出力する。なお、車載カメラのほかにも車内の状況を検知可能なセンサであばれよく、測距センサ、又は、ミリ波センサ、又は、赤外線センサ、又は、超音波センサ等どのようなセンサを用いてもよい。車載センサは、運転挙動を示す車両情報を検知する。運転挙動には、自動運転中か否かを示す状態のほか、車速、加速度、ステアリング、アクセル、及びブレーキの踏み込みなどが含まれる。 Next, the functional configuration of each part of the monitoring device 120 will be explained. As the sensor 121, for example, an in-vehicle camera capable of capturing images inside the vehicle, and an in-vehicle sensor for detecting vehicle information can be used. A camera image (or camera video) captured by an on-vehicle camera is output to the recognition unit 123 as sensor information. In addition to the in-vehicle camera, any sensor that can detect the situation inside the vehicle may be used, such as a distance sensor, millimeter wave sensor, infrared sensor, or ultrasonic sensor. . On-vehicle sensors detect vehicle information indicating driving behavior. Driving behavior includes the vehicle speed, acceleration, steering, accelerator, brake pedal, etc., as well as the state indicating whether or not automatic driving is in progress.

通信部122は、認識部123による認識結果である車内情報、及びセンサ121による車両情報を定期的に管制装置110に送信する。また、通信部122は、車内で異常事象の発生を認識部123により検知した場合に、異常発生情報を管制装置110に送信する。また、通信部122は、管制装置110から、タスクの調整結果を受信する。 The communication unit 122 periodically transmits in-vehicle information, which is a recognition result by the recognition unit 123, and vehicle information, which is determined by the sensor 121, to the control device 110. Furthermore, when the recognition unit 123 detects the occurrence of an abnormal event inside the vehicle, the communication unit 122 transmits abnormality occurrence information to the control device 110. The communication unit 122 also receives the task adjustment results from the control device 110.

認識部123は、センサ情報に基づいて、車内の異常事象の発生を検知する。異常事象の検知は、あらかじめ異常事象ごとのセンサ情報のパターンを機械学習等により学習した認識モデルを用いればよい。 The recognition unit 123 detects the occurrence of an abnormal event inside the vehicle based on sensor information. Abnormal events may be detected using a recognition model that has learned sensor information patterns for each abnormal event in advance through machine learning or the like.

認識部123で検知した異常事象の種類には、車内の乗客に向けたアナウンスが定められている。図7は、異常事象の種類、注意喚起、及び呼出予告の一覧を示す図である。なお、図7の例では注意喚起のアナウンスの例を1つだけ示しているが、注意レベルを段階的にする場合でも、1つのアナウンスを用いて、注意レベルの変化に伴い音量を上げる、又は、警告音を用いる等を行ってもよい。図7に示すように、異常事象の種類には、例えば「立ち上がり発生」、「違法行為」、「迷惑行為」、及び「座り込み発生」が挙げられる。注意喚起、及び呼出予告にはアナウンスが定められている。「立ち上がり発生」の注意喚起は“立ち上がりを検知しました。走行中は危険ですので、着席ください。”、呼出予告は“着席ください。着席されない場合は、オペレータへ繋ぎます。”とすることができる。「違法行為」の注意喚起は“違法行為を検知しました。やめてください。”、呼出予告は“違法行為はやめてください。やめない場合は、オペレータへ繋ぎます。”とすることができる。「迷惑行為」の注意喚起は“迷惑行為を検知しました。やめてください。”、呼出予告は“迷惑行為はやめてください。やめない場合は、オペレータへ繋ぎます。”とすることができる。「迷惑行為」の注意喚起は“座り込みを検知しました。体調がすぐれない場合は、通話ボタンをご使用ください。”、呼出予告は“座り込みを検知しました。安全確認のため、オペレータへ繋ぎます。”とすることができる。異常事象に応じて、タスクの優先度付け(異常事象に応じて重みを定める等)、又は時間経過に応じたコストを変化させることもできる。また、異常事象の種類には、ラベルを定めるようにしてもよい。例えば、「立ち上がり発生」、「違法行為」、「迷惑行為」であれば「安全阻害事象」、「座り込み発生」であれば「身体異常事象」等とラベリングして、異常事象を区別できるようにしてもよい。また、「立ち上がり発生」の場合に、注意喚起「弱」では「走行中はお座りください」、注意喚起「強」では「走行中の立ち上がりは危険です。着席ください。」と注意レベルに応じて異なるアナウンスを実施してもよい。 For the type of abnormal event detected by the recognition unit 123, an announcement to be made to passengers inside the vehicle is determined. FIG. 7 is a diagram showing a list of types of abnormal events, alerts, and call notices. Note that although the example in FIG. 7 shows only one example of an announcement to call for attention, even if the caution level is to be set in stages, one announcement can be used to raise the volume or raise the volume as the caution level changes. , a warning sound may be used. As shown in FIG. 7, the types of abnormal events include, for example, "rise-up occurrence", "illegal act", "nuisance act", and "sitting-in occurrence". Announcements are prescribed for alerts and call notices. The alert for a "stand-up occurrence" can be "A stand-up has been detected. It is dangerous to drive, so please take a seat.", and the call notice can be "Please take a seat. If you do not take a seat, we will connect you to the operator." . The alert for "illegal activity" can be "An illegal activity has been detected. Please stop.", and the call notice can be "Please stop the illegal activity. If you do not stop, we will contact the operator." The alert for "nuisance behavior" can be "A nuisance behavior has been detected. Please stop.", and the call notice can be "Please stop the nuisance behavior. If you do not stop, we will contact the operator." The alert for "nuisance behavior" is "A sit-in has been detected. If you are not feeling well, please use the call button.", and the alert alert is "A sit-in has been detected. You will be connected to an operator for safety confirmation." ”. Depending on the abnormal event, it is also possible to prioritize tasks (eg, set weights depending on the abnormal event) or change costs over time. Further, a label may be defined for the type of abnormal event. For example, it is possible to distinguish between abnormal events by labeling "standing up," "illegal act," or "nuisance" as a "safety-obstructing event," and "sitting down" as a "physical abnormality event." You can. In addition, in the case of "standing up", the warning level is different depending on the warning level: "Weak" alert means "Please sit down while driving" and "Strong" warning means "Standing up while driving is dangerous. Please sit down." An announcement may also be made.

監視制御部124は、管制装置110から調整結果を受け付けた場合に、遠隔支援の開始時間(呼出予定時間)の設定値を更新する。また、監視制御部124は、調整結果に応じて、注意喚起の時間を短縮又は延長する。調整結果において開始時間を前倒す場合には、注意喚起の時間を短縮する。調整結果において開始時間を後ろ倒す場合には、注意喚起の時間を延長する。また、監視制御部124は、設定値に基づいて、呼出予定時間になった場合に、遠隔支援の支援要求を管制装置110に送信する。 The monitoring control unit 124 updates the setting value of the remote support start time (scheduled call time) when receiving the adjustment result from the control device 110. Furthermore, the monitoring control unit 124 shortens or extends the warning time depending on the adjustment result. If the start time is brought forward as a result of the adjustment, the time required to call attention will be shortened. If the start time is pushed back as a result of the adjustment, the warning time will be extended. Further, the monitoring control unit 124 transmits a request for remote support to the control device 110 when the scheduled call time has arrived based on the set value.

