Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「"position classification"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「"position classification"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "position classification"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"position classification"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

Section 2 Position Classification 例文帳に追加

第二節 職階制 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Establishment of Position Classification 例文帳に追加

職階制の確立 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Enforcement of the Position Classification 例文帳に追加

職階制の実施 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Prohibition of Classification of Government Positions by Means Other than the Position Classification 例文帳に追加

職階制によらない官職の分類の禁止 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(vii) Drafting of a position classification as provided for by Article 29; 例文帳に追加

七 第二十九条の規定による職階制の立案 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Article 29 (1) The position classification shall be prescribed by law. 例文帳に追加

第二十九条 職階制は、法律でこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 30 (1) The position classification shall be implemented in stages, commencing first with measures which can be put into effect. 例文帳に追加

第三十条 職階制は、実施することができるものから、逐次これを実施する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Matters concerning remuneration for any government position when the position classification is applied to the position for the first time; 例文帳に追加

二 その官職に職階制が初めて適用せられる場合の給与に関する事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Officials who, in consequence of a revision of the grading of government positions by the position classification, suffer the same results as a reduction of pay or demotion. 例文帳に追加

三 職階制による官職の格付の改正の結果、降給又は降任と同一の結果となつた職員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) In addition to those provided for in this Act, matters necessary for the implementation of the position classification shall be prescribed by rules of the National Personnel Authority. 例文帳に追加

2 職階制の実施につき必要な事項は、この法律に定のあるものを除いては、人事院規則でこれを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 32 In regard to all government positions in the regular service, no classification shall be made other than the position classification. 例文帳に追加

第三十二条 一般職に属するすべての官職については、職階制によらない分類をすることはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The National Personnel Authority shall organize the position classification in accordance with the kinds of duties and by the degrees of complexity of the duties and responsibilities involved. 例文帳に追加

2 人事院は、職階制を立案し、官職を職務の種類及び複雑と責任の度に応じて、分類整理しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The National Personnel Authority shall conduct necessary research and study, develop a remuneration plan conforming to the position classification and submit it to the Diet and the Cabinet. 例文帳に追加

2 人事院は、必要な調査研究を行い、職階制に適合した給与準則を立案し、これを国会及び内閣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 24 The positions under the provisions of this Act shall be given organizational titles in addition to the titles of the relevant position levels under the position classification. 例文帳に追加

第二十四条 この法律の規定に基く職には、職階制による職級の名称の外、それぞれ当該組織上の名称を附するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 66 Officials shall be paid the salary amount provided for in the remuneration plan, which is determined in accordance with the classes of positions provided for in the position classification in respect to each government position. 例文帳に追加

第六十六条 職員は、その官職につき職階制において定められた職級について給与準則の定める俸給額が支給せられる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 31 (1) In enforcing the position classification, the National Personnel Authority shall, pursuant to rules of the National Personnel Authority, assign every government position capable of classification to one of the available classifications. 例文帳に追加

第三十一条 職階制を実施するにあたつては、人事院は、人事院規則の定めるところにより、職階制の適用されるすべての官職をいずれかの職級に格付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The ranks of immigration control officers shall be separately provided for by a Cabinet Order until such time as the position classifications may be decided pursuant to the provisions of the Act on the Position Classification Plan for National Public Service Officers (Act No. 180 of 1950). 例文帳に追加

5 入国警備官の階級は、国家公務員の職階制に関する法律(昭和二十五年法律第百八十号)に基づく職務の分類が定められるまでは、別に政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Position classification shall be so effected that the same qualifications may be required for and the same schedules of salary may be paid to all government positions in the same classes having the same employment conditions. 例文帳に追加

3 職階制においては、同一の内容の雇用条件を有する同一の職級に属する官職については、同一の資格要件を必要とするとともに、且つ、当該官職に就いている者に対しては、同一の幅の俸給が支給されるように、官職の分類整理がなされなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The National Personnel Authority shall, in accordance with applicable law, have authority over affairs concerning recommendations for improvement in personnel administration as well as in remuneration and other conditions of work; position classification; examination, appointment and dismissal; remuneration; training; change in employment status; disciplinary action; processing of complaints; maintenance of ethics relating to the performance of public duties; and other matters concerning the maintenance of fairness in personnel administration, the protection of the welfare of public officials and the like. 例文帳に追加

2 人事院は、法律の定めるところに従い、給与その他の勤務条件の改善及び人事行政の改善に関する勧告、職階制、試験及び任免、給与、研修、分限、懲戒、苦情の処理、職務に係る倫理の保持その他職員に関する人事行政の公正の確保及び職員の利益の保護等に関する事務をつかさどる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS