Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
JP7740658B2 - Bagworm egg collection device, and bagworm mating and egg collection methods using the same - Google Patents
[go: Go Back, main page]

JP7740658B2 - Bagworm egg collection device, and bagworm mating and egg collection methods using the same - Google Patents

Bagworm egg collection device, and bagworm mating and egg collection methods using the same

Info

Publication number
JP7740658B2
JP7740658B2 JP2021200599A JP2021200599A JP7740658B2 JP 7740658 B2 JP7740658 B2 JP 7740658B2 JP 2021200599 A JP2021200599 A JP 2021200599A JP 2021200599 A JP2021200599 A JP 2021200599A JP 7740658 B2 JP7740658 B2 JP 7740658B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
egg
moth
bagworm
female
mating
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2021200599A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2022092616A (en
Inventor
太陽 吉岡
良子 一木
恒徳 亀田
隆行 松田
惇 伊藤
章宗 浅沼
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Kowa Co Ltd
National Agriculture and Food Research Organization
Original Assignee
Kowa Co Ltd
National Agriculture and Food Research Organization
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Kowa Co Ltd, National Agriculture and Food Research Organization filed Critical Kowa Co Ltd
Publication of JP2022092616A publication Critical patent/JP2022092616A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7740658B2 publication Critical patent/JP7740658B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Sampling And Sample Adjustment (AREA)

Description

本発明は、ミノガの採卵器並びにそれを用いた簡便、かつ効率的なミノガの交配方法及
び採卵方法に関する。
The present invention relates to a bagworm moth egg collection device and a simple and efficient method for mating and collecting eggs of bagworm moths using the same.

ミノガ科(Psychidae)に属する蛾の幼虫であるミノムシ(bag worm)は、吐糸した糸で
葉片や枝片を絡めて作製した紡錘形又は円筒形の巣(Bag nest)の中に潜み、摂食の際も
巣ごと移動する等、全幼虫期を巣と共に生活する。このミノムシが吐糸するミノムシ絹糸
は、極めて有用性の高い新規動物性天然繊維として、近年、注目を集めている(特許文献
1及び非特許文献1)。
Bagworms, the larvae of moths belonging to the Psychidae family, hide in spindle- or cylindrical nests (bag nests) made by entangling pieces of leaves or branches with the silk they spin, and spend their entire larval stage living with the nest, even moving around with the nest when feeding. Bagworm silk, which is spun by bagworms, has recently attracted attention as a highly useful new animal-derived natural fiber (Patent Document 1 and Non-Patent Document 1).

ミノムシ絹糸を産業化する上で、ミノムシの大量飼育及び累代飼育等の飼育技術の確立
は不可欠である。しかし、ミノムシ絹糸産業は黎明期を迎えたばかりであり、飼育技術は
未だ開発途上にある。ミノムシの入手は、専ら野外採集に依存しており、ミノムシ絹糸の
産業化における大きな障害となっている。それ故に、ミノガの人工交配技術及び産卵技術
の開発は急務となっている。ミノムシ飼育には、同じチョウ目の幼虫であり、既に養蚕業
で確立されたカイコの飼育技術を適用することが考えられるが、ミノガの交尾様式と産卵
様式は、カイコガのそれと著しく異なるため適用することができない。
To commercialize bagworm silk, it is essential to establish techniques for mass-rearing and propagation of bagworms. However, the bagworm silk industry is still in its infancy, and breeding techniques are still under development. Bagworms are obtained solely through wild collection, which is a major obstacle to the commercialization of bagworm silk. Therefore, there is an urgent need to develop artificial mating and egg-laying techniques for bagworms. It would be possible to rear bagworms by applying the breeding techniques for silkworms, which are both larvae of the same order Lepidoptera and have already been established in the sericulture industry. However, this cannot be applied because the mating and egg-laying patterns of bagworms are significantly different from those of silkworms.

カイコガの場合、雌成虫個体(本明細書では、しばしば「雌蛾」と表記する)と雄成虫
個体(本明細書では、しばしば「雄蛾」と表記する)が接触可能となるように、羽化後の
雌雄の蛾を箱等の制限された空間内に入れるだけで自然交尾を誘導することができる。ま
た、雌雄の蛾の腹部末端を人為的に強制接触させて交尾を成立させるハンドペアリング法
により、人工交配することも可能である。さらに、交尾後の雌蛾を紙の上に配置すれば、
雌蛾は後食することなく、紙上に産卵を開始するため、採卵は産卵後の紙を回収するだけ
で足り、非常に容易である。
In the case of silkworm moths, natural mating can be induced simply by placing adult female moths (often referred to herein as "female moths") and adult male moths (often referred to herein as "male moths") in a restricted space such as a box after emergence so that they can come into contact with each other. Artificial mating can also be achieved by the hand-pairing method, in which mating is achieved by artificially forcing the abdominal ends of male and female moths into contact with each other. Furthermore, if a mated female moth is placed on paper,
The female moths begin laying eggs on the paper without eating afterwards, so egg collection is very easy as all you need to do is collect the paper after egg laying.

一方、ミノガの場合、多くの種で成虫の形態が雌雄で著しく異なる。雄蛾はいずれの種
も一般的な蛾の形態を有しているが、雌蛾は一見すると蛾とは認識できない極めて特異な
形態を有している。特に、オオミノガやチャミノガ等のようにミノガ科(Psychidae)の
中で進化的に新しい種では、雌蛾は運動器官や感覚器のほとんどを退化させており、翅、
脚、複眼、触覚、口器等を失った蛆虫様の形態を有する(図1A-a)。
On the other hand, in the case of bag moths, the adult forms of males and females differ significantly in many species. Male moths of all species have the form of a typical moth, but female moths have an extremely unique form that cannot be recognized as a moth at first glance. In particular, in evolutionarily new species within the Psychidae family, such as the giant bag moth and brown bag moth, female moths have degenerated most of their motor and sensory organs, and only have wings,
It has a maggot-like morphology, lacking legs, compound eyes, antennae, and mouthparts (Fig. 1A-a).

また、ミノガは、幼虫から蛹への変態時に、カイコのような繭を作製せずに幼虫期に過
ごした巣の中で蛹化する。前蛹期に巣の中で頭部を巣の下方に向けて逆さ状態で蛹化し、
羽化した雄蛾は巣下端に穴を開けて脱出するが、雌蛾は羽化後も蛹殻(図1A-b)を脱ぎ
捨てず、また移動能力を完全に喪失しているため外界に出ることなく一生を巣内で終える
Also, during the metamorphosis from larva to pupa, the bagworm does not make a cocoon like the silkworm, but pupates in the nest where it spent its larval stage. During the pre-pupa stage, it pupates upside down in the nest with its head facing downwards,
After emerging, male moths make a hole at the bottom of the nest to escape, but female moths do not shed their puparium (Fig. 1A-b) even after emerging, and because they have completely lost the ability to move, they spend the rest of their lives within the nest without venturing out into the outside world.

上記のような特殊な生態のため、ミノガの交尾様式や産卵様式も極めて特異である。雌
蛾は、巣の下端開口部から頭部を出して性フェロモンを放出し、それに誘引された雄蛾は
、雌蛾が潜む巣(図1B-c)に到達後、交尾のため巣の下端開口部より腹部を挿入する
(図1B-d)。ところが、雌蛾の交尾孔は巣の最奥部の、しかも蛹殻内部に位置してい
る。そこで、雄蛾は、腹部を伸長して巣内の雌蛾腹部と蛹殻との間に差し込み、さらに雌
蛾腹部先端の交尾孔を探り当てて交尾を成立させる(図1C)。交尾後の雌蛾は蛹殻内に
産卵し、卵は孵化まで前記蛹殻内で保持される。
Due to the unique biology described above, the mating and oviposition patterns of the bagworm moth are also extremely unique. The female moth protrudes its head from the opening at the bottom of the nest and releases a sex pheromone. The male moth, attracted by this, reaches the nest where the female moth is hiding (Fig. 1B-c) and inserts its abdomen into the opening at the bottom of the nest for mating (Fig. 1B-d). However, the female moth's copulation hole is located at the very back of the nest, inside the puparium. The male moth then extends its abdomen and inserts it between the female moth's abdomen and the puparium, then finds the copulation hole at the tip of the female moth's abdomen and completes mating (Fig. 1C). After mating, the female moth lays eggs inside the puparium, which remain there until they hatch.

ミノガも人工交配は可能である。ただし、カイコガのようなハンドペアリング法ではな
く、雌蛾が潜む巣の下端開口部に雄蛾の腹部を人為的に差し込む方法が用いられているに
過ぎない(非特許文献2)。この方法は、巣内の雌蛾の状態を把握できないだけでなく、
雌蛾の交尾孔の位置が巣の外部から確認できないため、雄蛾の交尾器を雌蛾の交尾孔に的
確に誘導できず、交尾効率が非常に低いという問題があった。また、交尾の成立と解除も
目視で確認できないため、交尾が未成立でもペアリングを解除してしまい受精卵を採取で
きない問題や、逆に交尾中の個体の強制的なペアリング解除によって雌の交尾孔を損傷さ
せてしまう等の問題があった。さらに、産卵の有無も巣の外部からは確認できず、交配後
の雌蛾の巣を切り開き、蛹殻内部の卵塊を確認なければならなかった。もしも、産卵前に
開巣した場合には、再度の採卵ができないという問題もあった。
Artificial mating is also possible with bagworm moths. However, unlike the hand-pairing method used with silkworm moths, the method used is simply to insert the abdomen of a male moth into the opening at the bottom of the nest where the female moth is hiding (Non-Patent Document 2). This method not only makes it impossible to grasp the condition of the female moths in the nest, but also
Because the position of the female moth's copulatory hole cannot be confirmed from outside the nest, the male moth's copulatory organ cannot be accurately guided to the female moth's copulatory hole, resulting in very low mating efficiency. Also, because mating and its release cannot be visually confirmed, there are problems such as the pairing being released even before mating has occurred, making it impossible to collect fertilized eggs, and conversely, the female's copulatory hole being damaged by forcibly releasing the pairing of individuals who are mating. Furthermore, it is not possible to check from outside the nest whether eggs have been laid, so the female moth's nest had to be cut open after mating to check the egg mass inside the puparium. If the nest is opened before eggs have been laid, there is also the problem that eggs cannot be collected again.

WO2019/003364WO2019/003364

大崎茂芳, 2002, 繊維学会誌(繊維と工業), 58: 74-78Shigeyoshi Osaki, 2002, Journal of the Society of Fiber Science and Technology (Fibers and Industry), 58: 74-78 澤田定広, 荒川良, 2002, Jpn.J.Ent(NS),5(4):111-119Sawada, S., Arakawa, R., 2002, Jpn.J.Ent (NS), 5 (4): 111-119

本発明の課題は、ミノガの簡便、かつ効率的な交配方法、及びそれを実行するための装
置を開発し、提供することである。
The object of the present invention is to develop and provide a simple and efficient method for mating of the bagworm moth, and an apparatus for carrying out the method.

本発明の課題は、ミノガから容易に採卵する方法、及び初齢ミノムシを大量に調製する
方法を開発し、提供することである。
The object of the present invention is to develop and provide a method for easily collecting eggs from bagworms and a method for preparing large quantities of first-instar bagworms.

上記課題を解決するために、本発明者らは、まず、X線装置を用いて蛹殻内部を透視す
る方法を開発した。この方法であれば巣の外部からであっても巣内、及び蛹殻内の様子を
観察できる。しかし、X線装置は機材の搬入、及び設置が非常に煩雑な上に、透視の実行
までに時間や手間を要する。また、装置のみならずランニングコストも非常に高額な上、
X線照射による生体や細胞への影響も排除できない。したがって、効率面やコスト面にお
いて事業実施をする上で、現実的とはいえなかった。
In order to solve the above problems, the present inventors first developed a method for viewing the inside of the puparium using an X-ray device. This method makes it possible to observe the inside of the nest and the inside of the puparium even from outside the nest. However, the X-ray device requires a lot of trouble to transport and set up, and it takes time and effort to perform the viewing. Furthermore, not only the equipment but also the running costs are very high,
The effects of X-ray irradiation on living organisms and cells cannot be ruled out. Therefore, it was not realistic to implement the project in terms of efficiency and cost.

続いて、本発明者らはミノガの雌蛾を巣及び蛹殻から取り出した後、その雌蛾と雄蛾の
腹部末端を直接接触させる強制交尾を試みた。カイコガの場合、雄蛾の腹部末端にある把
握器をピンセット等で開いて雌蛾の腹部末端を把持させることで強制的に交尾を成立させ
ることができる。ところが、ミノガの雄蛾は、把握器のような雌の腹部を把握する形状の
器官を持たない。そのため、カイコガのようなハンドペアリング法では交尾成功率が極め
て低かった。
Next, the inventors removed a female bagworm moth from the nest and puparium and then attempted forced mating by directly contacting the abdominal ends of the female and male moths. In the case of silkworm moths, forced mating can be achieved by opening the grasping organ at the abdominal end of the male moth with tweezers or the like and grasping the abdominal end of the female moth. However, male bagworm moths do not have an organ shaped like a grasping organ to grasp the female's abdomen. Therefore, the mating success rate was extremely low when using the hand-pairing method used with silkworm moths.

そこで、雌蛾を巣から取り出した後、蛹殻を保持した状態で交配を行った。その結果、
非常に高い確率で交尾が成立した。これにより、ミノガの交尾には巣は必要ないが、雌蛾
が蛹殻を保持していることが重要なことが明らかとなった。また、この蛹殻は人工物であ
っても天然の蛹殻と同様の効果を有することがわかった。それ故に、透明素材や複数の微
細孔を有する不透明素材の疑似蛹殻を用いれば、雌蛾の交尾孔の位置を外部から確認でき
るので、角度や向きを微調整して、雄蛾の交尾器を的確に雌蛾の交尾孔に誘導することが
できる。さらに、交尾の成立や解除、及び産卵の有無も目視で確認できる。これによって
、交尾過程が観察でき、交尾成功率や採卵効率を飛躍的に向上させることが可能となった
。また、人工蛹殻内に着脱可能な補助部材を配置することで、人工蛹殻からの卵の取り出
しが容易になる。さらに、人工蛹殻に通気孔を備えることで、人工蛹殻内の卵が蒸れやカ
ビの発生を抑えることができる。加えて、得られた卵の洗浄処理が容易になるため、除菌
や消毒により経卵伝染を防除することができる。本発明は、それらの新規知見に基づくも
のであり、以下を提供する。
Therefore, after removing the female moth from the nest, mating was carried out while the puparium was still in place.
Mating was achieved with a very high success rate. This demonstrated that while a nest is not necessary for mating in the bagworm moth, it is important for the female moth to retain the puparium. Furthermore, this artificial puparium has the same effect as a natural one. Therefore, by using a pseudopuparium made of a transparent material or an opaque material with multiple micropores, the position of the female moth's copulatory opening can be confirmed from the outside, and by finely adjusting the angle and direction, the male moth's copulatory organ can be accurately guided to the female moth's copulatory opening. Furthermore, mating success, release, and the presence or absence of egg laying can be visually confirmed. This allows the mating process to be observed, dramatically improving mating success rates and egg collection efficiency. Furthermore, the placement of a removable auxiliary member within the artificial puparium makes it easier to remove eggs from the artificial puparium. Furthermore, providing ventilation holes in the artificial puparium prevents the eggs from becoming damp and developing mold. In addition, the eggs obtained can be easily washed, and trans-ovo infection can be prevented by sterilization or disinfection. The present invention is based on these novel findings and provides the following.

(1)管状容器からなるミノガの採卵器であって、ミノガ雌成虫が嵌合する内径を有す
る挿入孔、前記雌成虫の腹部の全部又は一部を収容可能な収容部、及び産卵後の卵を保持
する保卵部を有する前記採卵器。
(2)前記保卵部が通気手段を有する、(1)に記載の採卵器。
(3)前記保卵部がその内部に産卵後の卵を収容及び回収するための着脱可能な受卵手
段を有する、(1)又は(2)に記載の採卵器。
(4)前記挿入孔を塞ぐ蓋部を有する、(1)~(3)のいずれかに記載の採卵器。
(5)前記管状容器の全部又は一部が透明素材又は透光性素材で構成されている、(1
)~(4)のいずれかに記載の採卵器。
(6)前記受卵手段が透明素材又は透光性素材からなる薄層フィルムで構成されている
、(3)に記載の採卵器。
(7)前記挿入孔が上方を向くように前記採卵器を配置する採卵台を備える、(1)~
(6)のいずれかに記載の採卵器。
(8)ミノガの交配方法であって、ミノガ雌成虫個体を(1)~(7)のいずれかに記
載のミノガの採卵器の挿入孔に腹部末端から挿入し、その腹部を前記挿入孔に嵌合させる
嵌合工程、及び前記挿入孔と前記雌成虫個体腹部の間にミノガ雄成虫個体の腹部末端を挿
入して交尾させる交尾工程を含む前記交配方法。
(9)前記ミノガは、雌成虫個体が無翅無脚形態種である、(8)に記載の交配方法。
(10)前記雌成虫個体が未交尾個体である、(8)又は(9)に記載の交配方法。
(11)ミノガの採卵方法であって、巣及び蛹殻から分離したミノガ雌成虫個体を(1
)~(7)のいずれかに記載のミノガの採卵器の挿入孔に腹部末端から挿入し、その腹部
を前記挿入孔に嵌合させる嵌合工程、前記挿入孔と前記雌成虫個体腹部の間にミノガ雄成
虫個体の腹部末端を挿入して交尾させる交尾工程、及び前記採卵器の保卵部内に産卵させ
る産卵工程を含む前記採卵方法。
(12)産卵工程後の雌個体を除去する雌除去工程をさらに含む、(11)に記載の採
卵方法。
(13)初齢ミノムシの調製方法であって、(11)又は(12)に記載のミノガの採
卵方法で得られたミノガの卵を前記保卵部内で保温する保温工程、及び孵化した初齢ミノ
ムシを回収する初齢ミノムシ回収工程を含む前記調製方法。
(14)初齢ミノムシの調製方法であって、(11)又は(12)に記載のミノガの採
卵方法で得られたミノガの卵を前記保卵部から回収する卵回収工程、及び回収した卵を保
温する保温工程を含む前記調製方法。
(1) A bagworm moth egg collection device consisting of a tubular container, the egg collection device having an insertion hole with an inner diameter that fits a female bagworm moth adult, a storage section that can accommodate all or part of the female adult's abdomen, and an egg-holding section that holds eggs after oviposition.
(2) The egg collection device according to (1), wherein the egg holding section has a ventilation means.
(3) An egg collection device according to (1) or (2), wherein the egg-holding section has a detachable egg-receiving means therein for storing and collecting eggs after spawning.
(4) An egg collection device according to any one of (1) to (3), which has a lid portion that closes the insertion hole.
(5) The tubular container is entirely or partially made of a transparent material or a light-transmitting material.
10. An egg collection device according to any one of (1) to (4).
(6) The egg collection device according to (3), wherein the egg receiving means is made of a thin film made of a transparent or translucent material.
(7) An egg collection table is provided on which the egg collection device is placed so that the insertion hole faces upward, (1) to (7)
(6) An egg collection device according to any one of the above.
(8) A mating method for P. japonica moths, comprising a mating step of inserting a female adult P. japonica moth into an insertion hole of a P. japonica moth egg collector described in any one of (1) to (7) from the end of its abdomen and fitting its abdomen into the insertion hole, and a mating step of inserting the end of the abdomen of a male adult P. japonica moth between the insertion hole and the abdomen of the female adult P. japonica moth to allow mating.
(9) The mating method described in (8), wherein the female adult individuals of the bagworm moth are wingless and legless morphological species.
(10) The mating method described in (8) or (9), wherein the female adult is an unmated individual.
(11) A method for collecting eggs of the bagworm moth, comprising: (1) collecting the eggs of the bagworm moth from the nest and the pupa;
(6) to (7), and a mating step of inserting the abdominal end of a male adult Psilocybe moth into an insertion hole of the egg collection device for Psilocybe moth described in any one of (1) to (5) above from the abdominal end and fitting the abdomen into the insertion hole; a mating step of inserting the abdominal end of a male adult Psilocybe moth between the insertion hole and the abdomen of the female adult Psilocybe moth to allow mating; and an egg-laying step of laying eggs in the egg-holding section of the egg collection device.
(12) The egg collection method according to (11), further comprising a female removal step of removing female individuals after the egg-laying step.
(13) A method for preparing first-instar bagworms, comprising an incubation step of incubating bagworm eggs obtained by the bagworm egg collection method described in (11) or (12) in the egg storage section, and a first-instar bagworm recovery step of recovering the hatched first-instar bagworms.
(14) A method for preparing first-instar bagworms, comprising an egg recovery step of recovering bagworm eggs obtained by the bagworm egg collection method described in (11) or (12) from the egg storage section, and an incubation step of keeping the recovered eggs warm.

本発明のミノガ採卵器を用いたミノガの交配方法によれば、ミノガの簡便、かつ効率的
な人工交配が可能となる。
According to the method for mating P. japonica moths using the P. japonica moth egg collector of the present invention, simple and efficient artificial mating of P. japonica moths is possible.

本発明のミノガ採卵器を用いたミノガの採卵方法によれば、ミノガの卵を容易、かつ大
量に入手することができる。
According to the method for collecting Psilocybe moth eggs using the Psilocybe moth egg collector of the present invention, Psilocybe moth eggs can be obtained easily and in large quantities.

本発明のミノガ初齢ミノムシの調製方法によれば、初齢ミノムシを簡便、かつ大量に調
製することができる。
According to the method for preparing first-instar bagworms of the present invention, first-instar bagworms can be prepared easily and in large quantities.

A:巣から取り出したオオミノガの雌蛾の形態(a)及びその蛹殻(b)を示す図である。B:オオミノガの野外での交尾画像である。図中、cは雌蛾の入った巣を、またdは雄蛾を示す。C:交尾中のオオミノガの雌蛾巣内を透過した概念図である。オオミノガ等の雌蛾(0103)は、頭部(0105)を巣(0101)の開口部がある下方に向けて、巣内の蛹殻(0102)内に潜み、羽化後も幼虫期の巣内で一生を過ごす。雄蛾(0104)は、飛翔が可能であり、雌蛾が発する性フェロモンに引き寄せられて雌蛾が潜む巣に辿り着く。雌蛾の巣に到達した雄蛾は、巣下方の開口部から腹部(0106)を巣内に挿入し、腹部を伸長させながら、蛹殻の最奥部の雌蛾腹部末端の交尾孔を探り当てて、交尾器を交尾孔に挿入し、交尾が成立する。A: A diagram showing the morphology (a) of a female moth of the giant silk moth removed from a nest and its puparium (b). B: An image of giant silk moths mating outdoors. In the figure, c shows the nest containing the female moth, and d shows the male moth. C: A conceptual diagram showing the inside of a female moth nest during mating. Female moths (0103) of the giant silk moth and other moths hide in the puparium (0102) within the nest with their heads (0105) facing downwards towards the opening of the nest (0101), and spend their entire lives within the nest as larvae after emerging. Male moths (0104) are capable of flight and are attracted by the sex pheromones emitted by the female moths and reach the nest where the female moths are hiding. When the male moth reaches the female moth's nest, it inserts its abdomen (0106) into the nest through the opening at the bottom, and while extending its abdomen, it finds the copulatory opening at the end of the female moth's abdomen at the very back of the puparium, inserts its copulatory organ into the opening, and mating is achieved. 本発明のミノガ採卵器の概念図である。本発明のミノガ採卵器に配置した時の雌蛾と産卵された卵塊を破線で示す。1 is a conceptual diagram of the Psyche moth egg extractor of the present invention. A female moth and the egg masses laid are shown by dashed lines when placed in the Psyche moth egg extractor of the present invention. 本発明のミノガ採卵器を用いたオオミノガの人工交配を示す図である。A:オオミノガの雌蛾を本発明のミノガ採卵器に配置したときの図である。この図では、1.5mLチューブを改良して作製したミノガ採卵器を示している。B:Aで示した雌蛾とミノガ採卵器の間に雄蛾の腹部末端を挿入し、人工交配を行っている図である。C:本発明のミノガ採卵器で交尾中のオオミノガのペアを示す図である。図中、矢印で交尾が成立しているのがわかる。Figures showing artificial mating of giant silkworm moths using the Psilocybe moth egg collector of the present invention. A: A diagram of a female Psilocybe moth placed in the Psilocybe moth egg collector of the present invention. This figure shows a Psilocybe moth egg collector made by improving a 1.5 mL tube. B: A diagram showing artificial mating with the abdominal end of a male moth inserted between the female moth shown in A and the Psilocybe moth egg collector. C: A diagram showing a pair of Psilocybe moths mating in the Psilocybe moth egg collector of the present invention. The arrows in the figure indicate that mating has occurred. 本発明のミノガ採卵器の保卵部に産卵するオオミノガの雌蛾腹部末端(0401)と産卵された卵塊(0402)を示す図である。卵塊は平均1000~3000個の卵からなる。This is a diagram showing the abdominal end (0401) of a female moth of the giant silkmoth, which lays eggs in the egg-holding section of the Psyche egg collector of the present invention, and the laid egg mass (0402). The egg mass consists of an average of 1,000 to 3,000 eggs. 本発明のミノガ採卵器を用いたオオミノガの初齢ミノムシの調製を示す図である。A:本発明のミノガの採卵方法によって採卵された大量のオオミノガの卵塊を本発明のミノガ採卵器の保卵部で保温している図である。B:本発明の初齢ミノムシの調製方法により、保温工程後に孵化したオオミノガの初齢ミノムシを示す図である。ミノガ採卵器の保卵部内の大量の初齢ミノムシの他、ミノガ採卵器外部に脱出した初齢ミノムシ(矢印)を示している。初齢ミノムシは、この後、初齢ミノムシ回収工程により回収される。この図のミノガ採卵器では、通気手段としてスポンジ栓が使用されている。This is a diagram showing the preparation of first-instar bagworms of the giant silkworm moth using the bagworm egg collector of the present invention.A: A diagram showing a large number of giant silkworm egg masses collected by the bagworm egg collection method of the present invention being kept warm in the egg holding section of the bagworm egg collector of the present invention.B: A diagram showing first-instar bagworms of the giant silkworm moth that have hatched after the incubation process using the method for preparing first-instar bagworms of the present invention.In addition to the large number of first-instar bagworms in the egg holding section of the bagworm egg collector, a first-instar bagworm (arrow) that has escaped to the outside of the bagworm egg collector is also shown.The first-instar bagworms are then collected in the first-instar bagworm collection process.The bagworm egg collector in this figure uses a sponge plug as a ventilation means. 本発明のミノガ採卵器における受卵手段の構成、及びその使用概念図を示す図である。Aは受卵手段を備えた本発明のミノガ採卵器の一実施形態を示した図である。この図では、薄層フィルムを受卵手段として採卵器に内部全体に押し込んだ構成を示している。B~Dは、雌ミノガの配置(B)、産卵(C)、及び卵塊の回収(D)を図示している。Eは、ミノガ採卵器から取り外した受卵手段を広げた図で、回収した卵塊(0604)を示している。Figures 1A and 1B show the configuration of the egg-receiving means in the Psilocybean bagworm egg collector of the present invention, and a conceptual diagram of its use. Figure 1A shows one embodiment of the Psilocybean bagworm egg collector of the present invention equipped with an egg-receiving means. This figure shows a configuration in which a thin film is pushed into the entire interior of the egg collector as the egg-receiving means. Figures 1B to 1D show the placement of female Psilocybean bagworm moths (B), egg-laying (C), and egg mass collection (D). Figure 1E shows the egg-receiving means removed from the Psilocybean bagworm egg collector and unfolded, showing the collected egg mass (0604).

1.ミノガ採卵器
1-1.概要
本発明の第1の態様は、ミノガの採卵器である。本発明の採卵器は、管状容器で構成さ
れている。本発明の採卵器によれば、ミノガの人工交配を容易にし、その交尾効率を向上
させるだけでなく、容易かつ安定的な採卵が可能になる。
1. Psilocybe moth egg collection device 1-1. Overview The first aspect of the present invention is a device for collecting eggs from Psilocybe moths. The device for collecting eggs of the present invention is composed of a tubular container. The device for collecting eggs of the present invention not only facilitates artificial mating of Psilocybe moths and improves mating efficiency, but also enables easy and stable egg collection.

1-2.用語の定義
本明細書で頻用する以下の用語について定義する。
「ミノガ」とは、チョウ目(Lepidoptera)ミノガ科(Psychidae)に属する蛾の総称を
いう。本明細書では、特段の断りのない限り、ミノガと記載した場合には、雌雄を問わず
ミノガの成虫を指すものとする。また、本明細書では、しばしば「雌成虫(個体)」及び
「雄成虫(個体)」を、それぞれ「雌蛾」及び「雄蛾」と表記する。
1-2. Definitions of Terms The following terms frequently used in this specification are defined below.
"Baby moth" is a general term for moths belonging to the family Psychidae in the order Lepidoptera. In this specification, unless otherwise specified, the term "baby moth" refers to an adult baby moth, regardless of gender. Furthermore, in this specification, "adult females (individuals)" and "adult males (individuals)" are often referred to as "female moths" and "male moths," respectively.

本明細書で対象とするミノガの種類は限定しないが、雌蛾が無翅無脚形態種であること
が好ましい。ここで、「無翅無脚形態種」とは、雌蛾が翅や脚を退化させた形態を有する
ミノガの種をいう。この無翅無脚形態種は、さらに、複眼、触覚、口器等の感覚器も退化
させ、外部形態が蛆虫状となる種を含む。そのような無翅無脚形態種を含む属として、限
定はしないが、例えば、Eumeta、Mahasena、Metura、Thyridopteryx等に属する種が好ま
しい。具体的には、例えば、オオミノガ(Eumeta japonica)、チャミノガ(Eumeta minu
scula)、ニトベミノガ(Mahasena aurea)、saunders case moth (Metura elongatus)、
evergreen bagworm (Thyridopteryx ephemeraeformis)が挙げられる。
Although the species of bagworm moth targeted in this specification is not limited, it is preferable that the female moth is a wingless, legless morphological species. Here, "wingless, legless morphological species" refers to a bagworm moth species in which the female moth has a morphology in which the wings and legs have degenerated. This wingless, legless morphological species also includes species in which sensory organs such as compound eyes, antennae, and mouthparts have degenerated, resulting in an external morphology resembling a maggot. Genera containing such wingless, legless morphological species are not limited, but are preferred, for example, to species belonging to Eumeta, Mahasena, Metura, Thyridopteryx, etc. Specifically, for example, the giant bagworm moth (Eumeta japonica), the brown bagworm moth (Eumeta minu), etc.
scula), Mahasena aurea, saunders case moth (Metura elongatus),
One example is the evergreen bagworm (Thyridopteryx ephemeraeformis).

「ミノムシ」とは、種類、雌雄、及び齢を問わず、ミノガの幼虫の総称をいう。本明細
書において「初齢ミノムシ」とは、孵化後、最初の脱皮を行うまでの期間のミノムシをい
う。
"Bagus" refers to the larvae of bagworms, regardless of species, sex, or age. As used herein, "first-instar bagworms" refers to bagworms in the period from hatching to the time of their first molt.

本明細書において「(ミノムシの)巣」とは、ミノムシが営巣した巣であって、ミノム
シが自ら吐糸した絹糸とそれで綴った葉片や枝片等の素材で構成されている。巣はミノム
シの全身を包むことのできる袋状で、紡錘形、円筒形、円錐形等の形態をなす。ミノガは
、幼虫期には基本的にこの巣内に潜伏し、原則として摂食時や移動時にのみ巣の開口部か
ら虫体の一部を露出させる。また、脱皮のみならず、蛹化も巣の中で行われる。さらに、
ミノガの一部の種の雌蛾は、羽化も含め生涯を通して巣内で生活し、交尾も巣の下端開口
部を介して行われる。
In this specification, "(bagworm) nest" refers to a nest built by a bagworm, and is made up of silk threads spun by the bagworm itself and materials such as leaf fragments and branch fragments bound together with the silk threads. The nest is sac-shaped and can be spindle-shaped, cylindrical, conical, or other shapes that can encase the entire body of the bagworm. During the larval stage, the bagworm basically hides within this nest, and as a rule, only exposes part of its body from the opening of the nest when feeding or moving. In addition, not only molting but also pupation takes place within the nest. Furthermore,
Female moths of some bagworm species live within the nest throughout their lives, including when they emerge from the nest, and mating also occurs through an opening at the bottom of the nest.

本明細書において「蛹殻」とは、蛹期における外殻をいう。本明細書では、特段の断り
のない限り、ミノガの蛹殻を指す。蛹殻はクチクラで構成され、図1A-bに示すように、
ミノガの羽化脱出後も元の紡錘形状を保持した剛性を有する。通常、昆虫の蛹殻は羽化と
共に破棄されるが、ミノガの一部の種の雌蛾では、羽化後も頭部と胸部の一部を露出可能
な開口部を開けた後、蛹殻を脱ぎ捨てることなく、その内部に留まる。また、そのような
生態を有するミノガでは、蛹殻が産卵床となり、雌蛾は蛹殻内に産卵する。
As used herein, the term "puparium" refers to the outer shell of the pupal stage. Unless otherwise specified, this refers to the puparium of a Psyche moth. The puparium is composed of cuticle, and as shown in Figure 1A-b,
It has the rigidity to maintain its original spindle shape even after the bagworm moth emerges. Normally, the puparium of an insect is discarded upon emergence, but in some female bagworm moth species, the puparium remains inside even after emergence, after opening an opening that allows the head and part of the thorax to be exposed. In bagworm moths with this ecology, the puparium serves as an egg-laying bed, and the female moth lays eggs inside the puparium.

1-3.構成
本発明のミノガ採卵器の構成を図2に示す。この図で示すように、本発明のミノガ採卵
器(0201)は、挿入孔(0202)、収容部(0203)、及び保卵部(0204)を必須の構成要素
として含み、蓋部(0205)又は産卵台(0206)を選択的構成要素として含む。以下、それ
ぞれの構成について、具体的に説明をする。
1-3. Configuration The configuration of the Psilocybe moth egg collector of the present invention is shown in Figure 2. As shown in this figure, the Psilocybe moth egg collector (0201) of the present invention includes an insertion hole (0202), a storage section (0203), and an egg-holding section (0204) as essential components, and includes a lid section (0205) or an egg-laying table (0206) as optional components. Each component will be specifically described below.

1-3-1.ミノガ採卵器
(1)構造
本発明のミノガ採卵器(0201)は、管状容器で構成されている。本明細書において「管
状容器」とは、管状の形状を有し、ミノガの雌成虫を収容し得る内部空間を備えた容器を
いう。また、ミノガ採卵器において、管状容器の少なくとも一端は開口しており、前記内
部空間はその開口部を介して外界と接する。
1-3-1. Bagworm Egg Collector (1) Structure The Bagworm Egg Collector (0201) of the present invention is composed of a tubular container. In this specification, the term "tubular container" refers to a container having a tubular shape and an internal space capable of accommodating female Bagworm moth adults. In addition, in the Bagworm Egg Collector, at least one end of the tubular container is open, and the internal space is in contact with the outside world through the opening.

ミノガ採卵器の外部形状は、後述する収容部(0203)、保卵部(0204)、及び挿入孔(
0202)を備えた管状形状である限り、特に限定はしない。例えば、ミノガ採卵器の短軸断
面が全体にわたりほぼ同一な並行管形状(例えば、円柱形状、又は角柱形状)、短軸断面
が端部に向かって徐々に小さくなる錐体形状(例えば、紡錘形状、円錐形状、又は角錐形
状)、又はその組み合わせであってもよい。ここで「短軸断面」とは、ミノガ採卵器の長
軸に直交する短軸を含む断面をいう。本発明のミノガ採卵器は、ミノガ自身の天然蛹殻を
使用する場合を除いて、ミノガの蛹殻を模した人工蛹殻であることを鑑みれば、ミノガ採
卵器の外部形状は、天然の蛹殻に同一又は類似の形状が好ましい。例えば、紡錘形状(略
紡錘形状を含む)又は円錐形状(略円錐形状を含む)が挙げられる。又は、ミノガ採卵器
が枝分かれした管状構造であってもよい。その場合、それぞれの分岐端部に収容部(0203
)、保卵部(0204)、及び挿入孔(0202)を備えることができる。
The external shape of the Psilocybe egg collector is composed of a storage section (0203), an egg-holding section (0204), and an insertion hole (
0202). For example, the Psilocyst Moth egg collector may have a parallel tube shape (e.g., a cylindrical or prismatic shape) in which the cross section of the short axis is substantially uniform throughout, a pyramidal shape (e.g., a spindle shape, a conical shape, or a pyramidal shape) in which the cross section of the short axis gradually decreases toward the end, or a combination thereof. Here, the "short axis cross section" refers to a cross section including a short axis perpendicular to the long axis of the Psilocyst Moth egg collector. Considering that the Psilocyst Moth egg collector of the present invention is an artificial puparium simulating a Psilocyst Moth puparium, except when a natural puparium of the Psilocyst Moth itself is used, the external shape of the Psilocyst Moth egg collector is preferably the same as or similar to a natural puparium. Examples include a spindle shape (including an approximately spindle shape) or a conical shape (including an approximately conical shape). Alternatively, the Psilocyst Moth egg collector may have a branched tubular structure. In this case, each branched end may have a storage section (0203).
), an egg holding portion (0204), and an insertion hole (0202).

ミノガ採卵器の大きさは特に限定はしない。長軸方向の長さは、使用するミノガの種類
、個体サイズ、及び構成する部の長さによって異なる。後述する収容部(0203)、及び保
卵部(0204)の長さを勘案し、適宜定めればよい。通常は1.5cm以上、2.0cm以上、2.5cm
以上、3.0cm以上、3.5cm以上、4.0cm以上、又は4.5cm以上、10cm以下、9cm以下、8cm以下
、7cm以下、6.5cm以下、6.0cm以下、5.5cm以下、又は5.0cm以下であればよい。一方、短
軸方向の長さ、すなわちミノガ採卵器の幅(外径)も使用するミノガの種類、個体サイズ
、及び構成する部によって異なる。後述する挿入孔(0202)、収容部(0203)、及び保卵
部(0204)における大きさを勘案し、適宜定めればよい。また、ミノガ採卵器の幅は、円
筒形のように全体で均一である必要はなく、図2で示す紡錘型のように、保卵部の上部か
ら底部に向かって徐々に短くなるように変化してもよい。挿入孔は収容するミノガ雌蛾腹
部を嵌合可能な内径を有し、かつ収容部は雌蛾腹部を収容可能な内径を有する必要がある
ため、少なくともミノガ採卵器の幅はそれらよりも長い必要がある。限定はしないが、例
えば、オオミノガのような大型種の場合、4mm~19mmの範囲、5mm~18mmの範囲、6mm~17m
mの範囲、又は7mm~16mmの範囲であればよく、チャミノガのような中型種の場合、3mm~1
5mm、4mm~12mm、又は5mm~10mmの範囲にあればよい。
There is no particular limit to the size of the bagworm egg collector. The length in the longitudinal direction varies depending on the type of bagworm used, the size of the individual bagworm, and the length of the components. It can be determined appropriately, taking into account the length of the storage section (0203) and the egg-holding section (0204) described later. Usually, it is 1.5 cm or more, 2.0 cm or more, 2.5 cm or more.
The width (outer diameter) of the Psilocybe saccharin egg collector may be 3.0 cm or more, 3.5 cm or more, 4.0 cm or more, or 4.5 cm or more, 10 cm or less, 9 cm or less, 8 cm or less, 7 cm or less, 6.5 cm or less, 6.0 cm or less, 5.5 cm or less, or 5.0 cm or less. Meanwhile, the length in the short axis direction, i.e., the width (outer diameter) of the Psilocybe saccharin egg collector, also varies depending on the species of Psilocybe saccharin used, the size of the individual moth, and the components it comprises. It may be determined appropriately taking into account the sizes of the insertion hole (0202), storage section (0203), and egg-holding section (0204), which will be described later. Furthermore, the width of the Psilocybe saccharin egg collector does not need to be uniform throughout, as in the cylindrical shape, but may gradually decrease from the top to the bottom of the egg-holding section, as in the spindle shape shown in Figure 2. The insertion hole must have an inner diameter large enough to fit the female Psilocybe saccharin abdomen, and the storage section must have an inner diameter large enough to accommodate the female Psilocybe saccharin abdomen; therefore, the width of the Psilocybe saccharin egg collector must be at least longer than these. For example, but not limited to, for large species such as the giant silk moth, the ranges are 4mm to 19mm, 5mm to 18mm, and 6mm to 17mm.
The range is 3mm to 1m, or 7mm to 16mm. For medium-sized species such as brown moths, the range is 3mm to 1
It may be in the range of 5 mm, 4 mm to 12 mm, or 5 mm to 10 mm.

ミノガ採卵器の厚さは限定しない。製造コスト、素材の剛性等を勘案し、適宜定めれば
よい。例えば、平均厚は0.5mm以上、0.6mm以上、0.7mm以上、0.8mm以上、0.9mm以上、1.0
mm以上、1.2mm以上、又は1.5mm以上であればよい。好ましくは3.0mm以下、2.8mm以下、2.
5mm以下、2.2mm以下、又は2.0mm以下である。また、全体が均一な厚さであってもよいし
、部によって異なる厚さであってもよい。
The thickness of the bagworm egg collector is not limited. It may be determined appropriately taking into consideration the manufacturing cost, the rigidity of the material, etc. For example, the average thickness may be 0.5 mm or more, 0.6 mm or more, 0.7 mm or more, 0.8 mm or more, 0.9 mm or more, 1.0
The thickness may be 1.5 mm or more, 1.2 mm or more, or 1.5 mm or more. Preferably, the thickness is 3.0 mm or less, 2.8 mm or less, or 2.
The thickness is 5 mm or less, 2.2 mm or less, or 2.0 mm or less. The thickness may be uniform throughout, or may vary from part to part.

(2)材質
ミノガ採卵器の材質は、特に限定はしない。天然素材又は人工素材、それらの組み合わ
せで構成されていてもよい。ここで、天然素材には、例えば、ミノガ自身の蛹殻、金属(
合金を含む)、鉱物、動物由来素材(骨、歯、牙、角、甲羅、鱗、及び角を含む)、植物
由来素材(木材、竹、茎、植物片を含む)等が挙げられる。人工素材には、例えば、合成
樹脂(熱可塑性樹脂、熱硬化性樹脂、合成ゴムを含む)、陶磁器(セラミックス、ホーロ
ーを含む)、ガラス、紙、炭素繊維等が挙げられる。また、合成樹脂には、例えば、ポリ
エチレン、ポリプロピレン、ポリスチレン、酢酸ビニル、酢酸セルロース、アクリル樹脂
、及びポリカーボネート等が挙げられる。
(2) Material The material of the bagworm egg collector is not particularly limited. It may be made of natural materials, artificial materials, or a combination of these. Here, natural materials include, for example, the bagworm's own pupa shell, metal (
Examples of artificial materials include synthetic resins (including thermoplastic resins, thermosetting resins, and synthetic rubber), ceramics (including ceramics and enamel), glass, paper, and carbon fiber. Examples of synthetic resins include polyethylene, polypropylene, polystyrene, vinyl acetate, cellulose acetate, acrylic resin, and polycarbonate.

