ワンストップショップ
ワンストップショップとは、ある分野において、関連するあらゆる商品を取り揃える販売形態のことである。そこに1度立ち寄るだけで、商品の販売から各種手続き、アフターサービスまでが一手にまかなえるような商店の形容である。
「ここに来れば何でもそろう」という印象を消費者に与えることによって、他店との差異化を図るといった意味合いが強い。取り扱う対象は様々で、例えば衣料や電化製品、食品、もしくはそれら全てであるとか、あるいはオフィス用品や通信サービス、金融情報であるとか、対象となる分野は様々である。
店舗をもつものであれば総合スーパーマーケットやパワーセンター、コンビニエンスストアなどが代表例となる。非店舗のものでは通信販売やオンラインショップなどに例があるが、特に売り場面積を考慮する必要のない非店舗のワンストップショップの発達が進んでいる。
ちなみに、ワンストップショップと同様の販売形態でも扱う対象がサービスであるものはワンストップサービスと呼ばれる。また、ワンストップの利用形態として、消費者が1ヵ所であらゆる製品をまとめて購入するような行為が、ワンストップショッピングと呼ばれる。
電子商取引: | Vコマース VAULT ワンストップサービス ワンストップショップ ワンクリック特許 Yahoo!オークション ヨドバシエクストリーム |
「one stop shop」の例文・使い方・用例・文例
- Jones社の案件の契約書をお送りいただき、ありがとうございます。
- チューリッヒの年次総会の様子を詳しく説明する前に、研究開発部がようやくHyper Z microphoneの試作品を提出したことを報告したいと思います。
- アップルのiPhoneはスマートフォン市場のマーケットリーダーである。
- iPhoneはインターネットにとって死神なんだって。
- 実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
- (公正な手段で得た)きれいな金 (⇔dirty money).
- 不正な金 (⇔clean money).
- 愛称, 親愛語 《darling, dear, sweetie, honey などの呼び掛けの類》.
- 不定代名詞 《some(body), any(thing), none など》.
- 目的(格)補語 《たとえば I found him honest. の honest》.
- 相互代名詞 《each other, one another》.
- は telephone の省略形である.
- 『each』、『every』、『either』、『neither』、『none』が分配的、つまり集団の中の1つのものを指すのに対し、『which of the men』の『which』は分離的である
- 『agone(前)』は『ago(前)』の古語である
- 『not a』、『not one』、または、『never a』に対する口語
- 利尿剤(商号ハイグロトンとThalidone)はコントロール高血圧と状態にその原因浮腫を使用しました
- 抗うつ剤(商標名Serzone)
- 『quarry(採石場)』に対する英国の用語は『stone pit』である
- 『I honestly don't know(私は本当に知らない)』の『honestly(本当に)』は強意語である
- アップルは6月に「iPhone(アイフォン)」という名称の携帯電話を米国で発売する予定だ。
- one-stop shopのページへのリンク