JPH0833883B2 - Input device - Google Patents
Input deviceInfo
- Publication number
- JPH0833883B2 JPH0833883B2 JP61102787A JP10278786A JPH0833883B2 JP H0833883 B2 JPH0833883 B2 JP H0833883B2 JP 61102787 A JP61102787 A JP 61102787A JP 10278786 A JP10278786 A JP 10278786A JP H0833883 B2 JPH0833883 B2 JP H0833883B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- word
- input
- spelling
- sentence
- character string
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 claims description 17
- 239000004973 liquid crystal related substance Substances 0.000 description 5
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 3
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 2
- 230000006870 function Effects 0.000 description 2
- 208000003464 asthenopia Diseases 0.000 description 1
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 1
- 230000004397 blinking Effects 0.000 description 1
- 210000001072 colon Anatomy 0.000 description 1
- 150000001875 compounds Chemical class 0.000 description 1
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 description 1
- 239000000155 melt Substances 0.000 description 1
- 239000000049 pigment Substances 0.000 description 1
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 1
- 238000003786 synthesis reaction Methods 0.000 description 1
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
Description
【発明の詳細な説明】 発明の目的 [産業上の利用分野] 本発明はキーボード等の入力手段から入力されたロー
マ字等の単音文字による文字列が、予め記憶した言語情
報に照らして正当であるか否かを判定しえる入力装置に
関する。DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION [Industrial field of use] According to the present invention, a character string formed by a single character such as a Roman character input from an input means such as a keyboard is valid in view of previously stored language information. The present invention relates to an input device capable of determining whether or not.
[従来の技術] 従来、この種の入力装置は、キーボード等の入力手段
から入力された欧文等の文字列をRAM等の記憶手段に記
憶しておき、チェック時に、この文字列を単語毎に区切
って読み出して、予め用意された辞書を参照しつつ、ス
ペルの誤り等をチェックする構成を有する。この場合、
スペルの誤り等が発見されると、誤った単語は特殊な態
様、例えば反転表示やブリンクあるいは特定記号が付加
された態様でディスプレイ上に表示され、使用者の注意
を喚起する。[Prior Art] Conventionally, in this type of input device, a character string such as a Latin character input from an input unit such as a keyboard is stored in a storage unit such as a RAM, and this character string is checked for each word at the time of checking. It has a configuration in which it is read out in sections and checked for spelling errors and the like while referring to a dictionary prepared in advance. in this case,
When a spelling error or the like is found, the incorrect word is displayed on the display in a special manner, for example, in reverse video, blinking, or with a specific symbol added, to draw the user's attention.
[発明が解決しようとする問題点] こうした入力装置は入力の誤り等を検出する上で極め
て有用なものであるが、文字列の入力とチェックとの態
様によっては、その使い勝手が十分でない場合が考えら
れ、猶一層の改善が望まれていた。即ち、文字列の入力
に先立って原稿が存在するような場合には、使用者はチ
ェックに際し、入力され記憶された文字列が表示される
ディスプレイと原稿とを交互に眺めながら作業を進めな
ければならず、作業効率が低下するという問題があっ
た。また、ディスプレイの表示と原稿との明るさの相
違、焦点距離の差異等により、こうした使用の態様は、
眼性疲労等を招致しやすいという問題も考えられた。ま
た、入力の誤りには、辞書にない単語となってしまう場
合以外にも、辞書にはある単語であるが、入力音の意図
したものと違う文字を誤って入力してしまう場合もあ
る。例えば母音だけ間違えてしまい、本来「SIN」と入
力すべきところを「SUN」あるいは「SON」と入力してし
まった場合等である。さらには、単語自体を入力し忘れ
てしまう場合もある。[Problems to be Solved by the Invention] Although such an input device is extremely useful for detecting an input error, etc., its usability may not be sufficient depending on the mode of inputting and checking a character string. It was considered, and further improvement was desired. That is, when a manuscript exists prior to the input of the character string, the user must check the display and the manuscript alternately displaying the input and stored character string before checking. However, there is a problem that work efficiency is reduced. Also, due to the difference in brightness between the display and the original, the difference in focal length, etc.
There was also a problem that it is likely to cause eye fatigue. Further, as an input error, in addition to the case where the word is not in the dictionary, a word that is in the dictionary but is different from the intended input sound may be mistakenly input. For example, when only the vowel is mistaken and "SIN" or "SON" is input instead of "SIN". Furthermore, there are cases where the user forgets to enter the word itself.
