JP7514019B2 - Natural language processing system, natural language processing method and natural language processing program - Google Patents
Natural language processing system, natural language processing method and natural language processing program Download PDFInfo
- Publication number
- JP7514019B2 JP7514019B2 JP2021147102A JP2021147102A JP7514019B2 JP 7514019 B2 JP7514019 B2 JP 7514019B2 JP 2021147102 A JP2021147102 A JP 2021147102A JP 2021147102 A JP2021147102 A JP 2021147102A JP 7514019 B2 JP7514019 B2 JP 7514019B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- emotion
- input
- character
- sentence
- natural language
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G06—COMPUTING OR CALCULATING; COUNTING
- G06F—ELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
- G06F40/00—Handling natural language data
- G06F40/20—Natural language analysis
- G06F40/279—Recognition of textual entities
- G06F40/289—Phrasal analysis, e.g. finite state techniques or chunking
- G06F40/295—Named entity recognition
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Theoretical Computer Science (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Artificial Intelligence (AREA)
- Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
- Computational Linguistics (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Machine Translation (AREA)
Description
この発明は、自然言語処理システム、自然言語処理方法および自然言語処理プログラムに関する。 This invention relates to a natural language processing system, a natural language processing method, and a natural language processing program.
本出願は、2019年6月7日出願の国際出願PCT/JP2019/022680に基づく優先権を主張し、前記国際出願に記載された全ての記載内容を援用するものである。 This application claims priority to international application PCT/JP2019/022680, filed on June 7, 2019, and incorporates by reference all of the contents of said international application.
近年、人が話す言葉(自然言語)で対話可能なシステムが増えてきている。たとえば、特開2006-178063号公報(特許文献1)には、単語をネガティブ、ポジティブ、ニュートラルの3つの感情に分類した感情語辞書を作成し、ユーザーの発話に含まれる感情語からユーザーの感情を推測し、それに基づいた返答をする対話処理装置が開示されている。 In recent years, there has been an increase in systems that can converse in human language (natural language). For example, Japanese Patent Application Laid-Open No. 2006-178063 (Patent Document 1) discloses a dialogue processing device that creates an emotion word dictionary that classifies words into three emotions: negative, positive, and neutral, infers the user's emotions from the emotion words contained in the user's speech, and responds based on that.
特許文献1の技術によると、感情語が出てくれば、それに対応した返答をするだけである。よって、特許文献1に開示の対話処理装置は、文の意味を理解して出力しているわけではない。そのため、ちぐはぐな返答となり、自然な会話が続かないという問題がある。
According to the technology of
そもそも、感情というのは、単語に一対一で対応するものでなく、同じ単語であっても、そのときの状況や、見方によって異なる感情が発生し得る。たとえば、プレゼントをもらった場合、「嬉しい」という感情が発生するとともに、プレゼントをくれた相手に対して「感謝」といった感情も発生する。「プレゼント」という語にポジティブという感情を対応させた感情辞書を作成しておけば、「お父さんからプレゼントをもらったよ」という文からポジティブを読み取り「よかったねぇ」とは言えても、「おとうさんに感謝しないといけないよね」という返答は出てこない。 First of all, emotions do not correspond one-to-one to words, and the same word can give rise to different emotions depending on the situation and perspective at the time. For example, when you receive a present, you feel "happy" and also feel "gratitude" toward the person who gave you the present. If you create an emotion dictionary that matches the word "present" with the positive emotion, you can read the positive in the sentence "I received a present from my dad" and say "That's great," but you won't reply, "I should thank my dad."
このことの根本的な問題は、自然言語処理の分野では、未だに意味理解ができておらず、意味理解の定義すらできていないということに尽きる。 The fundamental problem with this is that in the field of natural language processing, semantic understanding has not yet been achieved, and semantic understanding has not even been defined.
本発明の目的は、自然言語処理において、意味理解の方法を提供することである。 The object of the present invention is to provide a method for semantic understanding in natural language processing.
この発明にかかる自然言語処理システムは、入力された自然言語の文を解析し、自然言語を理解する主体を表す主体データ、および主体が行動する世界の一部を表す場面データを生成し、場面データに主体データを設定する場面設定部と、入力された自然言語の文を解析し、場面の状況変化を設定する状況変化設定部と、場面の状況変化に基づいて、主体にとって好ましい感情であるプラス感情、または主体にとって好ましくない感情であるマイナス感情が発生したかを判定するプラスマイナス感情設定部と、発生したプラスマイナス感情に基づいて意味解析する意味解析部とを有する。状況変化設定部は、状況変化の前状態で主体データに作用する価値と状況変化の後状態で主体データに作用する価値とをそれぞれ数値として取得する。プラスマイナス感情設定部は、前状態の数値と後状態の数値との差を計算してプラスマイナス感情を算出する。 The natural language processing system according to the present invention has a scene setting unit that analyzes an input natural language sentence, generates subject data representing a subject who understands the natural language and scene data representing a part of the world in which the subject acts, and sets the subject data to the scene data, a situation change setting unit that analyzes the input natural language sentence and sets a situation change in the scene, a plus/minus emotion setting unit that determines whether a positive emotion, which is a favorable emotion for the subject, or a negative emotion, which is an unfavorable emotion for the subject, has occurred based on the situation change in the scene, and a semantic analysis unit that performs semantic analysis based on the generated plus/minus emotions. The situation change setting unit obtains, as numerical values, the value acting on the subject data in the state before the situation change and the value acting on the subject data in the state after the situation change. The plus/minus emotion setting unit calculates the difference between the numerical value in the before state and the numerical value in the after state to calculate the plus/minus emotion.
また、この発明にかかる自然言語処理方法は、入力された自然言語の文を解析し、自然言語を理解する主体を表す主体データ、および主体が行動する世界の一部を表す場面データを生成し、場面データに主体データを設定するステップと、入力された自然言語の文を解析し、場面の状況変化を設定する状況変化を設定するステップと、場面の状況変化に基づいて、主体にとって好ましい感情であるプラス感情、または主体にとって好ましくない感情であるマイナス感情が発生したかを判定するステップと、発生したプラスマイナス感情に基づいて意味解析するステップと、を備える。状況変化を設定するステップは、状況変化の前状態で主体データに作用する価値と状況変化の後状態で主体データに作用する価値とをそれぞれ数値として取得する。判定するステップは、前状態の数値と後状態の数値との差を計算してプラスマイナス感情を算出する。 The natural language processing method according to the present invention includes the steps of: analyzing an input natural language sentence, generating subject data representing a subject who understands the natural language, and scene data representing a part of the world in which the subject acts, and setting the subject data in the scene data; analyzing the input natural language sentence and setting a situation change in the scene; determining whether a positive emotion, which is a favorable emotion for the subject, or a negative emotion, which is an unfavorable emotion for the subject, has occurred based on the situation change in the scene; and performing semantic analysis based on the positive and negative emotions that have occurred. The step of setting the situation change obtains, as numerical values, a value acting on the subject data in the state before the situation change and a value acting on the subject data in the state after the situation change. The step of determining calculates the difference between the numerical value of the before state and the numerical value of the after state to calculate the positive and negative emotions.
また、この発明に係る自然言語処理プログラムは、コンピュータを、入力された自然言語の文を解析し、自然言語を理解する主体を表す主体データ、および主体が行動する世界の一部を表す場面データを生成し、場面データに主体データを設定する場面設定部、入力された自然言語の文を解析し、場面の状況変化を設定する状況変化設定部、場面の状況変化に基づいて、主体にとって好ましい感情であるプラス感情、または主体にとって好ましくない感情であるマイナス感情が発生したかを判定するプラスマイナス感情設定部および発生したプラスマイナス感情に基づいて意味解析する意味解析部として機能させるための自然言語処理プログラムである。状況変化設定部は、状況変化の前状態で主体データに作用する価値と状況変化の後状態で主体データに作用する価値とをそれぞれ数値として取得する。プラスマイナス感情設定部は、前状態の数値と後状態の数値との差を計算してプラスマイナス感情を算出する。 The natural language processing program of the present invention is a natural language processing program for causing a computer to function as a scene setting unit that analyzes an input natural language sentence, generates subject data representing a subject who understands natural language and scene data representing a part of the world in which the subject acts, and sets the subject data to the scene data, a situation change setting unit that analyzes the input natural language sentence and sets a situation change in the scene, a plus/minus emotion setting unit that determines whether a positive emotion, which is a favorable emotion for the subject, or a negative emotion, which is an unfavorable emotion for the subject, has occurred based on the situation change in the scene, and a semantic analysis unit that performs semantic analysis based on the generated plus/minus emotions. The situation change setting unit obtains, as numerical values, the value acting on the subject data in the state before the situation change and the value acting on the subject data in the state after the situation change. The plus/minus emotion setting unit calculates the difference between the numerical value in the before state and the numerical value in the after state to calculate the plus/minus emotion.
この自然言語処理システムは、入力された文から、場面や状況、主体モデルのプラスマイナス感情を設定するので、単語に対応した単純な感情でなく、状況に応じた最適な感情を推測して、文の意味を理解することができる。 This natural language processing system determines the scene, situation, and positive and negative emotions of the subject model from the input sentence, so it can understand the meaning of the sentence by inferring the most appropriate emotion according to the situation, rather than a simple emotion corresponding to the word.