案内部125は、認識部123で異常事象を検知した場合に注意喚起の案内のアナウンスを実行する。また、案内部125は、呼出予定時間になった場合に呼出予告を実行する。注意喚起、及び呼出予告のアナウンスは、図7に示した内容である。 The guide unit 125 makes an announcement to alert the user when the recognition unit 123 detects an abnormal event. Further, the guide unit 125 executes a call advance notice when the scheduled call time comes. The alert and call notice announcement have the contents shown in FIG.

ここで、注意喚起の継続時間、及び呼出予定時間の設定値は、既定値が定められているとする。注意喚起は異常事象の検知後から開始されるとして、案内の開始時は注意喚起「弱」から開始する。一例として、注意喚起「弱」の継続時間は60秒間と設定値で定められており、注意喚起「弱」のアナウンスを60秒間の間繰り返す。また、注意喚起「弱」終了後は、注意喚起「強」を開始する。一例として、注意喚起「強」の継続時間は60秒間と設定値で定められているとする。この場合、呼出予定時間は、120秒後と設定される。呼出予定時間の設定値をトリガとして、監視制御部124の支援要求、及び案内部125の呼出予告が、同時に実行される。監視制御部124では、この既定値を変更するようにして設定値を更新する。 Here, it is assumed that default values are set for the duration of the alert and the scheduled call time. The alert starts after the abnormal event is detected, and the guidance starts with the alert being "weak." As an example, the duration of the alert "weak" is set as 60 seconds, and the announcement of the alert "weak" is repeated for 60 seconds. Furthermore, after the "weak" warning ends, the "strong" warning begins. As an example, assume that the duration of the "strong" alert is set to 60 seconds. In this case, the scheduled call time is set to 120 seconds later. Using the set value of the scheduled call time as a trigger, a support request from the supervisory control unit 124 and a call notice from the guide unit 125 are simultaneously executed. The monitoring control unit 124 updates the set value by changing this default value.

ここで、管制装置110及び監視装置120による具体的な遠隔支援の処理例を説明する。 Here, a specific example of remote support processing by the control device 110 and the monitoring device 120 will be described.

図8は、複数のタスクの組み合わせごとのコスト計算の一例を示す図である。図8では、タスクα、タスクβ、及びタスクγがある場合の、従来手法、及び本手法によるコスト計算の例を対比して示している。上段のタスクごとの時系列の線表は、基準時間から10、20、30、・・・と10秒ごとの優先度の時系列変化を表している。優先度の時系列変化では、タスクごとに1~3の優先度が割り当てられている。なお、図8では、本手法によるコスト計算の例として、タスクα、タスクβ、及びタスクγのうち、最も先に対応するタスクの開始時間を10秒前倒した場合を記載しているが、この限りではない。以下、タスクの組み合わせごとのコストの計算例について説明する。なお、優先度はPと表す。 FIG. 8 is a diagram illustrating an example of cost calculation for each combination of multiple tasks. FIG. 8 shows a comparison example of cost calculation using the conventional method and the present method when there are tasks α, β, and γ. The time-series line table for each task in the upper row represents a time-series change in priority every 10 seconds from the reference time, such as 10 seconds, 20 seconds, 30 seconds, and so on. In the time-series change in priority, each task is assigned a priority of 1 to 3. Note that, as an example of cost calculation using this method, FIG. 8 shows a case where the start time of the task that corresponds first among task α, task β, and task γ is brought forward by 10 seconds. Not as long. An example of calculating the cost for each combination of tasks will be described below. Note that the priority is expressed as P.

従来の一行目のタスクαβγの組み合わせの場合について説明する。タスクαは基準時間(既定値として設定されている呼出予定時間)通りであるためhα=0、タスクβは10秒遅れているためhβ=1、タスクγは40秒遅れているためhγ=4と表される。時系列の優先度については、タスクαはPα=1、タスクβはPβ=1、タスクγはPγ=3と表される。よって上記(1)式のコスト関数によれば、タスクαβγの組み合わせのコストは「0×1+1×1+4×3=13」と計算される。 A case of a conventional combination of tasks αβγ in the first row will be described. Task α is at the standard time (scheduled call time set as the default value), so h α = 0, task β is delayed by 10 seconds, so h β = 1, and task γ is delayed by 40 seconds, so h It is expressed as γ =4. Regarding the time series priorities, task α is expressed as P α =1, task β is expressed as P β =1, and task γ is expressed as P γ =3. Therefore, according to the cost function of equation (1) above, the cost of the combination of tasks αβγ is calculated as “0×1+1×1+4×3=13”.

次に、本手法の場合のコスト計算について説明する。本手法の2行目のタスクαγβの組み合わせの場合について説明する。なお、前倒した場合に減算を行うのは最初のタスクのみとし、2番目以降は基準時間通りと計算する場合について説明する。なお、コスト関数の設計に応じて2番目以降についても減算してもよく、適宜、設計に応じて減算対象を定めるようにすればよい。タスクαは基準時間から10秒前倒しているためhα=(0-1)、タスクγは基準時間より前倒しされている2番目のタスクであるためhγ=0、タスクβは40秒遅れているためhγ=4と表される。時系列の優先度については、タスクαはPα=1、タスクγはPγ=3、タスクβはPβ=2と表される。よって上記(1)式のコスト関数によれば、タスクαβγの組み合わせのコストは「(0-1)×1+0×3+4×2=7」と計算される。なお、計算は一例であり、例えば、前倒し前の値と、前倒し相当の値を別々に計算してもよい。上記タスクαについてであれば、「(0×1)+(-1×1)=(0-1)」と計算される。 Next, cost calculation in the case of this method will be explained. The case of the combination of tasks αγβ in the second line of this method will be explained. In addition, in the case where the task is moved forward, only the first task is subtracted, and the second and subsequent tasks are calculated to be on time. Note that depending on the design of the cost function, the second and subsequent values may also be subtracted, and the subtraction target may be determined as appropriate depending on the design. Task α is brought forward by 10 seconds from the standard time, so h α = (0-1), task γ is the second task brought forward from the standard time, so h γ = 0, and task β is delayed by 40 seconds. Therefore, it is expressed as h γ =4. Regarding the time series priorities, task α is expressed as P α =1, task γ is expressed as P γ =3, and task β is expressed as P β =2. Therefore, according to the cost function of equation (1) above, the cost of the combination of tasks αβγ is calculated as “(0−1)×1+0×3+4×2=7”. Note that the calculation is just an example, and for example, the value before moving forward and the value equivalent to moving forward may be calculated separately. For the above task α, the calculation is “(0×1)+(−1×1)=(0−1)”.

[遠隔支援システムの作用]
次に、本開示の第1実施形態に係る遠隔支援システム100の作用について、管制装置110及び監視装置120のそれぞれの処理を、フローチャートを用いて説明する。
[Operation of remote support system]
Next, regarding the operation of the remote support system 100 according to the first embodiment of the present disclosure, the respective processes of the control device 110 and the monitoring device 120 will be described using a flowchart.