そこで、本発明は、こうした問題を解決することを目
的としてなされ、入力された文字列のチェックを使い勝
手良く行ないえる入力装置を提供するものである。Therefore, the present invention has been made for the purpose of solving such a problem, and provides an input device capable of checking an input character string conveniently.
発明の構成 [問題点を解決するための手段] かかる目的を達成すべく、本発明は問題点を解決する
ための手段として次の構成をとった。即ち、第1図に例
示する如く、 キーボード等の入力手段M1より入力されたローマ字等
の単音文字による文字列を記憶する文字列記憶手段M2
と、該記憶された文字列を単語単位で読み出す読出手段
M3と、少なくとも、単語の正確なスペルと、単語の文法
的属性および文型とを含む言語情報を記憶している辞書
記憶手段M4と、前記読出手段M3によって読み出された単
語を、予め辞書記憶手段M4に記憶されている言語情報と
比較して、少なくとも、正確なスペルであるか否かの判
定と、文章的に正当であるか否かの判定を行なう判定手
段M5とを備えた入力装置であって、前記判定手段M5によ
って前記読み出された単語が正確なスペルであると判定
された場合には該単語をそのまま発音し、前記読み出さ
れた単語が正確なスペルでないと判定された場合には該
単語を構成する単音文字単位での綴り字発音し、さらに
正確なスペルの単語であっても、文章的に正当でないと
判断された場合には、前記正確なスペルであるか否かに
基づく発音処理とは区別可能な状態で、該当する単語の
みを発音する音声出力手段M6を備えたことを特徴とする
入力装置をその要旨とする。Structure of the Invention [Means for Solving Problems] In order to achieve the above object, the present invention has the following structures as means for solving the problems. That is, as illustrated in FIG. 1, a character string storage means M2 for storing a character string of monophonic characters such as Roman characters input from the input means M1 such as a keyboard.
And reading means for reading out the stored character string in word units
M3, dictionary storage means M4 storing at least the correct spelling of words, linguistic information including the grammatical attributes and sentence patterns of the words, and the words read by the reading means M3 are stored in the dictionary in advance. An input device provided with at least a judgment means M5 for judging whether or not the spelling is correct, and for judging whether or not the text is valid by comparing with the language information stored in the means M4. When the read word is determined to be an accurate spelling by the determination means M5, the word is pronounced as it is, and it is determined that the read word is not an accurate spelling. In this case, the spelling is pronounced in units of single-tone characters that make up the word, and even if the word has a more accurate spelling, it is determined whether the word is the correct spelling when it is determined that the word is not legal. What is the pronunciation processing based on crab? In ready, an input device, characterized in that only the words corresponding with pronouncing voice output unit M6 and the gist thereof.
[作用] 上記構成する本発明の入力装置においては、入力手段
M1から入力されて文字列記憶手段M2に記憶されたローマ
字等の単音文字による文字列を読出手段M3によって単語
単位で読み出し、判定手段M5が、これを辞書記憶手段M4
に予め記憶された単語の正確なスペルと単語の文法的属
性および文型とを含む言語情報と比較して、少なくとも
正確なスペルであるか否かの判定と文章的に正当である
か否かの判定を行う。[Operation] In the input device of the present invention configured as described above, input means
The reading means M3 reads a character string of monophonic characters such as Roman letters input from the M1 and stored in the character string storing means M2 word by word, and the judging means M5 reads this character string from the dictionary storing means M4.
Compared with the language information including the correct spelling of the word and the grammatical attributes and sentence patterns of the word stored in advance, at least the determination of whether the spelling is correct and whether the sentence is legal Make a decision.
そして、読み出された単語が正確なスペルであると判
定された場合には、その単語をそのまま発音し、単語が
正確なスペルでないと判定された場合には、その単語を
構成する単音文字単位での綴り字発音する。つまり、い
わゆるスペルミスが見出されたときには、これを単語と
しての発音ではなく、その単語を構成している単音文字
単位、つまりローマ字で単音文字が構成されている場合
にはローマ字発音をする。Then, when it is determined that the read word is the correct spelling, the word is pronounced as it is, and when it is determined that the word is not the correct spelling, the unit of the single-note character that constitutes the word. Pronounce spelling in. In other words, when a so-called spelling error is found, this is not pronounced as a word, but is pronounced in roman letters when a single letter character unit that constitutes the word, that is, a roman letter constitutes a single tone character.