本発明は、自然言語の意味理解の方法、つまり、人間と同じように文の意味をコンピュータに理解させる方法についての発明である。自然言語処理の分野では、未だに意味理解の定義すら定まっていないので、発明者は、意味理解を二つ定義することから行った。 This invention is about a method for semantic understanding of natural language, that is, a method for making a computer understand the meaning of a sentence in the same way as a human being does. In the field of natural language processing, even a definition of semantic understanding has not yet been established, so the inventors began by defining semantic understanding in two ways.
一つ目の定義は、情報量の削減である。意味を理解するとは、何らかの情報処理を行うということといえる。情報処理の一例として、数値計算を考えてみる。「1+1=2」は、元々あった「1+1」という情報を処理して「2」という情報になったわけである。情報処理した結果、情報量が削減されている。何と何とを足したかという情報が失われた代わりに、足した合計値にまとめられたわけである。不要な情報を削除し、必要な情報にまとめるのが情報処理といえる。発明者は、自然言語の意味理解も同じと考えた。文の意味を理解するとは、意味理解前に比べて情報量が削減されているはずである。文の中の無駄な要素を省き、必要な要素にまとめられれば意味理解できたことになるという考えである。 The first definition is the reduction of the amount of information. Understanding meaning can be said to be some kind of information processing. As an example of information processing, consider numerical calculations. In "1 + 1 = 2," the original information "1 + 1" is processed to become the information "2." As a result of information processing, the amount of information is reduced. The information about what was added together is lost, and instead is summarized into the sum of the sums. Information processing can be said to be the deletion of unnecessary information and the compilation of necessary information. The inventor considered the same to be true for understanding the meaning of natural language. Understanding the meaning of a sentence should mean that the amount of information has been reduced compared to before the meaning was understood. The idea is that if unnecessary elements in a sentence can be eliminated and the necessary elements can be compiled, the meaning can be understood.
二つ目の定義は、人の行動予測である。人と同じように言葉の意味を理解できるということは、人と会話したとき、人と同じように回答できるということである。つまり、人ならこう話すだろうという行動予測ができれば、それは、意味を理解しているといえる。 The second definition is predicting human behavior. Being able to understand the meaning of words in the same way as a human being means that when you converse with a person, you can respond in the same way as a human being. In other words, if you can predict how a person would speak, you can say that you understand the meaning.
人が行動または発言するには、何らかの心理的な原動力が存在するはずである。それは、「お腹がすいた」や「眠い」といった本能に根差したものから、「怒り」や「感謝」、「悔しい」といった感情まで、人の様々な心の状態である。この心的状況がわかれば、その人の次の言動を予測することができる。つまり、心的状況を正確に表現できたとすれば、それこそが、意味理解だといえるのである。本発明の中心は、人の心的状況をデータ構造として表現し、自然言語の文を読み取り、どのような心的状況にあるかを推定することにある。これは、言い換えれば、人と同じ「心」をコンピュータプログラムで実現するともいえる。そして、たとえば、その人の心的状況が「感謝」となれば、「ありがとう」と発言するだろうと予測できる。つまり、意味理解の第二の定義である行動予測ができたといえる。これが、コンピュータで自然言語の意味を理解するということである。 There must be some psychological driving force behind a person's actions or speech. These include various mental states, ranging from instinctual feelings such as "I'm hungry" or "I'm sleepy" to emotions such as "anger," "gratitude" and "regret." If we can understand this mental state, we can predict what that person will say or do next. In other words, if we can accurately express a person's mental state, this is what we call semantic understanding. The core of this invention is to express a person's mental state as a data structure, read sentences in natural language, and infer what mental state they are in. In other words, this can be said to realize the same "mind" as a person in a computer program. And, for example, if a person's mental state is "gratitude," we can predict that they will say "thank you." In other words, we can say that we have achieved behavior prediction, which is the second definition of semantic understanding. This is what it means to have a computer understand the meaning of natural language.
以下、本発明の第一の実施形態について説明する。図1は、本発明の第一の実施形態であるチャットボットシステム1のブロック図である。図1に示すチャットボットシステム1は、ユーザーが文字を入力するキーボードなどの入力装置2と、対話内容を表示する表示装置3と、入力文を意味解析し、応答文を生成して表示装置3に表示する制御装置4とを有する。
The first embodiment of the present invention will be described below. FIG. 1 is a block diagram of a
表示装置3は、LCD(Liquid Crystal Display)などで実現され、ユーザーからの入力文5およびシステムの応答文6を表示する。制御装置4は、CPU(Central Processing Unit)7と、本発明の意味理解プログラムがロードされる主記憶メモリ8を有する。
The
図2は、本発明の意味理解プログラム9の構成を示すブロック図である。意味理解プログラム9は、場面設定部10、状況変化設定部11、プラスマイナス感情設定部12、意味解析部13を有する。
Figure 2 is a block diagram showing the configuration of the meaning
図3は、意味理解プログラムの処理の流れを示すフローチャートである。図3に従って、チャットボットシステム1の処理の全体の流れを説明する。
Figure 3 is a flowchart showing the processing flow of the meaning understanding program. The overall processing flow of the
ユーザーは、入力装置2から入力文を入力し終わると確定キーを押す。制御装置4は、ステップS14で入力文が確定されるのを待っており、確定されると、ステップS15において、ユーザーの入力文を表示装置3に、ユーザー入力文5として表示する。
When the user has finished inputting the input sentence from the
ステップS16では、入力文の意味解析を行う。意味解析では、最初に、入力文の単語分割処理を行う。たとえば、「太郎が、学校に行った」といった文の場合、「太郎/が/、/学校/に/行った/。」と分割する。これは、入力文が日本語の場合、形態素解析によって行われる。その後の意味解析処理については、後で詳しく解説する。 In step S16, semantic analysis of the input sentence is performed. In the semantic analysis, first, word division processing of the input sentence is performed. For example, a sentence such as "Taro went to school" is divided into "Taro went to school." If the input sentence is in Japanese, this is performed by morphological analysis. The subsequent semantic analysis processing will be explained in detail later.
ステップS17では、意味解析の結果、心的状態の変化を判定し、変化があれば、ステップS18に進み、心的状態に応じた感情語応答を行う。たとえば、ユーザーの心的状態が「喜び」であれば、それに対応した応答として「よかったね」などと返答する。 In step S17, a change in the user's mental state is determined based on the results of the semantic analysis, and if there is a change, the process proceeds to step S18, where an emotional response is made according to the user's mental state. For example, if the user's mental state is "joy," the corresponding response would be "That's good."
心的状態の変化がなければ、ステップS19に進み、標準応答を行う。たとえば、「それでどうなったの?」などと次の会話を促す。 If there is no change in the patient's mental state, proceed to step S19 and give a standard response. For example, prompt the patient to continue the conversation by asking, "So, what happened?"
次に、図4~図15を参考に、意味解析プログラムがどのようなデータを持ち、どのように処理するかについて説明する。意味解析プログラムは、会話の内容を物語データ20として管理する。物語データ20は、図4に示すように1または複数の場面データ21から構成される。場面データ21は、図5に示すように、時データ26、場所データ27、出来事データ28、登場物データ29、登場人物データ30を有する。場面データ21に設定されるこれらのデータ26~30は、単語オブジェクトとして設定される。単語オブジェクトとは、言葉を定義するデータであり、概念ツリーによって管理される。
Next, with reference to Figures 4 to 15, we will explain what kind of data the semantic analysis program has and how it processes it. The semantic analysis program manages the content of a conversation as
図6に、概念ツリーの一例として、「プリン」の概念ツリー40を示す。概念ツリー40は、上位概念と下位概念が連なった形で構成され、ここでの最上位概念は具体物41である。具体物41の下位概念が無生物42で、その下位概念が飲食物43で、その下位概念が料理44で、その下位概念が菓子45で、その下位概念がプリン46となる。この例では、概念ツリーは一列で構成されるが、概念ツリーは分岐してもよい。
Figure 6 shows a
図7に示すように、単語オブジェクトは属性を持っている。属性は、属性名と属性値で管理され、属性名としては、色や形、名前などがある。プリンの場合、名前が「プリン」であり、形は「丸」であり、味は「甘い」などとなる。 As shown in Figure 7, word objects have attributes. Attributes are managed by attribute name and attribute value, and attribute names include color, shape, name, etc. In the case of pudding, the name would be "pudding", the shape would be "round", and the taste would be "sweet".
概念ツリーは、上位概念の属性を下位概念が持つ(継承)ように構成される。たとえば、菓子の味(属性名)が「甘い(属性値)」と設定されていると、その下位のプリンの味も「甘い」となる。なお、例外がある場合は、属性値を上書きすることも可能である。図5に設定される時データ26、場所データ27、登場物データ29、登場人物データ30は、このような単語オブジェクトが設定可能に構成される。
The concept tree is structured so that subordinate concepts have (inherit) the attributes of superior concepts. For example, if the taste of sweets (attribute name) is set to "sweet (attribute value)", then the taste of its subordinate pudding will also be "sweet". Note that, in exceptions, it is possible to overwrite attribute values. The
人が話をするとき、たとえば、「昨日、こんなことがあったよ」といった風に話す。その中には、一つの物語が含まれる。物語は何かしらの世界で展開される。ここでいう世界とは、3次元空間的な広がりを持ち、人や物を含み、時間が流れているものとする。世界の一例として、会話してる本人が含まれる、今、現在のこの世界であってもいいし、昔話などの現実世界とは異なる別の世界であってもいい。 When people talk, for example, they might say, "This happened yesterday." This story contains a story. A story unfolds in some kind of world. The world we are talking about here is one that has a three-dimensional spatial extent, contains people and objects, and has a flow of time. An example of a world could be the present world, right now, which contains the person who is having the conversation, or it could be a different world different to the real world, such as a fairy tale.
