Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
JP7616596B2 - Japanese clothing - Google Patents
[go: Go Back, main page]

JP7616596B2 - Japanese clothing - Google Patents

Japanese clothing Download PDF

Info

Publication number
JP7616596B2
JP7616596B2 JP2020147921A JP2020147921A JP7616596B2 JP 7616596 B2 JP7616596 B2 JP 7616596B2 JP 2020147921 A JP2020147921 A JP 2020147921A JP 2020147921 A JP2020147921 A JP 2020147921A JP 7616596 B2 JP7616596 B2 JP 7616596B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
string member
collar
front body
attached
wearer
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2020147921A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2022042451A (en
Inventor
智子 前田
典孝 前田
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP2020147921A priority Critical patent/JP7616596B2/en
Publication of JP2022042451A publication Critical patent/JP2022042451A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7616596B2 publication Critical patent/JP7616596B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Outerwear In General, And Traditional Japanese Garments (AREA)
  • Undergarments, Swaddling Clothes, Handkerchiefs Or Underwear Materials (AREA)

Description

本発明は、着物や浴衣等の和服に関する。 The present invention relates to Japanese clothing such as kimonos and yukatas.

従来、着物や浴衣は、日常的に着られており、着物等の和服ことは困難なことではなかった。 Traditionally, kimonos and yukatas have been worn on a daily basis, and it has not been difficult to wear traditional Japanese clothing such as kimonos.

しかし、一部の人々を除き、洋服が日常的に着られるようになり、着物や浴衣等の和服が日常的に着られなくなった。特に、一人で着物や浴衣等の和服を着るのが困難と思う人が多くなった。 However, with the exception of a small minority of people, Western clothing has become commonplace and traditional Japanese clothing such as kimonos and yukatas are no longer worn on a daily basis. In particular, many people find it difficult to wear traditional Japanese clothing such as kimonos and yukatas by themselves.

また、一人で着物や浴衣等の和服を着ることができた場合であっても、非常に時間がかかったり、汗をかいたりして、簡単に脱ぎ着することができなかった。 Even if they were able to put on Japanese clothing such as kimonos or yukatas by themselves, it took a long time and they would sweat, making it difficult to put on or take off.

そのため、着物等の着付は、着付師等に着付をしてもらう必要があり、費用もかかることから、着物を着たいと思う人が多くても、より一層着物離れが進んでいった。 As a result, putting on a kimono or other garment requires a professional dresser to help you put it on, which is costly, and so even though there are many people who want to wear kimono, people are increasingly moving away from wearing kimono.

そして、着物離れが進むにつれてより一層着物や浴衣を着ることが困難であると感じる人達が多くなった。 And as people move away from kimono, more and more people are finding it even more difficult to wear kimono and yukata.

特許文献1では、和服の着付けができない人にでも美しく和服を着付けることができ、かつ、着崩れし難い和服が記載されている。 Patent Document 1 describes a kimono that can be worn beautifully even by people who are not skilled at dressing themselves, and that is also less likely to come undone.

具体的には、留め具で留めた状態で、腰紐を結び、身八つ口位置の上前下前に取り付けられた紐を結ぶというものである。 Specifically, with the clasp fastened, you tie the waist string, and then tie the strings attached to the upper and lower front parts at the opening of the garment.

特許文献2では、着付け作業が容易で着心地が良く外観上の体裁が良好な和服を提供するものである。 Patent Document 2 provides Japanese clothing that is easy to put on, comfortable to wear, and has a good appearance.

具体的には、上身頃と下身頃に分断し、おはしょりは下身頃に設け、上身頃と下身頃の重ね合わせ部分に帯を巻くというものである。 Specifically, it is divided into an upper and lower body, the hem is placed on the lower body, and the obi is wrapped around the overlapping part of the upper and lower body.

特許文献3では、ゴムベルトと紐で腰を縛り、伊達帯と一体化されたおはしょり280を別途取り付けるというものである。 In Patent Document 3, an elastic belt and string are used to tie the waist, and a separate hem 280 is attached that is integrated with the obi.

特開2000-290808号公報JP 2000-290808 A 特開2005-232611号公報JP 2005-232611 A 特開2006-161203号公報JP 2006-161203 A

しかしながら、特許文献1に係る発明は、腰紐を締める位置に配置されている左脇と右脇にある留め具によって留め、腰紐を締めておはしょりをつくるが、留め具の適切な位置は、着用者の体形によって変わってくる。 However, in the invention of Patent Document 1, the waist string is fastened with fasteners on the left and right sides, which are located in the positions where it should be fastened, and the hem is created by tightening the waist string, but the appropriate position of the fasteners varies depending on the wearer's body shape.

また、着物等の和服の着用者の体形が変わった場合、留め具を取り付けている位置を変更しなければならないという問題がある。 In addition, if the body shape of the wearer of a kimono or other Japanese clothing changes, the position where the fastener is attached must be changed, which is an issue.

特許文献2では、上身頃と下身頃とが裁断されており、着物の原型が崩れている。 In Patent Document 2, the upper and lower body parts are cut off, destroying the original shape of the kimono.

特許文献3では、伊達帯に取り付けられたおはしょりとなる部を別途取り付ける必要があり、本来の着物原型が崩れている。 In Patent Document 3, the part that becomes the hem attached to the obi needs to be attached separately, which destroys the original shape of the kimono.

本発明の目的は、簡単に脱ぎ着するための着物や浴衣等の和服を提供することである。 The object of the present invention is to provide Japanese clothing such as kimonos and yukatas that are easy to put on and take off.

本発明の他の目的は、着物や浴衣等の和服の原型を留めつつ奇麗に着れる着物や浴衣等の和服を提供することである。 Another object of the present invention is to provide Japanese clothing such as kimonos and yukatas that can be worn beautifully while retaining the original shape of the clothing.

本発明の他の目的は、着物や浴衣等の和服を快適に着ることができるようにすることである。 Another object of the present invention is to make it possible to wear Japanese clothing such as kimonos and yukatas comfortably.

本発明の第1の局面に係る和服は、衿部を有し右前身頃、左前身頃及び後ろ身頃から構成される和服であって、
前記和服が、
前記右前身頃の腰部に取り付けられる第1紐部材と、
前記左前身頃と前記後ろ身頃の間に、前記第1紐部材を内側から外側に通す貫通孔であり、着用者の体形によって前記第1紐部材を通す上下方向の位置を調節できる調節部と、
前記右前身頃の胸下部に取り付けられ、前記左前身頃側の前記衿部に取付可能な第2紐部材と、
前記右前身頃又は前記衿部に設けられ、前記第2紐部材を通過させる貫通部と、
前記右前身頃の前記胸下部に取り付けられる第3紐部材と、
前記左前身頃の前記胸下部に取り付けられる第4紐部材と、を含み、
前記第1紐部材を前記調節部に通し、着用者の後ろを回して前記第1紐部材の先端が取り付けられることにより、おくみ線及び褄の位置の調節及び位置決めをし、
前記第2紐部材を前記貫通部に通した後、着用者の後ろに回して前記左前身頃側の前記衿部に取り付けることにより、おはしょりを作りやすくすると共に、衿合わせの位置の調節及び位置決めをし、
前記第3紐部材と前記第4紐部材を着用者の後ろに回して、着用者の前で結ぶことによりおはしょりの調節及び位置決めをすると共に、衿合わせの位置を固定する和服である。
A Japanese kimono according to a first aspect of the present invention is a Japanese kimono having a collar and composed of a right front body, a left front body, and a back body,
The Japanese clothing,
A first string member attached to a waist portion of the right front body;
an adjustment portion between the left front body and the rear body, the adjustment portion being a through hole through which the first string member passes from the inside to the outside, and capable of adjusting the vertical position through which the first string member passes depending on the wearer's body shape;
A second string member that is attached to the under-chest portion of the right front body and can be attached to the collar portion of the left front body;
a through-hole provided on the right front body or the collar portion and through which the second string member passes;
A third string member attached to the under-chest portion of the right front body;
a fourth string member attached to the under-chest portion of the left front body;
The first string member is passed through the adjustment portion, and the end of the first string member is attached by passing it around the back of the wearer, thereby adjusting and positioning the position of the back line and the hem;
After the second string member is passed through the through-hole, it is passed around the wearer's back and attached to the collar part on the left front body side, thereby making it easier to make a hem and adjusting and positioning the collar.
The third and fourth string members are passed around the wearer's back and tied in front of the wearer, thereby adjusting and positioning the hem and fixing the position of the collar.

第1紐部材を左前身頃の内側から調節部に通し、着用者の背中側を通して、第1紐部材の先端を取り付けるものであるため、おくみ線及び褄の位置を容易に調節することができる。 The first string member is passed through the adjustment section from the inside of the left front body and then passed around the back of the wearer, and the tip of the first string member is attached, so the position of the hem line and hem can be easily adjusted.

「おくみ線」とは、おくみと前身頃を接いでいる部分の縫目のことである。 The "Okumi line" refers to the seam where the Okumi is attached to the front body.

第1紐部材を有することによりおくみ線の位置の調節が容易であり、おはしょりのおくみ線と合わせ易くなる。 By having the first string member, it is easy to adjust the position of the back line and align it with the back line of the hem.

また、着用者は両手を使うことができるため、衿下部分にしわがいかないように整えることができる。 Also, since the wearer can use both hands, they can adjust the area under the collar to prevent wrinkles.

また、調節部を第1紐部材の上下方向の位置より上方とすることにより、右前身頃が左側の上方に引っ張られるため、裾つぼまりの綺麗な見た目となる。 In addition, by placing the adjustment part above the vertical position of the first string member, the right front body is pulled upward to the left side, creating a beautiful tapered hem.

