Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
英語字幕を見てきたけどチェンソー様ってlordチェンソーなんだね|あにまん掲示板
[go: Go Back, main page]

英語字幕を見てきたけどチェンソー様ってlordチェンソーなんだね

  • 1二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 17:26:49

    よく考えると様って翻訳が難しそうだよね

  • 2二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 17:41:05

    ビームくんの台詞にしてはヤケに格好良い呼び方

  • 3二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 18:02:40

    向こうの国では目上の人間に向けた呼称ってないんだっけか?日本語はそういうの細かいから再現難しいんだろうな

  • 4二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 18:49:34

    このレスは削除されています

  • 5二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 18:50:20

    ちなみに漫画の英語版も同じだったりする

  • 6二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 18:57:44

    眷属達からしたらチェンソーさまはロードなのかマキマさんまでロード呼びしてたらちょっと面白い

  • 7二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 19:09:05

    チェンソーの翻訳はかなり努力してるって思う漫画の方は効果音とかの工夫がすごい

  • 8二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 19:18:59

    >>6

    マキマさんは普通にチェンソーマンで呼び捨てになってそう

  • 9二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 19:21:33

    >>7

    これとかすごい

  • 10二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 19:27:45

    チェンソーさま呼びビームくんだけだけど
    眷属達みんなチェンソーさまの記憶があったらロードチェンソーロードチェンソーって呼んでくれたんか

  • 11二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 19:52:02

    >>9

    すごいな…漫画の翻訳って効果音は据え置きなイメージあったから驚いた

    今ってここまでやってくれるんだな

  • 12二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 19:54:23

    日本語の“様”は便利だからね
    Lord, Lady, Master, Mistress, Sir, Madam 全部“様”で対応できる
    Master 呼びするには相互承認が必要そうだしやっぱりLord が無難なんだろうな

  • 13二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 20:06:22

    >>7

    >>9

    効果音ではないけどこれも翻訳大変だったろうなと思う

  • 14二次元好きの匿名さん25/10/25(土) 23:35:40

    効果音とかセリフじゃないけど、
    カグラバチの見開き「閉幕」英語版に関しては、漢字のままの方がずっと迫力あってよかったのでは?と思っちゃったな
    難しいね

  • 15二次元好きの匿名さん25/10/26(日) 04:58:20

    チェンソーはかなり努力してそうなの分かる字幕担当してる人と漫画のセリフ担当してる人は別の人だろうけど

  • 16二次元好きの匿名さん25/10/26(日) 04:59:47

    チェンソーの方はかなり努力してそうなの分かる

スレッドは10/26 14:59頃に落ちます

オススメ

レス投稿

1.アンカーはレス番号をクリックで自動入力できます。
2.誹謗中傷・暴言・煽り・スレッドと無関係な投稿は削除・規制対象です。
 他サイト・特定個人への中傷・暴言は禁止です。
※規約違反は各レスの『報告』からお知らせください。削除依頼は『お問い合わせ』からお願いします。
3.二次創作画像は、作者本人でない場合は必ずURLで貼ってください。サムネとリンク先が表示されます。
4.巻き添え規制を受けている方や荒らしを反省した方はお問い合わせから連絡をください。