監視装置120に係る処理は、CPU21が監視装置120の各部として機能することにより実行される。なお、認識部123の認識処理、通信部122の通信処理については、データ送受信ごとに実行されていることとして説明を省略する。 Processing related to the monitoring device 120 is executed by the CPU 21 functioning as each part of the monitoring device 120. Note that the recognition processing by the recognition unit 123 and the communication processing by the communication unit 122 are assumed to be executed each time data is transmitted and received, and a description thereof will be omitted.

図9は、監視制御部124の監視制御処理ルーチンを示すフローチャートである。監視制御処理ルーチンは周期動作として繰り返す。 FIG. 9 is a flowchart showing the supervisory control processing routine of the supervisory control unit 124. The supervisory control processing routine is repeated as a periodic operation.

ステップS100では、CPU21が、認識部123から認識結果を受信したか否かを判定する。受信したと判定した場合にはステップS102へ移行し、受信していないと判定した場合には本ステップを繰り返す。 In step S100, the CPU 21 determines whether or not the recognition result has been received from the recognition unit 123. If it is determined that the information has been received, the process moves to step S102, and if it is determined that the information has not been received, this step is repeated.

ステップS102では、CPU21が、認識結果の異常有無を識別する。 In step S102, the CPU 21 identifies whether or not there is an abnormality in the recognition result.

ステップS104では、CPU21が、識別結果において、異常事象が発生しているか否かを判定する。異常事象が発生していると判定した場合にはステップS112へ移行し、異常事象が発生していないと判定した場合にはステップS106へ移行する。 In step S104, the CPU 21 determines whether an abnormal event has occurred based on the identification result. If it is determined that an abnormal event has occurred, the process moves to step S112, and if it is determined that no abnormal event has occurred, the process moves to step S106.

ステップS106では、CPU21が、発生していた異常事象が解決したか否かを判定する。解決した場合にはステップS108へ移行し、解決していない場合にはステップS100に戻って処理を繰り返す。 In step S106, the CPU 21 determines whether the abnormal event that was occurring has been resolved. If the problem has been resolved, the process moves to step S108; if the problem has not been solved, the process returns to step S100 and repeats the process.

ステップS108では、CPU21が、異常解決通知を管制装置110に送信する。なお、異常解決通知は、異常事象が解決したことを通知するための情報である。通知管制装置110では、異常解決通知を受け付けると、タスクの割り当てにおいて当該異常事象に対応付けられたタスクを完了扱いとする。 In step S108, the CPU 21 transmits an abnormality resolution notification to the control device 110. Note that the abnormality resolution notification is information for notifying that the abnormal event has been resolved. Upon receiving the abnormality resolution notification, the notification control device 110 treats the task associated with the abnormal event as completed in task assignment.

ステップS110では、CPU21が、案内部125に対して正常確認のアナウンスを指示する。 In step S110, the CPU 21 instructs the guide unit 125 to make a normality confirmation announcement.

ステップS112では、CPU21が、設定値における呼出予定時間を経過したか否かを判定する。呼出予定時間を経過していないと判定した場合にはステップS114へ移行し、呼出予定時間を経過したと判定した場合にはステップS118へ移行する。 In step S112, the CPU 21 determines whether the scheduled calling time according to the set value has elapsed. If it is determined that the scheduled calling time has not elapsed, the process moves to step S114, and if it is determined that the scheduled calling time has passed, the process moves to step S118.

ステップS114では、CPU21が、通信部122を介して異常発生情報を管制装置110に送信する。 In step S114, the CPU 21 transmits abnormality occurrence information to the control device 110 via the communication unit 122.

ステップS116では、CPU21が、案内部125に対して注意喚起のアナウンスを指示する。案内部125で注意喚起のアナウンスの指示を受け付けた場合、案内部125は、注意喚起のアナウンスを一定間隔で繰り返す。注意喚起「弱」の継続時間が60秒と設定されているのであれば、60秒間の中で注意喚起「弱」のアナウンスを一定間隔で繰り返す。注意喚起「弱」の60秒間が経過した後は注意喚起「強」に移行する。注意喚起「強」の継続時間が60秒と設定されているのであれば、60秒間の中で注意喚起「強」のアナウンスを一定間隔で繰り返す。当然のことながら、アナウンスの間隔は一定でなくともよい。例えば、注意喚起「弱」の60秒間のうち、前半の30秒間のアナウンス間隔より後半の30秒間のアナウンス間隔を短くすることで、より効果的なアナウンスを実施することができる。 In step S116, the CPU 21 instructs the guide unit 125 to make an announcement to alert the user. When the guide unit 125 receives an instruction to make a warning announcement, the guide unit 125 repeats the caution announcement at regular intervals. If the duration of the warning "weak" is set to 60 seconds, the announcement of the warning "weak" is repeated at regular intervals within the 60 seconds. After 60 seconds of warning "weak" has elapsed, the warning shifts to "strong". If the duration of the "strong" alert is set to 60 seconds, the announcement of the "strong" alert is repeated at regular intervals within the 60 seconds. Naturally, the intervals between announcements may not be constant. For example, more effective announcements can be made by making the announcement interval for the latter 30 seconds shorter than the announcement interval for the first half of the 60 seconds of "weak" alerting.

ステップS118では、CPU21が、遠隔支援の支援要求を管制装置110に送信する。 In step S118, the CPU 21 transmits a request for remote support to the control device 110.

ステップS120では、CPU21が、案内部125に対して呼出予告のアナウンスを指示する。案内部125で呼出予告のアナウンスの指示を受け付けた場合、案内部125は、注意喚起のアナウンスを一定間隔で繰り返す。以上が監視制御処理ルーチンについての説明である。 In step S120, the CPU 21 instructs the guide unit 125 to announce a call notice. When the guide unit 125 receives an instruction to announce a call notice, the guide unit 125 repeats the alert announcement at regular intervals. The above is an explanation of the supervisory control processing routine.

次に、設定値の更新処理ルーチンについて説明する。図10は、監視制御部124の更新処理ルーチンを示すフローチャートである。 Next, the setting value update processing routine will be explained. FIG. 10 is a flowchart showing the update processing routine of the monitoring control unit 124.

ステップS140では、CPU21が、管制装置110から調整結果を受信したか否かを判定する。調整結果を受信した場合にはステップS142へ移行し、調整結果を受信していない場合には本ステップを繰り返す。 In step S140, the CPU 21 determines whether or not the adjustment result has been received from the control device 110. If the adjustment result has been received, the process moves to step S142, and if the adjustment result has not been received, this step is repeated.

ステップS142では、CPU21が、調整結果に従って、呼出予定時間の設定値を更新する。 In step S142, the CPU 21 updates the set value of the scheduled call time according to the adjustment result.

ステップS144では、CPU21が、更新後の呼出予定時間に応じて、注意喚起の継続時間の設定値を短縮又は延長するように更新する。なお、短縮又は延長に関しては、任意の処理として実行してよく、監視装置120の設定に応じて更新しなくてもよい。 In step S144, the CPU 21 updates the set value of the alert duration time to be shortened or extended in accordance with the updated scheduled call time. Note that the shortening or extension may be executed as an arbitrary process, and does not need to be updated according to the settings of the monitoring device 120.