また、第2紐部材を左前身頃の内側から左身八つ口を通し、着用者の背中側をとして左前身頃側の衿部に取り付けるものであるため、衿を容易に整えることができる。 In addition, the second string member is passed through the left body opening from the inside of the left front body and attached to the collar part on the left front body side with the back of the wearer facing in, so the collar can be easily adjusted.

第2紐部材を貫通部に通すことにより、貫通部が設けられた部分が上方にひっぱられ、おはしょり部分の布をすっきりさせることができる。 By passing the second string member through the through-hole, the part where the through-hole is provided is pulled upward, allowing the fabric of the hem to be neatened.

つまり、おはしょり部分の布が不必要に何重にもなるのを防止することができる。 In other words, it prevents the hem from having unnecessary layers of fabric.

また、おはしょりをつくった後に、第3紐部材と第4紐部材とを結ぶことにより、おはしょりの位置や大きさを固定することができる。そのため、おはしょりをつくり易く、またおくみ線も合わせ易い。 In addition, after the hem is made, the position and size of the hem can be fixed by tying the third string member and the fourth string member. This makes it easy to make the hem and align the back line.

また、着用者は両手が空いているため、着崩れ等を直すことができる。 Also, since the wearer has both hands free, they can fix the garment if it becomes loose.

このような着物等の和服であれば、着用者は着付けの理想の完成形を容易に体験することができる。そのため、着付けの練習キットとしても活用することができる。 With kimonos and other Japanese clothing like this, the wearer can easily experience the ideal completed look of how to put on the kimono. Therefore, they can also be used as a practice kit for putting on the kimono.

本発明の第2の局面に係る和服は、第1の局面に係る和服であって、半衿である衿部材の中央部が前記衿部の内側に取り付けられ、
前記衿部材が
着用者の首回りに配置され、右半衿部と左半衿部とを有する半衿部と、
前記半衿部の長手方向の略中央部に取り付けられる衣紋抜き部と、
前記衣紋抜き部の一部に取り付けられる固定紐部材と、を含み、
前記右半衿部の表面と前記左半衿部の裏面とが取り付けられる半衿取付部を有する和服である。
A Japanese-style clothing according to a second aspect of the present invention is the Japanese-style clothing according to the first aspect, wherein a central portion of a collar member which is a half-collar is attached to the inside of the collar portion;
The collar member is disposed around the neck of a wearer, and the collar portion has a right half collar portion and a left half collar portion;
A collar opening part is attached to a substantially central part of the half-collar part in a longitudinal direction thereof;
A fixing string member attached to a part of the garment opening part,
The Japanese clothing has a collar attachment part to which the front surface of the right collar part and the back surface of the left collar part are attached.

衿部材が着物等の和服に取り付けられていることにより、着用者は襦袢を着なくても良い。 Since the collar member is attached to Japanese clothing such as a kimono, the wearer does not need to wear an undergarment.

そのため、夏場の暑いときとかにでも容易に暑さを気にせず洋服のように容易に着物等の和服を着ることができる。 As a result, even in the hot summer months, people can easily wear kimonos and other Japanese clothing without worrying about the heat, just like Western clothing.

つまり、着用者は夏場等の暑い日であっても着物を快適に着ることができる。なお、衿部材は着物等の和服に着脱可能に取り付けられるものであってもよい。 In other words, the wearer can wear the kimono comfortably even on hot days such as summer. The collar member may be detachably attached to Japanese clothing such as a kimono.

また、前記和服が、着用者の右腕を通す右袖部と、着用者の左手を通す左袖部とを含み、
前記右袖部及び前記左袖部の内側に着け袖部材が取り付けられるものであってもよい。
The Japanese clothing further includes a right sleeve portion through which the wearer's right arm passes and a left sleeve portion through which the wearer's left hand passes,
A sleeve member may be attached to the inside of the right sleeve portion and the left sleeve portion.

着用者が衿部材と着け袖部材を和服に取り付けることにより、第3者から見た場合、着用者が襦袢を着ているように見える。 When the wearer attaches the collar and sleeve parts to the kimono, it appears as if the wearer is wearing a juban undergarment when viewed by a third party.

そのため、夏場の暑いときとかにでも容易に暑さを気にせず洋服のように容易に着物等の和服を着ることができる。なお、着け袖部材は着物等の和服に着脱可能に取り付けられるものであってもよい。 Therefore, even in the hot summer months, one can easily wear Japanese clothing such as kimonos without worrying about the heat, just like Western clothing. The sleeve attachment member may be detachably attached to Japanese clothing such as kimonos.

本発明の第3の局面に係る和服は、衿部を有し右前身頃、左前身頃及び後ろ身頃から構成される和服であって、
前記和服が、
前記右前身頃の腰部に取り付けられる第1紐部材と、
前記左前身頃と前記後ろ身頃の間に、前記第1紐部材を内側から外側に通す貫通孔であり、着用者の体形によって前記第1紐部材を通す上下方向の位置を調節できる調節部と、
前記右前身頃の胸下部に取り付けられ、前記左前身頃側の前記衿部に取付可能な第2紐部材と、
前記右前身頃又は前記衿部に設けられ、前記第2紐部材を通過させる貫通部と、
前記左前身頃の前記胸下部に取り付けられ、前記左前身頃側の前記衿部に取り付け可能な第4紐部材と、を含み、
前記第1紐部材を前記調節部に通して、着用者の後ろを回して前記第1紐部材の先端が取り付けられることにより、おくみ線及び褄の位置の調節及び位置決めをし、
前記第2紐部材を前記貫通部に通した後、着用者の後ろに回して前記左前身頃側の前記衿部に取り付けることにより、おはしょりを作りやすくすると共に、衿合わせの位置の調節及び位置決めをし、
前記第4紐部材を着用者の後ろに回して前記第4紐部材の先端が取り付けることにより、おはしょりの調節及び位置決めをする和服である。
A Japanese kimono according to a third aspect of the present invention is a Japanese kimono having a collar and composed of a right front body, a left front body, and a back body,
The Japanese clothing,
A first string member attached to a waist portion of the right front body;
an adjustment portion between the left front body and the rear body, the adjustment portion being a through hole through which the first string member passes from the inside to the outside, and capable of adjusting the vertical position through which the first string member passes depending on the wearer's body shape;
A second string member that is attached to the under-chest portion of the right front body and can be attached to the collar portion of the left front body;
a through-hole provided on the right front body or the collar portion and through which the second string member passes;
a fourth string member attached to the under-chest portion of the left front body and attachable to the collar portion of the left front body side;
The first string member is passed through the adjustment portion, and the end of the first string member is attached by passing it around the back of the wearer, thereby adjusting and positioning the position of the back line and the hem,
After the second string member is passed through the through-hole, it is passed around the wearer's back and attached to the collar part on the left front body side, thereby making it easier to make a hem and adjusting and positioning the collar.
This is a Japanese kimono in which the hem can be adjusted and positioned by wrapping the fourth string member around the wearer's back and attaching the tip of the fourth string member.

第1紐部材を左前身頃の内側から調節部に通し、着用者の背中側を通して第1紐部材の先端を取り付けるものであるため、おくみ線及び褄の位置を容易に調節することができる。 The first string member is passed through the adjustment section from the inside of the left front body and the tip of the first string member is attached by passing it through the back of the wearer, so the position of the hem line and hem can be easily adjusted.

第1紐部材を有することによりおくみ線の位置の調節が容易であり、おはしょりのおくみ線と合わせ易くなる。 By having the first string member, it is easy to adjust the position of the back line and align it with the back line of the hem.

また、着用者は両手を使うことができるため、衿下部分にしわがいかないように整えることができる。 Also, since the wearer can use both hands, they can adjust the area under the collar to prevent wrinkles.

また、調節部を第1紐部材の上下方向の位置より上方とすることにより、右前身頃が左側の上方に引っ張られるため、裾つぼまりの綺麗な見た目となる。 In addition, by placing the adjustment part above the vertical position of the first string member, the right front body is pulled upward to the left side, creating a beautiful tapered hem.

また、第2紐部材を左前身頃の内側から左身八つ口を通し、着用者の背中側をとして左前身頃側の衿部に取り付けるものであるため、衿を容易に整えることができる。 In addition, the second string member is passed through the left body opening from the inside of the left front body and attached to the collar part on the left front body side facing the wearer's back, so the collar can be easily adjusted.

第2紐部材を貫通部に通すことにより、貫通部が設けられた部分が上方にひっぱられ、おはしょり部分の布をすっきりさせることができる。 By passing the second string member through the through-hole, the part where the through-hole is provided is pulled upward, allowing the fabric of the hem to be neatened.

また、おはしょりをつくった後に、第4紐部材の先端が着用者の後ろをまわって取り付けられることにより、おはしょりの位置や大きさを固定することができる。 In addition, after the hem is created, the tip of the fourth string member can be attached around the back of the wearer, thereby fixing the position and size of the hem.

また、着用者は両手が空いているため、着崩れ等を直すことができる。 Also, since the wearer has both hands free, they can fix the garment if it becomes loose.

本発明の第4の局面に係る和服は、第1の局面乃至第3の局面に係る和服であって、前記第1紐部材、前記第2紐部材、前記第3紐部材及び前記第4紐部材のうち少なくともいずれかが弾性部材である和服である。 The Japanese clothing according to the fourth aspect of the present invention is the Japanese clothing according to the first to third aspects, in which at least one of the first string member, the second string member, the third string member, and the fourth string member is an elastic member.

第1紐部材、第2紐部材、第3紐部材又は第4紐部材がゴム等の弾性部材であっても本発明に係る効果を奏することができる。 The effects of the present invention can be achieved even if the first string member, the second string member, the third string member, or the fourth string member is an elastic material such as rubber.

