| 例文 |
Robanを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6件
Roban (dew basin at the bottom of a pagoda finial): A foundation for Fukubachi 例文帳に追加
露盤:伏鉢の土台。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hakkakudo (with the remain of stone roban [a dew basin at the bottom of a pagoda finial]and hoju [the uppermost spherical part of a pagoda finial]) 例文帳に追加
八角堂(附旧石露盤残欠) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As to the Sorin, all parts were carved in the following order, roban (dew basin at the bottom of a pagoda finial), fukubachi (inverted bowl-shaped part of a pagoda finial), horin (a part of the finial on top of a pagoda), and hoju (sacred gem). 例文帳に追加
相輪は露盤・伏鉢・宝輪・宝珠に挽きられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The word "tenka" is seen on the roban (dew basin at the bottom of a pagoda finial) of Asuka-dera Temple established by SOGA no Umako, which confirms that the word was already used in 596. 例文帳に追加
「天下」という言葉は、蘇我馬子が草創した飛鳥寺の塔の露盤銘で、推古天皇4年(596年)に使用されていることが確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the East Pagoda of Yakushiji Temple in Nara, there is a roban (dew basin at the bottom of a pagoda finial) with an inscription 'in the eighth year of the enthronement of His Majesty the Emperor at Kiyohara no Miya, the year of Koshin.' 例文帳に追加
奈良の薬師寺の東塔には露盤があり、そこに銘文があって、「維清原宮馭宇天皇即位八年庚辰の歳」というくだりがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Nihon Shoki (Chronicles of Japan)," it is said that temple engineers, 鑪盤 (Roban) experts, tile experts, etc., came from Baekje in 588 and started the construction of Hoko-ji Temple (Asuka-dera Temple), the first full-fledged garan. 例文帳に追加
『日本書紀』によれば、崇峻1年(588年)に、百済から寺工や鑪盤博士、瓦博士等が来て最初の本格的伽藍、法興寺(飛鳥寺)を着工したと伝える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|