Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「Take(テイク)」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio辞書
[go: Go Back, main page]

Takeとは? わかりやすく解説

take

別表記:テイク

「take」の意味・「take」とは

「take」は英語の動詞で、直訳すると「取る」や「持つ」を意味する。しかし、その使用方法多岐にわたり、文脈によって意味が大きく変わる。例えば、「take a break」は「休憩を取る」、「take a chance」は「チャンスをつかむ」、「take a photo」は「写真を撮る」など、具体的な行動を表す表現にも用いられる

「take」の発音・読み方

「take」の発音は、IPA表記では /teɪk/ となる。IPAカタカナ読みでは「テイク」となる。日本人発音するカタカナ英語では「テイク」と読む。発音によって意味や品詞が変わる単語はないため、特別な注意必要ない。

「take」の定義を英語で解説

「take」は、Oxford English Dictionaryによると、「to lay hold of (something) with one's hands; to grasp, grip, seize, etc.」と定義されている。つまり、「手で何かをつかむ、つかむ、つかむ、など」を意味する。しかし、この定義は「take」の基本的な意味を示すものであり、日常的な会話文脈によっては、さまざまな意味を持つことがある

「take」の類語

「take」の類語としては、「grab」、「seize」、「capture」などがある。これらの単語も「take」同様に、何かを掴む、つかむという意味を持つが、そのニュアンス異なる。「grab」は急速にまたは粗雑につかむことを、「seize」は力強くつかむことを、「capture」は捕らえることを意味する

「take」に関連する用語・表現

「take」は多くフレーズイディオム使われる例えば、「take it easy」は「落ち着く」、「take for granted」は「当然のことと思う」、「take into account」は「考慮に入れる」などの意味を持つ。これらの表現は、日常会話ビジネス英語頻繁に使用される

「take」の例文

1.語例文(日本語訳):Take a seat.(座ってください。)
2.英語例文(日本語訳):I took a photo of the sunset.(私は夕日写真撮った。)
3.英語例文(日本語訳):She took the opportunity to travel abroad.(彼女は海外旅行機会つかんだ。)
4.英語例文(日本語訳):Take your time.(ゆっくり時間をかけて。)
5.英語例文(日本語訳):He took a deep breath.(彼は深呼吸した。)
6.英語例文(日本語訳):I'll take your advice.(あなたのアドバイス受け入れます。)
7.英語例文(日本語訳):Take it or leave it.(受け取るか、それとも放っておくか。)
8.英語例文(日本語訳):She took the lead in the project.(彼女はプロジェクトリーダー引き受けた。)
9.英語例文(日本語訳):Take care of yourself.(自分大切にして。)
10.英語例文(日本語訳):I took a day off yesterday.(昨日休み取った。)

take

読み方:テイク

「take」とは・「take」の詳しい解説

takeという英単語は、ある場所からある場所まで「連れて行く」「持って行く」「運ぶ」という意味をもつ言葉である。

ただ、これはtakeの数多くある意味のうちの一部しかないため、実際に用いるにはもっと確認しておく必要があるだろう。例え商品購入するために選ぶというときにも、takeを用いることができる。人の関心を引くといった場合や、誰かうっとりとさせるような場合にもtakeという言葉用いることが可能だ時間がかかるといった時にも、takeを用いることができる。

「take 」の読み方・発音

takeの読み方は、カタカナで「テエィク」と読むといい。発音記号は「ik」となる。冒頭のtは舌を前歯の下にくっつけ破裂させるようにして音を出すと上手くいく。「ei」は2つの音をつなげるような感覚発声する最後「k」上あごの奥に舌をつけ、離すとともに破裂させるようにすると上手に発音できる

「take」の語源

takeの語源ゲルマン祖語のtekana(触れる)から来ている。このtekanaが古ノルド語taka(取る・触れる)となり、古期英語tacan発展していった。 takeの直接由来古期英語流れをくむ、中期英語taken(取る)から来ている。

「take」の覚え方・コアイメージ

takeのような英単語は、ただ闇雲に意味だけを覚えてもうまく使いこなせないことがある動詞となるようなコアイメージを掴むことで、理解深まり使いこなせる。takeのコアイメージは、「そこにあるものを自分意志で取る」という感じである。選び出してというニュアンス付け加えると、さらにつかみやすくなるだろう。何かを手にしており自分ところに取り込むという動作入っていればいいので、かなり幅広い意味でtakeは使うことができる。実際にこの言葉使用する時には、どこから取ってくるのか・何を取ってくるのか・どこに取って来るのかという3つの側面のうち、1つ強調する意識持っている使いこなせる。