ミノガ採卵器の材質は、その全部又は一部が透明素材又は透光性素材で構成されている
ことが好ましい。これは、ミノガ採卵器内に収容した雌蛾の交尾孔の位置、交尾成立とそ
の解除、並びに産卵の有無を外部から目視により確認できるためである。
It is preferable that the material of the bagworm egg collector be entirely or partially transparent or translucent, because this allows the position of the copulatory opening of the female moth housed in the bagworm egg collector, the establishment and termination of mating, and the presence or absence of egg laying to be visually confirmed from the outside.

本明細書において「透明素材」とは、光透過率が非常に高い性質を有する素材をいう。
この性質により、素材を通して反対側がはっきりと透けて見える。透明素材の具体例とし
て、ガラス、ポリエチレン、ポリスチレン、ポリカーボネート、アクリル樹脂等が挙げら
れる。
In this specification, the term "transparent material" refers to a material that has the property of very high light transmittance.
This property allows the opposite side to be clearly seen through the material. Examples of transparent materials include glass, polyethylene, polystyrene, polycarbonate, and acrylic resin.

本明細書において「透光性素材」とは、光を透過する性質を有する素材をいう。透明素
材に比べて光透過率が低いものの、その素材を通して反対側の状態を十分に確認すること
ができる。透光性素材の具体例として、限定はしないが、ポリプロピレン等が挙げられる
In this specification, the term "translucent material" refers to a material that has the property of transmitting light. Although light transmittance is lower than that of transparent materials, the condition on the other side can be fully confirmed through the material. Specific examples of translucent materials include, but are not limited to, polypropylene.

一方、不透明素材や非透光性素材であっても、採卵器の収容部(0203)及び/又は保卵
部(0204)に微細な孔を設けることによって、透明素材等と同様に収容した雌蛾を外部か
ら目視することができ、同時に収容部や保卵部の通気性を向上させることができる。その
ような微細多孔素材における孔の直径は10nm~500μm、12nm~400μm、15nm~300μm、18
nm~200μm、20nm~150μm、25nm~120μm、又は30nm~100μmであればよい。孔の数は限
定しない。採卵器の収容部及び保卵部の形状、大きさ、剛性、及び内部視認度合を勘案し
、適宜定めればよい。
On the other hand, even if the material is opaque or non-translucent, by providing minute holes in the storage section (0203) and/or egg-holding section (0204) of the egg collector, the female moths stored therein can be visually observed from the outside, just like in transparent materials, and at the same time, the breathability of the storage section and egg-holding section can be improved. The diameter of the holes in such microporous materials can be 10 nm to 500 μm, 12 nm to 400 μm, 15 nm to 300 μm, 18 nm to 300 μm, 19 nm to 400 μm, 20 nm to 200 μm, 21 nm to 250 μm, 22 nm to 250 μm, 24 nm to 300 μm, 25 nm to 300 μm, 26 nm to 300 μm, 27 nm to 300 μm, 28 nm to 400 μm, 29 nm to 400 μm, 31 nm to 300 μm, 32 nm to 320 μm, 33 nm to 330 μm, 34 nm to 340 μm, 35 nm to 350 μm, 36 nm to 360 μm, 37 nm to 370 μm, 38 nm to 380 μm, 39 nm to 400 μm, 41 nm to 410 μm, 42 nm to 420 μm, 43 nm to 430 μm, 44 nm to 440 μm, 45 nm to 450 μm, 46 nm to 460 μm, 47 nm to 470 μm, 48 nm to 480 μm, 49 nm to 500 μm, 50 nm to 500 μm, 51
The diameter may be between 200 μm, 20 nm and 150 μm, 25 nm and 120 μm, or 30 nm and 100 μm. There are no restrictions on the number of holes. This may be determined appropriately taking into consideration the shape, size, rigidity, and degree of internal visibility of the storage section and egg holding section of the egg collection device.

上記に挙げた形状、大きさ、及び材質を有し、ミノガ採卵器として利用できる管状容器
の例として、1.5mLチューブ、コニカルチューブ、遠心管等が挙げられる。
Examples of tubular containers having the shapes, sizes, and materials listed above and usable as devices for collecting P. mongolica eggs include 1.5 mL tubes, conical tubes, and centrifuge tubes.

1-3-2.挿入孔
「挿入孔」(0202)は、ミノガ採卵器において、雌蛾を次述の収容部(0203)に収容す
るため管状容器に開口した孔である。ミノガの雌蛾は、羽化後に、蛹殻の頭部側に孔を開
けて、蛹殻から体の一部を露出可能な状態にする。挿入孔は、人工蛹殻のミノガ採卵器に
おいて、その開口部を模した孔となる。
1-3-2. Insertion hole The "insertion hole" (0202) is a hole opened in the tubular container of the bagworm moth egg collector to accommodate the female moth in the next-mentioned accommodation section (0203). After emerging, the female bagworm moth opens a hole on the head side of the puparium so that part of her body can be exposed from the puparium. The insertion hole is a hole that imitates the opening of the bagworm moth egg collector with an artificial puparium.

挿入孔は、ミノガの雌蛾腹部と嵌合する内径を有する。挿入孔は、収容部へ挿入される
雌蛾の腹部の一部を把持可能なように構成されている。この内径は、自然界における雌蛾
の蛹殻の開口部直径と同程度でよい。通常は、収容する雌蛾の腹幅にすれば足りる。「雌
蛾の腹幅」とは、雌蛾腹部の長軸に直交する短軸を含む断面における幅である。ただし、
雌蛾の腹幅は交尾時や産卵時に膨張及び収縮させて蠕動運動を行うため一定ではない。し
たがって、挿入孔の内径は、雌蛾の平均腹幅とすればよい。「雌蛾の平均腹幅」とは、雌
蛾腹部の膨張時の腹幅と収縮の腹幅から算出される平均的な腹幅をいう。雌蛾腹部と挿入
孔を嵌合できれば足りるため、この平均腹幅は厳密な値である必要はなく概算値で良い。
雌蛾の平均腹幅はミノガ採卵器に収容直前のものであることが好ましい。雌蛾の平均腹幅
はミノガの種類や個体によっても異なるため、使用するミノガの雌蛾に合わせて適宜定め
ればよい。例えば、限定はしないが、オオミノガであれば3.0mm~15.0mm、4.0mm~12.0mm
、又は5.0mm~9.0mmであり、チャミノガであれば、2.0mm~13.0mm、2.5mm~12.5mm、又は
3.0mm~12.0mmである。したがって、本発明のミノガ採卵器の挿入孔の内径は、オオミノ
ガを使用する場合にはおおよそ9.0mm±4.0mm、9.0mm±3.0mm、又は9.0mm±2.0mmの範囲内
、またチャミノガを使用する場合には、おおよそ7.5mm±5.5mm、7.5mm±4.0mm、7.5mm±3
.0mm、又は7.5mm±2.0mmの範囲内となるようにすればよい。
The insertion hole has an inner diameter that fits into the abdomen of a female moth. The insertion hole is configured so that it can grasp a part of the abdomen of the female moth that is inserted into the storage section. This inner diameter can be about the same as the diameter of the opening of the female moth's puparium in nature. Usually, it is sufficient if it is the same as the abdomen width of the female moth to be stored. "Abdomen width of the female moth" is the width in a cross section that includes the minor axis that is perpendicular to the major axis of the abdomen of the female moth. However,
The abdominal width of a female moth is not constant because it expands and contracts during mating and egg-laying to perform peristaltic movements. Therefore, the inner diameter of the insertion hole should be the average abdominal width of the female moth. "Average abdominal width of the female moth" refers to the average abdominal width calculated from the abdominal width of the female moth when expanded and the abdominal width when contracted. Since it is sufficient for the female moth abdomen to fit into the insertion hole, this average abdominal width does not need to be an exact value and can be an approximate value.
The average abdominal width of the female moth is preferably that just before being placed in the bagworm egg collector. The average abdominal width of the female moth varies depending on the type and individual bagworm moth, so it may be determined appropriately according to the female bagworm moth used. For example, but not limited to, for the giant bagworm moth, it is 3.0 mm to 15.0 mm, and 4.0 mm to 12.0 mm.
, or 5.0mm to 9.0mm, and for Chaminoga, 2.0mm to 13.0mm, 2.5mm to 12.5mm, or
Therefore, the inner diameter of the insertion hole of the bagworm egg collector of the present invention is within the range of approximately 9.0 mm ± 4.0 mm, 9.0 mm ± 3.0 mm, or 9.0 mm ± 2.0 mm when using the giant bagworm moth, and approximately 7.5 mm ± 5.5 mm, 7.5 mm ± 4.0 mm, 7.5 mm ± 3.0 mm, or 7.5 mm ± 3.0 mm when using the brown bagworm moth.
It is sufficient to make sure that it is within the range of 0.0mm or 7.5mm ± 2.0mm.

挿入孔の形状は限定しないが、本発明の雌蛾腹部の断面が略円形又は略楕円形であるこ
とを鑑みれば、それと嵌合する挿入孔の形状も同様に略円形又は略楕円形であることが好
ましい。
The shape of the insertion hole is not limited, but considering that the cross section of the abdomen of the female moth of the present invention is approximately circular or approximately elliptical, it is preferable that the shape of the insertion hole that fits into it is also approximately circular or approximately elliptical.

1-3-3.収容部
「収容部」(0203)は、前記挿入孔(0202)から挿入した雌蛾の腹部を収容可能な部で
ある。収容部は、ミノガ採卵器(0201)における必須の構成要素であって、雌蛾を収容す
るための内部空間を有する。この内部空間は、人工蛹殻のミノガ採卵器においては雌蛾が
羽化後に潜む蛹殻内部の空間を模す。収容部は、ミノガ採卵器において、前記挿入孔とし
ての開口部を含み、また後述の保卵部(0204)と結合する。
1-3-3. Storage section The "storage section" (0203) is a section capable of storing the abdomen of a female moth inserted through the insertion hole (0202). The storage section is an essential component of the bagworm moth egg collector (0201) and has an internal space for storing a female moth. In a bagworm moth egg collector with an artificial puparium, this internal space simulates the space inside the puparium where the female moth hides after emerging. In a bagworm moth egg collector, the storage section includes an opening as the insertion hole and is connected to the egg-keeping section (0204) described below.

本明細書において「収容する」とは、前記内部空間にミノガの雌蛾腹部の全部又は一部
を収めることをいう。
In this specification, "to accommodate" means to place all or part of the female abdomen of a bagworm moth in the internal space.

収容部の形状は特に限定はしない。前述のように人工蛹殻では、蛹殻内部を模している
ことを鑑みれば、例えば、筒状が好ましい。収容部の内径も限定されるものではないが、
収容する雌蛾の最大腹幅以下が好ましい。
The shape of the container is not particularly limited. As mentioned above, in the case of an artificial puparium, a cylindrical shape is preferable, considering that the inside of the puparium is to be simulated. The inner diameter of the container is not limited either, but
It is preferable that the width be equal to or less than the maximum abdominal width of the female moth to be housed.

収容部の内部空間は、少なくとも収容した雌蛾の腹部が蠕動運動可能な形状と大きさを
有することが好ましい。
The internal space of the storage section preferably has a shape and size that allows at least the abdomen of the stored female moth to move peristally.

一方、収容部の長軸の長さは、収容する雌蛾腹部以上の長さがあればよい。例えば、雌
蛾腹部の3/4を収容部に収容する場合、その長さ以上であればよい。また、雌蛾腹部の全
部を収容する場合、腹部全長以上の長さがあればよい。したがって、収容部長軸の長さは
、ミノガの種類によって異なり、収容する種の雌蛾腹部の全長から適宜勘案して決定すれ
ばよい。例えば、オオミノガの雌蛾腹部の全長は10.0mm~30.0mm、12.0mm~26.0mm、14.0
mm~24.0、16.0mm~22.0mmの範囲内であり、チャミノガであれば5.0mm~26.0mm、14.0mm
~24.0、16.0mm~22.0の範囲内である。
On the other hand, the length of the long axis of the storage section only needs to be longer than the female moth abdomen to be stored. For example, if 3/4 of the female moth abdomen is to be stored in the storage section, the length should be longer than that. Also, if the entire female moth abdomen is to be stored, the length should be longer than the entire length of the abdomen. Therefore, the length of the long axis of the storage section varies depending on the type of bagworm moth, and can be determined by taking into account the overall length of the female moth abdomen of the species to be stored. For example, the overall length of the female moth abdomen of the giant bagworm moth is 10.0mm to 30.0mm, 12.0mm to 26.0mm, 14.0mm to 26.0mm, and 14.0mm to 26.0mm.
mm to 24.0, 16.0mm to 22.0mm, and for Chaminoga it is 5.0mm to 26.0mm, 14.0mm
~24.0, 16.0mm ~ 22.0.

1-3-4.保卵部
「保卵部」(0204)は、産卵後の卵を保持する部である。保卵部は、ミノガ採卵器(02
01)における必須の構成要素であって、前記収容部(0203)と連結されて、一体化されて
いる。ただし、両者は分離可能であってもよいし、また収容部と異なる材質で構成されて
いてもよい。
1-3-4. Egg-holding section The "egg-holding section" (0204) is the section that holds the eggs after spawning.
It is an essential component of the container (0201) and is connected to and integrated with the container (0203). However, the two may be separable, or may be made of a different material from the container.

保卵部は、前記収容部の下方、すなわちミノガ採卵器の底部に備えられ、産卵された卵
を、少なくとも雌蛾による産卵終了時まで、又は卵が孵化するまで保持、及び保管する。
The egg-holding section is provided below the storage section, i.e., at the bottom of the bagworm egg-collection device, and holds and stores the laid eggs at least until the female moths finish laying eggs or until the eggs hatch.

保卵部の大きさは、卵を保持できる内部空間を有した大きさであれば特に限定はしない
。内部空間の長さは、例えば2mm以上、3mm以上、5mm以上、10mm以上、又は15mm以上、30m
m以下、25mm以下、又は20mm以下となる大きさを有していればよい。したがって、保卵部
の長さは、前記内部空間の長さ以上あればよい。
The size of the egg-holding section is not particularly limited as long as it has an internal space large enough to hold eggs. The length of the internal space may be, for example, 2 mm or more, 3 mm or more, 5 mm or more, 10 mm or more, 15 mm or more, or 30 mm or more.
It is sufficient that the egg-holding section has a size of 1.5 mm or less, 25 mm or less, or 20 mm or less. Therefore, the length of the egg-holding section is sufficient as long as it is equal to or greater than the length of the internal space.

前記収容部と保卵部が一体化されている場合では、収容部に雌蛾を収容した際に雌蛾の
尾端から採卵器底部までに、通常、数mm以上の余剰空間ができる。この余剰空間を保卵部
の内部空間としてもよい。
When the storage section and egg-holding section are integrated, when a female moth is stored in the storage section, an excess space of several millimeters or more is usually created between the tail end of the female moth and the bottom of the egg collector. This excess space may be used as the internal space of the egg-holding section.