これにより、例えば本来「SIN」と入力すべきところ
を「SKN」あるいは「SJN」と入力してしまった場合に
は、「SKN」あるいは「SJN」という単語は辞書にないた
め、「エス・ケイ・エヌ」あるいは「エス・ジェイ・エ
ヌ」とローマ字発音されるため、その間違いに気付くこ
とができる。また、本来「SIN」と入力すべきところを
「SUN」あるいは「SON」と入力してしまった場合には、
「SUN」あるいは「SON」という単語自体は辞書にあるた
め、上記ローマ字発音はされないが、その単語本来の発
音はなされるため、入力作業者は本来「シン」と発音さ
れるべきだと思っているところが「サン」と発音される
ためおかしいと感じることができ、入力ミスを見いだす
ことができるのである。As a result, if you enter "SKN" or "SJN" where you should have typed "SIN", the word "SKN" or "SJN" is not in the dictionary.・ Because it is pronounced in Roman letters as “N” or “SJN”, you can notice the mistake. Also, if you enter "SUN" or "SON" where you should originally enter "SIN",
Since the word "SUN" or "SON" is in the dictionary itself, it cannot be pronounced in Roman letters, but the original pronunciation of the word is made, so the input operator thinks it should be pronounced "thin". However, because it is pronounced as "san," it feels strange, and you can find a typo.
そしてさらに、正確なスペルの単語であっても、文章
的に正当でないと判断された場合には、正確なスペルで
あるか否かに基づく発音処理とは区別可能な状態で、該
当する単語のみを発音する。例えば、上述したいわゆる
スペルチェックを一通り行った後で、もし文章的に正当
でない単語があればそれを発音するのである。これによ
って、上述したいわゆるスペルミスに関するものだけで
なく、単語の文法的属性および文型等からみた場合に文
章的に正当でない単語があればそれが発音される。例え
ば、動詞を入力し忘れたため誤った文型(例えば基本文
型にない品詞の並びになっている等)となっている場合
に、それもチェックできる。In addition, even if the word is correctly spelled, if it is determined that it is not legal in text, only the corresponding word is distinguishable from the pronunciation process based on whether it is correct spelling. Pronounce. For example, after performing the above-mentioned so-called spell check, if there is a word that is not textually valid, it is pronounced. As a result, not only the so-called spelling mistakes described above, but also any word that is not valid in terms of text when viewed from the grammatical attributes and sentence patterns of the word is pronounced. For example, if you have forgotten to enter a verb and have an incorrect sentence pattern (for example, part of speech that is not in the basic sentence pattern), you can also check it.
[実施例] 以上説明した本発明の構成を一層明らかにする為に、
次に本発明の好適な実施例について説明する。第2図は
本発明一実施例としての電子タイプライタの概略斜視
図、第3図は同じくその電気系統を示すブロック図であ
る。Example In order to further clarify the configuration of the present invention described above,
Next, a preferred embodiment of the present invention will be described. FIG. 2 is a schematic perspective view of an electronic typewriter as one embodiment of the present invention, and FIG. 3 is a block diagram showing the same electric system.
両図に示すように、この電子タイプライタ1は、キー
ボード2から入力された文字列を、電子制御装置3に取
り込み、これを記憶すると共に液晶パネル4に表示し、
記憶されたこの文字列を、入力と同時に、あるいは所定
のキー入力に応じて、プラテン6に装着された用紙8
に、熱転写方式によって印字するものである。尚、本実
施例では、電子タイプライタ1は英文を主に扱うものと
し、キーボード2も英文用の配列のものを用いる。As shown in both figures, the electronic typewriter 1 takes in the character string input from the keyboard 2 into the electronic control unit 3, stores it, and displays it on the liquid crystal panel 4.
The stored character string is input to the sheet 8 attached to the platen 6 at the same time as the input or in response to a predetermined key input.
In addition, the thermal transfer method is used for printing. In this embodiment, the electronic typewriter 1 mainly handles English sentences, and the keyboard 2 also has an arrangement for English sentences.
電子タイプライタ1は印字を行なう時には、電子制御
装置3により、印字用キャリッジ16の行方向位置をステ
ッピングモータ18を駆動して制御し、印字用キャリッジ
16に装着された印字ヘッド19に印字情報を出力する。印
字用キャリッジ16はプラテン6に平行に設けられた案内
軸20に摺動自在に支持されており、ステッピングモータ
18の回転によって、歯付ベルト22を介してプラテン6の
軸方向に駆動される。印字ヘッド19は複数の発熱素子
(図示せず)を有し、印字用キャリッジ16上に搭載され
た感熱転写用リボン24の顔料を溶融して熱的に転写・印
字を行なうのである。プラテン6に沿って移動される印
字ヘッド19への印字情報の出力は図示しないフレキシブ
ルプリント板によって行なわれる。When the electronic typewriter 1 performs printing, the electronic control unit 3 drives the stepping motor 18 to control the position of the printing carriage 16 in the row direction to control the printing carriage 16.