本発明の第5の局面に係る肌着は、半衿である衿部材の中央部が肌着に取り付けられ、
前記衿部材が
着用者の首回りに配置され、右半衿部と左半衿部とを有する半衿部と、
前記半衿部の長手方向の略中央部に取り付けられる衣紋抜き部と、
前記衣紋抜き部の一部に取り付けられる固定紐部材と、を含み、
前記右半衿部の表面と前記左半衿部の裏面とが取り付けられる半衿取付部を有する和服用肌着である。
In a fifth aspect of the present invention, there is provided an undergarment, the central portion of a collar member being a half collar attached to the undergarment,
The collar member is disposed around the neck of a wearer, and the collar portion has a right half collar portion and a left half collar portion;
A collar opening part is attached to a substantially central part of the half-collar part in a longitudinal direction thereof;
A fixing string member attached to a part of the garment opening part,
The undergarment for Japanese clothing has a collar attachment part to which the front surface of the right collar part and the back surface of the left collar part are attached.

このような肌着であれば、衿部材が取り付けられているため、着用者は襦袢を着なくてもよい。なお、衿部材は肌着に着脱可能に取り付けられるものであってもよい。 With such underwear, the wearer does not need to wear an undergarment because the collar member is attached. The collar member may be detachably attached to the underwear.

着用者が長襦袢を着た概念図。Conceptual diagram of a wearer wearing a Nagajuban. 着用者が着物を着ている途中状態の概念図。A conceptual diagram of a wearer in the middle of putting on a kimono. 本発明に係る一実施形態の着物の平面図。1 is a plan view of a kimono according to an embodiment of the present invention. 同実施形態における着物の衿部材の平面図。FIG. 同実施形態における着物を着た着用者の部分概念図。FIG. 2 is a partial conceptual diagram of a wearer wearing a kimono in the same embodiment. 同実施形態における着物について、着用者が着用する途中状態を表す概念図。1 is a conceptual diagram showing the state in which a wearer is in the middle of putting on the kimono in the same embodiment. 同実施形態における着物を着た着用者の概念図。FIG. 13 is a conceptual diagram of a wearer wearing a kimono in the same embodiment. 同実施形態における着物を着る手順を示したフローチャート。11 is a flowchart showing the procedure for putting on a kimono in the embodiment.

以下、本発明の実施形態に関して図面を参照しながら説明する。なお、本説明において使用する「右」、「左」は、着用者の右手側を右、左手側を左という。 The following describes an embodiment of the present invention with reference to the drawings. Note that in this description, "right" and "left" refer to the wearer's right hand side and left hand side, respectively.

まず、一般的な着物の着付けの一例について簡単に説明する。図1に示すように、通常、着用者は、肌着11と裾よけ(図示しない)を着た上に長襦袢20を着る。肌着11等は補正した肌着であってもよい。 First, we will briefly explain an example of how to put on a typical kimono. As shown in Figure 1, the wearer usually puts on an undergarment 11 and a hem guard (not shown) over a long undergarment 20. The undergarment 11 and the like may also be corrected undergarments.

長襦袢20は、腰紐(図示しない)を腰に巻いて軽く締めることにより固定する。そして、腰紐(図示しない)の上から伊達締め(図示しない)を締める。 The undergarment 20 is secured in place by wrapping a waist string (not shown) around the waist and tightening it lightly. Then, a datejime (not shown) is fastened over the waist string (not shown).

具体的には、長襦袢20の右前身頃23の位置を決め、左前身頃24を右前身頃23の上から被せ、左前身頃24の位置を決め右手で抑える。 Specifically, the position of the right front body 23 of the undergarment 20 is determined, the left front body 24 is placed over the right front body 23, and the position of the left front body 24 is determined and held down with the right hand.

このとき、衿25の後ろ側の位置(抜いた位置)に注意しながら、右前身頃23及び左前身頃24の位置を決める。 At this time, the positions of the right front body 23 and the left front body 24 are determined while paying attention to the position of the back side of the collar 25 (the pulled-out position).

衿25の後ろ側の位置は着用者の好みにもよるが、おおよそ首からこぶし一つ分くらい抜く(あける)のが好ましい。 The position of the back of the collar 25 depends on the wearer's preference, but it is preferable to leave it approximately one fist's width away from the neck.

次に、着用者は、右手で右前身頃23及び左前身頃24を重ねた位置を押さえながら、左手で腰紐(図示しない)を持ち、右前身頃23及び左前身頃24を重ねた位置がずれないように、腰紐(図示しない)の中央部をお腹部分にあて、一周させて腰紐(図示しない)を前で結び軽く締める。 Next, the wearer holds the overlapping position of the right front body 23 and the left front body 24 with their right hand while holding the waist string (not shown) with their left hand. To prevent the overlapping position of the right front body 23 and the left front body 24 from shifting, the wearer places the center of the waist string (not shown) on their stomach area, wraps it around, and ties the waist string (not shown) in front to lightly tighten it.

この時、衿25の位置が着用者側に移動していることがあるため、腰紐(図示しない)を結んだ後に、長襦袢20の後ろを引っ張り、衿25の位置(抜いた位置)を元の位置に戻す。 At this time, the position of the collar 25 may have shifted toward the wearer, so after tying the waist string (not shown), pull the back of the undergarment 20 to return the collar 25 (where it was removed) to its original position.

次に、伊達締め(図示しない)の中央部をお腹部分にあて、腰紐(図示しない)の上から一周させる。伊達締め(図示しない)は、背中部分で一折することにより、重なり部分が平らになる。 Next, place the center of the datejime (not shown) on your stomach and wrap it around the waist string (not shown). The datejime (not shown) is folded once at the back so that the overlapping part is flat.

図2に示すように、長襦袢20を着た着用者は、着物30を羽織り、裾の長さを決めて、左前身頃34を右前身頃33の前にし、腰紐(図示しない)を腰に巻いて固定する。 As shown in Figure 2, the wearer wearing the nagajuban 20 puts on the kimono 30, decides on the length of the hem, places the left front body 34 in front of the right front body 33, and wraps the waist string (not shown) around the waist to secure it.

具体的には、着用者に対して左前身頃34の端の位置を決定し、右前身頃33を引っ張って、左前身頃34の内側に入れる。右前身頃33の余った部分が多ければ、左前身頃34の内側で折り返してもよい。 Specifically, the position of the end of the left front body 34 is determined with respect to the wearer, and the right front body 33 is pulled and tucked inside the left front body 34. If there is a large excess portion of the right front body 33, it may be folded back inside the left front body 34.

次に、右手で左前身頃34と右前身頃33の重なり部分を押さえつつ、左手で腰紐(図示しない)を持ち、腰紐(図示しない)の中央部をお腹部分にあて、一周させて前で結ぶ。 Next, hold the overlapping portion of the left front body 34 and the right front body 33 with your right hand, and hold the waist string (not shown) with your left hand. Place the center of the waist string (not shown) on your stomach area, wrap it around, and tie it in front.

次に、左身八つ口(図示しない)に左手を入れ、おはしょりがだぶつかないように腰紐(図示しない)の上側の右前身頃33を左手でたくし上げる。これにより、下半身部分が裾つぼまりの綺麗な見た目となる。 Next, insert your left hand into the left undergarment (not shown) and tuck up the right front body 33 above the waist string (not shown) with your left hand so that the hem is not loose. This gives the lower body a beautiful tapered hem.

次に、左手で右衿37を整え、しわがいかないように右前身頃33の上側を畳み込み、そのまま左手で右前身頃33をつかんでおく。 Next, adjust the right collar 37 with your left hand, fold in the top of the right front body 33 to avoid wrinkles, and hold the right front body 33 with your left hand.

左身八つ口(図示しない)に入れた左手で畳み込んだ右前身頃33をつかんだ状態で、右手で左前身頃34の左衿38を整えて、おはしょりをつくる。 While holding the folded right front body 33 with your left hand inserted in the left body undergarment (not shown), use your right hand to adjust the left collar 38 of the left front body 34 to create a hem.

右手で右前身頃33の上部、左前身頃34の上部の重なり部分を押さえ、おはしょりが崩れないようにし、左身八つ口(図示しない)から入れていた左手を右前身頃33から放して、左手を左身八つ口(図示しない)から抜く。 Use your right hand to hold down the overlapping area of the upper part of the right front body 33 and the upper part of the left front body 34 to prevent the hem from coming undone, and release your left hand, which was inserted through the left body opening (not shown), from the right front body 33 and remove it from the left body opening (not shown).

次に、右衿37と左衿38を整え、左手で伊達締め(図示しない)を持ち、伊達締め(図示しない)の中央部を胸の下あたりにあて、一周させて前で縛る。 Next, adjust the right collar 37 and left collar 38, hold the datejime (not shown) in your left hand, place the center of the datejime (not shown) under your chest, wrap it around and tie it in front.

伊達締め(図示しない)は、長襦袢20の伊達締め(図示しない)の場合と同様に、背中部分で一折することにより、重なり部分が平らになる。 The datejime (not shown) is folded once at the back, similar to the datejime (not shown) of the nagajuban 20, so that the overlapping portion is flat.

次に、背中に両手を回し、後ろ身頃(図示しない)のしわを伸ばして、背中にもしわが行かないようにする。あとは、帯を巻くことにより着物を着ることができる。 Next, put both hands behind your back and smooth out any wrinkles in the back of the kimono (not shown) so that there are no more wrinkles on your back. All that's left to do is wrap the obi around your back and you're ready to put the kimono on.

一般的に着物は帯を巻くのが大変であるが、帯を巻くまでの作業も大変であり、一人で着物を着る場合は特に大変である。 In general, it is difficult to tie the obi when wearing a kimono, but the work involved in tying the obi is also difficult, and it is especially difficult when putting on a kimono by yourself.