保卵部の形状は、卵を保持できれば特に限定はしない。例えば、円錐形状、角錐形状、
丸底形状を有する器であればよい。
The shape of the egg-holding part is not particularly limited as long as it can hold eggs. For example, it may be a cone shape, a pyramid shape,
Any vessel having a round bottom may be used.

保卵部は、選択的手段として受卵手段を含んでいてもよい。「受卵手段」とは保卵部内
で産卵後の卵の収容、及びミノガ採卵器から卵の回収に機能する手段である。保卵部内部
に配置され、保卵部からの着脱が可能なように構成されている。
The egg-holding unit may optionally include an egg-receiving means. The "egg-receiving means" is a means for storing eggs after spawning in the egg-holding unit and for collecting eggs from the bagworm egg collector. It is arranged inside the egg-holding unit and is configured to be detachable from the egg-holding unit.

受卵手段の形状は限定しない。保卵部内部形状、又はミノガ採卵器内部に沿った袋状で
もよいし、保卵部内部に押し込む形で使用するシート状、又はその組み合わせであっても
よい。例えば、シート状の受卵手段は、保卵部上部、又はミノガ採卵器上部から引き抜き
、広げるだけで保卵部内部の卵塊を容易に回収できるので便利である。
The shape of the egg-receiving means is not limited. It may be in the form of a bag that conforms to the internal shape of the egg-holding section or the inside of the bagworm egg-collection device, or it may be in the form of a sheet that is pushed into the egg-holding section, or a combination of these. For example, a sheet-shaped egg-receiving means is convenient because it can be easily used to collect egg masses inside the egg-holding section by simply pulling it out from the top of the egg-holding section or the top of the bagworm egg-collection device and unfolding it.

受卵手段の形態も特に限定はしないが、保卵部内部の空間を維持できるように、通常は
薄層フィルム、布、不織布、網、又はその組み合わせであってもよい。薄層フィルムの場
合、1又は複数の孔を有していてもよい。
The shape of the egg-receiving means is not particularly limited, but it may be a thin film, cloth, nonwoven fabric, net, or a combination thereof so as to maintain the space inside the egg-holding section. In the case of a thin film, it may have one or more holes.

受卵手段の素材は限定しない。例えば、合成樹脂(プラスチック、合成ゴム)、天然樹
脂(天然ゴム)、セルロース(紙、植物繊維)、動物繊維(毛、絹糸、皮革、コラーゲン
、ゼラチン)、ガラス(グラスファイバー)、及びカーボンファイバー等が挙げられる。
また産卵の有無や保卵部内部の状態を確認できる透明素材、又は透光性素材が好ましい。
食品包装用ラップフィルムは、透明性に優れており特に好適である。食品用ラップフィル
ムの素材には、例えば、ポリ塩化ビニリデン(PVDC)、ポリ塩化ビニル(PVC)、ポリエチ
レン(PE)、又はポリメチルペンテン(PMP)が知られるが、これらに限定はしない。
The material of the egg-receiving means is not limited, and examples include synthetic resins (plastic, synthetic rubber), natural resins (natural rubber), cellulose (paper, plant fibers), animal fibers (hair, silk, leather, collagen, gelatin), glass (glass fiber), and carbon fiber.
Furthermore, a transparent or translucent material is preferred, which allows the presence or absence of eggs and the state inside the egg-holding area to be confirmed.
Food wrap films are particularly suitable due to their excellent transparency. Known materials for food wrap films include, but are not limited to, polyvinylidene chloride (PVDC), polyvinyl chloride (PVC), polyethylene (PE), and polymethylpentene (PMP).

受卵部の構成の具体例を図6に示す。この図のA及びBでは、薄層フィルムで構成され
た受卵手段(0602)を、保卵部を含む内部全体に配置したミノガ採卵器(0601)を示して
いる。B及びCで示すように、このミノガ採卵器にミノガの雌個体(0603)を挿入して雄
個体と交尾させた後、保卵部内に産卵をさせる。得られた卵塊(0604)の回収は、産卵後
の雌個体を除去した後に、Dで示すように受卵部(0602)ごと上方に引き上げて、ミノガ
採卵器(0601)と分離する。分離後、Eで示すようにシート状の受卵部(0602)を広げれ
ば、卵塊(0604)を容易に回収することができる。
A specific example of the structure of the egg-receiving section is shown in Figure 6. Figures A and B show a Psilocybe moth egg collector (0601) in which egg-receiving means (0602) made of thin film are arranged throughout the entire interior, including the egg-holding section. As shown in B and C, a female Psilocybe moth (0603) is inserted into this Psilocybe moth egg collector and mated with a male, after which the female is allowed to lay eggs in the egg-holding section. To collect the resulting egg mass (0604), the female is removed after egg-laying, and then the egg-receiving section (0602) is lifted upward as shown in D and separated from the Psilocybe moth egg collector (0601). After separation, the egg mass (0604) can be easily collected by unfolding the sheet-like egg-receiving section (0602) as shown in E.

保卵部は、選択的手段として通気手段(0207)を含んでいてもよい。「通気手段」とは
、保卵部の内部空間における通気性を確保するために設置される開口部である。通気手段
は、外界に開口する一又は複数の孔、及び/又はスリットによって構成されている。孔の
場合、その大きさは限定しないが、卵を保持する機能上、その最大幅は卵の直径よりも小
さいことが好ましい。また、スリットの場合、その長さや幅は限定しないが、孔と同様に
最大幅は卵の直径よりも小さいことが好ましい。卵の直径よりも大きい最大幅の孔やスリ
ットを備える場合、卵の落下や孵化した初齢ミノムシの脱出等を防ぐため、通気性のある
素材、例えば、フィルター、メッシュ、スポンジ等で孔やスリットを塞ぐことが望ましい
。また、保卵部そのものが通気性素材で構成されていてもよい。
The egg-holding section may optionally include a ventilation means (0207). A "ventilation means" refers to an opening installed to ensure ventilation within the internal space of the egg-holding section. The ventilation means is composed of one or more holes and/or slits that open to the outside. In the case of holes, their size is not limited, but for the purpose of holding eggs, their maximum width is preferably smaller than the diameter of the eggs. In the case of slits, their length and width are not limited, but, like holes, their maximum width is preferably smaller than the diameter of the eggs. When holes or slits with a maximum width larger than the diameter of the eggs are provided, it is desirable to cover the holes or slits with a breathable material, such as a filter, mesh, or sponge, to prevent eggs from falling or first-instar bagworms from escaping after hatching. Furthermore, the egg-holding section itself may be made of a breathable material.

通気手段を備えることで、保卵部内の温度上昇や過湿状態を回避することが可能となる
。その結果、蒸れ等による卵の腐敗やカビの発生のような卵の発生段階に望ましくない影
響を及ぼす事象を防ぐことができる。
By providing ventilation means, it is possible to prevent temperature rises and excessive humidity in the egg storage area, thereby preventing events that have an undesirable effect on the egg development stage, such as egg spoilage and mold growth due to humidity.

1-3-5.蓋部
「蓋部」(0205)は、ミノガ採卵器(0201)における選択的な構成要素で、前記挿入孔
(0202)を塞ぐ部である。挿入孔を塞ぐ蓋は必ずしも必要ではない。しかし、産卵後の雌
蛾を除去し、挿入孔が開放されることによる保卵部内の卵の過度な乾燥や、孵化した初齢
ミノムシの逃亡を、蓋部を備えることで防止することができる。
1-3-5. Lid The "lid" (0205) is an optional component of the bagworm egg collector (0201) and is a part that closes the insertion hole (0202). A lid that closes the insertion hole is not necessarily required. However, providing a lid can prevent excessive drying of the eggs in the egg-holding section and escape of newly hatched first-instar bagworms due to the removal of female moths after egg-laying and the opening of the insertion hole.

蓋部は挿入孔を塞ぐことができれば、その形状、大きさ、素材は特に限定はしない。例
えば、挿入孔の直径以上の幅を有し、収容部以下の長さがあればよい。素材は非通気性素
材、例えば、天然ゴム、合成樹脂等であってもよいが、通気性素材が好ましい。例えば、
多孔質素材(スポンジ)、フィルター、植物素材(紙等)、糸玉(綿玉、麻玉、毛糸玉、
絹玉等)が挙げられる。挿入孔を塞ぐ構成も限定はしない。コルク栓やゴム栓のような押
し込み式であってもよいし、スクリューキャップのようなねじ込み式であってもよい。
蓋部は、ミノガ採卵器と一体化型でもよいし、着脱可能な分離型でもよい。
The shape, size, and material of the lid are not particularly limited as long as it can close the insertion hole. For example, it may have a width equal to or greater than the diameter of the insertion hole and a length equal to or less than the length of the storage section. The material may be a non-breathable material such as natural rubber or synthetic resin, but a breathable material is preferred. For example,
Porous materials (sponges), filters, plant materials (paper, etc.), balls of yarn (cotton balls, hemp balls, wool balls,
The structure for closing the insertion hole is not limited either. It may be a push-in type such as a cork stopper or rubber stopper, or a screw-in type such as a screw cap.
The lid may be an integrated type with the P. japonica egg collection device, or may be a detachable separate type.

1-3-6.採卵台
「採卵台」(0206)は、ミノガ採卵器(0201)における選択的な構成要素で、ミノガ採
卵器の挿入孔(0202)が上方を向くように前記採卵器を配置し、固定する台である。
The "egg collection stand" (0206) is an optional component of the Psilocybe moth egg collection device (0201), and is a stand on which the Psilocybe moth egg collection device is placed and fixed so that the insertion hole (0202) of the Psilocybe moth egg collection device faces upward.

ここで言う「上方」とは、ミノガ採卵器の挿入孔が水平面に対して0度より大きく90度
以下であること、好ましくは挿入孔が水平面に対して45~90度、60~90度、70~90度、80
~90度、又は85~90度であることをいう。80~90度がより好適である。
Here, "above" means that the insertion hole of the Psilocybe egg collector is greater than 0 degrees and less than 90 degrees with respect to the horizontal plane, and preferably the insertion hole is at 45 to 90 degrees, 60 to 90 degrees, 70 to 90 degrees, 80 to 90 degrees, or 90 to 100 degrees with respect to the horizontal plane.
This means that the angle is between 80 and 90 degrees, or between 85 and 90 degrees. 80 to 90 degrees is more preferable.

自然界では、ミノガの蛹殻は下方に向かって開口している。蛹殻底部は、その開口部よ
りも上部に位置するため、蛹殻に産卵された卵塊は、そのままでは開口部より落下し得る
。そこで、雌蛾は産卵後に卵が落下しないよう自らの鱗粉で卵の表面を覆い固めるととも
に、自らの身体で蛹殻開口部を塞ぎ、卵の保護に務め、孵化直前に死亡し、巣から落下す
る。孵化した初齢幼虫は、開放された蛹殻開口部及び巣の下方開口部を介して外界に脱出
する。
In nature, the puparium of a bagworm moth opens downward. Because the bottom of the puparium is located above the opening, the egg mass laid in the puparium can fall through the opening if left as is. Therefore, after laying the eggs, the female moth covers the surface of the eggs with her own scales to prevent them from falling, and then closes the opening of the puparium with her own body, protecting the eggs. She then dies just before they hatch and falls from the nest. The hatched first-instar larvae escape to the outside world through the open opening of the puparium and the lower opening of the nest.

一方、本発明のミノガ採卵器には、挿入孔の方向を自由に設定できる。つまり、採卵台
により蛹殻底部に相当する保卵部を上方に向くように設置することで、雌蛾の鱗粉による
表面の覆い固めや雌蛾の存在がなくても挿入孔からの卵塊の落下がないという大きな利点
がある。
On the other hand, the bagworm egg collector of the present invention allows the orientation of the insertion hole to be freely set. In other words, by installing the egg collection table so that the egg-holding section, which corresponds to the bottom of the puparium, faces upward, there is a great advantage in that the surface is not covered with female moth scales and egg masses do not fall out of the insertion hole even when there is no female moth present.

採卵台は、ミノガ採卵器と一体化型でもよいし、着脱可能な分離型でもよい。分離型の
例として、例えば、ミノガ採卵器を1つ以上配置し、それを直立状態又は傾斜状態で保持
可能なラック、スタンド、又はケースが挙げられる。
The egg collection stand may be integrated with the Psychia spp. egg collection device or may be a detachable separate type. Examples of separate types include a rack, stand, or case that can hold one or more Psychia spp. egg collection devices in an upright or tilted position.

2.ミノガの交配方法
2-1.概要
本発明の第2の態様は、ミノガの交配方法である。本発明の方法は、第1態様に記載の
ミノガ採卵器を用いて、ミノガの交尾を人為的に成立させる。本発明の方法によれば、従
来のミノガの人工交配方法における問題点を解決し、容易、かつ効率的にミノガの交尾を
成立させることができる。
2. Psilocybe pycnogaster mating method 2-1. Overview The second aspect of the present invention is a method for mating Psilocybe pycnogaster. The method of the present invention artificially establishes mating of Psilocybe pycnogaster using the Psilocybe pycnogaster egg collection device described in the first aspect. The method of the present invention solves the problems associated with conventional artificial mating methods for Psilocybe pycnogaster, and enables Psilocybe pycnogaster mating to be established easily and efficiently.

2-2.方法
本発明のミノガの交配方法は、嵌合工程、及び交尾工程を必須の工程として含む。以下
、それぞれの工程について説明する。
2-2. Method The mating method for P. japonica moths of the present invention includes a mating step and a mating step as essential steps. Each step will be explained below.

2-2-1.嵌合工程
「嵌合工程」は、ミノガの雌蛾を第1態様に記載のミノガ採卵器の挿入孔から挿入する
工程である。これにより雌蛾腹部と前記挿入孔が嵌合する(図3A)。
The "fitting step" is a step of inserting a female Psilocybe moth through the insertion hole of the Psilocybe moth egg collector described in the first embodiment. This causes the female moth abdomen to fit into the insertion hole (Figure 3A).

本態様の方法に使用する雌蛾は産卵前の個体である。未交尾個体であることが望ましい
。ミノガの種類は限定しないが、雌蛾が蛆状の形態を有する無翅無脚形態種が好適である
The female moths used in the method of this embodiment are individuals before egg laying. Preferably, they are virgin individuals. There are no limitations on the type of Psychia moth, but wingless and legless species in which the female moths have a maggot-like morphology are preferred.

