6-2の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49976件
(1) is DW(1-2)<DT(1-2), (2) is DW(2-3)>DT(2-3), and (3) is DW(5-6)>DT(5-6).例文帳に追加
(1)DW(1-2) <DT(1-2) (2)DW(2-3) >DT(2-3) (3)DW(5-6) >DT(5-6) - 特許庁
9, 8,... ..7,... ..6,... ..5, 4,... ..3, 2,... ..1.例文帳に追加
9、8、7 - - 6、5、4 - - 待って! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Two Officials and Six Ministries 例文帳に追加
2官6省 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Figure 2-3-2-6 Thailand's private sector investment例文帳に追加
第2-3-2-6 図 タイの民間投資の推移 - 経済産業省
The average of 2, 7, and 9 is 6. 例文帳に追加
2, 7, 9の平均は 6 である. - 研究社 新英和中辞典
(6) The claim or claims referred to in Subsection (2)(a)(iii) shall -例文帳に追加
(6) (2)(a)(iii)にいうクレームは, - 特許庁
My cpu requires a minimum of 6. 2例文帳に追加
私のCPUは最低6. 2ボルトよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My cpu requires a minimum of 6. 2例文帳に追加
私のcpuは最低6. 2ボルトよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Figure 2-4-2-6 Share of 6 States between Delhi and Mumbai in India's GDP例文帳に追加
第2-4-2-6図 インド全体に占めるデリー・ムンバイ間6州のシェア - 経済産業省
(3-2-6) Carcinogenicity例文帳に追加
(3-2-6) 発がん性 - 経済産業省
2-1-6 [Person] (an issue related to Paragraph 6 of Article 2 of the Act) 例文帳に追加
2-1-6.「本人」(法第2条第6項関連) - 経済産業省
one of the symbols 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 例文帳に追加
1、2、3、4、5、6、7、8、9、0の記号の1つ - 日本語WordNet
あなたユニット2 -6? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|