物語データ20は、図4に示したように複数の場面データ21から構成される。場面データ21とは、世界を時と場所で切り取った断面といえる。場面データ21には、時データ26や場所データ27などが含まれる。時データ26には、時間概念の下位概念となる単語オブジェクトが設定され、場所データ27には、場所概念の下位概念となる単語オブジェクトが設定される。この場面は、場面設定部10によって生成されて設定される。
The
たとえば、「昔々、あるところにおじいさんとおばあさんがいました」との入力文があったとする。意味解析プログラムは、新たな物語が開始されたと判断し、最初に、物語データ20を新規生成し、さらに場面データ21を生成し、物語データ20に追加する。つぎに、場面データ21の時データ26に「昔々」を設定し、場所データ27に「あるところ」を設定し、登場人物データ30に「おじいさん」と「おばあさん」を設定する。
For example, suppose there is an input sentence that reads, "Once upon a time, there lived an old man and an old woman." The semantic analysis program determines that a new story has begun, and first generates
登場物データ29と登場人物データ30の違いは、心を持つか持たないかである。心を持つ者を登場人物データ30とするが、これは、人に限らず、たとえば昔話に登場する動物や空想上の生き物や、さらには物であっても、心をもてば登場人物データ30とする。心を持つとは、嬉しいや悲しいなどの感情や、努力といった心的状態を持ち得るものである。なお、本発明では、実際の世界に存在する心を持つ者のことを主体と呼び、それをプログラム内のデータとして表したものを主体データと呼んでいる。
The difference between
意味理解プログラムは、文を読み込むと、文を解析し、物語データ20や場面データ21を生成したり、場面データ21の状況を設定する。つまり、意味理解処理とは、自然言語で表現された文を物語データ20に変換する処理といえる。
When the meaning understanding program reads a sentence, it analyzes the sentence, generates
文は主語、述語、目的語などからなり、述語によって文の役割がきまる。文の役割は、大きく分けて状況の設定と、状況の変化の二つに分かれる。状況の設定とは、場面データ21に登場物データ29や登場人物データ30を設定したり、登場物データ29や登場人物データ30に名前などの属性を設定することである。つまり、これから始まる物語の前提となる状況を設定することである。
A sentence consists of a subject, predicate, object, etc., and the role of the sentence is determined by the predicate. The roles of a sentence can be broadly divided into two: setting the situation and changing the situation. Setting the situation means setting
たとえば、「おじいさんがいました」という文の場合、「いる」という述語によって文の役割が決まる。「いる」という述語は、状況設定の役割があり、具体的には、主語を場面に存在させるという機能を持つ。この場合、主語は「おじいさん」であり、「おじいさん」は人物の下位概念となるので、「おじいさん」という主体データである登場人物を生成し、場面データ21の登場人物データ30に設定する。
For example, in the sentence "There was a grandfather," the role of the sentence is determined by the predicate "is." The predicate "is" has the role of setting the situation, and more specifically, it has the function of making the subject exist in the scene. In this case, the subject is "grandfather," and since "grandfather" is a subordinate concept of a person, a character called "grandfather" is generated as subject data and set as
また、形容詞なども状況設定の役割がある。たとえば、「花は白い」という文の場合、「白い」という述語は、主語である「花」の色属性に「白」という属性値を設定することである。 Adjectives also play a role in setting a situation. For example, in the sentence "The flower is white," the predicate "white" sets the color attribute of the subject "flower" to the attribute value "white."
「おじいさんは山に行きました」という文の場合、「行く」という述語によって文の役割がきまり、「行く」という述語は、状況の変化の役割となる。「行く」は「主語」を「目的地」に移動させる機能がある。場所が変わるということは場面が変わることになるので、この文を読み込むと、新規に場面データ21を生成し、場所データ27に目的地である「山」を設定し、登場人物データ30に「おじいさん」を設定する。これが、状況の変化の文である。
In the sentence "The grandfather went to the mountain," the role of the sentence is determined by the predicate "go," which acts as a change in situation. "Go" has the function of moving the "subject" to the "destination." A change of location means a change of scene, so when this sentence is read,
また、状況の変化は、出来事でもあるので、場面データ21の出来事データ28にも設定される。図8は、出来事データ28のデータ構造を示す図である。出来事データ28は、登場人物または登場物が設定される出来事主体50と、出来事主体50の前後の状態を管理する前後状態51と、出来事主体50の行動60とを有する。
Since a change in situation is also an event, it is also set in the
図9は、行動60のデータ構造を示す図である。行動60は、文の作用を示す作用語61を中心にまとめられる。作用語とは、通常、文の述語となる。「おじいさんが山に行きました」の場合、述語は「行く」なので、作用語61は「行く」となる。行動60のデータ構造は、作用語ごとに異なり、作用語「行く」のデータ構造が、図9に示す内容となる。作用語「行く」は主語62、目的地63、出発地64、意味65を有する。
Figure 9 shows the data structure of an
全ての作用語のデータ構造は、作用語辞書に格納されており、「行く」などの作用語で作用語辞書を検索することで、「行く」のデータ構造を取得することができる。 The data structures of all action words are stored in the action word dictionary, and the data structure of "go" can be obtained by searching the action word dictionary with an action word such as "go".
意味理解プログラムは、作用語「行く」のデータ構造を取得すると、文「おじいさんが山へ行きました」と照らし合わせて、主語62に「おじいさん」、目的地63に「山」を設定する。この文からは出発地64を読み取れないので、出発地64は空欄とするが、デフォルト値として「家」を設定するようにしてもよい。こうやって行動60が完成する。
When the semantic understanding program obtains the data structure of the action word "go", it matches it with the sentence "The grandfather went to the mountain" and sets "grandfather" to subject 62 and "mountain" to
行動60の意味65の内容は、行動60の内容を出来事データ28の出来事主体50および前後状態51に設定するプログラムであり、たとえばスクリプト言語で記述されている。意味理解プログラムは、このスクリプト言語を解釈、実行することができる。意味65については、このようなスクリプト言語をテキスト形式で記述してもよく、または、実行プログラムを設定してもよい。
The contents of the meaning 65 of the
「行く」の場合だと、意味65は、出来事データ28の出来事主体50に主語62を、前属性52、後属性54に「場所」を、前属性値53に出発地64の中身を、後属性値55に、目的地63の中身を設定せよとの内容が記述されている。意味理解プログラム9の状況変化設定部11は、この意味を読み込み、その内容に従って設定する。つまり、前後状態51の出来事主体50を「おじいさん」とし、後属性値55を「山」と設定する。なお、出発地64が「家」となっていれば、前属性値53に「家」を設定する。このようにして、出来事データ28が完成する。
In the case of "go", the meaning 65 describes that the subject 62 should be set in the event subject 50 of the
登場人物データ30は、心的状態が設定される心的状態部31を有する。心的状態部31は、自分のプラスマイナスの感情が設定されるプラスマイナス感情部を有する。プラスの感情とは、自分にとって好ましい感情であり、マイナスの感情とは、自分にとって好ましくない感情である。たとえば、「お腹がすいた」とか「危険」といった、不快となるものがマイナス感情で、「お腹がいっぱい」とか、「安心」といった快となるものがプラス感情となる。
The
不快(マイナス感情)を避け快(プラス感情)を求めるというのが、生物の行動の基本原則である。これは、人間に限らず、あらゆる生物が持つ基本原則である。なお、プラスマイナス感情は主体単独で発生するもので、「痛い」や「気持ちいい」といった身体的なものと、「嬉しい」や「悲しい」といった精神的なものとがある。 The basic principle of behavior for living things is to avoid discomfort (negative emotions) and seek pleasure (positive emotions). This is a basic principle shared not only by humans, but by all living things. Furthermore, positive and negative emotions arise independently from the subject, and can be physical, such as "pain" or "good," or mental, such as "happy" or "sad."
それでは、再び図3のフローチャートを参考に、意味解析を示すステップS16以降の動作について説明する。 Now, referring again to the flowchart in Figure 3, we will explain the operations from step S16 onwards, which shows semantic analysis.