本工程では、巣及び蛹殻から分離した裸状態の雌蛾を用いる。巣及び蛹殻から雌蛾を分
離する方法は、特に限定はしない。例えば、雌蛾を傷つけないように、雌蛾が潜む巣をハ
サミ等で切り開き、蛹殻は開口部を崩し広げた後、ピンセット等を用いて、雌蛾を引き出
す方法が挙げられる。また、蛹期に巣から蛹を取り出した後、羽化を待ち、雌蛾が羽化し
て蛹殻に孔を開けた後で、前記方法で雌蛾を取り出してもよい。
In this step, naked female moths separated from the nest and puparium are used. The method for separating the female moths from the nest and puparium is not particularly limited. For example, the nest in which the female moth is hiding is cut open with scissors or the like so as not to injure the female moth, and the opening of the puparium is broken open and then the female moth is extracted using tweezers or the like. Alternatively, the pupa may be removed from the nest during the pupal stage, and then the female moth may be allowed to emerge, and after the female moth has emerged and opened a hole in the puparium, the female moth may be removed using the above method.

裸状態にした雌蛾をミノガ採卵器の挿入孔から挿入し、腹部が挿入孔と嵌合するまで押
し込めばよい。
The naked female moth is inserted through the insertion hole of the bagworm egg collector and pushed in until the abdomen fits into the insertion hole.

2-2-2.交尾工程
「交尾工程」は、嵌合工程後のミノガ採卵器に雄蛾の腹部末端を人為的に挿入して雌雄
のミノガの交尾を誘導する工程である。本工程により、ミノガの交尾が成立する。
2-2-2. Mating process The "mating process" is a process in which the abdominal end of a male moth is artificially inserted into the bagworm moth egg collector after the mating process to induce mating between male and female bagworm moths. This process results in mating of the bagworm moths.

本態様の方法で、雄蛾は前記嵌合工程で使用する雌蛾と同種のミノガを使用する。雄蛾
は、未交尾個体、又は交尾済み個体を問わない。雄蛾は複数回雌蛾と交尾が可能であるた
め、一度人工交配に使用した雄蛾を再度別の雌蛾との人工交配に使用することもできる。
In this method, the male moths used are of the same species as the female moths used in the mating step. Male moths can be either virgin or mated. Because male moths can mate with female moths multiple times, male moths used once for artificial mating can also be used again for artificial mating with another female moth.

前記嵌合工程後に、ミノガ採卵器に嵌合し、固定化された雌蛾腹部と挿入孔の間に雄蛾
の腹部末端を人為的に挿入する。挿入方法は限定しない。例えば、雄蛾を手で持ち、その
腹部末端を雌蛾腹部と挿入孔の間に差し込めばよい(図3B)。腹部を挿入した雄蛾は、
その後、自ら腹部を伸ばして、雌蛾の交尾孔を探り当て、交尾が成立する(図3C)。雄
蛾が雌蛾の交尾孔をうまく探り当てることができない場合、雄蛾の向きや挿入位置を手等
で微調整して、交尾しやすいように誘導してもよい。このとき、ミノガ採卵器は透明素材
又は透光性素材で構成されていると、内部の様子を目視で確認しやすいので便利である。
After the mating step, the male moth is mated with the bagworm egg collector, and the end of the male moth's abdomen is inserted between the fixed female moth abdomen and the insertion hole. There are no limitations on the method of insertion. For example, the male moth can be held by hand and the end of its abdomen inserted between the female moth abdomen and the insertion hole (Figure 3B). The male moth with its abdomen inserted is
The male then extends its abdomen to find the female moth's copulatory hole, and mating is achieved (Figure 3C). If the male moth is unable to successfully find the female moth's copulatory hole, it can be guided to make mating easier by fine-tuning the male moth's orientation and insertion position by hand. In this case, it is convenient if the bagworm moth egg collector is made of a transparent or translucent material, as this makes it easier to visually check the inside.

2-3.効果
本発明のミノガの交配方法によれば、従来法と異なり、雌蛾の状態を把握できる。また
透明素材等の採卵器を使用することで、雄蛾の交尾器を雌蛾の交尾孔に的確に誘導するこ
とができるだけでなく、交尾の成立と解除も目視で確認できるので交尾効率を飛躍的に向
上させることが可能となる。
2-3. Effects The mating method for bagworm moths of the present invention, unlike conventional methods, allows the state of the female moth to be monitored. Furthermore, by using an egg collector made of a transparent material, it is possible not only to accurately guide the male moth's copulatory organ into the female moth's copulatory hole, but also to visually confirm the establishment and termination of mating, thereby dramatically improving mating efficiency.

3.ミノガの採卵方法
3-1.概要
本発明の第3の態様は、ミノガの採卵方法である。本発明の方法は、第1態様に記載の
ミノガ採卵器を用いることで、ミノガから大量の卵を得る方法である。本発明の方法によ
れば、大量のミノガの卵を容易かつ安定的に入手することができる。
3. Method for collecting Psilocybe spp. eggs 3-1. Overview The third aspect of the present invention is a method for collecting Psilocybe spp. eggs. The method of the present invention is a method for obtaining a large amount of eggs from Psilocybe spp. eggs by using the Psilocybe spp. egg collector described in the first aspect. According to the method of the present invention, a large amount of Psilocybe spp. eggs can be obtained easily and stably.

3-2.方法
本発明のミノガの採卵方法は、嵌合工程、交尾工程、及び産卵工程を必須の工程として
含み、また雄蛾除去工程、及び雌蛾除去工程を選択的工程として含む。このうち、嵌合工
程、及び交尾工程は、前記第2態様のミノガ交配方法における嵌合工程、及び交尾工程と
同一である。つまり、本態様のミノガ採卵方法は、第2態様のミノガの交配方法に引き続
き行われる方法である。そこで、ここでは、第2態様で詳述している工程についての説明
は省略し、本態様に特徴的な産卵工程及び雄蛾除去工程について、以下で説明をする。
3-2. Method The method for collecting P. japonica moth eggs of the present invention includes the mating process, the mating process, and the egg-laying process as essential processes, and also includes the male moth removal process and the female moth removal process as optional processes. Of these, the mating process and the mating process are the same as the mating process and the mating process in the P. japonica moth mating method of the second embodiment. In other words, the P. japonica moth egg collection method of this embodiment is a method that follows the P. japonica moth mating method of the second embodiment. Therefore, here, we will omit an explanation of the processes described in detail in the second embodiment, and will explain the egg-laying process and the male moth removal process that are characteristic of this embodiment below.

3-2-1.雄蛾除去工程
「雄蛾除去工程」は、交尾工程後、雄個体を除去する工程である。ミノガの採卵方法に
おける選択的工程で、必要に応じて、次の産卵工程に先立ち行われる。
3-2-1. Male moth removal process The "male moth removal process" is a process of removing male individuals after the mating process. This is a selective process in the method for collecting eggs of the bagworm, and is carried out as necessary prior to the next egg-laying process.

通常、雄蛾は、交尾工程後、自発的に交尾を解除し、伸長した腹部を元に戻して雌蛾か
ら離れる。したがって、交尾工程後、次の産卵工程までは、そのまま放置しておけばよい
。一方で、本工程で、人為的に雄蛾を分離し、除去することもできる。この場合、雄蛾の
交尾器と雌蛾の交尾孔が離れ、交尾が解除されたことを確認した後、雄蛾が自発的に離れ
る前に強制的に除去をする。雄蛾の除去は、雌蛾をミノガ採卵器から外さないように気を
付けながら雄蛾腹部を引き出した後、ミノガ採卵器から引き剥がせばよい。分離した雄蛾
は、上述のように再度別の雌蛾の交尾工程に使用することができる。
Usually, after the mating process, the male moth spontaneously releases mating, returns its extended abdomen to its original position, and separates from the female moth. Therefore, after the mating process, the male moth can be left as is until the next egg-laying process. Alternatively, the male moth can be artificially separated and removed during this process. In this case, after confirming that the male moth's copulatory organ and the female moth's copulatory hole have separated and mating has been released, the male moth is forcibly removed before it spontaneously separates. To remove the male moth, carefully pull out the male moth's abdomen without removing the female moth from the bagworm egg collector, and then peel it off the bagworm egg collector. The separated male moth can be reused in the mating process of another female moth, as described above.

3-2-2.産卵工程
「産卵工程」は、交尾工程後、採卵器の保卵部内に産卵させる工程である。ミノガの採
卵方法における必須の工程で、交尾工程後、又はそれに続く選択的工程である雄蛾除去工
程後に行われる。交配成立から産卵開始及び産卵中の温湿度条件は、それほど厳密ではな
く、ミノガの活動温度範囲内であれば特に限定はしない。好ましくは温度20~25℃、湿度
45~70%の範囲であればよい。
3-2-2. Egg-laying process The "egg-laying process" is a process in which eggs are laid in the egg-holding section of the egg-collection device after the mating process. It is an essential process in the method for collecting eggs from bagworm moths, and is carried out after the mating process or after the subsequent selective male moth removal process. The temperature and humidity conditions from mating to the start of egg-laying and during egg-laying are not particularly strict, and are not particularly limited as long as they are within the temperature range in which bagworm moths are active. Preferably, the temperature is 20 to 25°C, and the humidity is
A range of 45 to 70% is sufficient.

交尾後の雌蛾は、特別な処置なしに放置しておけば、交配後24時間以内に産卵を開始し
、産み落とされた卵は卵塊としてそのまま保卵部に保持される。雌蛾は一度に約1000~30
00個の卵を産卵し、卵は卵塊状態となる。この卵塊を回収すれば、従来効率的に、安定し
て入手することが難しかったミノガの卵を容易、かつ大量に入手することができる。
If the female moths are left alone without any special treatment after mating, they will start laying eggs within 24 hours after mating, and the eggs they lay will be kept in the egg-holding area as an egg mass.
By collecting these egg masses, it is possible to easily obtain a large amount of bagworm eggs, which have previously been difficult to obtain efficiently and stably.

また、卵の状態で回収できることから、従来困難であった卵の洗浄処理が容易になる。
この処理によって除菌や消毒ができることから雌親蛾が細菌やウイルスに感染していた場
合も雌親蛾からの垂直感染や卵どうしの接触による水平感染を防除することが可能となる
Furthermore, since the eggs can be collected in their egg form, the process of washing the eggs, which was previously difficult, becomes easier.
This treatment allows for sterilization and disinfection, making it possible to prevent vertical infection from the female parent moth and horizontal infection through contact between eggs, even if the female parent moth is infected with bacteria or viruses.

さらに、ミノガ採卵器の素材を透明素材又は透光性素材にすれば、産卵量を個数の単位
で正確に把握することも可能となる。産卵された卵は、回収せずに、そのまま保卵部内で
保存することも可能である。
Furthermore, if the material of the bagworm egg collector is transparent or translucent, it will be possible to accurately grasp the amount of eggs laid in units of number. The eggs that have been laid can also be stored in the egg storage unit without being collected.

3-2-3.雌蛾除去工程
「雌蛾除去工程」は、産卵工程後、ミノガ採卵器に残る雌蛾を除去する工程である。ミ
ノガの採卵方法における選択的工程で、必要に応じて産卵工程後に行うことができる。
3-2-3. Female moth removal process The "female moth removal process" is a process for removing female moths remaining in the bagworm egg collector after the egg-laying process. This is an optional process in the bagworm egg collection method, and can be carried out after the egg-laying process as needed.

産卵を終えた雌蛾は、自らの鱗粉を使って卵が落下しないよう表面を覆い固める。また
、孵化直前まで雌蛾自身が蛹殻開口部の蓋となり、蛹殻内部に卵塊を留めると共に開口部
からの卵塊の落下を防ぐ。本発明のミノガ採卵器に使用した雌蛾も産卵後にそのまま挿入
孔を塞ぐ蓋になるが、ミノガ採卵器では挿入孔からの卵塊の落下はないため、雌蛾自身に
よる蓋は不要である。
After laying eggs, the female moth uses her scales to cover and harden the surface of the eggs to prevent them from falling. Furthermore, until just before hatching, the female moth itself acts as a lid over the opening of the puparium, keeping the egg mass inside the puparium and preventing it from falling out of the opening. The female moth used in the Bagworm egg collector of the present invention also acts as a lid to close the insertion hole after laying eggs, but because egg masses do not fall out of the insertion hole in the Bagworm egg collector, there is no need for the female moth to act as a lid.

そこで、本工程では、産卵後に不要となった雌蛾の虫体をミノガ採卵器から除去する。
除去方法は限定しない。例えば、ピンセット等を用いてミノガ採卵器から雌蛾をつまみ出
せばよい。雌蛾を除去した後の挿入孔には、必要に応じて蓋部を設置する。
Therefore, in this process, the bodies of female moths that are no longer needed after egg laying are removed from the bagworm egg collector.
There are no limitations on the removal method. For example, the female moths can be picked out of the bagworm egg collector using tweezers, etc. After the female moths have been removed, a lid can be placed on the insertion hole as needed.

3-3.効果
本発明のミノガの採卵方法によれば、交尾後の雌蛾に効率的に産卵させることができ、
また従来方法と比較して、産卵の確認や、卵の回収も極めて容易になる。
3-3. Effects According to the method for collecting eggs from the bagworm moth of the present invention, it is possible to efficiently induce female moths to lay eggs after mating,
Furthermore, compared to conventional methods, it is extremely easy to confirm egg laying and collect eggs.

4.初齢ミノムシの調製方法
4-1.概要
本発明の第4の態様は、初齢ミノムシの調製方法である。本発明の方法によれば、これ
まで野外採取以外にまとまった入手方法がなかったミノムシを、大量の初齢ミノムシとし
て、簡便、かつ安定的に入手することができる。それによって、ミノムシの大量飼育の累
代飼育が可能となる。
4. Method for Preparing First-Instar Bagworms 4-1. Overview The fourth aspect of the present invention is a method for preparing first-instar bagworms. According to the method of the present invention, bagworms, which have previously been available in bulk quantities other than through wild collection, can be easily and stably obtained in large quantities as first-instar bagworms. This makes it possible to mass-breed bagworms for successive generations.

4-2.方法
本態様の方法は、以下の(1)ミノガ採卵器を用いる方法、又は(2)ミノガ採卵器か
ら卵を回収する方法のいずれかで行われる。
4-2. Method The method of this embodiment is carried out by either (1) a method using a Psilocybe moth egg collector, or (2) a method of collecting eggs from a Psilocybe moth egg collector.

(1)ミノガ採卵器を用いる方法
この方法は、前記第1態様のミノガ採卵器を用いて第3態様のミノガ採卵方法で得られ
たミノガの卵を、ミノガ採卵器の保卵部内で孵化まで管理し、孵化後のミノムシを初齢で
回収する方法である。
この方法では、保温工程と初齢ミノムシ回収工程を必須の工程として含む。
(1) Method using a bagworm egg collector This method involves using the bagworm egg collector of the first embodiment to manage bagworm eggs obtained by the bagworm egg collection method of the third embodiment in the egg storage section of the bagworm egg collector until they hatch, and then recovering the hatched bagworms at their first instar stage.
This method includes the essential steps of keeping the bagworm warm and recovering the first-instar bagworms.

(1-1)保温工程
「保温工程」は、ミノガの卵塊を保温する工程である。保温温度は、卵の発生を維持、
又は促進する温度であれば特に限定はしない。通常、ミノガの卵は、15℃~35℃の範囲内
で発生し得る。したがって、この温度の範囲内にあればよい。例えば、18℃~32℃、又は
20℃~30℃の範囲であればよい。
(1-1) Incubation process The "incubation process" is a process of keeping the eggs of the bagworm warm. The incubation temperature is set to maintain the development of the eggs.
There is no particular limitation as long as the temperature promotes the development of the eggs. Usually, the eggs of the silkworm can develop within a range of 15°C to 35°C. Therefore, the temperature should be within this range. For example, 18°C to 32°C,
The temperature should be in the range of 20℃ to 30℃.

本工程で保温する卵は、第3態様のミノガ採卵方法で得られた卵塊であり、採卵に用い
たミノガ採卵器の保卵部内でそのまま保温する。保温はミノガ採卵器を設置した室内又は
恒温器内を前記所定の温度にして行えばよい。
The eggs to be kept warm in this step are the egg masses obtained by the method for collecting Psilocyst moth eggs of the third embodiment, and are kept warm in the egg holding section of the Psilocyst moth egg collector used for egg collection. The warming can be carried out by keeping the temperature in the room or in the incubator in which the Psilocyst moth egg collector is installed at the predetermined temperature.

保温期間は限定しないが、通常は、産卵後卵が孵化するまでの期間でよい。産卵後、孵
化までの期間は、ミノガの種類や孵化条件によって変動し得る。限定はしないが、例えば
、前記所定の温度で保温した場合、オオミノガであれば概ね14日間~30日間、例えば、17
日間~26日間、またチャミノガであれば概ね11日間~30日間、例えば、14日間~27日間と
なる。
The incubation period is not limited, but is usually the period from spawning to hatching. The period from spawning to hatching may vary depending on the species of Psilocybe moth and the hatching conditions. For example, without limitation, when incubated at the above-mentioned predetermined temperature, it will take about 14 to 30 days for the giant Psilocybe moth, for example, 17 days.
For the Japanese cricket, it is between 11 and 30 days, for example, between 14 and 27 days.

ミノガ採卵器の素材を透明素材又は透光性素材とすることで、産卵後孵化に至るまでの
間、保卵部内の卵の状態を視覚的に追跡することができ、カビの発生、卵の腐乱、乾燥等
が生じた場合に迅速に発見、及び対応することができる。また、他、ミノムシの孵化は数
日間をわたり数回に分けて生じるが、孵化までの過程を可視化できることにより孵化の開
始時期と終了時期を正確に把握することが可能となり、それに合わせて孵化後の飼育環境
を事前に整えることもできる。
By using a transparent or translucent material for the bagworm egg collector, it is possible to visually track the condition of the eggs in the egg storage area from the time of egg laying until they hatch, and to quickly detect and respond to any mold growth, egg rot, drying, etc. Furthermore, bagworm hatching occurs in several stages over the course of several days, but by being able to visualize the process leading up to hatching, it is possible to accurately determine the start and end times of hatching, and the rearing environment after hatching can be prepared in advance accordingly.

(1-2)初齢ミノムシ回収工程
「初齢ミノムシ回収工程」は、前記保温工程後、保卵部内で孵化した初齢ミノムシを保
卵部から回収する工程である。回収方法は限定しないが、養蚕業での初齢カイコの回収技
術を応用することができる。例えば、保卵部内の初齢ミノムシを羽箒や筆を用いて掃立て
、ミノムシを育成する場所に移せばよい。初齢ミノムシは、移動後、巣材を利用して直ち
に巣の作製を開始する。これにより、従来技術では困難であった大量の初齢ミノムシの入
手が可能となる。
(1-2) First-instar bagworm recovery process The "first-instar bagworm recovery process" is a process in which first-instar bagworms that have hatched in the egg-holding area are recovered from the egg-holding area after the incubation process. There are no particular restrictions on the recovery method, but techniques for recovering first-instar silkworms used in the sericulture industry can be applied. For example, the first-instar bagworms in the egg-holding area can be swept up using a feather broom or brush and then moved to a location where the bagworms will be raised. After being moved, the first-instar bagworms immediately begin building nests using nesting material. This makes it possible to obtain large quantities of first-instar bagworms, which was difficult with conventional technology.

(2)ミノガ採卵器から卵を回収する方法
この方法は、前記第1態様のミノガ採卵器を用いて第3態様のミノガ採卵方法で得られ
たミノガの卵を、ミノガ採卵器の保卵部から回収し、外部で孵化まで管理し、孵化後のミ
ノムシを初齢で回収する方法である。この方法では、卵回収工程と保温工程を必須の工程
として、また初齢ミノムシ回収工程を選択工程として含む。
(2) Method for collecting eggs from a bagworm egg collector This method involves using the bagworm egg collector of the first embodiment to collect bagworm eggs obtained by the bagworm egg collection method of the third embodiment from the egg storage section of the bagworm egg collector, managing them externally until they hatch, and collecting the hatched bagworms at first instar. This method includes the egg collection process and the incubation process as essential processes, and the first instar bagworm collection process as an optional process.

(2-1)卵回収工程
「卵回収工程」は、第3態様のミノガ採卵方法で得られた卵を保卵部から回収する工程
である。本工程では、産卵工程後の卵を挿入孔から、又はミノガ採卵器の他の口部から取
り出し、回収する。保卵部からの回収方法は、限定しない。例えば掃立ての方法を応用し
てもよいし、耳かきのような小ヘラで卵塊ごと掬い取ってもよい。又は、水やバッファで
卵を保卵部から洗い流して回収することもできる。
(2-1) Egg Collection Step The "egg collection step" is a step of collecting eggs obtained by the third embodiment of the Bagworm egg collection method from the egg-holding section. In this step, the eggs after the egg-laying step are removed and collected from the insertion hole or from another opening of the Bagworm egg collection device. The method of collection from the egg-holding section is not limited. For example, a sweeping method may be applied, or the eggs may be scooped up together with the egg mass using a small spatula such as an ear pick. Alternatively, the eggs may be collected by washing them out of the egg-holding section with water or a buffer.

(2-2)保温工程
「保温工程」は、ミノガの卵を保温する工程である。保温工程は、前記(1-1)の保
温工程に記載の方法に原則準ずるが、卵の保温を保卵部内ではなく、ミノガ採卵器の外部
で行う点で前記(1-1)の保温工程と異なる。ミノガ採卵器の外部で保温する方法は特
に限定はしないが、過度の過湿や乾燥を防ぐため、適切な湿度が保持された場所で保温す
ることが望ましい。例えば、カイコの産卵台紙のような紙の上に回収した卵を卵塊ごと移
し、台座となる台紙を湿らせて乾燥を防ぎながら前記保温温度で保温する方法が挙げられ
る。
(2-2) Incubation Step The "incubation step" is a step of incubating the eggs of the silkworm moth. The incubation step is essentially similar to the method described in the incubation step (1-1) above, but differs from the incubation step (1-1) above in that the eggs are not incubated in the egg-holding section but outside the silkworm moth egg collector. The method of incubating the eggs outside the silkworm moth egg collector is not particularly limited, but it is desirable to incubate them in a place where appropriate humidity is maintained to prevent excessive humidity or dryness. For example, there is a method in which the collected eggs are transferred together with the egg mass onto paper such as silkworm egg-laying paper, and the paper base is moistened to prevent drying and is then incubated at the incubation temperature.

(2-3)初齢ミノムシ回収工程
孵化後の初齢ミノムシの回収は、前記(1-2)の初齢ミノムシ回収工程に記載の方法
に準じて行うことができる。例えば、羽箒等を用いて掃立て、ミノムシの蚕座となる場所
に移せばよい。
(2-3) First-instar bagworm recovery process The first-instar bagworms after hatching can be recovered in accordance with the method described in the first-instar bagworm recovery process in (1-2) above. For example, they can be swept up with a feather broom or the like and transferred to a place where the bagworms will roost.

本実施形態では、卵回収工程で回収したミノガの卵を、例えば、飼育容器内に設置する
ことで保温工程後に孵化した初齢幼虫を回収することなく、その飼育容器内で大量に入手
できる。それ故に、本工程は、選択工程であり必要に応じて実施すればよい。
In this embodiment, the Psychia parvata eggs collected in the egg collection step can be placed in a rearing container, for example, so that first-instar larvae that hatch after the incubation step do not need to be collected, and can be obtained in large quantities in the rearing container. Therefore, this step is a selection step and may be carried out as needed.

<実施例1:ミノガ採卵器を用いたミノガの人工交配>
(目的)
本発明のミノガ採卵器を用いてミノガの人工交配を行う。
(方法及び結果)
野外採集したオオミノガの終齢幼虫を自然環境下で羽化させて、得られた雄蛾と雌蛾を
使用した。
Example 1: Artificial mating of Psilocybe moths using a Psilocybe moth egg collector
(the purpose)
Artificial mating of Psyche moths is carried out using the Psyche moth egg collection device of the present invention.
(Method and Results)
The final stage larvae of the field-collected giant silkworm moth were allowed to emerge in a natural environment, and the resulting male and female moths were used.

本発明のミノガ採卵器には、キャップを切り取った1.5mLチューブ(エッペンドルフ社
)を用いた。この時の挿入孔の内径は9.7mmであり、収容部と保卵部が一体化した長さ(
採卵器長軸の長さ)は30mmである。
For the Psychia mosquito egg collector of the present invention, a 1.5 mL tube (Eppendorf) with the cap cut off was used. The inner diameter of the insertion hole was 9.7 mm, and the length of the integrated storage section and egg-holding section (
The length of the major axis of the egg collector is 30 mm.

雌蛾は、巣及び蛹殻からハサミとピンセットを用いて取り出し、前記ミノガ採卵器の挿
入孔から腹部末端を挿入し、ミノガ採卵器に固定させた(図3A)。
The female moth was removed from the nest and puparium using scissors and tweezers, and the end of its abdomen was inserted through the insertion hole of the Psychia spp. egg collector and fixed to the Psychia spp. egg collector (Fig. 3A).

次に、雄蛾の腹部末端を手操作により、前記雌蛾腹部と挿入孔の間に差し込んだ(図3
B)。
Next, the end of the abdomen of the male moth was manually inserted between the abdomen of the female moth and the insertion hole (Figure 3
B).

挿入孔と雌蛾腹部の間に雄蛾腹部を挿入すると雄蛾は、自発的に雌蛾の交尾孔を目指し
て腹部を伸長させると共に、雌蛾も収容部内に収容された腹部を蠕動運動させて、雄蛾の
腹部末端を自らの交尾孔に誘導し、収容部内での交尾が成立した。1.5mLチューブは透光
性素材のポリプロピレンで構成されるため、外部から目視で収容部内での交尾成立を確認
することができた(図3C)。
When the male moth's abdomen was inserted between the insertion hole and the female moth's abdomen, the male moth spontaneously extended its abdomen toward the female moth's copulatory hole, and the female moth, housed in the container, also began peristaltic movements of its abdomen, guiding the end of the male moth's abdomen toward its own copulatory hole, resulting in mating within the container. Because the 1.5 mL tube was made of translucent polypropylene, mating within the container could be visually confirmed from the outside (Figure 3C).

また、自然界では、図1B及びCで示すように、蛹殻開口部が下方を向いているため、雄
蛾は必ず逆さ状態で交尾を行う。しかし、図3Cで示す本実施例の結果から、雄蛾は自然
状態と上下反転した状態であっても交尾を達成できることも明らかとなった。これにより
、ミノガ採卵器の挿入孔を上方に向けておくことが可能となり、交尾時や交尾後の操作や
管理が飛躍的に簡便になった。
Furthermore, in nature, the opening of the puparium faces downward, as shown in Figures 1B and 1C, so male moths always mate upside down. However, the results of this example, shown in Figure 3C, revealed that male moths can achieve mating even when in a position that is upside down compared to their natural state. This makes it possible to keep the insertion hole of the bagworm egg collector facing upward, dramatically simplifying operation and management during and after mating.

<実施例2:ミノガ採卵器を用いたミノガの採卵>
(目的)
本発明のミノガ採卵器を用いてミノガの採卵を行う。
Example 2: Collection of Psilocybe eggs using a Psilocybe egg collector
(the purpose)
The Psyche moth egg collector of the present invention is used to collect Psyche moth eggs.

(方法及び結果)
実施例1の方法によりオオミノガの雄蛾と雌蛾をミノガ採卵器内で交配させた後、雄蛾
を採卵器から手操作により取り除いた。採卵器内に雌蛾を残した状態で、ミノガ採卵器の
挿入孔を上方に向けたままで、温度24℃で保温静置した。交配成立の約半日後より雌蛾は
保卵部内に産卵を開始し、さらに約半日後には2000個程度の卵が得られた。図4は産卵開
始から約3時間後の様子である。
(Method and Results)
After mating male and female Psilocybe spp. moths in a Psilocybe moth egg collector using the method of Example 1, the male moths were manually removed from the egg collector. With the female moths remaining in the egg collector, the Psilocybe moth egg collector was incubated and left at 24°C with the insertion hole facing upward. Approximately half a day after mating, the female moths began laying eggs in the egg-holding area, and about 2,000 eggs were obtained about another half day later. Figure 4 shows the situation approximately three hours after egg-laying began.

<実施例3:初齢ミノムシの大量調製>
(目的)
本発明のミノガ採卵器を用いて採取したミノガの卵より初齢ミノムシを大量に調製する
Example 3: Mass production of first-instar bagworms
(the purpose)
A large amount of first-instar bagworms are prepared from bagworm eggs collected using the bagworm egg collector of the present invention.

(方法及び結果)
実施例2で得られた卵を、図5Aに示すように卵塊状態のまま、保卵部内で24℃にて21
日間保温した。この方法により、目的の初齢ミノムシを90%以上の高い孵化率で大量に孵
化させることができた(図5B)。
(Method and Results)
The eggs obtained in Example 2 were stored in the egg mass state as shown in FIG. 5A at 24° C. for 21 minutes in an egg holding section.
This method allowed for the hatching of large numbers of the desired first-instar bagworms with a high hatching rate of over 90% (Fig. 5B).

