Revelを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 21件
Rather he wants to revel in the joys of fatherhood.例文帳に追加
むしろ彼は父親業の楽しみを満喫することを望んでいる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I'm proud that you're my husband, and I want to revel in it.例文帳に追加
私は、あなたが夫だということを 誇りに思ってる 楽しみたいの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's none of your business if I want to rule the whole world and revel in the height of glory.' 例文帳に追加
「一点四海を掌握なし栄華を極めんわが所存、その方たちの知ることならず。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His body ached to do something, to rush out and revel in violence. 例文帳に追加
彼の肉体は何かしたくて、外へ突進して暴力をほしいままにしたくてうずうずした。 - James Joyce『カウンターパーツ』
He went on to revel in the title of young genius director and released "Bangaku no Issho" (Bangaku's Life) and "Machi no Irezumimono" (The Village Tattooed Man). 例文帳に追加
以降、若き天才監督の名前をほしいままに、『盤嶽の一生』『街の入墨者』を発表。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It would almost be refreshing to see someone revel in the aesthetic for aesthetics' sake if it weren't so horrific.例文帳に追加
それは誰かが美の為の美にふける という情熱をいや増すことになるかもしれない、 それが恐ろしいことでなければ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm bringing up tomorrow night's new guy presentation to 1400 today, so that all may revel and partake.例文帳に追加
「シャー確認」の報告に備える 明日の予定だった新人の挨拶会を 今日14: 00時に繰り上げたぞ みんな大いに楽しんでくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The offense and defense in the Omi Province came near the end in December; the revel activity gained momentum in Nara and Genji in the Owari and Mino Provinces kept up the rebellion until next year. 例文帳に追加
12月には近江の攻防が終息に向かうが、奈良勢力の活動が活発化し尾張美濃の源氏は翌年まで反乱活動を続けることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an image forming device, capable of reading an original at optimal light quantity level, without causing lowering of performance, revel a control method of the device and a storage medium.例文帳に追加
パフォーマンスの低下を招かずに最適な光量レベルで原稿読み込みを行うことができる画像形成装置、該装置の制御方法及び記憶媒体を提供する。 - 特許庁
An upper limit water level determining means 31 determines the upper limit in the set range of the target filled hot water revel in the bathtub 8 by a hot water level setting switch 45 on be basis of the afore-said overflow water level.例文帳に追加
上限水位決定手段31は、湯張り水位設定スイッチ45による浴槽8の目標湯張り水位の設定範囲の上限を前記溢れ水位に基づいて決定する。 - 特許庁
receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and blemishes, reveling in their deceit while they feast with you; 例文帳に追加
彼らは不義の報いを受けるのです。彼らは,昼間の浮かれ騒ぎを楽しみとみなす人々,しみ,また汚点であり,自分たちの欺きのうちに浮かれ騒ぐ一方で,あなた方と宴席を共にしています。 - 電網聖書『ペトロの第二の手紙 2:13』
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Counterparts” 邦題:『カウンターパーツ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|