The print information is output to the print head 19 mounted on the 16. The printing carriage 16 is slidably supported by a guide shaft 20 provided in parallel with the platen 6, and is provided with a stepping motor.
The rotation of 18 drives the platen 6 in the axial direction via the toothed belt 22. The print head 19 has a plurality of heating elements (not shown), and melts the pigment of the thermal transfer ribbon 24 mounted on the printing carriage 16 to thermally transfer and print. The print information is output to the print head 19 moved along the platen 6 by a flexible printed board (not shown).
尚、この電子タイプライタ1の側部には、スピーカ27
が取り付けられており、ケース28の対応する部位には、
スピーカ27の音声出力が明瞭に聞き取れるよう複数の透
孔29が設けられている。A speaker 27 is provided on the side of the electronic typewriter 1.
Is attached to the corresponding part of the case 28,
A plurality of through holes 29 are provided so that the voice output of the speaker 27 can be clearly heard.
電子制御装置3は、第3図に示すように、周知のCPU3
1、制御用のプログラムやデータを予め格納する制御用R
OM32、読み書き自由のRAM33、入力された文字列を構成
する単語のチェック用の情報を記憶した単語チェック用
ROM34等から論理演算回路として構成されている。CPU31
は制御用ROM32内に記憶された手順(プログラム)に従
って、RAM33に必要なデータを一時的に読み書きすると
いった処理を行ないつつ、次の入力・出力の処理を行な
う。即ち (1)キーボード入出力回路35を介してキーボード2か
らのキー入力を行なうといった処理、 (2)印字駆動回路36を介してステッピングモータ18を
駆動して印字ヘッド19の装着された印字用キャリッジ16
の送り制御を行ないつつ、印字ヘッド19に印字情報を送
って文字を印字する処理、 (3)1行の印字が終了すると、ステッピングモータ18
を駆動して印字用キャリッジ16をホームポジション(左
端)に戻すと共に、図示しないラインフィード用モータ
を駆動してプラテン6を回転させ、用紙8を1行分送る
処理、 (4)キーボード2から入力された文字やその他必要な
情報をパネル駆動回路37を介して液晶パネル4に表示す
る処理、 (5)入力された文字列をチェックし、文字列を構成す
る単語に応じたデータを、音声出力回路38に出力し、発
音データ用ROM39,増幅器40を用いてスピーカ27より音声
として出力させる処理、 等である。CPU31は必要なデータ等をバス41を介してR
OM32,RAM33,キーボード入出力回路35,印字駆動回路36,
パネル駆動回路60,音声出力回路38等と相互に遣り取り
して、上記処理を実現する制御を行なう。The electronic control unit 3, as shown in FIG.
1. Control R that stores control programs and data in advance
OM32, RAM33 for reading and writing, word checking that stores information for checking the words that make up the input character string
It is configured as a logical operation circuit from the ROM 34 and the like. CPU31
In accordance with the procedure (program) stored in the control ROM 32, while performing the processing of temporarily reading and writing the necessary data in the RAM 33, the next input / output processing is performed. That is, (1) processing such as performing key input from the keyboard 2 via the keyboard input / output circuit 35, (2) driving the stepping motor 18 via the print driving circuit 36, and a printing carriage on which a print head 19 is mounted. 16
Process of sending print information to the print head 19 to print characters while controlling the feed of the print head. (3) When printing of one line is completed, the stepping motor 18
Is driven to return the printing carriage 16 to the home position (left end), the line feed motor (not shown) is driven to rotate the platen 6, and the paper 8 is fed by one line. (4) Input from the keyboard 2 Displaying the input characters and other necessary information on the liquid crystal panel 4 through the panel drive circuit 37. (5) Checking the input character string and outputting the data corresponding to the words forming the character string by voice. The processing is such that it is output to the circuit 38 and is output as sound from the speaker 27 using the sound data ROM 39 and the amplifier 40. The CPU 31 sends necessary data, etc. via the bus 41 to the R
OM32, RAM33, keyboard input / output circuit 35, print drive circuit 36,
By interacting with the panel drive circuit 60, the audio output circuit 38, etc., control for realizing the above processing is performed.