<実施例4:受卵手段を備えたミノガ採卵器>
(目的)
本発明のミノガ採卵器の受卵手段における産卵や孵化への影響を検証する。
<Example 4: Psilocybe egg collection device equipped with egg receiving means>
(the purpose)
We will verify the effects of the egg-receiving means of the Psilocybe spp. egg-collection device of the present invention on egg-laying and hatching.

(方法)
本発明のミノガ採卵器には、実施例1と同様にキャップを切り取った1.5mLチューブ(
エッペンドルフ社)を用いた。このチューブ内に80mm×80mmの方形に裁断した透明薄層フ
ィルム(食品包装用ラップフィルム:ポリラップ:宇部フィルム株式会社:ポリエチレン
)をチューブ内壁に沿うように押し込み、受卵手段とした。実際の状態を図6Aに示す。
対照には受卵手段のないチューブを用いた。
(method)
The Psilocyst egg collector of the present invention was a 1.5 mL tube (
A transparent thin film (food packaging wrap film: Polywrap, Ube Film Co., Ltd.: polyethylene) cut into an 80 mm x 80 mm square was pushed into the tube along the inner wall of the tube to serve as an egg receiving means. The actual state is shown in Figure 6A.
As a control, a tube without an egg receiving means was used.

実施例1と同様に雌蛾を挿入し、雄蛾と交尾させた後、産卵の有無、外部から保卵部内
の卵の可視性、卵の回収の難易、受精数、孵化成功数、及び孵化成功率について評価、及
び算出した。
As in Example 1, female moths were inserted and allowed to mate with male moths, and then the presence or absence of egg laying, visibility of the eggs in the egg-holding area from the outside, difficulty of egg recovery, number of fertilized eggs, number of successful hatching, and success rate of hatching were evaluated and calculated.

(結果)
結果を表1に示す。
(result)
The results are shown in Table 1.

受精は、ミノムシの胚発生が確認できた卵を受精卵と判断した。
孵化成功率は、受精数に対する孵化成功数の割合とした。
Eggs in which bagworm embryonic development was confirmed were considered fertilized.
The hatching success rate was calculated as the ratio of the number of successfully hatched eggs to the number of fertilized eggs.

表1より、受卵手段を有するミノガ採卵器も産卵には影響しないことが明らかとなった
。また、受卵手段が透明素材であれば、保卵部も透明素材である限り、保卵部内部の卵塊
の有無や状態を外部から確認することは可能なことも明らかとなった。さらに、卵の回収
については、受卵手段を有する場合、ミノガ採卵器から受卵手段を引き抜き、図6Eで示
すように広げるだけで卵塊を容易に回収することができる。一方、受卵手段がない場合、
ミノガ採卵器を反転させたり、挿入孔から卵塊を掻き出したりする等の操作が必要で、困
難であった。また、受精や孵化成功数、それらから算出される孵化成功率については、受
卵手段のない場合よりも若干の低下はみられるものの、受卵手段が交尾や産卵後の卵に対
する影響はほとんどないことも明らかとなった。
From Table 1, it is clear that a bagworm egg collection device with an egg-receiving means does not affect egg-laying. It is also clear that if the egg-receiving means is made of a transparent material, it is possible to check the presence and condition of egg masses inside the egg-holding section from the outside, as long as the egg-holding section is also made of a transparent material. Furthermore, when it comes to collecting eggs, if it has an egg-receiving means, egg masses can be easily collected by simply pulling out the egg-receiving means from the bagworm egg collection device and spreading it out as shown in Figure 6E. On the other hand, if there is no egg-receiving means,
It was difficult because it required operations such as turning over the bagworm egg collector and scraping out the egg masses from the insertion hole. Furthermore, although the number of fertilizations and successful hatchings, as well as the hatching success rate calculated from these, were slightly lower than when there was no egg-receiving means, it was also revealed that the egg-receiving means had almost no effect on mating or the eggs after spawning.

以上の結果から、本発明のミノガ採卵器を使用した採卵において、産卵後の卵塊をミノ
ガ採卵器から回収する場合には、受卵手段を備えたミノガ採卵器が効率的である。
From the above results, when collecting eggs using the Psilocybean moth egg collector of the present invention, when collecting egg masses from the Psilocybean moth egg collector after spawning, it is efficient to use a Psilocybean moth egg collector equipped with an egg receiving means.

Claims (14)

管状容器からなるミノガの採卵器であって、
ミノガ雌成虫が嵌合する内径を有する挿入孔、
前記雌成虫の腹部を収容可能な収容部、及び
産卵後の卵を保持する保卵部
を有する前記採卵器。
A bagworm egg collector consisting of a tubular container,
an insertion hole having an inner diameter into which a female adult Psilocybe moth fits;
The egg collector has a storage section capable of storing the abdomen of the female adult, and an egg-holding section for holding the eggs after they have been laid.
前記保卵部が通気手段を有する、請求項1に記載の採卵器。 The egg collection device according to claim 1, wherein the egg storage section has a ventilation means. 前記保卵部がその内部に産卵後の卵を収容及び回収するための着脱可能な受卵手段を有
する、請求項1又は2に記載の採卵器。
3. The egg collection device according to claim 1, wherein the egg holding section has a detachable egg receiving means therein for storing and collecting eggs after spawning.
前記挿入孔を塞ぐ蓋部を有する、請求項1~3のいずれか一項に記載の採卵器。 The egg collection device according to any one of claims 1 to 3, which has a lid that closes the insertion hole. 前記管状容器の全部又は一部が透明素材又は透光性素材で構成されている、請求項1~
4のいずれか一項に記載の採卵器。
The tubular container is made entirely or partly of a transparent or translucent material.
5. An egg collection device according to any one of claims 4 to 4.
前記受卵手段が透明素材又は透光性素材からなる薄層フィルムで構成されている、請求
項3に記載の採卵器。
4. The egg collection device according to claim 3, wherein the egg receiving means is made of a thin film made of a transparent or light-transmitting material.
前記挿入孔が上方を向くように前記採卵器を配置する採卵台を備える、請求項1~6の
いずれか一項に記載の採卵器。
The egg collection device according to any one of claims 1 to 6, comprising an egg collection table on which the egg collection device is placed so that the insertion hole faces upward.
ミノガの交配方法であって、
ミノガ雌成虫個体を請求項1~7のいずれか一項に記載のミノガの採卵器の挿入孔に腹
部末端から挿入し、その腹部を前記挿入孔に嵌合させる嵌合工程、及び
前記挿入孔と前記雌成虫個体腹部の間にミノガ雄成虫個体の腹部末端を挿入して交尾さ
せる交尾工程
を含む前記交配方法。
A method for breeding bagworm moths, comprising:
The mating method includes a mating step of inserting a female adult Psilocybe moth into an insertion hole of a Psilocybe moth egg collector described in any one of claims 1 to 7 from the end of its abdomen and fitting its abdomen into the insertion hole, and a mating step of inserting the end of the abdomen of a male adult Psilocybe moth between the insertion hole and the abdomen of the female adult Psilocybe moth to allow mating.
前記ミノガは、雌成虫個体が無翅無脚形態種である、請求項8に記載の交配方法。 The mating method described in claim 8, wherein the female adult individuals of the bagworm moth are a wingless, legless morphotype. 前記雌成虫個体が未交尾個体である、請求項8又は9に記載の交配方法。 The mating method described in claim 8 or 9, wherein the female adult individuals are virgin individuals. ミノガの採卵方法であって、
巣及び蛹殻から分離したミノガ雌成虫個体を請求項1~7のいずれか一項に記載のミノ
ガの採卵器の挿入孔に腹部末端から挿入し、その腹部を前記挿入孔に嵌合させる嵌合工程

前記挿入孔と前記雌成虫個体腹部の間にミノガ雄成虫個体の腹部末端を挿入して交尾さ
せる交尾工程、及び
前記採卵器の保卵部内に産卵させる産卵工程
を含む前記採卵方法。
A method for collecting eggs of a bagworm, comprising:
A fitting step of inserting a female adult Psilocybe moth separated from the nest and puparium into an insertion hole of the Psilocybe moth egg collector according to any one of claims 1 to 7 from the end of the abdomen and fitting the abdomen into the insertion hole;
The egg collection method includes a mating step of inserting the abdominal end of a male adult bagworm moth between the insertion hole and the abdomen of the female adult moth to allow mating, and an egg-laying step of causing eggs to be laid in the egg-holding section of the egg collection device.
産卵工程後の雌個体を除去する雌除去工程をさらに含む、請求項11に記載の採卵方法
The egg collection method according to claim 11, further comprising a female removal step of removing female individuals after the egg-laying step.
初齢ミノムシの調製方法であって、
請求項11又は12に記載のミノガの採卵方法で得られたミノガの卵を前記保卵部内で
保温する保温工程、及び
孵化した初齢ミノムシを回収する初齢ミノムシ回収工程
を含む前記調製方法。
A method for preparing first instar bagworms, comprising:
The preparation method includes an incubation step of incubating the bagworm eggs obtained by the bagworm egg collection method described in claim 11 or 12 in the egg storage section, and an early-stage bagworm recovery step of recovering the hatched early-stage bagworms.
初齢ミノムシの調製方法であって、
請求項11又は12に記載のミノガの採卵方法で得られたミノガの卵を前記保卵部から
回収する卵回収工程、及び
回収した卵を保温する保温工程
を含む前記調製方法。
A method for preparing first instar bagworms, comprising:
The preparation method includes an egg collection step of collecting the Psilocybe eggs obtained by the method for collecting Psilocybe eggs according to claim 11 or 12 from the egg storage unit, and an incubation step of keeping the collected eggs warm.
JP2021200599A 2020-12-10 2021-12-10 Bagworm egg collection device, and bagworm mating and egg collection methods using the same Active JP7740658B2 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020205316 2020-12-10
JP2020205316 2020-12-10
JP2021199265 2021-12-08
JP2021199265 2021-12-08

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2022092616A JP2022092616A (en) 2022-06-22
JP7740658B2 true JP7740658B2 (en) 2025-09-17

Family

ID=82068204

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2021200599A Active JP7740658B2 (en) 2020-12-10 2021-12-10 Bagworm egg collection device, and bagworm mating and egg collection methods using the same

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP7740658B2 (en)

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001207325A (en) 2000-01-25 2001-08-03 Koken Kk Animal fiber
CN104663589A (en) 2013-11-27 2015-06-03 张丽花 Silkworm pupa rack
WO2018074403A1 (en) 2016-10-18 2018-04-26 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Genetically modified basket worm silk thread
JP2018074951A (en) 2016-11-09 2018-05-17 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Method for discriminating state of bagworm in nest, and method for sampling bagworm in active period
WO2019003364A1 (en) 2017-06-29 2019-01-03 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Method for producing long bagworm silk threads and production device therefor
WO2019064382A1 (en) 2017-09-27 2019-04-04 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Thread collection device
WO2020116503A1 (en) 2018-12-04 2020-06-11 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Thread collection device for bagworm silk thread, and method of producing long bagworm silk thread
JP2020523021A (en) 2017-06-15 2020-08-06 プロティ−ファーム アール アンド ディー ビー.ヴイ. Container and combination of container and spawning structure

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP7076084B2 (en) * 2017-12-27 2022-05-27 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Bagworm silk thread collection method

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001207325A (en) 2000-01-25 2001-08-03 Koken Kk Animal fiber
CN104663589A (en) 2013-11-27 2015-06-03 张丽花 Silkworm pupa rack
WO2018074403A1 (en) 2016-10-18 2018-04-26 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Genetically modified basket worm silk thread
JP2018074951A (en) 2016-11-09 2018-05-17 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Method for discriminating state of bagworm in nest, and method for sampling bagworm in active period
JP2020523021A (en) 2017-06-15 2020-08-06 プロティ−ファーム アール アンド ディー ビー.ヴイ. Container and combination of container and spawning structure
WO2019003364A1 (en) 2017-06-29 2019-01-03 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Method for producing long bagworm silk threads and production device therefor
WO2019064382A1 (en) 2017-09-27 2019-04-04 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Thread collection device
WO2020116503A1 (en) 2018-12-04 2020-06-11 国立研究開発法人農業・食品産業技術総合研究機構 Thread collection device for bagworm silk thread, and method of producing long bagworm silk thread

Also Published As

Publication number Publication date
JP2022092616A (en) 2022-06-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Giles A Handbook of the gnats or mosquitoes giving the anatomy and life history of the Culcidae
CN105028334B (en) A kind of insect cage and method for breeding for predator Candle-sticks stinkbug large-scale breedings
CN111566263B (en) Silk collecting method for bag moth larva spun silk
CN102499188B (en) Agasicles hygrophila experimental population raising method
CN106857414A (en) The mass rearing method of prodenia litura
CN105379683A (en) Artificial breeding method of gelechiid moths
CN110915764B (en) Method for controlling Chinese bee queen isolation mating through gauze greenhouse
Sattar et al. Mass Rearing of Chrysoperla Carnea (Stephens)(Neuroptera: Chrysopidae) Adults for Integrated
JP7740658B2 (en) Bagworm egg collection device, and bagworm mating and egg collection methods using the same
JP6739840B2 (en) Method for identifying the status of worms in nests and method for collecting active worms
Cox The influence of temperature and humidity on the life-cycle of Ectomyelois ceratoniae (Zeller)(Lepidoptera: Phycitidae)
CN204742254U (en) A support worm cage that is used for scale of predatism natural enemy arma custos to raise
WO2019064382A1 (en) Thread collection device
CN213369473U (en) Laboratory insect-raising box suit convenient for lepidoptera insect adult matching to lay eggs
CN206453020U (en) A kind of device for being applicable planthopper isolated rearing and Observation of biological characteristics
US12302875B2 (en) Egg collection device for bagworm moth and breeding method and egg collection method of bagworm moth using the same
CN107494459B (en) Breeding method of wild silkworm larvae
RU133388U1 (en) DEVICE FOR WITHDRAWING BEEBARDS AND ROYAL MILK
CN204860636U (en) Be used for oviferous box of raising of white popinac bean weevil
Jay Laboratory rearing studies of the postcapping stages of the honey bee (Apis mellifera L.): I. Rearing brood outside cells
CN112493211A (en) Clavicia laurensis colony breeding device and method
CN118020722B (en) A method for artificially assisting the rearing of short-headed bumblebees
CN105123629B (en) A kind of raising box and its application method for the spawning of white popinac bean weevil
Hamdan Raising honey bee queens
JM et al. Ceranisus menes (Hymenoptera: Eulophidae) for Control of Western Flower Thrips: Biology and Behavior

Legal Events

Date Code Title Description
AA64 Notification of invalidation of claim of internal priority (with term)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A241764

Effective date: 20220118

A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20240802

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20250728

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20250805

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20250827

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 7740658

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150