ステップS146では、CPU21が、更新後の継続時間による注意喚起を案内部125に指示する。 In step S146, the CPU 21 instructs the guide unit 125 to call attention to the updated duration.

図11は案内部125の案内処理ルーチンを示すフローチャートである。 FIG. 11 is a flowchart showing the guidance processing routine of the guidance section 125.

ステップS160では、CPU21が、指示を受信したか否かを判定する。指示を受信した場合にはステップS162へ移行し、指示を受信していない場合には本ステップを繰り返す。 In step S160, the CPU 21 determines whether an instruction has been received. If the instruction has been received, the process moves to step S162, and if the instruction has not been received, this step is repeated.

ステップS162では、CPU21が、受信した指示に基づくアナウンスを実施する。指示については上記説明したとおりである。 In step S162, the CPU 21 makes an announcement based on the received instruction. The instructions are as explained above.

以上が監視装置120の処理についての説明である。次に、管制装置110の処理について説明する。管制装置110に係る処理は、CPU11が管制装置110の各部として機能することにより実行される。なお、通信部112の通信処理については、データ送受信ごとに実行されていることとして説明を省略する。また、通信部112が受信したデータについては情報記憶部111に格納すればよい。 The above is an explanation of the processing of the monitoring device 120. Next, the processing of the control device 110 will be explained. Processing related to the control device 110 is executed by the CPU 11 functioning as each part of the control device 110. Note that the communication processing of the communication unit 112 will be omitted since it is executed every time data is transmitted and received. Further, the data received by the communication unit 112 may be stored in the information storage unit 111.

図12は、調整部113の調整処理ルーチンを示すフローチャートである。 FIG. 12 is a flowchart showing the adjustment processing routine of the adjustment unit 113.

ステップS200では、CPU11が、情報記憶部111から、異常発生情報、及び監視員情報を取得する。 In step S200, the CPU 11 acquires abnormality occurrence information and supervisor information from the information storage unit 111.

ステップS202では、CPU11が、異常発生情報に含まれる異常発生時刻及び異常事象の種類に対応するタスクごとの呼出予定時間を取得する。ここで取得する呼出予定時間は、既定値として設定されている呼出予定時間(基準時間)である。 In step S202, the CPU 11 obtains the scheduled call time for each task corresponding to the abnormality occurrence time and the type of abnormal event included in the abnormality occurrence information. The scheduled call time obtained here is the scheduled call time (reference time) set as a default value.

ステップS204では、CPU11が、基準時間に基づくタスクの作業時間が重複するか否かを判定する。重複すると判定した場合にはステップS206へ移行し、重複しないと判定した場合にはステップS200に戻って処理を繰り返す。 In step S204, the CPU 11 determines whether the work times of the tasks overlap based on the reference time. If it is determined that there is overlap, the process moves to step S206, and if it is determined that there is no overlap, the process returns to step S200 and repeats the process.

ステップS206では、CPU11が、監視員情報に基づいて、呼出予定時間の調整が可能であるか否かを判定する。調整可能であると判定した場合にはステップS208へ移行し、調整可能でないと判定した場合にはステップS200に戻って処理を繰り返す。なお、調整可能であるかは、監視員の作業状況において、作業中のタスクがない場合、又は監視員に予定されているタスクの前に他のタスクが割り当てられていない場合に調整可能であるとすればよい。 In step S206, the CPU 11 determines whether the scheduled call time can be adjusted based on the monitor information. If it is determined that adjustment is possible, the process moves to step S208, and if it is determined that adjustment is not possible, the process returns to step S200 and repeats the process. In addition, adjustment is possible if there is no task in progress in the work situation of the lifeguard, or if no other task is assigned before the lifeguard's scheduled task. And it is sufficient.

ステップS208では、CPU11が、上記(1)式のコスト関数に従って、基準時間に対する前後によって調整を加えるように、コストを計算する。前倒しでは、負値を加えてタスクコストを計算し、タスクコストの和を全体のコストとして計算する。 In step S208, the CPU 11 calculates the cost according to the cost function of the above equation (1) so as to make adjustments depending on the time before and after the reference time. In advance, the task cost is calculated by adding a negative value, and the sum of the task costs is calculated as the overall cost.

ステップS210では、CPU11が、ステップS208で計算したコストに基づいて、タスクスケジュールを調整する。調整結果には、タスクごとの調整後の呼出予定時間が含まれる。 In step S210, the CPU 11 adjusts the task schedule based on the cost calculated in step S208. The adjustment result includes the adjusted scheduled call time for each task.

ステップS212では、CPU11が、調整結果により、呼出予定時間が前倒し又は後ろ倒しになった自動運転車両に対応する監視装置120に対して、通信部112を介して調整結果を送信する。以上が管制装置110の処理についての説明である。 In step S212, the CPU 11 transmits the adjustment result via the communication unit 112 to the monitoring device 120 corresponding to the automatic driving vehicle whose scheduled call time has been brought forward or delayed. The above is a description of the processing of the control device 110.

以上の遠隔支援システム100の処理により遠隔支援が行われる。ここで、監視員が遠隔監視を行う際に監視端末115に表示させる車両管制情報の画面例を説明する。図13は、車両管制情報の表示の一例を示す図である。図13に示す画面例では、当該監視員が担当するタスクについての車両管制情報の一覧が表示されている。表示されている車両管制情報は、タスク情報、運行情報としての車内情報、及び車両情報、並びにタスクスケジュールである。当然のことながら、ここで示した車両管制情報の項目は一例であり、これらのうちの一つ、または、複数を選択して表示してもよいことは言うまでもない。タスク情報は、監視員が現時点で作業中のタスク情報である。車内情報、及び車両情報は、作業中のタスクに対応する車両の運行情報である。タスクスケジュールは、監視員について予定されているタスク(車両ID及び優先度を示すブロックとして表示)を時系列で示した予定表である。タスクスケジュールにはタスクについて予定されている進捗も含まれる。なお、監視端末115には、当該監視端末115を持つ監視員に割り当てられたタスクについて、管制装置110から呼出予定時間に基づく通知を行うようにしてもよい。当該通知のタイミングは、タスクが割り当てられた時、又は一定間隔等、適宜定めればよい。 Remote support is performed by the above processing of the remote support system 100. Here, an example of a screen of vehicle control information displayed on the monitoring terminal 115 when a monitoring person performs remote monitoring will be described. FIG. 13 is a diagram showing an example of a display of vehicle control information. In the example screen shown in FIG. 13, a list of vehicle control information regarding the tasks that the observer is in charge of is displayed. The displayed vehicle control information is task information, in-vehicle information as operation information, vehicle information, and task schedule. Naturally, the vehicle control information items shown here are just examples, and it goes without saying that one or more of them may be selected and displayed. The task information is the task information that the monitor is currently working on. The in-vehicle information and the vehicle information are vehicle operation information corresponding to the task in progress. The task schedule is a schedule showing tasks (displayed as blocks indicating vehicle IDs and priorities) scheduled for the observer in chronological order. The task schedule also includes the scheduled progress of the task. Note that the monitoring terminal 115 may be notified from the control device 110 based on the scheduled call time regarding the task assigned to the monitor who has the monitoring terminal 115. The timing of the notification may be determined as appropriate, such as when the task is assigned or at regular intervals.