夏等の暖かい日であれば、ここまでの作業だけで着用者は汗まみれになり、日常的に着物を着たいとは思わなくなってしまう。 On a warm day such as summer, just carrying out this process would leave the wearer covered in sweat, making them less likely to want to wear a kimono on a daily basis.

<実施形態>
次に、本発明の第1実施形態について説明する。実施形態に係る着物100は、襦袢が不要で、かつ、一人でも簡単に着れる着物である。
<Embodiment>
Next, a first embodiment of the present invention will be described. A kimono 100 according to the embodiment does not require an undergarment and can be easily put on by a person alone.

図3乃至図6に示すように、本発明の第1実施形態に係る着物100は、着物本体200と、
前記着物本体200の衣紋部213の内側に取り付けられた衿部材300と、
前記着物本体200の右前身頃220の第1腰部221に取り付けられた第1紐部材400と、
前記着物本体200の右前身頃220の第1第1胸下部214に取り付けられた第2紐部材500と、
前記着物本体200の右前身頃220の第1第1胸下部214に取り付けられた第3紐部材610と、
前記着物本体200の左前身頃230の第2胸下部232に取り付けられた第4紐部材620と、を含む。
As shown in FIG. 3 to FIG. 6, the kimono 100 according to the first embodiment of the present invention includes a kimono body 200,
A collar member 300 attached to the inside of the collar part 213 of the kimono body 200;
A first string member 400 attached to a first waist portion 221 of the right front body 220 of the kimono body 200;
A second string member 500 attached to the first lower chest portion 214 of the right front body 220 of the kimono body 200;
A third string member 610 attached to the first lower chest portion 214 of the right front body 220 of the kimono body 200;
and a fourth string member 620 attached to the second lower chest area 232 of the left front body 230 of the kimono body 200.

(着物本体200)
着物本体200は、通常の着物と基本的構成態様は同一であり、衿部210と、右前身頃220と、左前身頃230と、右袖部251と、左袖部252と、後ろ身頃240と、を含む。
(Kimono body 200)
The kimono body 200 has the same basic configuration as a normal kimono, and includes a collar 210, a right front body 220, a left front body 230, a right sleeve 251, a left sleeve 252, and a back body 240.

本実施形態において、「右」がx軸負方向側、「左」がx軸正方向側、「前」がz軸正方向側、「後ろ」がz軸負方向側、「上」がy軸正方向側、「下」がy軸負方向側となる。 In this embodiment, "right" refers to the negative x-axis side, "left" refers to the positive x-axis side, "front" refers to the positive z-axis side, "back" refers to the negative z-axis side, "up" refers to the positive y-axis side, and "down" refers to the negative y-axis side.

衿部210は、右前身頃220に取り付けられ、x軸負方向側に配置される右衿部211と、
左前身頃230に取り付けられ、x軸正方向側に配置される左衿部212と、
後ろ身頃240に取り付けられ、z軸負方向側に配置される衣紋部213と、を含む。
The collar portion 210 is attached to the right front body portion 220 and includes a right collar portion 211 disposed on the negative x-axis direction side;
A left collar portion 212 attached to the left front body portion 230 and disposed on the x-axis positive side;
and a garment collar portion 213 attached to the rear body 240 and positioned on the negative side of the z-axis.

右衿部211、左衿部212及び衣紋部213は、一体となって衿部210を構成する。 The right collar portion 211, the left collar portion 212 and the collar portion 213 are integrated to form the collar portion 210.

右前身頃220は、後ろ身頃240に取り付けられ、x軸負方向側及び後ろ身頃240に対してz軸正方向側に配置される。 The right front body 220 is attached to the rear body 240 and is positioned on the negative side of the x-axis and the positive side of the z-axis relative to the rear body 240.

右前身頃220の上側であるy軸正方向側かつx軸正方向側には、右衿部211が取り付けられている。 The right collar 211 is attached to the upper side of the right front body 220, which is on the positive y-axis side and the positive x-axis side.

また、右前身頃220の上側であるy軸正方向側かつx軸負方向側には、右袖部251が取り付けられている。 The right sleeve portion 251 is attached to the upper side of the right front body 220, which is on the positive y-axis side and the negative x-axis side.

右前身頃220は、右袖部251の下側であるy軸負方向側に設けられている右身八つ口223と、
右衿部211の下側であるy軸負方向側で、右衿部211と右前身頃220との間に位置するところに設けられている貫通部260と、を含む。
The right front body 220 has a right body opening 223 provided on the y-axis negative side, i.e., below the right sleeve portion 251;
The garment further includes a through-hole 260 provided below the right collar 211 on the negative y-axis direction side, between the right collar 211 and the right front body 220 .

右前身頃220は、着物本体200の着用者の右手側の前部分に相当する。 The right front body 220 corresponds to the front part of the kimono body 200 on the right hand side of the wearer.

本実施形態では、貫通部260は、y軸正方向側に配置される第1貫通部261と、
y軸負方向側に配置される第2貫通部262と、
第1貫通部261と第2貫通部262との間に配置される第3貫通部263と、を含む。
In this embodiment, the through-hole 260 includes a first through-hole 261 disposed on the y-axis positive side,
A second through portion 262 disposed on the y-axis negative direction side;
and a third through portion 263 disposed between the first through portion 261 and the second through portion 262 .

なお、本実施形態では、貫通部260は3つ設けられているが、4以上でもよく、また、2以下でもよい。 In this embodiment, three through holes 260 are provided, but the number may be four or more, or two or less.

第2紐部材500が通される貫通孔は、着用者の体形によって、第1貫通部261、第2貫通部262又は第3貫通部263とすることができる。 The through hole through which the second string member 500 is passed can be the first through hole 261, the second through hole 262, or the third through hole 263, depending on the wearer's body shape.

貫通部260は、紐状の先端部分が右衿部211に縫い付けられている。そのため、貫通部260を外すことにより、通常の着物に戻すことができる。 The string-like tip of the through-hole 260 is sewn to the right collar 211. Therefore, by removing the through-hole 260, the kimono can be returned to its normal appearance.

貫通部260は、第2紐部材500が通される貫通孔である。 The through hole 260 is a through hole through which the second string member 500 is passed.

右身八つ口223は、着物本体200の内側と外側が貫通した貫通孔である。 The right side opening 223 is a through hole that penetrates the inside and outside of the kimono body 200.

左前身頃230は、後ろ身頃240に取り付けられ、x軸正方向側及び後ろ身頃240に対してz軸正方向側に配置される。 The left front body 230 is attached to the rear body 240 and is positioned on the positive x-axis side and the positive z-axis side relative to the rear body 240.

左前身頃230は、着物本体200の着用者の左手側の前部分に相当するところである。左前身頃230は、右前身頃220の上に重ねて着用される。 The left front body 230 corresponds to the front part of the kimono body 200 on the wearer's left hand side. The left front body 230 is worn layered on top of the right front body 220.

左前身頃230の上側であるy軸正方向側かつx軸正方向側には、左衿部212が取り付けられている。 The left collar portion 212 is attached to the upper side of the left front body 230, which is on the positive y-axis side and the positive x-axis side.

また、左前身頃230の上側であるy軸正方向側かつx軸正方向側には、左袖部252が取り付けられている。 The left sleeve portion 252 is attached to the upper side of the left front body 230, which is on the positive y-axis side and the positive x-axis side.

左前身頃230は、左袖部252の下側であるy軸負方向側に設けられている左身八つ口233と、
左衿部212の下側であるy軸正方向側で、後ろ身頃240と左前身頃230との間に位置するところに設けられている調節部270と、を含む。
The left front body 230 has a left body opening 233 provided on the y-axis negative side, i.e., below the left sleeve portion 252;
and an adjustment portion 270 provided below the left collar portion 212 on the y-axis positive side, between the back body portion 240 and the left front body portion 230.

調節部270は、第1紐部材400を通すところであり、本実施形態では、ファスナーとなっている。 The adjustment section 270 is where the first string member 400 passes, and in this embodiment, it is a zipper.

調節部270は、左前身頃230と後ろ身頃240との接合部に設けられており、いつでも通常の着物に戻すことができる。 The adjustment section 270 is located at the junction between the left front body section 230 and the back body section 240, allowing the kimono to be returned to a normal kimono at any time.

第2胸下部232には、第3紐部材610と結ぶための第4紐部材620が取り付けられている。 A fourth string member 620 is attached to the second lower chest area 232 for tying to the third string member 610.

左身八つ口233は、着物本体200の内側と外側が貫通した貫通孔である。 The left side opening 233 is a through hole that penetrates the inside and outside of the kimono body 200.

後ろ身頃240は、着物本体200の着用者の後ろ側の部分であり、衿部210(衣紋部213)、右前身頃220、左前身頃230、右袖部251及び左袖部252が取り付けられている。 The back body 240 is the part of the kimono body 200 that faces the wearer's back, and has the collar 210 (neck part 213), right front body 220, left front body 230, right sleeve 251, and left sleeve 252 attached.

右袖部251は、着物本体200の着用者の右手を通す部分である。同様に、左袖部252は、着物本体200の着用者の左手を通す部分である。右袖部251及び左袖部252の詳しい説明は省略する。 The right sleeve portion 251 is the portion of the kimono body 200 through which the wearer's right hand passes. Similarly, the left sleeve portion 252 is the portion of the kimono body 200 through which the wearer's left hand passes. A detailed description of the right sleeve portion 251 and the left sleeve portion 252 will be omitted.