上記各処理のうち、特に入力された文字列をチェック
する場合の処理について、第4図のフローチャートを用
いて説明する。使用者はまずキーボード2を操作して、
文字列(本実施例では英文)を入力してゆく。入力され
た文字列はRAM33内に入力文として記憶される。入力の
終了後、使用者がチェック開始を指令するキー2c(第2
図参照)を押すと、第4図に示す入力チェックルーチン
がステップ100より実行される。Of the above processes, a process for checking an input character string will be described with reference to the flowchart of FIG. The user operates the keyboard 2 first,
A character string (English sentence in this embodiment) is input. The input character string is stored in the RAM 33 as an input sentence. After the input is completed, the key 2c (second
4), the input check routine shown in FIG. 4 is executed from step 100.
まずRAM33に記憶された入力文の先頭から順に、ひと
つずつセンテンスを取り出す処理が行なわれる(ステッ
プ100)。英文ではひとつのセンテンスはピリオ
ド「.」で区切られるが、文法的なチェックとの兼ね合
いからカンマ「,」やコロン「:」あるいはセミコロン
「;」までを1センテンスとして扱ってもよい。続いて
このセンテンス内をスペースや区切り記号に基づいて単
語毎に分解し(ステップ110)、センテンス内における
単語の位置を示す変数nの値を1に初期化する(ステッ
プ120)。First, the sentence is extracted one by one from the beginning of the input sentence stored in the RAM 33 (step 100). In English, one sentence is separated by a period ".", But from the balance with grammatical check, comma ",", colon ":" or semicolon ";" may be treated as one sentence. Then, the sentence is decomposed into words based on spaces and delimiters (step 110), and the value of the variable n indicating the position of the word in the sentence is initialized to 1 (step 120).
以上の準備をした上で、1センテンス内の単語を、順
次、単語チェック用ROM34内に記憶された言語情報のひ
とつとしての単語のスペルと比較し(ステップ130)、
一致する単語が見出された場合にはその単語を発音し
(ステップ150)、見出されない場合にはその単語を綴
り通りに1文字単位で発音する(ステップ160)。こう
した発音は、CPU31より、単語もしくは文字を構成する
音節を規則音声合成の手法に取り出し、この音節に対応
したコードを音声出力回路38に出力することにより行な
われる。音声出力回路38は、このコードを受け取ると、
コードに対応したデータを発音データ用ROM39より読み
出し、単語もしくは文字に応じた音声を合成する。After the above preparation, the words in one sentence are sequentially compared with the spelling of the word as one of the language information stored in the word checking ROM 34 (step 130).
If a matching word is found, the word is pronounced (step 150); otherwise, the word is spelled one letter at a time (step 160). Such pronunciation is performed by the CPU 31 extracting a syllable forming a word or a character into a method of regular speech synthesis and outputting a code corresponding to this syllable to the speech output circuit 38. When the voice output circuit 38 receives this code,
The data corresponding to the code is read from the pronunciation data ROM 39, and the voice corresponding to the word or character is synthesized.
ここで、一致する単語が見出されなかった場合には、
単語を1文字ずつ、例えば「DOG」であれば、「D」
「O」「G」のように区切って発音し(これを綴り字発
音という)、その単語を含むセンテンスを液晶パネル4
に表示した上で、修正処理(ステップ170)を実行す
る。修正処理とは、使用者がキーボード2を用いてその
単語を修正したり、あるいは辞書にない単語(固有名
詞,造語,略語等)であることを付加データとして入力
するといった処理を意味する。尚、修正処理は、センテ
ンスに含まれる単語の全チェックの終了後、まとめて行
なうようにしても何等差支えない。Here, if no matching word is found,
Words one letter at a time, eg "D" for "DOG"
The pronunciation is divided into sections such as “O” and “G” (this is called spelling pronunciation), and the sentence including the word is displayed on the liquid crystal panel 4.
Then, the correction process (step 170) is executed. The correction process means a process in which the user uses the keyboard 2 to correct the word or inputs a word (proper noun, coined word, abbreviation, etc.) that is not in the dictionary as additional data. It should be noted that the correction processing may be collectively performed after all the words included in the sentence have been checked.
上述したステップ150もしくはステップ170の処理の終
了後、変数nの値を1だけインクリメントし(ステップ
180)、センテンス内の単語のチェックが終了するまで
(ステップ190)、上記の処理(ステップ130ないしステ
ップ190)を繰り返す。After the processing of step 150 or step 170 described above is completed, the value of the variable n is incremented by 1 (step
180) until the checking of the words in the sentence is completed (step 190), the above processing (steps 130 to 190) is repeated.