以上説明したように、本開示の第1実施形態に係る遠隔支援システムによれば、待ち時間を考慮して、タスクに関する時間を調整することができる。 As explained above, according to the remote support system according to the first embodiment of the present disclosure, it is possible to adjust the time related to a task in consideration of waiting time.

(第2実施形態)
第2実施形態は、特定の監視員にタスクが集中した場合に、タスクを他の監視員に分散させる場合を想定した態様である。なお、第2実施形態の構成及び作用は第1実施形態と同様であるため、異なる箇所についてのみ説明する。
(Second embodiment)
The second embodiment assumes a case where tasks are distributed to other monitors when tasks are concentrated on a specific monitor. Note that the configuration and operation of the second embodiment are similar to those of the first embodiment, so only the different parts will be described.

図14は、タスクの割り当てで監視員1にタスクが集中した場合の一例を示す図である。図14に示す例では、監視員1が担当する車両A、車両B、及び車両Cについて、タスクが重複する時間帯に発生している。そのため、車両B及び車両Cで待ち時間が発生するタスクの割り当てになっている。一方で、監視員2については担当する車両のタスクがないため、タスク対応可能状態になっている。 FIG. 14 is a diagram showing an example of a case where tasks are concentrated on the supervisor 1 due to task assignment. In the example shown in FIG. 14, tasks occur during overlapping time periods for vehicles A, B, and C, which are in charge of supervisor 1. Therefore, the tasks are assigned such that vehicle B and vehicle C have a waiting time. On the other hand, since there is no task for the vehicle that the supervisor 2 is in charge of, the supervisor 2 is in a task ready state.

そこで、第2実施形態では、タスクの割り当て先を2以上の監視員として、コストを計算し、タスクを割り当てる。ここでは、当該監視員の担当以外の車両のタスクをタスクの割り当て対象に追加した場合について説明する。当該監視員に新たに割り当てたタスクについては、対応準備のための準備時間を考慮してコスト計算を行う想定とする。当然のことながら、対応準備のための準備時間を考慮せずにコスト計算を行う場合においても本発明が効果を有することは言うまでもない。なお、対応準備のための準備時間を想定するのは、担当車両ではない車両のタスクに対処しなければならない、という監視員にとってイレギュラーな対応であることによる。例えば、予め既定されている複数台の車両を監視対象の車両として担当している場合、突発で平時に担当していない車両のタスクに対応するときには、本来であれば監視業務開始前に実施できる車両の走行エリアやルートの把握等といった確認作業を急遽実施することとなり、担当車両のタスク対応と比較して対応準備に時間を要すると予想される。よって、対応準備のための準備時間は、上述の担当車両以外の車両のタスクに対応するために必要な時間を想定したものである。当然のことながら、準備時間は運用形態に応じて適宜設定されるものであって、必ずしも必要ではない。 Therefore, in the second embodiment, the task is assigned to two or more monitors, the cost is calculated, and the task is assigned. Here, a case will be described in which a task for a vehicle other than the one in charge of the supervisor is added to the task assignment target. It is assumed that the costs for newly assigned tasks to the monitor will be calculated taking into consideration the preparation time required for response preparation. It goes without saying that the present invention is effective even when cost calculations are performed without considering the preparation time for response preparation. The reason for assuming the preparation time for response preparation is that it is an irregular response for the monitor who has to deal with the task of a vehicle that is not the vehicle in charge. For example, if you are responsible for a number of predetermined vehicles as vehicles to be monitored, and if you suddenly want to respond to a task for a vehicle that you are not responsible for during normal times, you can normally do this before the start of monitoring work. Confirmation work such as understanding the driving area and route of the vehicle will be carried out in a hurry, and it is expected that it will take more time to prepare for the response compared to the task response of the vehicle in charge. Therefore, the preparation time for response preparation assumes the time required to respond to the task of a vehicle other than the above-mentioned vehicle in charge. Naturally, the preparation time is set as appropriate depending on the operation mode, and is not necessarily required.

図15は、タスクの割り当てで監視員1及び監視員2にタスクを分散させた場合の一例を示す図である。図15に示す例では、監視員1の車両Aのタスクを前倒すと共に、注意喚起を短縮する。車両Bのタスクは、監視員2の準備時間を考慮した上で割り当て、準備時間の間、注意喚起を延長する。また、監視員1の車両Cのタスクを前倒す。以上のようにして、待ち時間が発生しないようにタスクの割り当てを調整している。 FIG. 15 is a diagram showing an example of a case where tasks are distributed to the supervisor 1 and the supervisor 2 in task assignment. In the example shown in FIG. 15, the task of the vehicle A of the observer 1 is brought forward, and the warning time is shortened. The tasks for vehicle B are assigned in consideration of the preparation time of observer 2, and the alert is extended during the preparation time. Also, the task of the vehicle C of the observer 1 is brought forward. As described above, task assignments are adjusted to avoid waiting time.

調整部113は、監視員を追加した場合に、タスク処理順序の組み合わせにおいて当該追加した監視員の準備時間を含むようにして、以下(2)式のコスト関数に従ってコストを計算する。

・・・(2)
When a supervisor is added, the adjustment unit 113 calculates the cost according to the cost function of equation (2) below, including the preparation time of the added supervisor in the combination of task processing orders.

...(2)

全タスクの個数をN、全監視員の数をNopの場合、タスクが割り当てられない監視員が存在しても良く、各監視員に割り当てるタスクの順番の場合の数も考慮することから、N+(Nop-1)の個の順列と考えることができる。このとき、全タスクN、全監視員Nopの割り振りの場合の数は{N+(Nop-1)}!通りある。ここで、n番目の監視員に割り当てられたタスクの個数を以下(Ntn)で表す。Ntnについては、例えば、監視員1にタスク1,2を、監視員2にタスク1,2,3を割り振る、というように、監視員nに対するタスクtの割り振りのパターンにより表せる。 When the total number of tasks is N t and the total number of monitors is N op , there may be monitors to whom no tasks are assigned, and the number of cases in which tasks are assigned to each monitor is also considered. , N t +(N op −1) permutations. At this time, the number in the case of allocating all tasks N t and all monitors N op is {N t + (N op −1)}! There is a street. Here, the number of tasks assigned to the n-th observer is expressed as (N tn ) below. N tn can be expressed by a pattern of assignment of task t to supervisor n, such as assigning tasks 1 and 2 to supervisor 1 and tasks 1, 2, and 3 to supervisor 2, for example.

調整部113では、以上の(2)式により{N+(Nop-1)}!通りのコスト関数を算出し、コスト関数が最小のタスクの割り当てパターンとなるようにタスクの割り当てを調整する。 The adjustment unit 113 uses the above equation (2) to calculate {N t + (N op −1)}! The cost function is calculated and the task allocation is adjusted so that the task allocation pattern has the minimum cost function.