貫通部260は、上述したように、本実施形態では、第1貫通部261、第2貫通部262及び第3貫通部263を有する。 As described above, in this embodiment, the through-hole 260 has a first through-hole 261, a second through-hole 262, and a third through-hole 263.

貫通部260は紐状であり、両端が右衿部211の下方(y軸負方向側)に縫い付けられており、リング状になっている。 The through-hole 260 is string-like, with both ends sewn to the lower part of the right collar 211 (the negative y-axis side), forming a ring shape.

そして、第2紐部材500は、リング状である貫通部260に通され、その後左身八つ口233に内側から外側に向けて通される。 The second string member 500 is then passed through the ring-shaped through-hole 260 and then through the left body opening 233 from the inside to the outside.

また、着用者の伸長に合わせて、第2紐部材500を第1貫通部261、第2貫通部262又は第3貫通部263に通すことができる。 In addition, the second string member 500 can be passed through the first through-hole 261, the second through-hole 262, or the third through-hole 263 in accordance with the wearer's elongation.

なお、貫通部260の素材は、ゴム等の弾性部材であってもよい。また、本実施形態では、貫通部260が右衿部211の下方に取り付けられているが、取り付け部分が目立たないように、右衿部211と右前身頃220とが接続されている縫い目部分(脇線部分)に取り付けられても良い。なお、本実施形態では、貫通部260は、着物本体200に取り付けられているが、着物本体200に貫通孔を設け、貫通部260としてもよい。 The material of the through-hole 260 may be an elastic material such as rubber. In this embodiment, the through-hole 260 is attached below the right collar 211, but it may be attached to the seam (side seam) where the right collar 211 and the right front body 220 are connected so that the attachment part is not noticeable. In this embodiment, the through-hole 260 is attached to the kimono body 200, but a through hole may be provided in the kimono body 200 to serve as the through-hole 260.

調節部270は、左前身頃230のx軸正方向側で、左身八つ口233の下方(y軸負方向側)に設けられている貫通孔である。 The adjustment section 270 is a through hole provided on the positive x-axis side of the left front body 230, below the left body opening 233 (negative y-axis side).

調節部270は、第1紐部材400を左前身頃230の内側から外側に向けて通すところである。 The adjustment section 270 is where the first string member 400 passes from the inside to the outside of the left front body 230.

本実施形態では、調節部270は、ファスナーとなっており、着用者の伸長等の体形に合わせて、第1紐部材400を通す位置を調節することができる。 In this embodiment, the adjustment section 270 is a zipper, and the position through which the first string member 400 is passed can be adjusted to suit the wearer's body shape, such as height.

なお、調節部270は、左前身頃230と後ろ身頃240とが接続される縫い目部分(脇線部分)に設けられる。 The adjustment section 270 is provided at the seam (side seam) where the left front body 230 and the back body 240 are connected.

これにより、着物本体200をカットしていないため、もとの着物に戻すことが容易である。 As a result, since the kimono body 200 is not cut, it is easy to return it to its original state.

また、調節部270は、第1紐部材400が取り付けられているy軸方向の位置よりもy軸正方向側に設けられている。 The adjustment section 270 is also located on the positive y-axis side of the y-axis position where the first string member 400 is attached.

これにより、右前身頃220のx軸正方向側の端が若干持ち上げられ、着用者が着物100を着た時に裾つぼまりになり、綺麗に着物100を着ることができる。 As a result, the end of the right front body 220 on the positive x-axis side is slightly raised, and when the wearer puts on the kimono 100, the hem tapers, allowing the wearer to wear the kimono 100 neatly.

なお、本実施形態では調節部270はファスナーであったが、例えば、貫通孔を3箇所設けるようにして、着用者の体形によってどの貫通孔を使用するか選べるようにしてもよい。 In this embodiment, the adjustment section 270 is a zipper, but it may be possible to provide three through holes so that the wearer can choose which through hole to use depending on their body shape.

(衿部材300)
図3及び図4に示すように、衿部材300は、着用者の首に巻かれる部分である半衿部310と、
衿がつまらないように衿をぬくための衣紋抜き部320と、
衣紋抜き部320の位置を固定するための固定紐部材330と、を含む。
(Collar member 300)
As shown in FIG. 3 and FIG. 4, the collar member 300 includes a half collar portion 310 that is wrapped around the neck of the wearer,
a collar opening 320 for opening the collar so that the collar does not get caught;
and a fixing string member 330 for fixing the position of the garment opening portion 320.

半衿部310は、着用者の首に巻く部分であり、着物本体200の衿部210の下側に配置されるところである。 The half-collar portion 310 is the portion that is wrapped around the wearer's neck and is located below the collar portion 210 of the kimono body 200.

半衿部310の内部には衿芯(図示しない)が挿入されている。本実施形態では、半衿部310は折って使用するものであり、折った間には衿芯(図示しない)が挟まれている。 A collar stiffener (not shown) is inserted inside the half-collar portion 310. In this embodiment, the half-collar portion 310 is folded for use, and the collar stiffener (not shown) is sandwiched between the folded portions.

本実施形態では、半衿部310のx軸方向略中央部の裏面であるz軸負方向側の面は、着物本体200の衿部210の衣紋部213に取り付けられている。なお、衿部材300は、着物本体200に対して、着脱可能に取り付けられていてもよい。 In this embodiment, the surface on the negative z-axis side, which is the back surface of the half collar 310 at approximately the center in the x-axis direction, is attached to the garment cuff 213 of the collar 210 of the kimono body 200. The collar member 300 may be detachably attached to the kimono body 200.

半衿部310のx軸負方向側の右半衿部311と、x軸正方向側の左半衿部312とには、半衿取付部313が設けられており、取り付けられるようになっている。 A half-collar attachment part 313 is provided on the right half-collar part 311 on the negative x-axis side of the half-collar part 310, and the left half-collar part 312 on the positive x-axis side, so that the half-collar can be attached.

具体的には、本実施形態では、右半衿部311と左半衿部312とは、半衿取付部313であるスナップボダンによって取付可能である。 Specifically, in this embodiment, the right half-collar portion 311 and the left half-collar portion 312 can be attached by a snap button, which is the half-collar attachment portion 313.

つまり、右半衿部311の上側面と、左半衿部312の下側面とにスナップボタンが取り付けられており、それらをくっつけることにより固定される。 In other words, snap buttons are attached to the upper surface of the right collar half 311 and the lower surface of the left collar half 312, and they are fixed in place by attaching them together.

なお、右半衿部311及び左半衿部312には、半衿取付部313であるスナップボタンが複数設けられており、着用者の好みによって取付位置を変更することができる。 The right and left half-collar sections 311 and 312 are provided with multiple snap buttons that serve as half-collar attachment sections 313, allowing the wearer to change the attachment position according to their preference.

また、本実施形態では、スナップボタンによって取り付けられているが、通常のボタンや面テープ等であってもよい。 In this embodiment, the straps are attached with snap buttons, but regular buttons, hook-and-loop tape, etc. may also be used.

右半衿部311には、固定紐部330を通すための第1リング部314が取り付けられている。 A first ring portion 314 is attached to the right half collar portion 311 for passing the fixing string portion 330 through.

同様に、左半衿部312には、固定紐部330を通すための第2リング部315が取り付けられている。 Similarly, a second ring portion 315 is attached to the left half collar portion 312 for passing the fixing string portion 330 through.

衣紋抜き部320は、半衿部310のx軸略中央部に取り付けられ、y軸方向に延伸している。 The collar opening section 320 is attached to approximately the center of the half-collar section 310 in the x-axis direction and extends in the y-axis direction.

衣紋抜き部320のy軸負方向側の先端方向には第3リング部321が設けられている。第3リング部321には、固定紐部材330が通される。 A third ring portion 321 is provided at the tip of the garment puller portion 320 on the negative y-axis direction side. A fixing string member 330 is passed through the third ring portion 321.

第3リング部321は、固定紐部材330を通すことで、衣紋抜き部320の位置が固定され、衿部材300が着用者側に入り込まないようにすることができる。つまり、衿を抜くことができる。 By passing the fixing string member 330 through the third ring portion 321, the position of the collar opening portion 320 is fixed, and the collar member 300 can be prevented from slipping into the wearer's side. In other words, the collar can be removed.

固定紐部材330は、衣紋抜き部320の位置を固定し、右半衿部311及び左半衿部312の位置を固定するための紐である。 The fixing string member 330 is a string for fixing the position of the collar opening part 320 and for fixing the positions of the right half collar part 311 and the left half collar part 312.

固定紐部材330を第1リング部314、第2リング部315及び第3リング部321に通し、固定紐部材330の先端同士を着用者の前側(z軸正方向側)で結ぶことにより、右半衿部311、左半衿部312及び衣紋抜き部320の位置が固定される。 The fixing string member 330 is passed through the first ring portion 314, the second ring portion 315, and the third ring portion 321, and the ends of the fixing string member 330 are tied together in front of the wearer (positive z-axis direction), thereby fixing the positions of the right half collar portion 311, the left half collar portion 312, and the collar opening portion 320.

なお、固定紐部330は、ゴム等の弾性部材であってもよい。また、固定紐部材330の先端同士を結ぶ位置は任意である。 The fixing string portion 330 may be an elastic member such as rubber. The position at which the ends of the fixing string member 330 are tied together is arbitrary.

また、本実施形態では、衿部材300は、着物本体200の衣紋部213に取り付けられているが、肌着側に取り付けられていても良い。このようなものであっても本発明と同様の効果を有する。この際、衿部材300は肌着に着脱可能に取り付けられるものであってもよい。 In addition, in this embodiment, the collar member 300 is attached to the collar part 213 of the kimono body 200, but it may be attached to the underwear side. Even in this case, it has the same effect as the present invention. In this case, the collar member 300 may be detachably attached to the underwear.