1センテンスの単語のスペルのチェックが終了する
と、処理はステップ200以下に進み、まず、読み出して
おいた(ステップ100)そのセンテンスを基本文型に分
割する処理を行なう。基本文型は、複文であれば単文に
分割し、関係代名詞を含む場合にはそれらを分割して最
小の文型として把握される。続いて、基本文型内に含ま
れる単語の品詞情報を単語チェック用辞書ROM34内のデ
ータを参照してサーチし、基本文型としてありうるパタ
ーンに許される品詞の並びのパターンと比較する(ステ
ップ210)。比較の結果、同一のパターンが見出された
か否かを判断し(ステップ220)、見出された場合には
センテンスの終了まで、ステップ200で分割した基本文
型の各々について上記の比較を繰り返す(ステップ210
ないしステップ230)。When the spelling check of the word of one sentence is completed, the process proceeds to step 200 and subsequent steps. First, the sentence that has been read (step 100) is divided into basic sentence patterns. If the basic sentence pattern is a compound sentence, it is divided into single sentences, and if it contains a relative pronoun, it is divided into the smallest sentence patterns. Subsequently, the part-of-speech information of the words included in the basic sentence pattern is searched with reference to the data in the word checking dictionary ROM 34, and is compared with the pattern of the part-of-speech arrangement allowed for the possible basic sentence pattern (step 210). . As a result of the comparison, it is judged whether or not the same pattern is found (step 220), and if found, the above comparison is repeated for each of the basic sentence patterns divided in step 200 until the end of the sentence ( Step 210
Or step 230).
一方、いずれかの基本文型について、同一パターンが
見出されなかった場合には、最も似かよった文型と較べ
て、異なる品詞を備えた単語を発音し(ステップ24
0)、上述したステップ170と同様、そのセンテンスを液
晶パネル4に表示した上で、修正処理(ステップ250)
を行なう。On the other hand, if the same pattern is not found in any of the basic sentence patterns, words with different parts of speech are pronounced compared to the most similar sentence pattern (step 24
0), similar to step 170 described above, the sentence is displayed on the liquid crystal panel 4, and the correction process is performed (step 250).
Perform
単語の修正が終了すると、処理はステップ200に戻
り、基本文型への分割から再び実行する。これは、区切
記号等の打ち間違いによっても文型パターンの認識が異
なることを考慮したものである。文型に関するチェック
がセンテンスの最後まで終了すると(ステップ230)、
更にRAM33に記憶された入力文のチェックが総て終了し
たか否かを判断し(ステップ260)、終了するまで上記
の処理(ステップ100ないしステップ260)を、センテン
ス毎に次々と繰り返す。When the word correction is completed, the process returns to step 200, and the process is performed again from the division into basic sentence patterns. This is because the recognition of the sentence pattern is different even if the punctuation mark or the like is mistaken. When the sentence pattern check is completed to the end of the sentence (step 230),
Further, it is judged whether or not the checking of all the input sentences stored in the RAM 33 is completed (step 260), and the above processes (step 100 to step 260) are repeated one by one until the completion.
以上のように構成された本実施例の電子タイプライタ
1は、入力文のチェックを行なう際、入力した文字例を
単語単位に音声により読み出す。しかも、綴りに誤りが
あればこれを綴り字発音し、更に文型上の誤りがあれば
誤りと思われる単語を発音するので、容易に入力文中の
誤りを認識することができる。即ち、本実施例では、単
語の言語情報として、スペルと文型とをチェックしてい
ることになる。When checking the input sentence, the electronic typewriter 1 of the present embodiment configured as described above reads out the input character example by voice in word units. Moreover, if there is an error in spelling, it is spelled out, and if there is an error in the sentence pattern, a word that seems to be incorrect is pronounced, so that the error in the input sentence can be easily recognized. That is, in this embodiment, the spelling and sentence pattern are checked as the language information of the word.
従って、本実施例の電子タイプライタ1によれば、入
力した文字例のチェックを容易,確実かつ迅速に行なう
ことができる。しかも、綴りの誤りにおいては、1文字
ずつ綴り字発音するので、長い単語等でも誤りの箇所を
容易に見出すことができる。これらの結果、予め原稿が
存在する場合でも、原稿だけを注視しているだけでチェ
ックを行なうことができ、作業効率を飛躍的に高めるこ
とができることは言うまでもない。Therefore, according to the electronic typewriter 1 of the present embodiment, it is possible to easily, surely and quickly check the input character example. Moreover, in spelling errors, spelling is pronounced character by character, so it is possible to easily find the location of an error even in a long word or the like. As a result of these, it is needless to say that even if a document exists in advance, the check can be performed by paying attention to only the document, and the work efficiency can be dramatically improved.
