sike
「sike」の意味・「sike」とは
「sike」とは、主にアメリカの俗語で、誰かをからかったり、冗談を言った後に使われる表現である。直訳すると「冗談だよ」や「騙したよ」といった意味になる。例えば、友人に「君の車、私が買い取るよ」と言い、その後に「sike」と付け加えることで、それが冗談であることを示す。「sike」の発音・読み方
「sike」の発音は、IPA表記では /saɪk/ となる。IPAのカタカナ読みでは「サイク」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「サイク」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「sike」の定義を英語で解説
「sike」は、"A phrase used at the end of a statement to indicate the statement was false or a joke"と定義される。つまり、「発言の最後に使われ、その発言が偽りまたは冗談であることを示すフレーズ」という意味になる。「sike」の類語
「sike」の類語としては、「just kidding」や「just joking」などがある。これらはいずれも、発言が冗談であることを示すために使われる表現である。「sike」に関連する用語・表現
「sike」に関連する用語としては、「prank」や「joke」がある。「prank」は、他人をからかうための行為や仕掛けを指し、「joke」は、笑いを誘うための話や行為を指す。「sike」の例文
1. "I'm going to give you a hundred dollars. Sike!"(「君に100ドルあげるよ。冗談だよ!」)2. "You thought I was serious? Sike!"(「僕が本気だと思った?冗談だよ!」)
3. "I'm going to quit my job. Sike!"(「仕事を辞めるよ。冗談だよ!」)
4. "We're moving to a new city. Sike!"(「新しい街に引っ越すよ。冗談だよ!」)
5. "I'm going to sell my car. Sike!"(「車を売るよ。冗談だよ!」)
6. "I'm going to travel the world. Sike!"(「世界を旅するよ。冗談だよ!」)
7. "I'm going to buy a new house. Sike!"(「新しい家を買うよ。冗談だよ!」)
8. "I'm going to get a new pet. Sike!"(「新しいペットを飼うよ。冗談だよ!」)
9. "I'm going to start a new business. Sike!"(「新しいビジネスを始めるよ。冗談だよ!」)
10. "I'm going to retire next year. Sike!"(「来年、引退するよ。冗談だよ!」)
- Sikeのページへのリンク