なお、衿部材300は、肌着の後ろ衿の部分だけ固定され、右半衿部311及び左半衿部312の部分は肌着に固定されないような構成であってもよい。 The collar member 300 may be configured so that only the back collar portion of the underwear is fixed, and the right half collar portion 311 and the left half collar portion 312 are not fixed to the underwear.

また、衿部材300が肌着に取り付けられている場合は、衣紋抜き部320は、肌着と一体になっている構成又は肌着の一部になっている構成であってもよい。 In addition, if the collar member 300 is attached to the underwear, the collar opening section 320 may be configured to be integrated with the underwear or to be a part of the underwear.

(着け袖部材350)
図5に示すように、着用者が襦袢を着用しない場合、着物本体200の右袖部251及び左袖部252の内部には、着け袖部材350が取り付けられる。
(Attachment sleeve member 350)
As shown in FIG. 5, when the wearer does not wear an undergarment, sleeve attachment members 350 are attached to the inside of the right sleeve portion 251 and the left sleeve portion 252 of the kimono body 200.

着け袖部材350は、襦袢の袖部に相当するものである。これにより着用者は襦袢を着ていなくても、衿部材300及び着け袖部材350を着用することにより、襦袢を着ているように見える。 The attached sleeve member 350 corresponds to the sleeve portion of a kimono undergarment. As a result, even if the wearer is not wearing a kimono undergarment, by wearing the collar member 300 and the attached sleeve member 350, it appears as if the wearer is wearing a kimono undergarment.

具体的には、着け袖部材350は、右着け袖部材(図示しない)と左着け袖部材352と、を含む。 Specifically, the sleeve member 350 includes a right sleeve member (not shown) and a left sleeve member 352.

右着け袖部材(図示しない)と左着け袖部材352とは、構造が同じであるため、着け袖部材350として説明する。 The right sleeve member (not shown) and the left sleeve member 352 have the same structure, so they will be described as sleeve member 350.

着け袖部材350は、着物本体200の右袖部251及び左袖部252の内側に配置される。 The sleeve attachment members 350 are positioned inside the right sleeve portion 251 and the left sleeve portion 252 of the kimono body 200.

着け袖部材350は、着物本体200の右袖部251及び左袖部252に縫い付けられる構成であってもよいが、着脱可能に取り付けられるものであってもよい。 The sleeve attachment members 350 may be configured to be sewn to the right sleeve portion 251 and the left sleeve portion 252 of the kimono body 200, or may be removably attached.

本実施形態では、着け袖部材350は、第1取付部材361と、第1取付部材361よりz軸負方向側に第2取付部材(図示しない)によって、着物本体200に取り付けられる。 In this embodiment, the sleeve attachment member 350 is attached to the kimono body 200 by a first attachment member 361 and a second attachment member (not shown) located on the negative z-axis side of the first attachment member 361.

第1取付部材361及び第2取付部材(図示しない)の例としては、スナップボタンや通常のボタン等が挙げられる。 Examples of the first attachment member 361 and the second attachment member (not shown) include snap buttons and regular buttons.

なお、図5に示すように、本実施形態では、着け袖部材350には、第1取付部材361及び第2取付部材(図示しない)よりy軸負方向側に第3取付部材363及び第4取付部材(図示しない)が設けられているが、第3取付部材363及び第4取付部材(図示しない)が設けられていない構成であってもよい。 As shown in FIG. 5, in this embodiment, the sleeve member 350 is provided with a third attachment member 363 and a fourth attachment member (not shown) on the negative y-axis side of the first attachment member 361 and the second attachment member (not shown), but the third attachment member 363 and the fourth attachment member (not shown) may not be provided.

第3取付部材363及び第4取付部材(図示しない)の例としては、第1取付部材361及び第4取付部材(図示しない)と同様に、スナップボタンや通常のボタン等が挙げられる。 Examples of the third attachment member 363 and the fourth attachment member (not shown) include snap buttons and regular buttons, similar to the first attachment member 361 and the fourth attachment member (not shown).

第1紐部材400は、右前身頃220の衿下部分である腰部221に取り付けられている。 The first string member 400 is attached to the waist area 221, which is the area below the collar of the right front body 220.

本実施形態では、第1紐部材400はゴムベルトである。第1紐部材400がゴム等の弾性部材の場合、左前身頃230のおくみ線Oの位置や裾の位置を用意に調節することができる。また、着崩れした場合に容易に直すことができる。 In this embodiment, the first string member 400 is a rubber belt. When the first string member 400 is an elastic member such as rubber, the position of the hem line O of the left front body 230 and the position of the hem can be easily adjusted. In addition, if the garment becomes loose, it can be easily fixed.

第1紐部材400の第1先端部410は鉤状になっており、第1紐部材400は調節部270の貫通孔を通して着用者の周りを一周させ、調節部270の貫通孔から出ている第1紐部材400の第1基端部420に第1先端部410を引っ掛ける。 The first tip 410 of the first string member 400 is hook-shaped, and the first string member 400 is passed around the wearer through the through-hole of the adjustment part 270, and the first tip 410 is hooked onto the first base end 420 of the first string member 400 protruding from the through-hole of the adjustment part 270.

つまり、着用者は、第1紐部材400を右前身頃230の裏側から貫通孔である調節部270を通して、身体の周りを一周させて第1紐部材400の第1基端部420に引っ掛ける。 In other words, the wearer passes the first string member 400 through the through-hole adjustment section 270 from the back side of the right front body 230, wraps it around the body, and hooks it onto the first base end 420 of the first string member 400.

これにより、着用者は、裾線やおくみ線Oの位置を容易に調節できる。そのため、着用者はおくみ線Oをおはしょり部分と合わせ易い。 This allows the wearer to easily adjust the position of the hemline and front line O. This makes it easy for the wearer to align the front line O with the hemline.

また、第1紐部材400が取り付けられている腰部221のy軸方向の位置より、調節部270の位置はy軸正方向側になるため、第1紐部材400は、右前身頃220をx軸正方向側だけでなくy軸正方向側にも少し引っ張ることになる。 In addition, since the position of the adjustment part 270 is on the positive y-axis side of the position of the waist part 221 to which the first string member 400 is attached, the first string member 400 pulls the right front body 220 not only in the positive x-axis direction but also slightly in the positive y-axis direction.

そのため、着用者が着物100を着たときに裾つぼまりになり、綺麗に着物を着ることができる。また、着用者は、着崩れした場合であっても容易に直すことができる。 As a result, when the wearer puts on the kimono 100, the hem tapers, allowing the wearer to wear the kimono beautifully. Also, even if the kimono becomes loose, the wearer can easily fix it.

第2紐部材500は、右前身頃220の胸下部214に取り付けられている。 The second string member 500 is attached to the under-chest area 214 of the right front body 220.

第2紐部材500の第2先端部510は、左前身頃230を留めるためのクリップボタンとなっている。 The second end 510 of the second string member 500 is a clip button for fastening the left front body 230.

つまり、第2紐部材500は、貫通部260を通し、左前身頃230の裏側から左身八つ口233を通して、身体を一周させ左前身頃230側の左衿部212のx軸負方向側の端部に取り付けられる。 In other words, the second string member 500 passes through the through-hole 260, passes from the back side of the left front body 230 through the left body opening 233, goes around the body, and is attached to the end of the left collar part 212 on the left front body 230 side on the negative x-axis direction side.

これにより、着物本体200の衿部210の位置が固定される。また、着崩れした場合であっても、着用者は容易に衿を直すことができる。 This fixes the position of the collar 210 of the kimono body 200. Also, even if the collar becomes loose, the wearer can easily adjust it.

図6は、着用者の左腰上部の部分拡大図であり、右衿部211の左衿部212の内側での状態を表すため、左衿部212をめくった状態の図である。 Figure 6 is a partially enlarged view of the upper left hip of the wearer, with the left collar 212 turned up to show the inside of the right collar 211.

図6に示す通り、第2紐部材500が取り付けられている部分が下方向側(z軸負方向側)に山折りとなるように三角上げにされた状態で、第2紐部材500が貫通部260に通される。 As shown in FIG. 6, the second string member 500 is passed through the through-hole 260 in a state in which the portion to which the second string member 500 is attached is folded downward (toward the negative z-axis direction) in a triangular manner.

つまり、第2紐部材500を貫通部260に通すことにより、貫通部260が取り付けられている部分がy軸正方向側に持ち上げられ、おはしょりより上の位置で、貫通部260が取り付けられている部分が保持される。 In other words, by passing the second string member 500 through the through-hole 260, the part to which the through-hole 260 is attached is lifted toward the positive y-axis direction, and the part to which the through-hole 260 is attached is held at a position above the hem.

したがって、おはしょり部分が何重にもならず厚みを抑えることができ、おはしょりをすっきりさせることができる。 As a result, the hem area does not have multiple layers, reducing thickness and allowing for a neater look.

第3紐部材610は、本実施形態では、第2紐部材500が取り付けられている位置である胸下部214に取り付けられている。 In this embodiment, the third string member 610 is attached to the lower chest area 214, which is the same location as the second string member 500.

第3紐部材610は、左前身頃230の裏側から左身八つ口233を通して、身体を一周させて第4紐部材620と結ぶ紐部材である。 The third string member 610 is a string member that passes from the back side of the left front body 230 through the left body opening 233, goes around the body, and is tied to the fourth string member 620.

第4紐部材620は、着用者の身体を一周させて第3紐部材610と結ぶ紐部材である。 The fourth string member 620 is a string member that goes around the wearer's body and is tied to the third string member 610.