以上、本発明の一実施例について説明したが、本発明
はこうした実施例に限定されるものではなく、例えばワ
ードプロセッサとしての構成や誤った単語を見出した時
には特定の音声を出力する構成、あるいは誤った単語を
見出した時には修正用に最も似た単語を併せ出力する構
成など、本発明の要旨を逸脱しない範囲において種々な
る態様で実施しえることは勿論である。Although one embodiment of the present invention has been described above, the present invention is not limited to such an embodiment. For example, a configuration as a word processor or a configuration for outputting a specific voice when an incorrect word is found, or an error As a matter of course, the present invention can be implemented in various modes without departing from the scope of the present invention, such as a configuration in which the most similar word is also output for correction when the found word is found.
発明の効果 以上詳述したように、本発明の入力装置は、単語が正
当であると判定された場合には該単語をそのまま発音
し、単語が正当でないと判定された場合には単語を構成
する単音文字単位での綴り字発音するといういわゆるス
ペルチェック機能と、正確なスペルの単語であっても、
文章的に正当でないと判断された場合には正確なスペル
であるか否かに基づく発音処理とは区別可能な状態で該
当する単語のみを発音するという文章チェック機能とを
好適に発揮することにより、入力した文字列を極めて容
易,確実かつ迅速にチェックしえるという優れた効果を
奏する。従って、チェックの作業効率を極めて高いもの
とすることもできる。EFFECTS OF THE INVENTION As described in detail above, the input device of the present invention pronounces a word as it is when it is determined to be valid, and composes the word when it is determined to be not valid. With the so-called spell check function that pronounces spelling in single-note characters, and even with correctly spelled words,
By appropriately demonstrating the sentence check function of pronouncing only the corresponding word in a distinguishable state from the pronunciation process based on whether the spelling is correct or not when it is determined that the sentence is not legal , The excellent effect that the input character string can be checked extremely easily, surely and quickly. Therefore, the work efficiency of the check can be made extremely high.
第1図は本発明の基本的構成を例示するブロック図、第
2図は本発明一実施例としての電子タイプライタの概略
を示す斜視図、第3図は同じくその電気的構成を示すブ
ロック図、第4図は電子タイプライタが入力文のチェッ
ク時に行なう処理を示すフローチャート、である。 1…電子タイプライタ 2…キーボード、3…電子制御装置 4…液晶パネル、8…用紙 19…印字ヘッド、27…スピーカFIG. 1 is a block diagram illustrating the basic configuration of the present invention, FIG. 2 is a perspective view showing the outline of an electronic typewriter as an embodiment of the present invention, and FIG. 3 is a block diagram showing the same electrical configuration. FIG. 4 is a flowchart showing the processing performed by the electronic typewriter when checking the input sentence. 1 ... Electronic typewriter 2 ... Keyboard, 3 ... Electronic control unit 4 ... Liquid crystal panel, 8 ... Paper 19 ... Print head, 27 ... Speaker
フロントページの続き (72)発明者 林 泰裕 愛知県名古屋市瑞穂区堀田通9丁目35番地 ブラザー工業株式会社内 (72)発明者 鈴木 誠 愛知県名古屋市瑞穂区堀田通9丁目35番地 ブラザー工業株式会社内 (72)発明者 古川 敏 愛知県名古屋市瑞穂区堀田通9丁目35番地 ブラザー工業株式会社内 (56)参考文献 特開 昭57−69470(JP,A)Front page continued (72) Inventor Yasuhiro Hayashi 9-35 Hotta-dori, Mizuho-ku, Nagoya, Aichi Brother Industries, Ltd. (72) Inventor Makoto Suzuki 9-35 Hotta-dori, Mizuho-ku, Aichi, Nagoya Brother Industries, Ltd. In-house (72) Inventor Satoshi Furukawa 9-35 Hotta-dori, Mizuho-ku, Nagoya-shi, Aichi Brother Industries, Ltd. (56) Reference JP-A-57-69470 (JP, A)
Claims (1)
ーマ字等の単音文字による文字列を記憶する文字列記憶
手段と、 該記憶された文字列を単語単位で読み出す読出手段と、 少なくとも、単語の正確なスペルと、単語の文法的属性
および文型とを含む言語情報を記憶している辞書記憶手
段と、 前記読出手段によって読み出された単語を、予め辞書記
憶手段に記憶されている言語情報と比較して、少なくと
も、正確なスペルであるか否かの判定と、文章的に正当
であるか否かの判定を行なう判定手段と を備えた入力装置であって、 前記判定手段によって前記読み出された単語が正確なス
ペルであると判定された場合には該単語をそのまま発音
し、前記読み出された単語が正確なスペルでないと判定
された場合には該単語を構成する単音文字単位での綴り
字発音し、さらに正確なスペルの単語であっても、文章
的に正当でないと判断された場合には、前記正確なスペ
ルであるか否かに基づく発音処理とは区別可能な状態
で、該当する単語のみを発音する音声出力手段を備えた