「take」の過去形・過去分詞系

takeの過去形は「took」、過去分詞形は「taken」という形になる。動詞であるtakeは原形過去形過去分詞形がそれぞれ別の形になるので、不規則動詞1つ数えられる現在分詞原型語尾取り、「ing」をつけた形で用いられるのが一般的だ

「take」を含む熟語・言い回し

takeには熟語イディオムのような、ひとまとまりで意味が生まれるような組み合わせ数多くある。ここではtakeが含まれる熟語言い回しいくつか解説していく。

「take ~ing」の意味・例文


take~ingという言い回しの意味は、「骨が折れる」「連れていく」だ。骨が折れるという意味で用い場合muchやsomeなどを伴う必要がある。take~ing用い例文としては、That would take a lot of doing.(それはなかなか骨が折れるだろう)が挙げられる

「take A B」の意味・例文


Take A Bの形でtakeを用いた場合、AをBに連れて行くという意味になる。例としては「I took him there.(私は彼をそこに連れて行った)」が挙げられるだろう。

「take+前置詞」の形のイディオム


takeに前置詞続けたイディオムには、〜を真似るという意味の「take after」や〜に熱中するという意味の「take to」がある。「She takes after her father.(彼女は父親似ている)」や、「He has taken to computer games,recently.(彼は最近ゲーム熱中している)」などという形で用いるのが一般的だ

「take」の使い方・例文

ここではtakeが実際文章で用いられる時の使われ方を、具体的な例文に沿って紹介してく。takeは「取る・掴む」という意味で使われることがあるその場合には、He took my hand.(彼は私の手取ったのような形で使用可能だ写真を撮る場合にもtakeは用いられる。「I took a picture of the sea.(私は海の写真撮った)」のように使うといい。ペット散歩に連れて行く場合にもtakeは用いられる。「She took her dog to the park.(彼女は自分公園に連れて行った)」という形で使用される

時間の経過示したいときにも、takeは用いることができる。「How long does it take from here to the station?(ここから駅までどのくらい時間かかりますか?)」と言うのが例文1つの形だ。ちなみに返答した場合には、「It takes about fifteen minutes.(約15分かかります)」と答えるといい。

テイク【take】

読み方:ていく

テーク


テーク【take】

読み方:てーく

《「テイク」とも》

手に取ること。また、持ち運ぶこと。

演奏などの一回録音

映画で、1カット一回撮影


特定非営利活動法人Take


テイク[take]

「取る」という意味から、音楽では録音をするときに使い1回目録音をテイク1(ワン)、2回目をテイク2(ツー)などという。何度録音してOKのテイクを使うことになる。「テイク2、OK」などと使う。

補給艦

(Take から転送)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/04/30 07:36 UTC 版)

両舷で空母と駆逐艦に対して同時に洋上給油する「サクラメント」
洋上給油とハイライン移送を同時に行う「サクラメント」

補給艦(ほきゅうかん、英語: underway replenishment ship)は、他の艦船に対して燃料食料弾薬などを補給するための海軍の艦艇のこと。兵站面において、長期間の艦隊行動を支える艦船である。

分類

元来は、扱う物品ごとに異なる艦種の補給艦が整備されてきた。例えば最初期には石炭を運搬・補給するための給炭艦 (collierが建造され、まもなく石油燃料への移行に伴って給油艦oiler)によって取って代わられた[1][2]。また燃料以外の補給物資については、武器・弾薬を扱う給兵艦 (ammunition shipや、食糧や生活物資を扱う給糧艦 (stores shipがある[3]

一方、1隻の補給艦によって燃料と弾薬・食糧を同時に補給することで洋上補給の時間を最小化するという「ワン・ストップ補給」コンセプトに基づき、一通りの補給物資を取り揃えた艦も登場した。高速の空母戦闘群に随伴してワン・ストップ補給を実施するのが高速戦闘支援艦 (fast combat support shipだが[4]、高性能であるために高価であり、速力面で妥協するかわりにコスト低減を図った補給・給油艦 (replenishment oilerも登場した[5]。これらの艦は、給油艦や給兵艦、給糧艦などの補給艦からそれぞれの物資を受け取った上で、まとめて戦闘艦へと補給することになる[4]

