Saveを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 8621件
Save him.例文帳に追加
彼をお救いください - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to save unnecessary expenses 例文帳に追加
要らぬ費用を省く - 斎藤和英大辞典
Money accumulates―Wealth accumulates―(を通例)―to save money―grow rich. 例文帳に追加
金がたまる - 斎藤和英大辞典
This button combinesthe Save and Apply actions described above into one button. 例文帳に追加
"Save and Apply"このボタンは、前述の Save と Apply アクションを1つのボタンにしたものである。 - XFree86
Change the button text from Button to Save Changes. 例文帳に追加
ボタンのテキストを「ボタン」から「Save Changes」に変更します。 - NetBeans
You're gonna save that woman's life.例文帳に追加
彼女を救うのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What do you want to do? save?例文帳に追加
なにしたいの? セーブ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Save some food.例文帳に追加
食料を節約しろ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”EVELINE from "Dubliners"” 邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2002 高木 健 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 原文(James Joyce "Dubliners"全文) <http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/> |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|