第1紐部材400及び第2紐部材500の先端が取り付けられ、固定させた後、おはしょり280をつくり、その後第3紐部材610と第4紐部材620とを結ぶことにより、おはしょり280の位置を固定させることができる。 After the tips of the first string member 400 and the second string member 500 are attached and fixed, the hem 280 is created, and then the third string member 610 and the fourth string member 620 are tied together to fix the position of the hem 280.

なお、第4紐部材620の第4先端部621を第1紐部材400の第1先端部410と同様に鉤形状とし、第4紐部材620の第4基端部622に引っ掛けるようにしてもよい。この場合であれば第紐部材610は不要となる。



The fourth tip portion 621 of the fourth string member 620 may be formed into a hook shape similar to the first tip portion 410 of the first string member 400, and may be hooked onto the fourth base end portion 622 of the fourth string member 620. In this case, the third string member 610 is not necessary.



また、本実施形態に係る着物100には、衿部材300が取り付けられているが、衿部材300が取り付けられていない構成であってもよい。 In addition, the kimono 100 according to this embodiment is equipped with a collar member 300, but may be configured without the collar member 300.

また、本実施形態に係る着物100では襦袢が不要であるが、衿部材300が取り付けられていない構成の着物100であれば、着用者は、襦袢の上に着物100を着てもよい。この際、衿部材300は、襦袢に着脱可能に取り付けられるものであってもよい。 In addition, the kimono 100 according to this embodiment does not require an undergarment, but if the kimono 100 is configured so that the collar member 300 is not attached, the wearer may wear the kimono 100 over the undergarment. In this case, the collar member 300 may be detachably attached to the undergarment.

なお、第1紐部材400、第2紐部材500、第3紐部材610又は第4紐部材620は、ゴム等の弾性部材であってもよい。このようなものであっても本発明と同様の効果を有する。 The first string member 400, the second string member 500, the third string member 610, or the fourth string member 620 may be an elastic member such as rubber. Even if such a member is used, it has the same effect as the present invention.

図7に示すように、着用者は、着物100を着た後に帯を締めることにより簡単に着物を着ることができる。 As shown in FIG. 7, the wearer can easily put on the kimono 100 by fastening the obi after putting it on.

帯の結び方は、太鼓結び、角だし結び、文庫結び、貝の口結び、片蝶結び、一文字結び、のし結び、しだれ桜結び、蝶結び、蝶々結び、スイートピー結び、アネモネ結び、マリーゴールド結び、アイリス結び、フリージア結び、なでしこ結び等どのような結び方であってもよい。 The obi can be tied in any style, including the Taiko Musubi, Tsunodashi Musubi, Bunko Musubi, Kai no Kuchi Musubi, Katacho Musubi, Ichimonji Musubi, Noshi Musubi, Shidare Sakura Musubi, Cho Musubi, Cho Musubi, Sweet Pea Musubi, Anemone Musubi, Marigold Musubi, Iris Musubi, Freesia Musubi, Nadeshiko Musubi, etc.

また、帯の結び方は振袖に用いられる結び方であってもよい。つまり、帯の結び方は、ふくら雀結び、花結び、立て矢結び、蝶文庫結び、花流水結び等であってもよい。 The obi may be tied in a way that is used for long-sleeved kimono. In other words, the obi may be tied in a Fukurasuzume musubi, Hana musubi, Tateya musubi, Chobunko musubi, Hanaryusui musubi, etc.

<着物100を着るフローチャート>
図8のフローチャートを用いて着用者が着物100を着る手順を説明する。
<Flowchart for wearing 100 kimonos>
The steps for a wearer to put on the kimono 100 will be described with reference to the flow chart of FIG.

着用者は肌着及び裾除けを着る(ステップS11)。肌着は洋服等で着る肌着と同じ肌着であってもよい。 The wearer puts on the undergarment and the skirt (step S11). The undergarment may be the same as that worn with Western clothing, etc.

次に、着用者は着物100を羽織り、右前身頃220の上に左前身頃230を重ねるように着る(ステップS12)。着物100には衿部材300が取り付けられているため襦袢を着る必要がない。なお、襦袢の上から衿部材300を取り付けても良い。 Next, the wearer puts on the kimono 100, layering the left front body 230 over the right front body 220 (step S12). Because the collar member 300 is attached to the kimono 100, there is no need to wear an undergarment. The collar member 300 may also be attached over the undergarment.

着用者は、衿部材300を首に巻き、右半衿部311の上に左半衿部312を重ね、半衿取付部313であるスナップボダンを留める(ステップS13)。 The wearer wraps the collar member 300 around his/her neck, places the left half-collar portion 312 over the right half-collar portion 311, and fastens the snap button that serves as the half-collar attachment portion 313 (step S13).

着用者は、固定紐部材330を第1リング部314、第2リング部315及び第3リング部321に通し、固定紐部材330の先端同士を着用者の前側(z軸正方向側)で結ぶ。 The wearer passes the fixing string member 330 through the first ring portion 314, the second ring portion 315, and the third ring portion 321, and ties the ends of the fixing string member 330 together in front of the wearer (the positive z-axis direction side).

次に、着用者は、第1紐部材400を左前身頃230の内側(裏側)から調節部270の貫通孔に通し、第1紐部材400の第1先端部410を第1基端部420に引っ掛ける(ステップS14)。 Next, the wearer passes the first string member 400 through the through hole of the adjustment part 270 from the inside (back side) of the left front body 230, and hooks the first tip end 410 of the first string member 400 onto the first base end 420 (step S14).

着用者は裾線やおくみ線Oの位置を調節し、衿下を整える(ステップS15)。 The wearer adjusts the hemline and the position of the front line O to adjust the collar (step S15).

着用者は、着物本体200の衿部210と衿部材300との位置を調節し整える(ステップS16)。 The wearer adjusts and aligns the position of the collar portion 210 of the kimono body 200 and the collar member 300 (step S16).

次に、着用者は第2紐部材500を貫通部260に通し、その後、左前身頃230の内側(裏側)から左身八つ口233を通し、背中に回して左前身頃230側の左衿部212にクリップボタンで留める(ステップS17)。 Next, the wearer passes the second string member 500 through the through-hole 260, then passes it through the left body opening 233 from the inside (back side) of the left front body 230, turns it around his back, and fastens it to the left collar part 212 on the left front body side with a clip button (step S17).

着用者は、おはしょり280をつくり、しわがいかないように整える(ステップS18)。 The wearer creates the hem 280 and smooths it out to avoid wrinkles (step S18).

着用者は、第3紐部材610を左前身頃230の内側(裏側)から左身八つ口233を通し、背中に回して前に持ってくる(ステップS19)。 The wearer passes the third string member 610 through the left body opening 233 from the inside (back side) of the left front body 230, wraps it around his back, and brings it to the front (step S19).

また、着用者は、第4紐部材620を右前身頃220のほうから背中に回して前に持ってくる(ステップS20)。 The wearer also wraps the fourth string member 620 around his back from the right front body 220 and brings it to the front (step S20).

着用者は、第3紐部材610と第4紐部材620を結び、おはしょり280の位置を固定させる(ステップS21)。 The wearer ties the third string member 610 and the fourth string member 620 to fix the position of the hem 280 (step S21).

その後、着用者は、帯を巻くことにより、容易に着物100を着ることができる。 The wearer can then easily put on the kimono 100 by wrapping the obi around it.

本発明は、その趣旨を逸脱しない範囲で種々の改良、修正、又は変形を加えた態様でも実施できる。 The present invention can be implemented in various forms with various improvements, modifications, or variations without departing from the spirit of the invention.

100…着物
200…着物本体
210…衿部
220…右前身頃
221…腰部
223…右身八つ口
230…左前身頃
233…左身八つ口
240…後ろ身頃
251…右袖部
252…左袖部
260…貫通部
270…調節部
280…おはしょり
300…衿部材
310…半衿部
313…半衿取付部
320…衣紋抜き部
330…固定紐部材
350…着け袖部
400…第1紐部材
410…第1先端部
420…第1基端部
500…第2紐部材
510…第2先端部
610…第3紐部材
620…第4紐部材
700…枕紐
800…帯揚げ
900…帯締め

100: Kimono 200: Kimono body 210: Collar 220: Right front body 221: Waist 223: Right body opening 230: Left front body 233: Left body opening 240: Back body 251: Right sleeve 252: Left sleeve 260: Through section 270: Adjustment section 280: Hem 300: Collar member 310: Half collar 313: Half collar attachment section 320: Collar opening section 330: Fixed string member 350: Sleeve section 400: First string member 410: First tip section 420: First base end section 500: Second string member 510: Second tip section 610: Third string member 620: Fourth string member 700: Pillow string 800...Obiage 900...Obijime

Claims (5)