また後には、これらのワン・ストップ補給艦以外の補給艦でも、複数種類の補給物資を扱うようになっていった。まず小規模な水上艦部隊を効率的に支援できるよう、給兵艦や給糧艦に限定的な給油能力が付与された[6]。更に給糧艦と給兵艦を統合した新艦種として貨物弾薬補給艦dry cargo ship)も登場した[7]

UNREP (洋上補給)

補給艦の重要な機能が補給物資の洋上移送であり、特に航行中に行うものをUNREPunderway replenishment; replenishment at sea, RASとも)と称する。古典的には補給艦と受給艦を索で結んで行うCONREPconnected replenishment)が行われてきたが、ドライカーゴについてはヘリコプターを用いたVERTREP (vertical replenishmentも行われる[8]

洋上給油(FAS)

艦船の動力が帆走から蒸気機関へ移行していくとともに、艦船の行動用燃料の洋上補給(fueling at sea, FAS)の必要性が高まり、UNREPが試みられるようになった[9]イギリス海軍は1870年には洋上での石炭補給の実験を行ったものの、この時点では1時間に5トンしか補給できないなど、実用性に欠けていた[10]。その後、システムの改良が進められ、1902年に行われた実験では、戦艦「トラファルガー」英語版が石炭運搬船を約8ノットで曳航しながら1時間に30トンの石炭を搭載したといわれる[11]

行動用燃料が石炭から石油に移行すると、ドライカーゴではなく液体燃料の補給(給油)のほうが技術的難易度が低いことから、実用的手法として用いられるようになっていき[10]アメリカ海軍でも1917年第一次世界大戦に参戦するにあたり、駆逐艦をヨーロッパに回航する際に初めて洋上給油を実施した[12]。航行中の洋上給油では、古典的には補給艦の後方に受給艦が続航する縦引き給油法(astern-refueling method)が用いられていたが、1930年代より、アメリカ海軍では並航しながらの横引き給油法(broadside-refueling method)を開発し[13]、第二次大戦中にはこちらが主流となった[14]

横引き給油法による洋上給油の際には、受給艦が補給艦に近接し、対艦距離35~40メートルを保つように並走しつつ、両艦の間にスパン・ワイヤと呼ばれる鋼索を張り渡し、ついでこれに吊り下げるかたちで給油ホース(蛇管)を展開して、送油を実施する。受給艦における蛇管接続方法としては、当初は燃料搭載用の開口部に蛇管先端を押し込んで流し込むという単純な手法が用いられていた。その後、搭載口と蛇管先端部をフランジで連接し,両者をボルトで強く固定する方式を経て、搭載口を蛇管と同一直径のネジ溝付き構造として、係止された蛇管先端部を搭載口と面一に合わせた後、蛇管側の回転式締付けネジで搭載口のネジ溝をしっかりと固定するカップリング方式が用いられるようになったが、いずれも人力による固定・締め付け作業が必要であり、夜間や荒天時の作業には困難が伴った[15]

この問題に対し、アメリカ海軍では1950年代後半より空中給油装置と同様の自動嵌合機構を導入したプロープ方式を開発し、1965年に制式化した[4]。これは蛇管を引き込む際の慣性力を利用して,受給艦の漏斗状の燃料搭載口に蛇管先端部が自動的に嵌合するという,人力結合作業を要しない画期的なものであった[15]。またスパン・ワイヤの維持についても改良が図られており、現在ではその緊張を維持するために、ハイライン法によるドライカーゴの移送に使われるのと同様のSTREAM式リグが用いられている[4][8]

ハイライン移送

洋上給油と同様、洋上での弾薬や糧食などのドライカーゴの洋上補給についてもアメリカ海軍が先駆者であった。まず1944年末に第5艦隊の補給担当幕僚であったバートン・ビッグス大佐が移送方法(Burton method)を開発したが、これは要するに、補給艦のブームで移送する物資を釣り上げたのち、これに受給艦からのラインを接続し、両艦のウインチを調整しながら受給艦へと引き寄せていくものであった[16][注 1]

1950年代には、ミサイルの普及に伴ってより洗練された移送方法が検討されるようになり、まずFAST(Fast Automatic Shuttle Transfer)法が開発されたが、艦隊で用いるには複雑すぎたため、やや簡素化されたSTREAM(Standard Tensioned Replenishment Alongside Method)法が開発され[4]、1970年より艦隊で用いられるようになった[2]