図16は、複数の監視員及び複数のタスクの組み合わせごとのコスト計算の一例を示す図である。説明の便宜のため組み合わせの順序は簡略化して表している。従来手法に対して、本手法では前倒しを行い、前倒し相当の値を考慮してコスト計算を行っている。従来手法では、αβγのタスク順が最小コスト値となっている。一方、本手法では、αβγ又はαγβのタスク順が最小コスト値となり、いずれかのタスク順で作業することを推奨することができる。図16の例の場合、タスクβより優先度の高いタスクγを優先して対応するように設定することができ、αγβのタスク順で作業することにより、優先度等の設定に応じた全体最適化が実現できる。 FIG. 16 is a diagram illustrating an example of cost calculation for each combination of multiple monitors and multiple tasks. For convenience of explanation, the order of combinations is simplified. In contrast to the conventional method, this method moves forward and calculates costs by taking into account the value equivalent to the front-loading. In the conventional method, the αβγ task order has the minimum cost value. On the other hand, in this method, the αβγ or αγβ task order has the minimum cost value, and it is possible to recommend working in either task order. In the case of the example shown in Figure 16, it is possible to prioritize task γ, which has a higher priority than task β. can be realized.

(第3実施形態)
第3実施形態では、監視員の遠隔支援の作業の進捗が遅れ、タスクの延長の発生が予測された場合に、再計算を考慮する態様である。なお、第3実施形態の構成は第1実施形態と同様であり、再計算のための作用について異なるため、以下、異なる箇所についてのみ説明する。
(Third embodiment)
In the third embodiment, recalculation is considered when the progress of the remote support work of the supervisor is delayed and it is predicted that the task will be extended. Note that the configuration of the third embodiment is similar to that of the first embodiment, and since the operation for recalculation is different, only the different parts will be described below.

図17は、遠隔支援が延長した場合に再計算しなかった場合の一例を示す図である。図17に示すように、車両Aについての遠隔支援が延長した分、後続の車両B及び車両Cについて、元々は発生する予定のなかった待ち時間が発生してしまうことになる。 FIG. 17 is a diagram showing an example of a case where recalculation is not performed when remote support is extended. As shown in FIG. 17, as the remote support for vehicle A is extended, waiting time that was not originally scheduled to occur will occur for the following vehicles B and C.

図18は、遠隔支援が延長した場合に再計算する場合の一例を示す図である。図18に示すように、再計算後は、車両Bのタスクについて再割り当てして注意喚起を延長する。車両Cについて監視員2に再割り当てする。なお、監視員が一人の場合であっても再計算による再割り当てによって延長する。以上のように、遠隔支援の作業時間に延長が生じた場合であっても、再計算により待ち時間の発生を抑制する。 FIG. 18 is a diagram showing an example of recalculation when remote support is extended. As shown in FIG. 18, after the recalculation, the task of vehicle B is reassigned to extend the alert. Vehicle C is reassigned to observer 2. In addition, even if there is only one observer, the period will be extended by reassignment based on recalculation. As described above, even if the remote support work time is extended, the waiting time is suppressed by recalculation.

図19は、調整部113の再計算処理ルーチンを示すフローチャートである。 FIG. 19 is a flowchart showing the recalculation processing routine of the adjustment unit 113.

ステップS300では、CPU11は、情報記憶部111から、監視員の作業状況、及びタスクスケジュールを取得する。 In step S300, the CPU 11 acquires the work status of the supervisor and the task schedule from the information storage unit 111.

ステップS302では、CPU11は、監視員の作業状況とタスクスケジュールとの比較により、監視員の作業が予定通り進捗しているか否かを判定する。予定通り進捗していると判定した場合にはステップS300に戻って処理を繰り返す。予定通り進捗してないと判定した場合にはステップS304へ移行する。進捗の判定は、監視員の作業状況における作業の進捗と、監視員が遠隔支援を行っているタスクについて予定されている進捗とを比較し、作業の進捗が予定されている進捗に対して遅れている場合に予定通り進捗していないと判定し、作業の進捗が予定されている進捗に対して遅れていなければ予定通り進捗していると判定する。予定通り進捗していないと判定した場合に、タスクの延長が発生するとの予測が得られたものとして、再計算を行う。また、進捗以外にも、監視員のスキル、タスクの難易度、タスクの種別、及び車内の状況等も考慮してタスクの延長の発生を予測してもよい。 In step S302, the CPU 11 determines whether the work of the supervisor is progressing as planned by comparing the work status of the supervisor with the task schedule. If it is determined that the progress is progressing as planned, the process returns to step S300 and the process is repeated. If it is determined that the progress is not progressing as planned, the process moves to step S304. Progress is determined by comparing the work progress in the work status of the monitor and the planned progress of the task for which the monitor is providing remote support, and determining whether the work progress is behind the planned progress. If the progress of the work is not behind the scheduled progress, it is determined that the work is not progressing as planned, and if the progress of the work is not behind the scheduled progress, it is determined that the work is progressing as planned. If it is determined that the task is not progressing as planned, recalculation is performed assuming that a prediction that the task will be extended is obtained. Furthermore, in addition to the progress, the occurrence of a task extension may be predicted by considering the skill of the observer, the difficulty level of the task, the type of task, the situation inside the vehicle, etc.

ステップS304では、CPU11は、監視員へのタスクの割り当てを再計算する。なお、監視員が一人の場合は上記(1)式、複数の監視員を想定する場合は上記(2)式のコスト関数を用いればよい。 In step S304, the CPU 11 recalculates the assignment of tasks to the monitors. Note that when there is one observer, the cost function of equation (1) above may be used, and when a plurality of observers are assumed, the cost function of equation (2) above may be used.

ステップS306では、CPU11は、再計算に基づくタスクの割り当ての再調整を行い、調整結果を作成する。再計算に基づく調整結果は、再計算により、呼出予定時間が変更(前倒し又は後ろ倒し)された車両に対応する監視装置120に対して作成する。なお、呼出予定時間の変更によって監視装置120側では、必要に応じて注意喚起の延長が行われるが(ステップS144)、再計算に基づく調整結果に、注意喚起の延長する指示を含めるようにしてもよい。 In step S306, the CPU 11 readjusts the task assignment based on the recalculation and creates an adjustment result. The adjustment result based on the recalculation is created for the monitoring device 120 corresponding to the vehicle whose scheduled call time has been changed (moved forward or delayed) as a result of the recalculation. Note that due to a change in the scheduled call time, the monitoring device 120 extends the alert if necessary (step S144), but an instruction to extend the alert is included in the adjustment result based on the recalculation. Good too.

ステップS308では、CPU11は、対象となる監視装置120に再計算に基づく調整結果を送信する。 In step S308, the CPU 11 transmits the adjustment result based on the recalculation to the target monitoring device 120.

再計算に基づく調整結果を受け付けた監視装置120では、監視制御処理ルーチン、又は案内処理ルーチンを実行すればよい。 The monitoring device 120 that has received the adjustment result based on the recalculation may execute a monitoring control processing routine or a guidance processing routine.

なお、本開示は、上述した各実施形態に限定されるものではなく、この発明の要旨を逸脱しない範囲内で様々な変形や応用が可能である。 Note that the present disclosure is not limited to the embodiments described above, and various modifications and applications can be made without departing from the gist of the present invention.