衿部を有し右前身頃、左前身頃及び後ろ身頃から構成される和服であって、
前記和服が、
前記右前身頃の腰部に取り付けられる第1紐部材と、
前記左前身頃と前記後ろ身頃の間に、前記第1紐部材を内側から外側に通す貫通孔であり、着用者の体形によって前記第1紐部材を通す上下方向の位置を調節できる調節部と、
前記右前身頃の胸下部に取り付けられ、前記左前身頃側の前記衿部に取付可能な第2紐部材と、
前記右前身頃又は前記衿部に設けられ、前記第2紐部材を通過させる複数の貫通部と、
前記右前身頃の前記胸下部に取り付けられる第3紐部材と、
前記左前身頃の前記胸下部に取り付けられる第4紐部材と、を含み、
前記第1紐部材を前記調節部に通し、着用者の後ろを回して前記第1紐部材の先端が前記第1紐部材の基端側に取り付けられることにより、おくみ線及び褄の位置の調節及び位置決めをし、
前記第2紐部材を複数の前記貫通部のいずれかに通した後、前記第2紐部材の先端側を着用者の後ろに回して、前記第2紐部材の先端部を前記左前身頃側の前記衿部に取り付けることにより、おはしょりを作りやすくすると共に、衿合わせの位置の調節及び位置決めをし、
前記第3紐部材の先端側と前記第4紐部材の先端側を着用者の後ろに回して、着用者の前で結ぶことによりおはしょりの調節及び位置決めをすると共に、衿合わせの位置を固定する和服。
A Japanese kimono consisting of a right front body, a left front body, and a back body with a collar,
The Japanese clothing,
A first string member attached to a waist portion of the right front body;
an adjustment portion between the left front body and the rear body, the adjustment portion being a through hole through which the first string member passes from the inside to the outside, and capable of adjusting the vertical position through which the first string member passes depending on the wearer's body shape;
A second string member attached to the under-chest portion of the right front body and attachable to the collar portion of the left front body;
A plurality of through holes provided on the right front body or the collar portion through which the second string member passes;
A third string member attached to the under-chest portion of the right front body;
a fourth string member attached to the under-chest portion of the left front body;
The first string member is passed through the adjustment portion, and the front end of the first string member is attached to the base end side of the first string member by passing the first string member around the back of the wearer, thereby adjusting and positioning the position of the back line and the hem;
After passing the second string member through any one of the plurality of through-holes, the tip end of the second string member is passed behind the wearer's back and the tip end of the second string member is attached to the collar portion on the left front body side, thereby making it easier to make a hem and adjusting and positioning the collar.
The tip end side of the third string member and the tip end side of the fourth string member are passed behind the wearer and tied in front of the wearer, thereby adjusting and positioning the hem and fixing the position of the collar.
前記第1紐部材の先端部が鉤状であり、The tip of the first string member is hook-shaped,
鉤状の前記第1紐部材の先端部が前記第1紐部材の基端側に引っ掛けられることにより取り付けられ、The hook-shaped tip end of the first string member is hooked onto the base end side of the first string member,
前記第2紐部材の先端部がクリップボタンであり、The tip of the second string member is a clip button,
前記クリップボタンによって前記第2紐部材の先端部が前記左前身頃側の前記衿部に取り付けられる請求項1記載の和服。2. The Japanese clothing according to claim 1, wherein the tip of the second string member is attached to the collar portion on the left front body side by the clip button.
半衿である衿部材の中央部が前記衿部の内側に取り付けられ、
前記衿部材が
着用者の首回りに配置され、右半衿部と左半衿部とを有する半衿部と、
前記半衿部の長手方向の略中央部に取り付けられる衣紋抜き部と、
前記衣紋抜き部の一部に取り付けられる固定紐部材と、を含み、
前記右半衿部の表面と前記左半衿部の裏面とが取り付けられる半衿取付部を有する請求項1又は2記載の和服。
A central portion of a collar member which is a half collar is attached to the inside of the collar portion,
The collar member is disposed around the neck of a wearer, and the collar portion has a right half collar portion and a left half collar portion;
A collar opening part is attached to a substantially central part of the half-collar part in a longitudinal direction thereof;
A fixing string member attached to a part of the garment opening part,
3. The Japanese clothing according to claim 1, further comprising a collar attachment portion to which the front surface of the right collar portion and the back surface of the left collar portion are attached.
衿部を有し右前身頃、左前身頃及び後ろ身頃から構成される和服であって、
前記和服が、
前記右前身頃の腰部に取り付けられる第1紐部材と、
前記左前身頃と前記後ろ身頃の間に、前記第1紐部材を内側から外側に通す貫通孔であり、着用者の体形によって前記第1紐部材を通す上下方向の位置を調節できる調節部と、
前記右前身頃の胸下部に取り付けられ、前記左前身頃側の前記衿部に取付可能な第2紐部材と、
前記右前身頃又は前記衿部に設けられ、前記第2紐部材を通過させる複数の貫通部と、
前記左前身頃の前記胸下部に取り付けられ、前記左前身頃側の前記衿部に取り付け可能な第4紐部材と、を含み、
前記第1紐部材を前記調節部に通して、着用者の後ろを回して前記第1紐部材の先端が取り付けられることにより、おくみ線及び褄の位置の調節及び位置決めをし、
前記第2紐部材を複数の前記貫通部のいずれかに通した後、前記第2紐部材の先端側を着用者の後ろに回して、前記第2紐部材の先端部を前記左前身頃側の前記衿部に取り付けることにより、おはしょりを作りやすくすると共に、衿合わせの位置の調節及び位置決めをし、
前記第4紐部材の先端側を着用者の後ろに回して前記第4紐部材の先端が前記第4紐部材の基端側に取り付けられることにより、おはしょりの調節及び位置決めをする和服。
A Japanese kimono consisting of a right front body, a left front body, and a back body with a collar,
The Japanese clothing,
A first string member attached to a waist portion of the right front body;
an adjustment portion between the left front body and the rear body, the adjustment portion being a through hole through which the first string member passes from the inside to the outside, and capable of adjusting the vertical position through which the first string member passes depending on the wearer's body shape;
A second string member that is attached to the under-chest portion of the right front body and can be attached to the collar portion of the left front body;
A plurality of through holes provided on the right front body or the collar portion through which the second string member passes;
a fourth string member attached to the under-chest portion of the left front body and attachable to the collar portion of the left front body side;
The first string member is passed through the adjustment portion, and the end of the first string member is attached by passing it around the back of the wearer, thereby adjusting and positioning the position of the back line and the hem,
After passing the second string member through any one of the plurality of through-holes, the tip end of the second string member is passed behind the wearer's back and the tip end of the second string member is attached to the collar portion on the left front body side, thereby making it easier to make a hem and adjusting and positioning the collar.
The tip end of the fourth string member is wrapped around the wearer's back and the tip end of the fourth string member is attached to the base end side of the fourth string member , thereby adjusting and positioning the hem of the kimono.
前記第1紐部材、前記第2紐部材、前記第3紐部材及び前記第4紐部材のうち少なくともいずれかが弾性部材である請求項1、2又は3に記載の和服。 The Japanese clothing according to claim 1, 2 or 3, wherein at least one of the first string member, the second string member, the third string member and the fourth string member is an elastic member.
JP2020147921A 2020-09-02 2020-09-02 Japanese clothing Active JP7616596B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020147921A JP7616596B2 (en) 2020-09-02 2020-09-02 Japanese clothing

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020147921A JP7616596B2 (en) 2020-09-02 2020-09-02 Japanese clothing

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2022042451A JP2022042451A (en) 2022-03-14
JP7616596B2 true JP7616596B2 (en) 2025-01-17

Family

ID=80629572

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2020147921A Active JP7616596B2 (en) 2020-09-02 2020-09-02 Japanese clothing

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP7616596B2 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3005978U (en) 1994-06-07 1995-01-17 株式会社上田嘉一朗商店 Women's longwear
JP2003089903A (en) 2001-09-17 2003-03-28 Yasuko Makino Readily wearable lady's full-length kimono
JP2003336107A (en) 2002-05-17 2003-11-28 Chiyoko Omori Easily wearable kimono
JP2018087390A (en) 2016-11-28 2018-06-07 恵美子 阿野 Japanese clothes and manufacturing method
JP6621042B1 (en) 2018-11-13 2019-12-18 株式会社リノーズ Kimono set for wheelchair seated person

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS4210934Y1 (en) * 1964-07-25 1967-06-16
JPS488408U (en) * 1971-06-14 1973-01-30
JPS5897105U (en) * 1981-12-25 1983-07-01 コ−リン株式会社 Japanese clothes

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP3005978U (en) 1994-06-07 1995-01-17 株式会社上田嘉一朗商店 Women's longwear
JP2003089903A (en) 2001-09-17 2003-03-28 Yasuko Makino Readily wearable lady's full-length kimono
JP2003336107A (en) 2002-05-17 2003-11-28 Chiyoko Omori Easily wearable kimono
JP2018087390A (en) 2016-11-28 2018-06-07 恵美子 阿野 Japanese clothes and manufacturing method
JP6621042B1 (en) 2018-11-13 2019-12-18 株式会社リノーズ Kimono set for wheelchair seated person

Also Published As

Publication number Publication date
JP2022042451A (en) 2022-03-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5084914A (en) Invalid garment
US8601615B2 (en) Shirt hold-down undergarment
US6035439A (en) Wholly and partially removable garment
US20080172769A1 (en) Separate cylindrical detachable waistband device used to temporarily convert the use of regular clothes into maternity use
US20170318885A1 (en) All in one headwrap
EP3585196A1 (en) Convertible garment with integrated holder
CN1845684B (en) Ties, shirts, buttons and napkins
JP7616596B2 (en) Japanese clothing
JP2002339106A (en) Stretchable inner waist belt
JP2013002021A (en) Kimono, kimono set and yukata
JP3162825U (en) Underwear accessories
JP3028059U (en) Adjustable bottom with hip-up tape
JP3253037U (en) Half-kimono undershirt
US20080092268A1 (en) Open collar keeper and decorative neck cover
AU2017400373B2 (en) Convertible garment with integrated holder
US20070151001A1 (en) Gift wrap lingerie
JP6796296B1 (en) Kimono
JP7165933B2 (en) hem storage underwear
JP3126948B2 (en) Japanese and Western clothes
JPS5855203Y2 (en) Women&#39;s long clothes
JP2024126757A (en) Separate kimono
JPS6011044Y2 (en) jacket
JP2025000144A (en) Separate kimono
JP2001020111A (en) Outer wear
JPS5828362B2 (en) Removable pants and lining

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20230831

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20240522

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20240606

A603 Late request for extension of time limit during examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A603

Effective date: 20240826

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20240923

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20241213

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20241220

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 7616596

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150