ことを特徴とする入力装置。1. A character string storage means for storing a character string composed of monophonic characters such as Roman letters input by an input means such as a keyboard, and a reading means for reading out the stored character string word by word. Dictionary storage means for storing accurate spelling, linguistic information including grammatical attributes and sentence patterns of words, and word information read by the reading means in advance for linguistic information stored in the dictionary storage means. In comparison, the input device includes at least a determination unit for determining whether the spelling is correct and a determination unit for determining whether the text is valid. When it is determined that the read word is the correct spelling, the word is pronounced as it is, and when it is determined that the read word is not the correct spelling, the monophonic sentence that composes the word. Even if a word is spelled in units and is more accurately spelled, it can be distinguished from the pronunciation process based on whether or not the word is the correct spelling if it is determined to be textually incorrect. An input device, comprising: a voice output means for pronouncing only a corresponding word in a state.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP61102787A JPH0833883B2 (en) | 1986-05-01 | 1986-05-01 | Input device |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| JP61102787A JPH0833883B2 (en) | 1986-05-01 | 1986-05-01 | Input device |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| JPS62257569A JPS62257569A (en) | 1987-11-10 |
| JPH0833883B2 true JPH0833883B2 (en) | 1996-03-29 |
Family
ID=14336837
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| JP61102787A Expired - Fee Related JPH0833883B2 (en) | 1986-05-01 | 1986-05-01 | Input device |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| JP (1) | JPH0833883B2 (en) |
Families Citing this family (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JPH02109157A (en) * | 1988-10-18 | 1990-04-20 | Matsushita Electric Ind Co Ltd | document creation device |
Family Cites Families (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| JPS55124832A (en) * | 1979-03-19 | 1980-09-26 | Toshiba Corp | Input unit of japanese language |
| JPS55164925A (en) * | 1979-06-07 | 1980-12-23 | Sharp Corp | Printer |
| JPS5769470A (en) * | 1980-10-15 | 1982-04-28 | Toshiba Corp | Japanese word processor |
| JPS59127151A (en) * | 1982-12-29 | 1984-07-21 | Fujitsu Ltd | Sentence reading device |
| JPS60222959A (en) * | 1984-04-19 | 1985-11-07 | Brother Ind Ltd | Roman word processor |
-
1986
- 1986-05-01 JP JP61102787A patent/JPH0833883B2/en not_active Expired - Fee Related
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| JPS62257569A (en) | 1987-11-10 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP1045311B1 (en) | Character information processor for printing characters | |
| JPH0833883B2 (en) | Input device | |
| US4863296A (en) | Information processing apparatus | |
| JPH01184575A (en) | Electronic typewriter | |
| US5013167A (en) | Bounded word replace function for an electronic typewriter erasing a zone bounded by erroneous characters | |
| US5112148A (en) | Electronic typewriter with override of spelling-checking function | |
| EP0274436B1 (en) | Word processing apparatus | |
| JPS6190258A (en) | electronic typewriter | |
| JPS63136164A (en) | text editing device | |
| JPS6197775A (en) | electronic typewriter | |
| KR960005017B1 (en) | Capital character auto printing method of typewriter | |
| JP2797614B2 (en) | Typing practice equipment | |
| JPS63192157A (en) | document processing device | |
| JPH01307862A (en) | document editing device | |
| Henry | Answer Markup Algorithms for Southeast Asian Languages presented at the 8th Annual International CALICO Symposium April 6, 1991 | |
| JPH03134768A (en) | Printing device with spell check function | |
| JP2969739B2 (en) | Document processing device | |
| JPS63131264A (en) | document processing device | |
| JPS61162364A (en) | Document processor | |
| JPH0476765A (en) | Spelling checking device | |
| JPH0369313B2 (en) | ||
| JPS63136162A (en) | text editing device | |
| JPS6184774A (en) | electronic typewriter | |
| JPH02135568A (en) | Character mode and font mode setting method for information processing equipment | |
| JPS62158076A (en) | Typewriter with automatic correction function |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| LAPS | Cancellation because of no payment of annual fees |