また、本願明細書中において、プログラムがあらかじめインストールされている実施形態として説明したが、当該プログラムを、コンピュータ読み取り可能な記録媒体に格納して提供することも可能である。 Further, although the present specification has been described as an embodiment in which a program is installed in advance, it is also possible to provide the program by storing it in a computer-readable recording medium.

100 遠隔支援システム
110 管制装置
111 情報記憶部
112 通信部
113 調整部
114 表示部
115 監視端末
120 監視装置
121 センサ
122 通信部
123 認識部
124 監視制御部
125 案内部
100 Remote support system 110 Control device 111 Information storage section 112 Communication section 113 Adjustment section 114 Display section 115 Monitoring terminal 120 Monitoring device 121 Sensor 122 Communication section 123 Recognition section 124 Monitoring control section 125 Guide section

Claims (14)

調整部を含む管制装置と、監視対象の車両の各々に対応した監視装置の各々とを含む遠隔支援システムであって、
前記調整部は、異常事象の発生を契機として前記車両ごとに行われる、監視員が対応する遠隔支援のタスクについて、異常事象の発生状況を示す異常発生情報が複数得られ、複数の前記タスクの各々を処理する場合に、前記タスクについて予定されている開始時間よりも前記タスクの開始時間を前倒すことを含むタスク処理順序の組み合わせについて計算されたコストに基づいて、前記タスクの各々の開始時間を調整し、
前記監視装置の各々は、前記調整部による調整結果に応じて、所定の案内の継続時間、及び前記タスクの開始時間を更新する、
遠隔支援システム。
A remote support system including a control device including an adjustment unit and each monitoring device corresponding to each vehicle to be monitored,
The adjustment unit obtains a plurality of pieces of abnormality occurrence information indicating the occurrence status of an abnormal event with respect to a remote support task to be performed for each of the vehicles in response to the occurrence of an abnormal event and is handled by a supervisor, a start time of each of said tasks based on a cost calculated for a combination of task processing orders that includes moving the start time of said task earlier than the scheduled start time of said task when processing each of said tasks; Adjust the
Each of the monitoring devices updates a predetermined guidance duration time and a start time of the task according to the adjustment result by the adjustment unit.
Remote support system.
前記調整部は、前記コストに応じて前記予定されている開始時間よりも早い開始時間となる車両のタスクについては、前記予定されている開始時間に対して前記タスクの開始時間を前倒すように調整し、
前記調整結果において開始時間を前倒す車両に対応した前記監視装置は、前記案内の継続時間を短縮し、短縮後の前記案内の終了後に前記タスクを開始する請求項1に記載の遠隔支援システム。
The adjustment unit is configured to move the start time of the task forward with respect to the scheduled start time for a vehicle task whose start time is earlier than the scheduled start time according to the cost. Adjust,
The remote support system according to claim 1, wherein the monitoring device corresponding to a vehicle whose start time is brought forward in the adjustment result shortens the duration of the guidance and starts the task after the shortened guidance ends.
前記調整部は、前記コストに応じて前記予定されている開始時間よりも遅い開始時間となる車両のタスクについては、前記予定されている開始時間に対して前記タスクの開始時間を後ろ倒すように調整し、
前記調整結果において開始時間を後ろ倒す車両に対応した前記監視装置は、前記案内の継続時間を延長し、延長後の前記案内の終了後に前記タスクを開始する請求項1又は請求項2に記載の遠隔支援システム。
The adjustment unit is configured to postpone the start time of the task with respect to the scheduled start time for a vehicle task whose start time is later than the scheduled start time according to the cost. Adjust,
The monitoring device corresponding to a vehicle whose start time is delayed in the adjustment result extends the duration of the guidance, and starts the task after the extension of the guidance ends. Remote support system.
前記調整部は、前記タスク処理順序の各々について、前記監視員の作業状況に応じて前後させた前記タスクの開始時間と、タスク種別に応じた優先度とを用いて前記タスクの各々についてのタスクコストを計算し、前記タスクコストの和を前記コストとして計算し、前記タスク処理順序を決定する請求項1~請求項3の何れか1項に記載の遠隔支援システム。 For each of the tasks in the task processing order, the adjustment unit adjusts the tasks for each of the tasks using the start time of the task, which is moved forward or backward according to the work status of the supervisor, and the priority according to the task type. 4. The remote support system according to claim 1, wherein a cost is calculated, a sum of the task costs is calculated as the cost, and the task processing order is determined. 前記タスクを前倒す場合の当該タスクの前倒し相当の値を用いて前記タスクコストを計算する請求項4に記載の遠隔支援システム。 5. The remote support system according to claim 4, wherein the task cost is calculated using a value equivalent to bringing the task forward when the task is brought forward. 前記タスクの種別に応じて前記優先度の値が時系列の各時点において設定されている請求項4又は請求項5に記載の遠隔支援システム。 6. The remote support system according to claim 4, wherein the priority value is set at each point in time in accordance with the type of the task. 前記調整部は、前記タスクの各々を二以上の前記監視員に時系列に割り当てた前記タスク処理順序の組み合わせの各々について前記コストを計算する請求項1~請求項6の何れか1項に記載の遠隔支援システム。 The adjustment unit calculates the cost for each combination of the task processing order in which each of the tasks is assigned to two or more of the monitors in chronological order. remote support system. 前記調整部は、前記監視員を追加した場合に、前記タスク処理順序の組み合わせにおいて当該追加した監視員の準備時間を含むようにして、前記コストを計算する請求項7に記載の遠隔支援システム。 8. The remote support system according to claim 7, wherein when the supervisor is added, the adjustment unit calculates the cost by including preparation time for the added supervisor in the combination of the task processing order. 前記調整部は、前記監視員が遠隔支援を行っている前記タスクの延長の発生が予測された場合に、前記コストを再計算する請求項1~請求項8の何れか1項に記載の遠隔支援システム。 The remote controller according to any one of claims 1 to 8, wherein the adjustment unit recalculates the cost when it is predicted that the task for which the supervisor is providing remote support will be extended. support system. 前記監視員の遠隔支援の作業の進捗と、前記監視員が遠隔支援を行っている前記タスクについて予定されている進捗とに基づいて、前記監視員の作業が予定通り進捗しているか否かを判定し、前記監視員の作業が予定通り進捗していないと判定した場合に、前記タスクの延長が発生すると予測する請求項9に記載の遠隔支援システム。 Based on the progress of the remote support work of the supervisor and the scheduled progress of the task for which the supervisor is providing remote support, determine whether the work of the supervisor is progressing as planned. The remote support system according to claim 9, wherein the remote support system predicts that the task will be extended if it is determined that the work of the supervisor is not progressing as planned. 前記管制装置は表示部を更に含み、
前記表示部は、調整された前記タスクの開始時間を含む車両管制情報を表示する請求項1~請求項10の何れか1項に記載の遠隔支援システム。
The control device further includes a display section,
The remote support system according to claim 1, wherein the display unit displays vehicle control information including the adjusted start time of the task.
前記監視装置は監視制御部を更に含み、
前記調整部は、前記調整による前記タスクの開始時間を含む調整結果を前記監視装置へ送信し、
前記監視制御部は、前記調整結果に応じて監視員の呼び出し時間を示す設定値を更新し、更新された当該設定値に従って、前記監視員の呼び出しを開始する請求項1~請求項11の何れか1項に記載の遠隔支援システム。
The monitoring device further includes a monitoring control section,
The adjustment unit transmits an adjustment result including a start time of the task according to the adjustment to the monitoring device,
Any one of claims 1 to 11, wherein the supervisory control unit updates a setting value indicating the calling time of the lifeguard according to the adjustment result, and starts calling the lifeguard in accordance with the updated setting value. The remote support system according to item 1.
異常事象の発生を契機として車両ごとに行われる、監視員が対応する遠隔支援のタスクについて、異常事象の発生状況を示す異常発生情報が複数得られ、複数の前記タスクの各々を処理する場合に、前記タスクについて予定されている開始時間よりも前記タスクの開始時間を前倒すことを含むタスク処理順序の組み合わせについて計算されたコストに基づいて、所定の案内の継続時間、及び前記タスクの各々の開始時間を調整する調整部、
を含む遠隔支援装置。
Regarding the remote support task that is performed for each vehicle in response to the occurrence of an abnormal event, and which is handled by a supervisor, multiple pieces of abnormal occurrence information indicating the occurrence status of the abnormal event are obtained, and when processing each of the plurality of tasks, , a predetermined guidance duration, and a predetermined guidance duration for each of the tasks based on a cost calculated for a combination of task processing orders that includes moving the start time of the task earlier than the scheduled start time for the task. An adjustment section that adjusts the start time;
remote support equipment including;
異常事象の発生を契機として車両ごとに行われる、監視員が対応する遠隔支援のタスクについて、異常事象の発生状況を示す異常発生情報が複数得られ、複数の前記タスクの各々を処理する場合に、前記タスクについて予定されている開始時間よりも前記タスクの開始時間を前倒すことを含むタスク処理順序の組み合わせについて計算されたコストに基づいて、所定の案内の継続時間、及び前記タスクの各々の開始時間を調整する、
処理をコンピュータに実行させる遠隔支援プログラム。
Regarding the remote support task that is performed for each vehicle in response to the occurrence of an abnormal event, and which is handled by a supervisor, when multiple pieces of abnormal occurrence information indicating the occurrence status of the abnormal event are obtained and each of the plurality of tasks is processed, , a predetermined guidance duration, and a predetermined guidance duration for each of the tasks based on a cost calculated for a combination of task processing orders that includes moving the start time of the task earlier than the scheduled start time for the task. adjust the start time,
A remote support program that causes a computer to perform a process.
JP2020201323A 2020-12-03 2020-12-03 Remote support system, remote support device, and remote support program Active JP7415901B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020201323A JP7415901B2 (en) 2020-12-03 2020-12-03 Remote support system, remote support device, and remote support program

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020201323A JP7415901B2 (en) 2020-12-03 2020-12-03 Remote support system, remote support device, and remote support program

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2022089085A JP2022089085A (en) 2022-06-15
JP7415901B2 true JP7415901B2 (en) 2024-01-17

Family

ID=81987937

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2020201323A Active JP7415901B2 (en) 2020-12-03 2020-12-03 Remote support system, remote support device, and remote support program

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP7415901B2 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN115407696B (en) * 2022-08-31 2025-11-18 北京经纬恒润科技股份有限公司 Remote driving methods and systems
JPWO2024224925A1 (en) * 2023-04-28 2024-10-31
CN120106536A (en) * 2025-02-14 2025-06-06 徐州一锋科技有限公司 A method and system for optimizing enterprise management process

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20140330605A1 (en) 2013-05-03 2014-11-06 General Electric Company System and method for monitoring and scheduling a workforce
EP3115858A1 (en) 2014-03-07 2017-01-11 State Grid Corporation of China (SGCC) Centralized monitoring system and monitoring method for unmanned aerial vehicle to patrol power transmission line
JP2018142265A (en) 2017-02-28 2018-09-13 パナソニックIpマネジメント株式会社 Management device, management method, and management program
JP2019160146A (en) 2018-03-16 2019-09-19 株式会社デンソー Vehicle remote support system and method
JP2019175209A (en) 2018-03-29 2019-10-10 株式会社デンソー Vehicle remote support system and method
JP2020175715A (en) 2019-04-16 2020-10-29 スズキ株式会社 Vehicle stop control device and vehicle stop control method

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
UA127878C2 (en) * 2019-03-14 2024-01-31 Міцубісі Електрік Корпорейшн PRODUCTION MONITORING AND CONTROL APPARATUS AND PRODUCTION MONITORING AND CONTROL METHOD

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20140330605A1 (en) 2013-05-03 2014-11-06 General Electric Company System and method for monitoring and scheduling a workforce
EP3115858A1 (en) 2014-03-07 2017-01-11 State Grid Corporation of China (SGCC) Centralized monitoring system and monitoring method for unmanned aerial vehicle to patrol power transmission line
JP2018142265A (en) 2017-02-28 2018-09-13 パナソニックIpマネジメント株式会社 Management device, management method, and management program
JP2019160146A (en) 2018-03-16 2019-09-19 株式会社デンソー Vehicle remote support system and method
JP2019175209A (en) 2018-03-29 2019-10-10 株式会社デンソー Vehicle remote support system and method
JP2020175715A (en) 2019-04-16 2020-10-29 スズキ株式会社 Vehicle stop control device and vehicle stop control method

Also Published As

Publication number Publication date
JP2022089085A (en) 2022-06-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP7415901B2 (en) Remote support system, remote support device, and remote support program
US12222716B2 (en) Method and system for operating an autonomous agent with a remote operator
US12602058B2 (en) Information processing method and information processing system
JP2021520527A (en) Methods and systems for enhanced warnings based on driver status in hybrid driving
US9202374B2 (en) Event warning system and method thereof
JP6668814B2 (en) Automatic traveling control device and automatic traveling control system
US11869279B2 (en) Information processing method and information processing system
JP2018142265A (en) Management device, management method, and management program
JP2016215751A (en) Automatic travel control device, or automatic travel control system
CN111699521A (en) Method and system for driver state based driving mode switching in hybrid driving
JP2018106240A (en) Vehicle driver state determination device
EP4148526A1 (en) Simulation method for autonomous vehicle and method for controlling autonomous vehicle
JP2018041238A (en) Drive support system
JP4937762B2 (en) Elevator evacuation support device
WO2017094783A1 (en) Information communication device and program
US20240087371A1 (en) Information processing method and information processing system
US12205469B2 (en) Information processing method and information processing system
JPWO2014006704A1 (en) Elevator control device and elevator control method
JP2019012046A (en) Notification device, notification system, and notification method
JP2022017903A (en) Interior monitoring system
JP7099116B2 (en) Vehicle management system, on-board unit, and center equipment
JP7533366B2 (en) Notification determination device, notification determination method, and notification determination program
JP6377034B2 (en) Vehicle drowsiness prevention device and vehicle drowsiness prevention method
JP2021512381A (en) Methods and systems for adapting enhanced switching warnings
WO2016152834A1 (en) Automatic travel control device and automatic travel control system

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20230215

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20231205

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20231213

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20231218

R151 Written notification of patent or utility model registration

Ref document number: 7415901

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R151