STREAM法では、まず補給艦と受給艦との間にハイライン索を張り渡したのち、受給艦の受給装置(パッドアイ)にSURF(Standard Underway Replenishment Fixture)を接続する[8]。移送する物資を吊り下げたトロリーは、ハイラインにぶら下がった状態で、インホール・ラインとアウトホール・ラインの操作によって、補給艦のスライディングブロックとこのSURFとの間を移動することになる。なおこのシステムでは、ハイラインの張力はラムテンショナー装置(油圧と圧縮空気を利用した「空気バネ」式の張力緩衝装置)によって調整される[17][18]

主な補給艦

戦間期~第二次世界大戦

アメリカ合衆国

イギリス

  • オル型給油艦 (初代)英語版
  • デール型給油艦 (初代)英語版
  • スプライト型給油艦英語版
  • レンジャー型給油艦英語版
  • ウェーブ型給油艦 (初代)英語版

スペイン

ドイツ国

第二次世界大戦後

アメリカ合衆国

アルゼンチン

イギリス

イタリア

イラン

インド

オーストラリア

オランダ

カナダ

ギリシャ

サウジアラビア

スペイン

 大韓民国

中華人民共和国

中華民国台湾

 チリ

ドイツ

トルコ

日本

ニュージーランド

 ノルウェー

フィリピン

  • レイク・カリラヤ英語版 (AO)

ブラジル

フランス

ポルトガル

南アフリカ共和国

ソビエト連邦/ ロシア

脚注

注釈

  1. ^ バートン法は、まず1945年2月19日に「ラングエル」で試験が行われたのち、23日には「シャスタ」から「ベニントン」への弾薬の移送が行われた。そして3月16日より第50.8任務群によって行われた洋上補給により、世界の海軍史上で初めて、食糧・燃料・弾薬・補給品の全ての洋上移送が行われた。これにより、第5艦隊は、物資補給という点ではほぼ無制限に洋上に留まることができるようになった[16]

出典

  1. ^ Wildenberg 1996, pp. 1–4.
  2. ^ a b Lukacs 2018.
  3. ^ Wildenberg 1996, pp. 257–266.
  4. ^ a b c d e Wildenberg 1996, pp. 227–238.
  5. ^ Wildenberg 1996, pp. 238–247.
  6. ^ Wildenberg 1996, pp. 248–256.
  7. ^ 吉原 2004.
  8. ^ a b c Pike 1999.
  9. ^ Wildenberg 1996, Preface.
  10. ^ a b Brown 2010.
  11. ^ 田尻正司「洋上補給」『改訂新版 世界大百科事典https://kotobank.jp/word/%E6%B4%8B%E4%B8%8A%E8%A3%9C%E7%B5%A6コトバンクより2024年1月30日閲覧 
  12. ^ Wildenberg 1996, pp. 5–15.
  13. ^ Wildenberg 1996, pp. 27–45.
  14. ^ Wildenberg 1996, pp. 190–203.
  15. ^ a b 香田 2015, pp. 60–65.
  16. ^ a b Wildenberg 1996, pp. 204–207.
  17. ^ 香田 2015, pp. 146–151.
  18. ^ 森 1991, pp. 318–329.

参考文献

関連項目


TAKE(Vo、Gt、作詞、作曲)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/29 14:39 UTC 版)

SHACHI」の記事における「TAKE(VoGt作詞作曲)」の解説

1975年9月17日生まれサングラスリストバンドトレードマーク好きなものは芋焼酎釣り弾きたがり東京支部支部長

※この「TAKE(Vo、Gt、作詞、作曲)」の解説は、「SHACHI」の解説の一部です。
「TAKE(Vo、Gt、作詞、作曲)」を含む「SHACHI」の記事については、「SHACHI」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「Take」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ

「take」の例文・使い方・用例・文例

Weblio日本語例文用例辞書はプログラムで機械的に例文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

「Take」に関係したコラム

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「Take」の関連用語

Takeのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



Takeのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2025実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.
デジタル大辞泉デジタル大辞泉
(C)Shogakukan Inc.
株式会社 小学館
内閣府NPOホームページ内閣府NPOホームページ
Copyright (c)2025 the Cabinet Office All Rights Reserved
ヤマハミュージックメディアヤマハミュージックメディア
Copyright(C) 2000-2025 YAMAHA MUSIC MEDIA CORPORATION. All Rights Reserved.
ヤマハミュージックメディア音楽用語ダス
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの補給艦 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、WikipediaのSHACHI (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
株式会社ベネッセコーポレーション株式会社ベネッセコーポレーション
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
研究社研究社
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
日本語WordNet日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS