Stay of Executionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 126件
Stay of Execution 例文帳に追加
執行停止 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) stay of execution 例文帳に追加
死刑執行の延期. - 研究社 新英和中辞典
Judicial Decision of Stay of Execution 例文帳に追加
執行停止の裁判 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Stay of Compulsory Execution 例文帳に追加
強制執行の停止 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a stay of execution 例文帳に追加
刑の執行を猶予すること - EDR日英対訳辞書
Judicial Decision of Stay of Execution of Temporary Restraining Order 例文帳に追加
保全執行の停止の裁判等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Application Mutatis Mutandis of Provisions on Stay of Execution 例文帳に追加
執行停止に関する規定の準用 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Court with Jurisdiction over Stay of Execution, etc. 例文帳に追加
執行停止等の管轄裁判所 - 日本法令外国語訳データベースシステム
He has been allowed stay of execution for a year―placed under probation for a year. 例文帳に追加
一年間執行猶予になった - 斎藤和英大辞典
Revocation of Stay of Execution by reason of Change in Circumstances 例文帳に追加
事情変更による執行停止の取消し - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to an order of stay of execution or an order to revoke an order of stay of execution. 例文帳に追加
2 前項の規定は、執行停止の決定又はこれを取り消す決定に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
He has been granted a stay of execution―placed under probation―allowed to go on probation―for a year. 例文帳に追加
一年間執行猶予になった - 斎藤和英大辞典
They gave him a sentence of two years' penal servitude without a stay of execution. 例文帳に追加
懲役 2 年の実刑判決が下された. - 研究社 新和英中辞典
Section 2 Measures for Persons under Stay of Execution of Sentence 例文帳に追加
第二節 刑執行停止中の者に対する措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Stay of Execution and Public Notice and Notification of Rescission 例文帳に追加
執行停止及びその取消しの公示及び通知 - 日本法令外国語訳データベースシステム
You simply take a stay of execution at best. 例文帳に追加
せいぜい刑の執行を遅らせるに過ぎません。 - Melville Davisson Post『罪体』
Method of Filing Petition for Stay of Execution; Article 403 of the Code 例文帳に追加
執行停止の申立ての方式・法第四百三条 - 日本法令外国語訳データベースシステム
He was sentenced to two years in prison [two years' imprisonment] without a stay of execution. 例文帳に追加
懲役 2 年の実刑判決が下された. - 研究社 新和英中辞典
Judicial Decision to Stay Execution pertaining to an Action to Oppose a Grant of a Certificate of Execution, etc. 例文帳に追加
執行文付与に対する異議の訴え等に係る執行停止の裁判 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 26 (1) If, after an order of stay of execution has become final and binding, the reasons for stay of execution have ceased to exist or the circumstances have otherwise changed, the court may, upon the petition of the party subject to stay of execution, by an order, revoke the order of stay of execution. 例文帳に追加
第二十六条 執行停止の決定が確定した後に、その理由が消滅し、その他事情が変更したときは、裁判所は、相手方の申立てにより、決定をもつて、執行停止の決定を取り消すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The provision of paragraph (1) shall apply mutatis mutandis to an order of stay of execution. 例文帳に追加
4 第一項の規定は、執行停止の決定に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The court gave him (a sentence of) two years' imprisonment with a three years' stay of execution. 例文帳に追加
彼は懲役 2 年執行猶予 3 年の判決を受けた. - 研究社 新和英中辞典
Part VIII Stay of Execution (Article 403 to Article 405) 例文帳に追加
第八編 執行停止(第四百三条―第四百五条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph shall have the effect of a stay of execution. 例文帳に追加
5 前項の即時抗告は、執行停止の効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph shall have the effect of a stay of execution. 例文帳に追加
4 前項の即時抗告は、執行停止の効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph shall have the effect of a stay of execution. 例文帳に追加
7 前項の即時抗告は、執行停止の効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph shall have the effect of a stay of execution. 例文帳に追加
6 前項の即時抗告は、執行停止の効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(8) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph shall have the effect of a stay of execution. 例文帳に追加
8 前項の即時抗告は、執行停止の効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Section 2 Measures for Persons under Stay of Execution of Sentence (Article 88) 例文帳に追加
第二節 刑執行停止中の者に対する措置(第八十八条) - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The objection set forth in the preceding paragraph shall have the effect of stay of execution. 例文帳に追加
5 前項の異議の申立ては、執行停止の効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph shall not have the effect of stay of execution. 例文帳に追加
5 前項の即時抗告は、執行停止の効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(6) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph shall not have the effect of stay of execution. 例文帳に追加
6 前項の即時抗告は、執行停止の効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph shall not have the effect of stay of execution. 例文帳に追加
4 前項の即時抗告は、執行停止の効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph shall not have the effect of stay of execution. 例文帳に追加
7 前項の即時抗告は、執行停止の効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The objection set forth in the preceding paragraph shall have the effect of stay of execution. 例文帳に追加
4 前項の異議の申立ては、執行停止の効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The immediate appeal set forth in the preceding paragraph shall not have the effect of stay of execution. 例文帳に追加
2 前項の即時抗告は、執行停止の効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) An authenticated copy of a judicial decision containing a statement to the effect that a stay of compulsory execution and revocation of a disposition of execution shall be ordered 例文帳に追加
六 強制執行の停止及び執行処分の取消しを命ずる旨を記載した裁判の正本 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 28 The court with jurisdiction over a petition for a stay of execution or for the revocation of an order of stay of execution shall be the court before which the action on the merits is pending. 例文帳に追加
第二十八条 執行停止又はその決定の取消しの申立ての管轄裁判所は、本案の係属する裁判所とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Execution of finding employment and support for unstable employed who sleep or stay at net cafes etc.例文帳に追加
ネットカフェ等で寝泊りする不安定就労者への就職支援の実施 - 厚生労働省
(vii) An authenticated copy of a judicial decision containing a statement to the effect that a temporary stay of compulsory execution shall be ordered 例文帳に追加
七 強制執行の一時の停止を命ずる旨を記載した裁判の正本 - 日本法令外国語訳データベースシステム
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|