最初に「はじめまして、太郎です」と文が入力されたとする。すると、まず、初期設定として、場面設定部10が、物語データ20および場面データ21を生成し、物語データ20に場面データ21を追加する。そして、入力文を解析し、主語である「太郎」を取り出す。「太郎」を概念ツリーで検索すると、「人物名」概念以下とわかるので、「太郎」とは人間の名前と判断し、登場人物データ30を生成し、その名前属性に「太郎」と設定する。また、述語は「です」なので、「太郎」が存在すると判断でき、生成した「太郎」を場面データ21の登場人物データ30に設定する。
Suppose the sentence "Nice to meet you, I'm Taro" is first input. Then, as an initial setting, the
図10は、この場面データ21の出来事データ28のデータの中身を示す図である。
Figure 10 shows the contents of the
まず、「はじめまして」を概念ツリーで検索すると挨拶概念以下とわかるので、「挨拶」で作用語辞書を検索して「挨拶」のデータ構造を取得する。そして、「挨拶」のデータ構造の主語71に「太郎」、挨拶内容72に「はじめまして、太郎です」と設定して挨拶の行動70を完成させる。また、作用語「挨拶」は、出来事主体の前後状況に変化を及ぼさないから、意味は空欄となっている。意味が空欄なので、状況変化設定部11は、前後状態51には何も設定しない。
First, by searching the concept tree for "Nice to meet you," it is found to be below the greeting concept, so the action word dictionary is searched for "greeting" to obtain the data structure of "greeting." Then, the subject 71 of the data structure of "greeting" is set to "Taro," and the
ここで、次のステップS17に進み、プラスマイナス感情設定部12は、登場人物データ30の心的状態に変化があったかどうかを判定する。今の場合、出来事データ28の前属性値、後属性値で変化がないので、意味解析部13は、心的状態に変化がないと判断して、次の標準応答を示すステップS19に進む。
Then, proceed to the next step S17, where the plus/minus
標準応答を示すステップS19は、図11に示す標準応答辞書を使って応答する。標準応答辞書は、相手の発話と、その返答がペアとなった辞書であり、今回の場合、「太郎」の発話が「はじめまして」なので、それに対応した「初めまして、太郎君」を返答として返す。また、挨拶の後は、会話が続くように、「最近、何かあった?」と続けて尋ねる。これらが、応答文6として表示装置3に表示される。
Step S19, which indicates a standard response, uses the standard response dictionary shown in FIG. 11 to respond. The standard response dictionary is a dictionary in which the other person's utterance and its response are paired. In this case, since "Taro" uttered "Nice to meet you," the corresponding "Nice to meet you, Taro" is returned as the response. After the greeting, the system continues by asking "Has anything happened recently?" to keep the conversation going. These are displayed on the
これを受けて、太郎君は、たとえば「今日、コンビニに行ってくじ引きをしたよ」と回答したとする。意味解析を示すステップS16において、「コンビニに行く」から場所が変わったと判断して、場面設定部10は、新たな場面データ21を生成し、場所を「コンビニ」と設定し、出来事データ28に、「太郎がコンビニに行く」を設定する。続けて、さらに出来事データ28を生成し、「太郎がくじを引く」と設定する。このように、一つの場面データ21で複数の出来事データ28が設定されることもある。
In response to this, suppose Taro replies, for example, "Today I went to the convenience store and drew a lottery." In step S16, which indicates semantic analysis, it is determined that the location has changed from "going to the convenience store," and the
今回の場合、状況変化設定部11によって、出来事の前後状態は、最終的に、後属性54が「場所」で、後属性値55が「コンビニ(コンビニエンスストア)」となる。
In this case, the situation
出来事データ28が設定されると、ステップS18にてプラスマイナス感情設定部12は、心的状態の変化を判断する。心的状態は、図12示す心的状態辞書で判断する。心的状態辞書は、登場人物の属性に応じた値が数値で設定されており、数値がプラスであればプラス感情、マイナスであればマイナス感情で、感情の大きさは値の大きさで示される。
Once the
図12の心的状態辞書には、登場人物がその属性になった時に予想されるプラスマイナス感情の値が設定されている。たとえば、たとえばディズニーランドなどの遊園地は楽しい場所なので、その場所にいるときの登場人物のプラスマイナス感情は+7などと高い値となる。今回の場合、場所のコンビニの値は+1となっている。元の場所の値が0だとすると差は+1となる。 In the mental state dictionary in Figure 12, the values of positive and negative emotions that are expected when a character takes on that attribute are set. For example, an amusement park such as Disneyland is a fun place, so the positive and negative emotions of a character when in that place will be a high value such as +7. In this case, the value of the location convenience store is +1. If the original location value is 0, the difference is +1.
ここで、予め感情発生の基準値の大きさとして「+3」と設定してあったとして、大きさが+3に満たないので感情が発生しないと判断される。次の「くじを引く」も、心的状態辞書には「くじを引く」という行動がないので、これも感情が発生せず、心的状態に変化がないと判断され、標準応答を示すステップS19に進む。 Here, if the magnitude of the threshold value for emotion generation was set in advance to "+3", it is determined that no emotion is generated because the magnitude does not reach +3. As for the next action "draw lots", since "draw lots" does not exist in the mental state dictionary, this also does not generate an emotion and it is determined that there is no change in the mental state, and the process proceeds to step S19 which indicates a standard response.
標準応答辞書には、「くじを引く」に対応する応答がないので、どこにも該当しない場合の「それでどうなったの?」を応答文6として表示装置3に表示する。
Since there is no response corresponding to "draw lots" in the standard response dictionary, if there is no corresponding response, "So what happened?" is displayed on the
これを受けて太郎君は、「プリンが当たったよ」と答えたとする。意味解析を示すステップS16では、まず、図13示すように、「プリンが当たる」という行動90を作成する。行動90では、作用語61が「当たる」で、主語62が「太郎」で、対象66が「プリン」となる。そして、意味には、主語の所有物が対象となるように前後状態51を設定することが記述されている。この意味に従って、状況変化設定部11が、行動90を前後状態51に変換すると、図14示すように、後属性値で、「太郎」の所有物が「プリン」となる。
In response, Taro responds, "I won a pudding." In step S16, which shows semantic analysis, first, an
図6に示すように、プリンは菓子の下位概念である。図12の心的状態辞書を見ると、所有物の菓子の値は+5である。ということは、太郎のプラスマイナス感情が、前状態の0から後状態の+5に5増加したことになる。これは、基準値の+3より大きい値なので、プラスマイナス感情設定部12は、プラスの感情を発生して設定する。そこでステップS17に進み、意味解析部13による感情語応答が行われる。
As shown in FIG. 6, pudding is a subordinate concept of sweets. Looking at the mental state dictionary in FIG. 12, the value of the sweets in possession is +5. This means that Taro's positive/negative emotions have increased by 5, from 0 in the previous state to +5 in the later state. Since this is a value greater than the reference value of +3, the positive/negative
感情語応答は、図15に示す感情語応答辞書に基づいて行われる。感情語応答辞書は、プラスの場合、応答語は、「よかったね」であり、マイナスの場合「残念だったね」である。今回は、プラス感情が発生したので、「よかったね」との応答文6を表示装置3に表示する。
The emotional response is based on the emotional response dictionary shown in FIG. 15. In the emotional response dictionary, the response word is "That's good" for a positive emotion and "That's unfortunate" for a negative emotion. In this case, a positive emotion has occurred, so the
人が会話する目的は、何か言いたいことがあるからである。言いたいこととは、昨日こんなことがあったといったことである。それは、一言でいえば、こんな楽しいことがあったとか、こんな悲しいことがあったといった感情となる。感情を分解し、最も基本的な感情がプラスマイナス感情というわけである。つまり、その人にとって好ましいことか、好ましくないことかである。また、感情が発生することが、言いたいことの最小単位ともいえるし、本発明の「物語」の最小単位ともいえる。したがって、相手の発話から感情をよみとれなかったら、まだ、その「物語」が完結していないと判断でき、その続きを促すために、「それでどうなったの?」などと返答することができる。このようにして、自然な会話が可能となる。 People have a conversation because they have something to say. What they want to say is something that happened yesterday. Simply put, it is emotions, such as something fun or something sad. Breaking down emotions, the most basic emotions are positive and negative emotions. In other words, it is something that is desirable or undesirable for that person. The emergence of emotions can be said to be the smallest unit of what someone wants to say, and also the smallest unit of the "story" of this invention. Therefore, if you cannot read emotions from the other person's speech, you can determine that the "story" is not yet complete, and you can respond by asking, "So what happened?" to encourage them to continue. In this way, natural conversation is possible.
本発明の意味理解方法を一言でいえば、文の内容を、主体のプラスマイナス感情に落とし込むように処理することである。たとえば、「太郎は、コンビニでくじを引いて、プリンが当たった」といった文から読み取れることは、概念ツリーや単語オブジェクトの属性といったデータから、「プリンというものは甘くて丸いものだ」とか、「コンビニの店員は、冷蔵庫からプリンを取り出しただろう」とか、この文から考えられる意味は無限に考えられる。 In a nutshell, the meaning understanding method of the present invention processes the content of a sentence so as to break it down into the positive and negative emotions of the subject. For example, from a sentence such as "Taro drew a lottery at the convenience store and won a pudding," it is possible to read from data such as the concept tree and attributes of word objects that the possible meanings of this sentence are infinite, such as "Pudding is sweet and round" or "The convenience store clerk must have taken the pudding out of the refrigerator."
そこを、太郎のプラスマイナス感情に落とし込むように処理するのである。つまり、太郎にとって、それは良かったのか、悪かったのかを導くように情報を整理する。そのための工夫として、「当たる」という動詞の意味を、登場人物の所有物の変化となるように定義した。なぜなら、人は価値のあるものを得ることで嬉しくなり、価値のあるものを失うことで悲しくなるという、プラスマイナス感情が発生するからである。 This is then processed in a way that breaks it down into Taro's positive and negative emotions. In other words, the information is organized in a way that leads to whether it was good or bad for Taro. To achieve this, the meaning of the verb "hit" is defined as a change in the possessions of the characters. This is because people feel happy when they obtain something valuable, and sad when they lose something valuable; positive and negative emotions arise.
作用語の意味は、様々な方法で定義することができるが、本発明では、登場人物のプラスマイナス感情の変化に寄与する意味を選択するといえる。このように、作用語の意味をプラスマイナス感情に関するものに整理することで、文の意味を絞ることができる。結果として、自然言語の意味理解の第一の定義である情報量の削減を行っているといえる。 The meaning of the action word can be defined in various ways, but in this invention, it can be said that the meaning that contributes to the change in the positive and negative emotions of the characters is selected. In this way, by organizing the meaning of the action word into those related to positive and negative emotions, it is possible to narrow down the meaning of the sentence. As a result, it can be said that the amount of information is reduced, which is the first definition of semantic understanding of natural language.
次に、自然言語の意味理解の第二の定義である行動予測について、第二の実施の形態を使って説明する。 Next, we will explain behavior prediction, which is the second definition of natural language semantic understanding, using the second embodiment.
図16は、本発明をロボット100に組み込んだ第二の実施の形態を示すブロック図であり、図17はその外観である。ロボット100は、人間とほぼ同じ大きさの人型ロボットであり、人間とほぼ同じ機能を有する。つまり、目107に備えられるカメラ101で外界を撮影し、マイク102で音声を聞き、口108に備えられるスピーカ103から音声を発する。また、手足109はモータ104で駆動され、そのほか接触センサ105なども備え、これらは制御装置106で制御される。
Figure 16 is a block diagram showing a second embodiment in which the present invention is incorporated into a
制御装置106において、第一の実施形態と同様の意味理解プログラムが実行される。ただし、本実施形態では、入力はマイク102からの音声入力であり、出力はスピーカ103からの音声出力である。そのため、入力文は音声が文字変換され、応答文も音声変換されて出力され、より人間に近い形で会話ができるようになっている。また、カメラ101やセンサ105によって音声以外の外界の状況も取得できる。そして、さらに異なるのは、意味理解プログラムの内容である。
In the
本実施形態の意味理解プログラムは、ロボット100の「心」として機能する心理プログラムの一部として組み込まれる。心理プログラムは、人間の様々な心理を理解できるプログラムであり、社会的な感情も理解することが可能となっている。社会的な感情とは、相手と自分がいて成立する感情であり、「感謝」や「怒り」、「恥」といったものがある。
The meaning understanding program of this embodiment is incorporated as part of a psychological program that functions as the "mind" of the
一例として「感謝」の感情を理解する方法について説明する。ここで、ロボット100の名前を「ロボ太」とし、太郎がロボ太にプレゼントを贈ったとする。たとえば、太郎が「ロボ太、プレゼントをあげるよ」とプレゼントを渡したとする。
As an example, a method for understanding the emotion of "gratitude" will be described. Here, let us assume that the name of the
図18は、本実施形態の意味理解プログラムの出来事110のデータ構造である。出来事110には、登場人物として自分111と相手112を持つ。自分とは、心理プログラムが実行される自分のことであり、相手とは、自分と会話している相手のことである。
Figure 18 shows the data structure of an
「ロボ太、プレゼントをあげるよ」との入力文を得ると、「あげる」という述語を概念ツリーで検索し、「ゆずる」の下位概念であると判断し、出来事110の行動を生成する。行動の作用語120は、「ゆずる」となるので、作用語辞書から「ゆずる」のデータ構造を取得する。取得したデータ構造に対し、作用語120に「ゆずる」、主語121に「太郎」、「ゆずる相手」に「ロボ太」、「ゆずる物」に「プレゼント」を設定する。これで行動が完成する。
When the input sentence "Robota, I'll give you a present" is received, the predicate "give" is searched for in the concept tree, it is determined to be a subordinate concept of "yield", and an action for
そして、行動の意味124にしたがって、出来事110の自分前後状態を設定する。自分前後状態とは、行動の前後の自分の状態を示すデータ構造であり、今回の場合、前属性名130、後属性名132は「所有物」であり、前属性値131は空であり、後属性値133は「プレゼント」となる。
Then, the state before and after the
心的状態辞書で「プレゼント」を検索すると、たとえば+8といった値であり、ロボ太のプラスマイナス感情は+8となって、基準値より大きくなるので、ロボ太はプラス感情、たとえば「嬉しい」といった感情を発生することになる。 When searching for "present" in the mental state dictionary, the result is a value such as +8, and Robota's positive and negative emotions will be +8, which is greater than the base value, so Robota will experience a positive emotion, such as "happy."
ここで発生したのは、「自分」の感情である。つぎに、行動を確認すると、主語121が「太郎」となっている。つまり、行動したのは、現在、会話している相手である。相手の行動の結果、自分がプラス感情となったということは、自分がプラス感情となった原因は相手ということになる。 What has arisen here is "my" emotion. Next, if we look at the action, the subject 121 is "Taro." In other words, it is the person with whom we are currently speaking who has acted. If we feel positive emotion as a result of the other person's action, then the cause of our positive emotion is the other person.
ここで、社会的感情辞書というものを作成しておく。これは、「感謝」や「怒り」など、自分と相手がいて成り立つ社会的感情が発生するパターンを登録したものである。「感謝」の場合、自分にプラス感情が発生し、その原因が相手だった場合、相手に対して「感謝」の感情が発生するとする。今の場合、プレゼントをくれたのが太郎なので、ロボ太は太郎に対して「感謝」の感情が発生することになる。また、「感謝」の感情が発生したとき、相手にいう言葉として「ありがとう」と登録しておくことで、ロボ太は、プレゼントをもらって、太郎に「ありがとう」と言うことができる。 Here, we create something called a social emotion dictionary. This registers patterns of social emotions that arise when there is a relationship between oneself and another person, such as "gratitude" or "anger." In the case of "gratitude," if a positive emotion arises in oneself and the cause is the other person, the emotion "gratitude" will arise toward that other person. In this case, since it was Taro who gave the present, Robota will feel "gratitude" toward Taro. Also, by registering "thank you" as the words to say to the other person when the emotion "gratitude" arises, Robota will be able to say "thank you" to Taro when he receives a present.
このようにして、本実施形態の意味理解プログラムでは、「感謝」の感情を理解することができる。また、プレゼントをもらって「ありがとう」と言うこともできる。これは、人間がとる行動と同じである。つまり、人の行動予測ができているといえ、冒頭に定義した意味理解の第二の定義ができているといえる。 In this way, the meaning understanding program of this embodiment is able to understand the emotion of "gratitude." It is also able to say "thank you" when receiving a gift. This is the same behavior that humans exhibit. In other words, it can be said that it is able to predict human behavior, and that it has achieved the second definition of meaning understanding defined at the beginning.
ここでプレゼントが、ロボ太の欲しいものでなかった場合を考えてみる。たとえば、太郎はロボ太は、きっと、乾電池が好きだろうと思って乾電池をプレゼントしたとする。ロボ太は、乾電池で動いているわけでないので、乾電池をもらっても嬉しく思わない。こんな場合でも、人間なら、相手の好意を汲み取って「ありがとう」というはずである。 Now let's consider the case where the present was not something Robota wanted. For example, Taro thinks that Robota will like batteries, so he gives him some as a present. Robota is not powered by batteries, so he will not be happy to receive them. Even in this case, a human would pick up on the other person's kindness and say "thank you."
そこで、次は、このような複雑な感情も理解できるようにする。そのために、図19に示すように、自分のプラスマイナス感情を管理する自分感情管理部150を有する。自分感情管理部150は、実際に自分に発生した感情151と、相手が意図した自分の感情152を有する。今の場合、実際の自分の感情とは、乾電池をもらったロボ太のプラスマイナス感情なので、マイナスとなる。相手の意図とは、乾電池を受け取るとロボ太(自分)は喜ぶ(プラス感情)と思った太郎(相手)の意図のことであるので、相手(太郎)が意図した感情152はプラスとなる。
The next step is to make it possible to understand such complex emotions. To achieve this, as shown in Figure 19, the system has a self-
意味理解プログラムは、自分前後状態を設定した後、この自分感情管理部150を設定する。そして、社会的感情辞書に、相手が意図した自分の感情152がプラスであれば「感謝」の感情が発生すると登録しておく。このようにして、相手の気持ちを汲み取って、自分の気持ちより相手の気持ちを優先して「ありがとう」と言う、より複雑な感情が理解できるようになる。
The meaning understanding program sets the self-preceding and subsequent states, and then sets this self-
なお、自分の感情を優先させるか、相手の意図を優先させるかは、パラメータを心理プログラムに設定して決定してもよい。このパラメータによって、相手を優先しがちな場合は、「優しい」となり、自分を優先しがちなら「自分勝手」となる。このようにして、ロボットの「性格」も設定することができる。 In addition, whether to prioritize one's own feelings or the intentions of others can be determined by setting parameters in the psychological program. If the robot tends to prioritize others, it will be "kind," and if it tends to prioritize itself, it will be "selfish." In this way, the robot's "personality" can also be set.
このような機能は、相手の心を推し量る、または、相手が考える出来事を想像する機能といえる。相手の考える出来事を想像するとは、相手の考える出来事をシミュレートしているともいえる。この機能を実現するために、相手の心を仮想的に構築する。これを図20に示す。仮想的な相手の心160では、相手の考える出来事161が計算される。相手の考える出来事161は、相手の前後状態162を持っている。相手が考える相手とは、相手からみた相手なので、自分となる。したがって、相手の前後状態162に設定される属性値とは、相手が考える自分の属性値となる。
This function can be said to be the function of surmising the other person's mind, or imagining events that the other person is thinking about. Imagining events that the other person is thinking about can also be said to be simulating events that the other person is thinking about. In order to realize this function, the other person's mind is virtually constructed. This is shown in Figure 20. In the virtual other person's
先の例で説明すると、自分はロボ太で、相手が太郎となり、ロボ太(自分)が太郎(相手)の仮想的な心160を想像することとなる。仮想的な太郎の心160には、太郎の考える出来事161が設定される。太郎がロボ太に乾電池をプレゼントすると、ロボ太の後属性値が、ロボ太がもらった乾電池の価値だけ上がることとなる。ロボ太がもらった乾電池の価値は、実際にロボ太が感じる価値でなく、太郎が想像するロボ太の乾電池の価値となる。太郎は、太郎の経験や知識からロボ太が感じる乾電池の価値を想像する。たとえば、「ロボットだから乾電池をもらうと喜ぶだろう」といったことである。これは、太郎の知識として、主体別に心的状態辞書を作成しておき、「ロボット(主体)にとっての乾電池の価値は+5」といったように記録することで実現できる。そうすると、相手(太郎)が想定する自分(ロボ太)の感情は、乾電池をもらうと+5となる。これは、相手(太郎)の行動の結果、自分(ロボ太)のプラスマイナス感情がプラスとなることであり、これが相手の意図といえる。そして、相手が意図した自分の感情がプラスなら、相手は、自分を喜ばせようと思って行動したのであるから、相手に対して「感謝」の感情が発生する。逆に、相手が意図した自分の感情がマイナスなら、相手は、自分を不快にさせようと思って行動したのであるから、「怒り」の感情が発生する。
To explain using the previous example, the self is Robota and the other person is Taro, and Robota (self) imagines Taro's (other person)
相手の心を推し量るとは、相手が行動するときに限らず、相手から見た自分の評価、価値を推測する場合も含まれる。つまり、相手が自分のことをどう思っているかも推測することができる。これができるようになると、他人の視線といったものも生成でき、「恥」という感情も生成できる。どんな集団や社会にも、その社会に属すなら、最低限満たしていて当然な基準というものが存在する。たとえば、「中学生なら、この程度の漢字は知っているはず」とか、「陸上部なら、50mを6秒台で走れるはず」といったことである。このような、「何々なら、少なくともこれはできるはず」といった、特定の社会で、最低限満たすべき基準が設定されたとする。この基準は、経験などから導かれるものである。そして、その社会に属している自分が、その基準を満たしておらず、それを他人が見てどう思うかとシミュレートしたとき、「恥」という感情が発生するようにする。そうすると、「何々なのに、これもできない」という他人から見た自分の価値を推測して、「恥ずかしい」という感情を生成することができる。 Guessing someone else's feelings does not only mean when they act, but also includes estimating their evaluation and value of you. In other words, you can guess what they think of you. If you can do this, you can generate things like other people's gazes, and you can also generate the emotion of "shame." In any group or society, there are minimum standards that you should meet if you belong to that society. For example, "A middle school student should know this much kanji," or "A member of the track and field club should be able to run 50 meters in under six seconds." Suppose that a minimum standard is set in a particular society, such as "If you are something, you should be able to at least do this." This standard is derived from experience, etc. Then, when you, who belong to that society, do not meet the standard and simulate what others think when they see you, you will generate the emotion of "shame." Then, you can guess your value from others' perspective, such as "Even though you are something, you can't do this," and generate the emotion of "embarrassment."
人は、この「恥」という感情を持ち得ることで、まとまりのある社会を形成する。なぜなら、その社会に属すには、最低限、その基準を満たすべきという心理的欲求が発生し、これが原動力となってその基準を満たすように行動するからである。この「恥」という感情を持つことで、人間社会に溶け込める心を持った人工知能が実現できる。 People are able to form a cohesive society by being able to feel this emotion of "shame." This is because, in order to belong to a society, a psychological need arises to meet a minimum standard, and this becomes the driving force behind acting in such a way as to meet that standard. By having this emotion of "shame," we can create artificial intelligence with a mind that can blend into human society.
次は、「怒り」について説明する。たとえば、誰かがロボ太に「ポンコツ」と言ったとする。ロボ太は、聞いた音声を音声認識により文字列に変換して意味解析をする。「ポンコツ」という言葉の意味は、対象の性能が悪いことを示す。対象とは、ロボ太のことであるので、ロボ太は、自分に対して悪口を言われたと判断し、マイナス感情が発生する。ロボ太が見てみると、画像認識から次郎君が発言したことが確認できた。 Next, let's explain "anger." For example, suppose someone says "piece of junk" to Robota. Robota uses speech recognition to convert the speech he hears into a string of characters and performs semantic analysis. The word "piece of junk" indicates that the target's performance is poor. As the target is Robota, Robota determines that the person has spoken ill of him, and negative emotions arise. When Robota looks, he can confirm from image recognition that it was Jiro who made the comment.
この状況を自分感情管理部150に設定すると、自分の感情はマイナスとなる。また、相手が言ったので、相手が意図をもって発言したと判断して、相手の意図した自分の感情152もマイナスとなる。社会的感情辞書には、相手が意図した自分の感情152がマイナスの場合、その行動をした相手に対して、「怒り」の感情が発生すると登録しておく。これによって、今の場合、「怒り」の感情が発生し、たとえば「何だとー!」などと怒りの感情に応じた応答をする。
When this situation is set in the self
ここで、悪口を言った相手が「ごめんなさい」と言ってきたとする。「ごめんなさい」を概念ツリーで検索すると「謝罪」概念以下とわかるので、「謝罪」の行動を作成する。作用語を「謝罪」と設定し、「謝罪」の意味から出来事を設定すると、相手の意図した自分の感情152が±0となる。また、謝罪した人は、謝罪する相手に対して相対的に下の立場となる。つまり、「謝罪」とは、自ら自分の立場を下げることで、悪意がないことを示す機能があるといえる。ここで、意味理解プログラムが解析し直すと、相手の意図した自分の感情152が0となるので、怒りが発生しない、つまり、怒りが収まる。このようにして、「謝罪」といった心理も理解できるようになる。
Now, let's say that the person you have spoken ill of says "I'm sorry." When you search for "I'm sorry" in the concept tree, you find that it is below the concept of "apology," so you create an action for "apology." When you set the operative word as "apology" and set an event based on the meaning of "apology," the other person's intended
つぎは、社会的感情に基づく行動予測について説明する。人は、相手との間で心理的なバランスを取ろうとする。たとえば、「怒り」の感情の場合、相手によって、自分はマイナス感情となっている。バランスを取るとは、相手によって自分がマイナス感情となっているなら、相手もマイナス感情とすることで、お互いがマイナスとなってバランスが取れるということである。そこで、心理プログラムは、「怒り」の感情が発生したとき、次の応答として、相手がマイナス感情を発生するような発言を探索する。 Next, we will explain behavioral prediction based on social emotions. People try to maintain psychological balance with others. For example, in the case of the emotion of "anger," the other person causes negative emotions in the person. To achieve balance means that if the other person causes negative emotions in the person, then the other person should also have negative emotions, so that both parties become negative and balance is achieved. Therefore, when the emotion of "anger" arises, the psychological program searches for a statement that will cause the other person to feel negative emotions as the next response.
これは、今までの逆の過程を行うことで実現可能である。つまり、出来事110において、自分前後状態を自分でなく相手の前後状態を想定し、相手がマイナス感情を発生するような後属性値を探し、その後属性値が設定されるような行動を探し出すわけである。これは、別の言い方をすれば、相手の立場に立って考えるともいえる。
This can be achieved by reversing the process we have done so far. In other words, in
一例として、相手に「バカ」と言われて、自分がマイナス感情となったとする。相手が、自分と同じマイナス感情となるような行動を探索して、たとえば、相手に「アホ」と言い返すことが考えられる。これは、「仕返し」や「報復」といった意味を理解してるといえる。これも、行動予測としての意味理解の一例である。 As an example, suppose someone calls you an idiot and you feel negative emotions. You might search for actions that would cause the other person to feel the same negative emotions as you, and say back, for example, "You idiot." This can be said to be an understanding of the meaning of "revenge" or "retaliation." This is also an example of meaning understanding as a form of behavioral prediction.
「感謝」の気持ちが発生したときも、バランスを取ろうとして、相手がプラス感情となるように行動を取る。たとえば、誕生日プレゼントをもらったら、自分がプラス感情となったので、相手もプラス感情となるように、相手の誕生日にプレゼントをするといった行動を取る。これは、「お返し」といった意味を理解して行動しているといえる。このようにして、相手から受けたプラスマイナスの感情のバランスを取るように行動を取ることで、より人間の心に近い心理プログラムとなる。 Even when feelings of gratitude arise, they try to balance things out by acting in a way that causes the other person to feel positive emotions. For example, if you receive a birthday present, you will feel positive emotions, so you will act by giving the other person a present on their birthday so that they will also feel positive emotions. This can be said to be acting with an understanding of the meaning of "returning the favor." In this way, by acting to balance the positive and negative emotions received from others, it becomes a psychological program that is closer to the human mind.
つぎは、社会的感情として最も重要な「善」と「悪」について説明する。「善」とは、「相手のプラスマイナス感情がプラスとなるように行動すべき」と定義できる。つまり、相手が喜ぶことをすることが「善」というわけである。複数の行動を取り得る場合、相手がプラス感情となる行動を選択するように心理プログラムを構成することで、「善」の意味を理解できるというわけである。なぜなら、人間と同じ行動を取る(行動予測)ことができるということが、意味を理解しているといえるからである。同様に、「悪」は、複数の行動を取り得る場合、相手がマイナス感情となる行動を選択することと定義できる。 Next, we will explain the two most important social emotions, "good" and "evil." "Good" can be defined as "acting in a way that will result in positive positive or negative emotions for the other person." In other words, doing what makes the other person happy is "good." When multiple actions are possible, the meaning of "good" can be understood by configuring a psychological program to select an action that will result in positive emotions for the other person. This is because being able to act in the same way as humans (behavioral prediction) can be said to indicate understanding of the meaning. Similarly, "evil" can be defined as when multiple actions are possible, selecting an action that will result in negative emotions for the other person.
ここで、相手が存在しない場合の善悪の判断を考えてみる。たとえば、道にゴミを捨てるといった行為の場合である。これは、明らかに「悪い」行動であるが、明確な相手が存在しない。このような場合は、関係する第三者を相手として設定する。関係する第三者とは、その行為によって影響を受ける主体のことであり、「道にゴミを捨てる」場合、その道を使う人などである。 Now let us consider judging right and wrong when there is no other party involved. For example, consider the act of throwing trash on the street. This is clearly a "bad" action, but there is no clear other party involved. In such cases, a related third party is set as the other party. A related third party is an entity that is affected by the action; in the case of "throwing trash on the street," this would be the people who use that street.
ここで、関係する第三者の抽出方法について説明する。単語は、前記概念ツリーだけでなく、Has-aツリーでも管理される。Has-aツリーとは、全体と部分の関係で言葉を管理するデータ構造である。 Here, we will explain how to extract related third parties. Words are managed not only in the concept tree, but also in a Has-a tree. A Has-a tree is a data structure that manages words in terms of whole-part relationships.
図21は、町140のHas-aツリー141のデータ構造である。道142が含まれるHas-aツリーを検索すると、町140が見つかったとする。町140は、住人143、道142、学校144、病院145などを持っているとする。町140に含まれる主体を探しだすと住人143が得られるので、この住人143を道に関係する第三者として設定する。つぎに、「ごみを捨てる」という行動を実行する。すると、出来事の登場物を町140として、町140の後状態で、後属性「環境」の後属性値が「汚損」となる。つぎに、この場合の町140の住人143の前後状態を設定する。町140の環境が「汚損」となってマイナス状態なので、町140に含まれる住人143の感情もマイナス感情となることが算出される。以上のことから、「道にゴミを捨てる」という行為は、その道に関係する町140の住人143がマイナス感情となるので、「悪い」行為だといえる。
Figure 21 shows the data structure of the Has-a
同様に、道に落ちてるゴミを拾う行為は、町140が美しくなり、町140の住人143がプラス感情となる行為なので「善い」行いと判断できる。このようにして、ある行為の善悪の判断は、その行為を行ったとき、その行為に関する第三者のプラスマイナス感情を計算することで判断できるようになる。このようにして、心理プログラムは、人間社会の善悪の判断ができることで、心理プログラムを持つロボット100は、人間社会で人間と共存することができるといえる。
Similarly, picking up trash on the street can be judged as a "good" deed because it makes the
次は、心理的状況である「努力」という言葉の意味の理解について説明する。たとえば、太郎君がかけっこの練習をしていたとする。図22は、「走る」という行動から導かれる二つの前後状態である。前後状態Aは、走ることで、身体状態が疲労することを示している。前後状態Bでは、走ることで足の速さが速くなることを示している。前後状態Aからは疲労というマイナス感情が発生し、前後状態Bからは、足が速くなるというプラス感情が発生している。「努力」という心理状態は、プラス感情になるために、マイナス感情が発生しても、あえて、その行動を選択する心理状態と定義することができる。 Next, we will explain the understanding of the meaning of the word "effort", which is a psychological state. For example, let's say Taro is practicing running. Figure 22 shows two before and after states derived from the action of "running". Before and after state A shows that running makes the body tired. Before and after state B shows that running makes the legs faster. Before and after state A gives rise to the negative emotion of fatigue, while before and after state B gives rise to the positive emotion of faster legs. The psychological state of "effort" can be defined as the psychological state of choosing an action in order to achieve a positive emotion, even if it gives rise to a negative emotion.
さらに、この行動を繰り返すことで、より足が速くなると算出できる。行動を繰り返すとは、時間をかけることである。つまり、ここで「時間」という概念が生まれてくる。また、50mを7秒以下で走るという条件を設定したとする。この条件を満たすように、走るという行動を繰り返す行動パターンを設定したとすれば、これは、「目標に向けて努力する」という心理状態を定義したことになり、この行動パターンで設定した条件が「目標」という言葉の意味となる。 Furthermore, it can be calculated that by repeating this action, one's running will become faster. Repeating an action means taking time. In other words, this is where the concept of "time" comes into play. Let's also say that a condition is set to run 50 meters in under 7 seconds. If a behavioral pattern is set to repeat the action of running in order to meet this condition, this defines the psychological state of "making an effort toward a goal," and the condition set in this behavioral pattern becomes the meaning of the word "goal."
このようにして、「努力」や「目標」といった心理状態を理解することができる。また、そのような行動をしている人に対して、その行動を後押しする言動を「応援」と定義することができる。「応援」の一例として、「がんばれ」という言動があげられる。たとえば目標に向けて努力している人を認識すると、「がんばれ」と声をかけることができるのである。 In this way, we can understand psychological states such as "effort" and "goals." Furthermore, we can define words and actions that encourage someone who is engaging in such behavior as "support." One example of "support" is the word "hang in there." For example, when we recognize someone who is working hard toward a goal, we can say "hang in there!" to them.
つぎは、「後悔」という言葉を定義してみる。たとえば、大学合格といった目標を設定し、それに向けて勉強という努力をしたとする。しかし、その結果大学に合格しなかったとする。この場合、勉強という行動が足りなかったと推測できる。つまり、大学受験までの期間の中で、勉強という行動の数(量)が足りなかったと算出できる。仮に、勉強の量を増やしたとすれば、合格したという仮定の出来事を生成して、実際に起こった出来事と比較する。その二つを比較すると、違いが、勉強という行動の数と算出できる。つまり、過去の行動を変更することで、現実に起こったマイナス感情がプラス感情となるわけである。このパターンを「後悔」とすれば、「後悔」の意味が理解できたといえる。つまり、もっと勉強していれば、大学に合格したのになぁといった「後悔」という感情を理解できるわけである。 Next, let's define the word "regret." For example, suppose you set a goal, such as getting into college, and make an effort to study towards it. However, suppose you don't get into college as a result. In this case, we can infer that you didn't study enough. In other words, we can calculate that you didn't study enough in the time leading up to the college entrance exam. If you were to increase the amount of studying, you can generate a hypothetical event in which you would have passed and compare it with the actual event. By comparing the two, you can calculate that the difference is the number of studying actions. In other words, by changing your past actions, the negative emotions that actually occurred become positive emotions. If we call this pattern "regret," we can say that we understand the meaning of "regret." In other words, we can understand the emotion of "regret," such as wishing that if only you had studied more, you would have been able to get into college.
このようにして、本発明の意味理解プログラムは、様々な心理的状況を理解することができる。 In this way, the meaning understanding program of the present invention can understand various psychological situations.
本発明の各実施形態では、意味理解は、チャットボットシステム1またはロボット100と一体となった制御装置で実行しているが、本発明はこれに限定されるものではなく、たとえばインターネットで接続されたサーバーまたはクラウドで意味理解を行って、その結果をチャットボットシステム1またはロボット100に返すように構成してもよい。
In each embodiment of the present invention, semantic understanding is performed by a control device integrated with the
また、本発明の各実施形態では会話するシステムとして記載したが、会話や対話に限定されるものではなく、本発明の意味理解プログラムを文書の自動要約や機械翻訳に適用してもよい。 In addition, although each embodiment of the present invention has been described as a conversational system, the present invention is not limited to conversation or dialogue, and the meaning understanding program of the present invention may also be applied to automatic document summarization and machine translation.
今回開示された実施の形態はすべての点で例示であって、どのような面からも制限的なものではないと理解されるべきである。本発明の範囲は上記した説明ではなく、請求の範囲によって規定され、請求の範囲と均等の意味および範囲内でのすべての変更が含まれることが意図される。 It should be understood that the embodiments disclosed herein are illustrative in all respects and are not restrictive in any respect. The scope of the present invention is defined by the claims, not the above description, and is intended to include all modifications within the meaning and scope of the claims.
1 チャットボットシステム、9 意味理解プログラム、10 場面設定部、11 状況変化設定部、12 プラスマイナス感情設定部 13 意味解析部、100 ロボット 1 Chatbot system, 9 Meaning understanding program, 10 Scene setting section, 11 Situation change setting section, 12 Positive and negative emotion setting section, 13 Meaning analysis section, 100 Robot
Claims (3)
前記入力装置に入力される前記入力文には心的状態を有する登場人物が含まれ、
前記主記憶メモリには、前記登場人物に好ましい感情であるプラス感情、および前記登場人物に好ましくない感情であるマイナス感情を属性として持ち、前記登場人物に対応する登場人物オブジェクトが前記制御装置により生成され、
前記制御装置は、前記入力文に基づいて前記登場人物オブジェクトを前記主記憶メモリに生成するとともに、前記登場人物オブジェクトに前記プラス感情または前記マイナス感情の属性を設定し、前記プラス感情および前記マイナス感情に基づいて前記登場人物の行動を予測することで前記入力文の意味理解を行う、自然言語処理システム。 A natural language processing system comprising: an input device into which a sentence is input by characters or voice; and a control device having a CPU and a main memory, and configured to break down the sentence input from the input device into words,
The input sentence input to the input device includes a character having a mental state;
a character object corresponding to the character is generated by the control device in the main memory, the character object having attributes including positive emotions that are favorable to the character and negative emotions that are unfavorable to the character ;
The control device generates the character object in the main memory based on the input sentence , sets an attribute of the positive emotion or the negative emotion to the character object, and predicts the behavior of the character based on the positive emotion and the negative emotion, thereby understanding the meaning of the input sentence.
前記入力装置に入力される前記入力文には心的状態を有する登場人物が含まれ、
前記主記憶メモリには、前記登場人物に好ましい感情であるプラス感情、および前記登場人物に好ましくない感情であるマイナス感情を属性として持ち、前記登場人物に対応する登場人物オブジェクトが前記制御装置により生成され、
前記自然言語処理方法は、
前記制御装置が、前記入力文に基づいて前記登場人物オブジェクトを前記主記憶メモリに生成するとともに、前記登場人物オブジェクトに前記プラス感情または前記マイナス感情の属性を設定し、前記プラス感情および前記マイナス感情に基づいて前記登場人物の行動を予測することで前記入力文の意味理解を行うステップを備える、自然言語処理方法。 1. A natural language processing method for use in a natural language processing system having an input device into which a sentence by characters or voice is input, and a control device having a CPU and a main storage memory, and for breaking down the sentence input from the input device into words, comprising:
the input sentence input to the input device includes a character having a mental state;
a character object corresponding to the character is generated by the control device in the main memory, the character object having attributes including positive emotions that are favorable to the character and negative emotions that are unfavorable to the character ;
The natural language processing method includes:
A natural language processing method comprising the steps of: the control device generating the character object in the main storage memory based on the input sentence; setting an attribute of the positive emotion or the negative emotion to the character object ; and understanding the meaning of the input sentence by predicting the behavior of the character based on the positive emotion and the negative emotion .
前記入力装置に入力される前記入力文には心的状態を有する登場人物が含まれ、
前記主記憶メモリには、前記登場人物に好ましい感情であるプラス感情、および前記登場人物に好ましくない感情であるマイナス感情を属性として持ち、前記登場人物に対応する登場人物オブジェクトが前記制御装置により生成され、
コンピュータを、
前記制御装置が、前記入力文に基づいて前記登場人物オブジェクトを前記主記憶メモリに生成するとともに、前記登場人物オブジェクトに前記プラス感情または前記マイナス感情の属性を設定し、前記プラス感情および前記マイナス感情に基づいて前記登場人物の行動を予測することで前記入力文の意味理解を行うよう機能させるための自然言語処理プログラム。
A natural language processing program for use in a natural language processing system having an input device into which a sentence by characters or voice is input, and a control device having a CPU and a main memory, and for breaking down the sentence input from the input device into words,
The input sentence input to the input device includes a character having a mental state;
a character object corresponding to the character is generated by the control device in the main memory, the character object having attributes including positive emotions that are favorable to the character and negative emotions that are unfavorable to the character ;
Computer,
A natural language processing program for causing the control device to function to generate a character object in the main storage memory based on the input sentence, set an attribute of the positive emotion or the negative emotion to the character object, and understand the meaning of the input sentence by predicting the behavior of the character based on the positive emotion and the negative emotion .
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP2023134200A JP2023156489A (en) | 2019-06-07 | 2023-08-21 | Natural language processing system, natural language processing method, and natural language processing program |
Applications Claiming Priority (3)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JPPCT/JP2019/022680 | 2019-06-07 | ||
| PCT/JP2019/022680 WO2020246017A1 (en) | 2019-06-07 | 2019-06-07 | Natural language processing system, natural language processing method, and natural language processing program |
| JP2020514761A JPWO2020246056A1 (en) | 2019-06-07 | 2019-11-08 | Natural language processing system, natural language processing method and natural language processing program |
Related Parent Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP2020514761A Division JPWO2020246056A1 (en) | 2019-06-07 | 2019-11-08 | Natural language processing system, natural language processing method and natural language processing program |
Related Child Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP2023134200A Division JP2023156489A (en) | 2019-06-07 | 2023-08-21 | Natural language processing system, natural language processing method, and natural language processing program |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JP2021192299A JP2021192299A (en) | 2021-12-16 |
| JP7514019B2 true JP7514019B2 (en) | 2024-07-10 |
Family
ID=73652188
Family Applications (3)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP2020514761A Pending JPWO2020246056A1 (en) | 2019-06-07 | 2019-11-08 | Natural language processing system, natural language processing method and natural language processing program |
| JP2021147102A Active JP7514019B2 (en) | 2019-06-07 | 2021-09-09 | Natural language processing system, natural language processing method and natural language processing program |
| JP2023134200A Withdrawn JP2023156489A (en) | 2019-06-07 | 2023-08-21 | Natural language processing system, natural language processing method, and natural language processing program |
Family Applications Before (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP2020514761A Pending JPWO2020246056A1 (en) | 2019-06-07 | 2019-11-08 | Natural language processing system, natural language processing method and natural language processing program |
Family Applications After (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP2023134200A Withdrawn JP2023156489A (en) | 2019-06-07 | 2023-08-21 | Natural language processing system, natural language processing method, and natural language processing program |
Country Status (3)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (3) | JPWO2020246056A1 (en) |
| CN (1) | CN113994339A (en) |
| WO (2) | WO2020246017A1 (en) |
Families Citing this family (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP6978624B1 (en) * | 2021-03-30 | 2021-12-08 | ミッドナイトブレックファスト株式会社 | Sentence writing device, writing method and information processing system |
| CN114239591B (en) * | 2021-12-01 | 2023-08-18 | 马上消费金融股份有限公司 | Method and device for identifying sensitive words |
| JP2025049173A (en) * | 2023-09-21 | 2025-04-03 | ソフトバンクグループ株式会社 | system |
Citations (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP2004259238A (en) | 2003-02-25 | 2004-09-16 | Kazuhiko Tsuda | Feeling understanding system in natural language analysis |
Family Cites Families (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP6366749B2 (en) * | 2017-01-19 | 2018-08-01 | ソフトバンク株式会社 | Interactive interface |
-
2019
- 2019-06-07 WO PCT/JP2019/022680 patent/WO2020246017A1/en not_active Ceased
- 2019-11-08 WO PCT/JP2019/043901 patent/WO2020246056A1/en not_active Ceased
- 2019-11-08 CN CN201980097045.6A patent/CN113994339A/en active Pending
- 2019-11-08 JP JP2020514761A patent/JPWO2020246056A1/en active Pending
-
2021
- 2021-09-09 JP JP2021147102A patent/JP7514019B2/en active Active
-
2023
- 2023-08-21 JP JP2023134200A patent/JP2023156489A/en not_active Withdrawn
Patent Citations (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JP2004259238A (en) | 2003-02-25 | 2004-09-16 | Kazuhiko Tsuda | Feeling understanding system in natural language analysis |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| WO2020246056A1 (en) | 2020-12-10 |
| JP2021192299A (en) | 2021-12-16 |
| JP2023156489A (en) | 2023-10-24 |
| WO2020246017A1 (en) | 2020-12-10 |
| CN113994339A (en) | 2022-01-28 |
| JPWO2020246056A1 (en) | 2021-09-13 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| KR101006191B1 (en) | Emotion expression and action implementation of virtual personality | |
| JP7514019B2 (en) | Natural language processing system, natural language processing method and natural language processing program | |
| CN119476313B (en) | A method, system, device and storage medium for interactive question and answer of virtual digital human | |
| Henderson | From painters to pirates: A study of non-binary protagonists in young adult fiction | |
| Ishizuka et al. | Describing and generating multimodal contents featuring affective lifelike agents with MPML | |
| Ellis | Laughter's Truths: Hurston, Ellison, and Open-Ended Dialogue | |
| JP2026068312A (en) | system | |
| JP2026025056A (en) | system | |
| JP2026033883A (en) | system | |
| JP2026029951A (en) | system | |
| JP2026024313A (en) | system | |
| JP2026029578A (en) | system | |
| JP2026029976A (en) | system | |
| JP2026025317A (en) | system | |
| Chen | A non-cognitivist account of metaphor | |
| JP2026062294A (en) | system | |
| JP2026019744A (en) | system | |
| JP2026024717A (en) | system | |
| JP2026074863A (en) | system | |
| JP2026032993A (en) | system | |
| Saha | Corporeal language: the material embodiment of linguistic liminality | |
| JP2026018580A (en) | system | |
| JP2026030618A (en) | system | |
| JP2026033457A (en) | system | |
| JP2026038745A (en) | system |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20211013 |
|
| A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20221122 |
|
| A601 | Written request for extension of time |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A601 Effective date: 20230120 |
|
| A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20230215 |
|
| A02 | Decision of refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02 Effective date: 20230523 |
|
| A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20240308 |
|
| A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20240621 |
|
| R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 7514019 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |
|
| R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |