TRANSCRIPTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 348件
(2) A shareholder or a Policyholder of the Transferor Company may, within the company's operating hours or business hours, make a request for inspection of the documents set forth in the preceding paragraph, or for a transcript or extract of such documents in exchange for the fees determined by the Transferor Company. 例文帳に追加
2 移転会社の株主又は保険契約者は、その営業時間又は事業時間内に限り、前項の書類の閲覧を求め、又は移転会社の定める費用を支払ってその謄本若しくは抄本の交付を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The parties and a third party who has made a prima facie showing of his/her interest may make a request to a court clerk for the copying of the case record, issuance of an authenticated copy, transcript or extract of the case record or issuance of a certificate of matters concerning the suit. 例文帳に追加
3 当事者及び利害関係を疎明した第三者は、裁判所書記官に対し、訴訟記録の謄写、その正本、謄本若しくは抄本の交付又は訴訟に関する事項の証明書の交付を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This Shibocho described citizens in the area (around Akita County) controlled by Akita-jo Castle for one year from 'July of the previous year' to 'June of this year,' and was considered to be a transcript submitted to the provincial office of Dewa Province at that time (transferred in early ninth century). 例文帳に追加
この死亡帳は、「去年7月」から「今年6月」までの一年間について、秋田城の支配領域(秋田郡周辺)の民について記載したもので、当時の出羽国国府(9世紀初頭に移転)に清書したものを提出したと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the description of the opening paragraph of the transcript possessed by The Kyoto University Library is "常以月将加占事", that of the transcripts possessed by Sonkeikaku-bunko and Imperial Household Archives is " 常以月将加占時". 例文帳に追加
以下の写本において、本文冒頭の記述が京都大学附属図書館蔵本では『常以月将加占事』だが、尊経閣文庫蔵本と宮内庁書陵部蔵本では、尊経閣蔵本その他では『常以月将加占時』となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, Kanamigi, who succeeded it at a young age, copied the transcript which was copied by Sanetaka SANJONISHI from the original copy of the Urabe family before, and made shohon (a verified text) after collation with the original copy of the Ichijo family (copied by Kaneyoshi ICHIJO and checked by Kanehiro URABE). 例文帳に追加
このため、若くしてその後を継いだ兼右が、以前に卜部家本を書写していた三条西実隆の本を書写させてもらい、更に一条家の本(一条兼良写、卜部兼煕証)で校合して証本としたもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 112 FTC staff members shall, after conducting retention or seizure, prepare an inventory of the objects retained or seized and deliver a transcript of the inventory to the owner or holder of the objects retained or seized or a person who can be in lieu of the owners or holders. 例文帳に追加
第百十二条 委員会職員は、領置又は差押えをしたときは、その目録を作成し、領置物件若しくは差押物件の所有者若しくは所持者又はこれらの者に代わるべき者にその謄本を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In the case referred to in the preceding paragraph, upon the request of the petitioner, intervener or refugee examination counselors before a transcript of the written decision on the objection is issued, the Minister of Justice shall prepare a document stating a summary of the opinion statement and questions. 例文帳に追加
3 法務大臣は、前項の場合において、異議申立ての決定書の謄本が交付されるまでに、異議申立人、参加人又は難民審査参与員の申出があつたときは、意見陳述及び審尋の要旨を記載した書面を作成しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
CARBON PARTICULATE STRUCTURE, MANUFACTURING METHOD THEREFOR, CARBON PARTICULATE TRANSCRIPT AND SOLUTION FOR MANUFACTURING THE CARBON PARTICULATE STRUCTURE, CARBON PARTICULATE STRUCTURE ELECTRONIC ELEMENT USING THE CARBON PARTICULATE STRUCTURE, MANUFACTURING METHOD THEREFOR AND INTEGRATED CIRCUIT例文帳に追加
炭素微粒子構造体とその製造方法、およびこれを製造するための炭素微粒子転写体と炭素微粒子構造体製造用溶液、並びに炭素微粒子構造体を用いた炭素微粒子構造体電子素子とその製造方法、そして集積回路 - 特許庁
The manufacturing method of a molding die for an optical element is characterized in that it comprises forming an amorphous alloy layer on a base body by an aerosol deposition method, and thereafter forming and creating an optical surface transcript plane by diamond cutting or heating press molding the amorphous alloy layer.例文帳に追加
アモルファス合金層をエアロゾルデポジション法により基体上に形成した後、前記アモルファス合金層をダイアモンド切削または加熱プレス成形し光学面転写面を成形創成することを特徴とする光学素子成形用金型の製造方法。 - 特許庁
In the next step, the first removing layer 4 and the exposed part of the second removing layer 8 without the mask of the inorganic material pattern 6 are removed from the transcript 20 to form a spacer including the inorganic material pattern 6 and a part of the second removing layer 8 covered with the pattern.例文帳に追加
その後、転写体20から第1剥離層4を除去し、無機材料パターン6をマスクとして第2剥離層8の露出部分を除去することで、無機材料パターン6とそれにより覆われた第2剥離層部分とを含んでなるスペーサを形成する。 - 特許庁
To provide a water-based ink composition for a ballpoint pen, which ink composition inhibits ball corrosion due to time passage without causing defects, such as corrosion inhibition effects not sufficiently obtained by precipitation due to long term passage, and which maintains excellent transcript capability; and a ballpoint pen incorporated with the ink composition.例文帳に追加
長期経時によって析出することで腐食抑制効果が十分に得られなくなる等の不具合を生じることなく経時によるボール腐食を抑制し、優れた筆記性能を維持できるボールペン用水性インキ組成物とそれを内蔵したボールペンを提供する。 - 特許庁
This image forming device has a controller to check whether the grid requires contamination cleaning based on the potential ratio before and after removing the toner pattern charges on the intermediate transcript and to clean the grid, if necessary, by operating the cleaner.例文帳に追加
中間転写体上のトナー像の除電前の電位と、除電後の電位との比に基づいてグリッドの汚れが、清掃を要するレベルにあるか否かを検知し、グリッドの汚れが清掃を要するレベルにあるときには清掃手段を動作させてグリッドの清掃を行うように制御する制御手段を配する。 - 特許庁
The applicant shall, to the extent required by the Patent Authority, indicate the patent institutions with which he has applied for a patent for the invention and file a copy or a transcript of the communications with the said patent institutions as regards the novelty of the invention or its patentability in other respects. 例文帳に追加
出願人は特許当局が要求する範囲において,自らがその発明について特許出願をした特許機関を表示し,また,発明の新規性又はそれ以外の点での特許性に関して前記の特許機関と行った通信の写し又は転写を提出しなければならない。 - 特許庁
If the request is submitted by the new proprietor of the trade mark or the person to whom the rights conferred by the trade mark transfer, a document certifying the surrender or the transfer of the rights, or a transcript of the document officially certified by the Patent Office shall be appended to the request. 例文帳に追加
新しい商標所有者又は商標により与えられる権利の移転を受けた者が請求書を提出する場合は,当該権利の放棄若しくは移転を証明する書類又は特許庁が公式に認証した当該書類の謄本を請求書に添付しなければならない。 - 特許庁
(17) Notwithstanding the provision of paragraph (9), in cases where the proviso to paragraph (11) or the proviso to paragraph (12) applies, the time limit for payment of an administrative monetary penalty shall be the day when two months have passed from the day when a transcript of documents pertaining to the disposition of change under the provision of paragraph (6) or (7) of the following Article has been dispatched. 例文帳に追加
17 第十一項ただし書又は第十二項ただし書の場合において、課徴金の納付期限は、第九項の規定にかかわらず、次条第六項又は第七項の規定による変更の処分に係る文書の謄本を発した日から二月を経過した日とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 185-13 An interested person may, after the decision on commencement of trial procedures has been issued, request the Prime Minister for inspection or copy of the case records, or for delivery of a transcript of the written decision pertaining to the decisions prescribed in Article 185-7(7) or an extract thereof. 例文帳に追加
第百八十五条の十三 利害関係人は、内閣総理大臣に対し、審判手続開始の決定後、事件記録の閲覧若しくは謄写又は第百八十五条の七第七項に規定する決定に係る決定書の謄本若しくは抄本の交付を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 255 (1) Where the offender is outside Japan or he/she conceals him/herself so that it is impossible to serve a transcript of the charging sheet or notification of the summary order, the statute of limitations shall be suspended during the period when the offender is outside Japan or conceals him/herself. 例文帳に追加
第二百五十五条 犯人が国外にいる場合又は犯人が逃げ隠れているため有効に起訴状の謄本の送達若しくは略式命令の告知ができなかつた場合には、時効は、その国外にいる期間又は逃げ隠れている期間その進行を停止する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 17 With regard to civil execution carried out by an execution court, a person having an interest may make a request to a court clerk for the inspection or copying of the record of a case, issuance of an authenticated copy, transcript or extract of such record, or issuance of a certificate of matters concerning said case. 例文帳に追加
第十七条 執行裁判所の行う民事執行について、利害関係を有する者は、裁判所書記官に対し、事件の記録の閲覧若しくは謄写、その正本、謄本若しくは抄本の交付又は事件に関する事項の証明書の交付を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case of making a commission under the provisions of the preceding paragraph (excluding the case prescribed in the following paragraph), the commission document shall have attached an authenticated copy of an assignment order or a transfer order or a transcript of a document prepared by a court execution officer with regard to a sale based on a sale order. 例文帳に追加
2 前項の規定による嘱託をする場合(次項に規定する場合を除く。)においては、嘱託書に、転付命令若しくは譲渡命令の正本又は売却命令に基づく売却について執行官が作成した文書の謄本を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A transcript of a final and binding judgment, which revokes or declares invalidity of the judicial decision set forth in Article 181(1)(i) or a document that has the same effect as such judicial decision or which orders cancellation of the registration set forth in item (iii) of said paragraph 例文帳に追加
二 第百八十一条第一項第一号に掲げる裁判若しくはこれと同一の効力を有するものを取り消し、若しくはその効力がないことを宣言し、又は同項第三号に掲げる登記を抹消すべき旨を命ずる確定判決の謄本 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) A transcript of a record of a judicial settlement or any other official document containing a statement to the effect that the security interest shall not be exercised or that the petition for exercise of the security interest shall be withdrawn or that the obligee has received performance of the claim secured by the security interest or has granted grace of performance of such claim 例文帳に追加
三 担保権の実行をしない旨、その実行の申立てを取り下げる旨又は債権者が担保権によつて担保される債権の弁済を受け、若しくはその債権の弁済の猶予をした旨を記載した裁判上の和解の調書その他の公文書の謄本 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Cases where the obligee has submitted a transcript of a written order of the permission set forth in the following paragraph to a court execution officer, and the order of said permission has be served upon the obligor prior to or simultaneously with a search under the provisions of Article 123(2) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 192 例文帳に追加
三 債権者が執行官に対し次項の許可の決定書の謄本を提出し、かつ、第百九十二条において準用する第百二十三条第二項の規定による捜索に先立つて又はこれと同時に当該許可の決定が債務者に送達された場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The first removing layer 4, an inorganic material pattern 6, the second removing layer 8, an electrode pattern 10, a protecting layer 12 and an adhesive layer 14 are sequentially formed on a supporting substrate 2 to obtain a transcript 20 on the substrate 2.例文帳に追加
支持基板2上に第1剥離層4を形成し、その上に無機材料パターン6を形成し、その上に第2剥離層8を形成し、その上に電極パターン10を形成し、その上に保護層12を形成し、その上に接着剤層14を形成することで、支持基板2上に転写体20を得る。 - 特許庁
(2) Regarding reduction of, exemption from or deferment of patent fees for patent applications involving entities specified in Article 17, paragraph 1 for which a transcript of an assessment or decision stating that a patent should be granted, were delivered prior to enforcement of this Act, the provisions then in force shall remain applicable notwithstanding the provisions of this paragraph. 例文帳に追加
2 第十七条第一項に規定する者に係る特許出願であってこの法律の施行前に特許をすべき旨の査定又は審決の謄本の送達があったものに係る特許料の減免又は猶予については、同項の規定にかかわらず、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 58-8 (1) The Minister of Justice shall make a decision on the objection filed pursuant to the provisions of Article 61-2-9, paragraph (1) of the Immigration Control Act in the form of a written decision pursuant to Appended Form 79-2 and shall issue a transcript thereof to the petitioner. 例文帳に追加
第五十八条の八 法務大臣は、法第六十一条の二の九第一項の規定による異議申立てに対する決定を別記第七十九号の二様式による決定書によつて行い、当該決定書の謄本を異議申立人に交付するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To eliminate influence of registration and an intermediate transcript pressure deviation when a transcription material is transported, allow managing well with an eventually generated skew as ranging out from each width restricting guide member as reference, and eliminate necessity for removal of a unit etc.例文帳に追加
搬送時にレジスト、中間転写圧偏差に影響されず、基準の幅規制ガイド部材よりはみ出すスキューが発生した場合にもスキューに対して十分な対応が可能であり、ユニット取り外し等が不要な被転写材搬送装置及び画像形成装置を提供する。 - 特許庁
To provide a thermal transcript type printer including a two-step gear consisting of a major diametric gear portion and a minor diametric gear portion formed consolidatedly, capable of preventing the minor diametric gear portion from inclining without using a metal shaft even in case the two-step gear is formed as a molding from synthetic resin and thereby enhancing the stability in changing-over of the operation mode.例文帳に追加
熱転写型プリンタにおいて、大径ギヤと小径ギヤとを一体に備える2段ギヤを合成樹脂成形体で形成しても、金属製のシャフトを用いずに、その2段ギヤに備わっている小径ギヤの傾きを防いで動作モード切換えの安定性を向上させる。 - 特許庁
A gene transcript selected from one or more gene transcripts including the base sequence coding for the amino acid sequences represented by formula I, formula II and the like, and the gene transcripts that can hybridize with the DNA having the base sequence of formula III, formula IV and the like under the stringent conditions is expressed in the intraperitoneal adipose tissue and its expression level is used as an index.例文帳に追加
下記(a)〜(f)から選ばれる1以上の遺伝子転写物の腹腔内脂肪組織における発現レベルを指標として、該発現レベルと腹腔内の脂肪組織量とを関連づけることを特徴とする腹腔内脂肪組織量の推定方法。 - 特許庁
A heating action to the transcription roller 24 is performed by providing a heating device 30a to arrange a heating path 33 to the transcription roller 24 to transcript a toner image from a photoreceptor 21 on paper and to guide exhaust gas by a fan 34 and passing the exhaust gas of the fixing device 7 to the heating path 33 via a duct 32.例文帳に追加
感光体21からのトナー画像を用紙に転写する転写ローラ24に対して、加熱経路33を配置してファン34による排気案内を行う加熱装置30aを設け、定着器7の排気をダクト32を介して加熱経路33に通すことで、転写ローラ24に対する加熱作用を行わせる。 - 特許庁
This in vitro transcription reaction method for obtaining a nucleic acid transcript, comprising mixing an RNA polymerase with a template DNA having the corresponding promoter sequence, is characterized by adding tetrakis(3-aminopropyl)ammonium represented by chemical formula 1 or its salt and/or caldopentamine represented by chemical formula 2 or its salt and performing the transcription reaction at ≥50°C.例文帳に追加
RNAポリメラーゼと対応するプロモーター配列を有する鋳型DNAとを混合し、核酸転写物を得る方法であって、次の化1の化学式で示されるテトラキス(3-アミノプロピル)アンモニウム又はその塩及び/又は化2の化学式で示されるカルドペンタミン又はその塩を加え、50℃以上で転写反応を行うもの。 - 特許庁
The transformant has a galactose induction system and holds a code region coding a support protein to support the transcript activation by a protein having Gal4 activity under the control of a constitutional promoter, and a code region coding a desired internal or external protein under the control of a galactose-inducing promoter.例文帳に追加
ガラクトース誘導系を有し、構成的プロモーターの制御下にGal4活性を有するタンパク質による転写活性化を支援する支援タンパク質をコードするコード領域と、ガラクトース誘導性プロモーターの制御下に内在性又は外来性の所望のタンパク質をコードするコード領域とを保持するようにする。 - 特許庁
Article 70-15 Any interested person may, after the hearing procedures have been commenced, request the Fair Trade Commission for inspection or copy of the records of the case in question, or for delivery of a transcript of the written cease and desist order, the written payment order for surcharge, the written decision of commencement of the hearing, or the written decision, or an extract thereof. 例文帳に追加
第七十条の十五 利害関係人は、公正取引委員会に対し、審判手続が開始された後、事件記録の閲覧若しくは謄写又は排除措置命令書、課徴金納付命令書、審判開始決定書若しくは審決書の謄本若しくは抄本の交付を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 57 A person who intends to apply for registration under Article 21 of the Order shall submit a written application to the Minister of Health, Labour and Welfare, by attaching a transcript of the certificate of residence (for a juridical person, articles of incorporation or certificates of an act of endowment and registered matters) and documents containing the following matters: 例文帳に追加
第五十七条 令第二十一条の規定により登録の申請をしようとする者は、申請書に、住民票の写し(法人にあつては、定款又は寄付行為及び登記事項証明書)及び次の事項を記載した書面を添えて、厚生労働大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To transcript a long text of sutra (120 lines and 840 characters, 7 characters per line) easily and freely, while understanding the meaning of a difficult text of sutra, without using a sheet in waste by dividing the text of sutra into small sections and transcribing them, to write diary/memo thereupon, and to facilitate filing after the transcription.例文帳に追加
本発明は長い経文(120行840文字、1行7文字)の書写を細かく分割書写することによってムダな用紙を使うことなく、楽に、自由に難解な経文の意味を理解しながら書写することができ、それに日記・メモも記することができ、書写後のファイルをも容易にする。 - 特許庁
(2) Where the registration fee under Article 40(1) or the registration fee due and payable within thirty days from the date of service of a transcript of an examiner's decision or a trial decision to the effect that a trademark is to be registered pursuant to Article 41-2(1) is paid, the establishment of the trademark right shall be registered. 例文帳に追加
2 第四十条第一項の規定による登録料又は第四十一条の二第一項の規定により商標登録をすべき旨の査定若しくは審決の謄本の送達があつた日から三十日以内に納付すべき登録料の納付があつたときは、商標権の設定の登録をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 103 In cases where a judgment upholding a claim relating to an action seeking the invalidation or rescission of the incorporation of a general partnership company has become final and binding, and where the general partnership company continues in existence pursuant to the provision of Article 845 of the Companies Act, a transcript of the judgment shall be attached to a written application for a registration of continuation. 例文帳に追加
第百三条 合名会社の設立の無効又は取消しの訴えに係る請求を認容する判決が確定した場合において、会社法第八百四十五条の規定により合名会社を継続したときは、継続の登記の申請書には、その判決の謄本を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) In the case of filing a petition for exercise of a real property security interest after the security interest has been succeeded, a document proving such succession shall be submitted if such succession is inheritance or any other general succession, and a transcript of a judicial decision or any other official document proving such succession shall be submitted if such succession is that other than general succession. 例文帳に追加
3 担保権について承継があつた後不動産担保権の実行の申立てをする場合には、相続その他の一般承継にあつてはその承継を証する文書を、その他の承継にあつてはその承継を証する裁判の謄本その他の公文書を提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 53 (1) The parties or a third party who has made a prima facie showing of his/her interest may ask of the court clerk to inspect or copy the record of the case set forth in Article 41, and request the delivery of an authenticated copy, a transcript or an extract, or the delivery of a certificate of the matters regarding the case set forth in the same Article. 例文帳に追加
第五十三条 当事者及び利害関係を疎明した第三者は、裁判所書記官に対し、第四十一条の事件の記録の閲覧若しくは謄写、その正本、謄本若しくは抄本の交付又は同条の事件に関する事項の証明書の交付を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 132-7 (1) The petitioner and the opposite party may make a request to a court clerk for the inspection or copying of the record of a case pertaining to a petition for a disposition set forth in Article 132-4(1), issuance of an authenticated copy, transcript or extract of such record, or issuance of a certificate of matters concerning said case. 例文帳に追加
第百三十二条の七 申立人及び相手方は、裁判所書記官に対し、第百三十二条の四第一項の処分の申立てに係る事件の記録の閲覧若しくは謄写、その正本、謄本若しくは抄本の交付又は当該事件に関する事項の証明書の交付を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 226 A request for examination of documentary evidence, notwithstanding the provision of Article 219, may be made by requesting the court to commission the holder of the document to send the document; provided, however, that this shall not apply where a party may request the issuance of an authenticated copy or transcript of the document under laws and regulations. 例文帳に追加
第二百二十六条 書証の申出は、第二百十九条の規定にかかわらず、文書の所持者にその文書の送付を嘱託することを申し立ててすることができる。ただし、当事者が法令により文書の正本又は謄本の交付を求めることができる場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) In the case referred to in the main clause of paragraph (2), if an action is withdrawn by means of a document, the document shall be served upon the opponent, and if it is withdrawn orally on the date for oral argument, etc. (excluding cases where the opponent has appeared on that date), a transcript of the record of that date shall be served upon the opponent. 例文帳に追加
4 第二項本文の場合において、訴えの取下げが書面でされたときはその書面を、訴えの取下げが口頭弁論等の期日において口頭でされたとき(相手方がその期日に出頭したときを除く。)はその期日の調書の謄本を相手方に送達しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) Where the consolidation of shares, reduction in the amount of stated capital or amendment of the articles of incorporation, as provided for in the rehabilitation plan confirmed, is conducted pursuant to the provisions of paragraph (2), paragraph (4) or the preceding paragraph, the written application for registration of these matters shall be accompanied by a transcript or extract of a written order of confirmation of the rehabilitation plan. 例文帳に追加
7 第二項、第四項又は前項の規定により、認可された再生計画の定めによる株式の併合、資本金の額の減少又は定款の変更があった場合には、当該事項に係る登記の申請書には、再生計画認可の裁判書の謄本又は抄本を添付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 (1) Regarding reduction of, exemption from or deferment of patent fees for patent applications involving entities specified in Article 16, paragraph 1 for which a transcript of an assessment or decision stating that a patent should be granted were delivered prior to enforcement of this Act , the provisions then in force shall remain applicable notwithstanding the provisions of this paragraph. 例文帳に追加
第二条 第十六条第一項に規定する者に係る特許出願であってこの法律の施行前に特許をすべき旨の査定又は審決の謄本の送達があったものに係る特許料の減免又は猶予については、同項の規定にかかわらず、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) A transcript of the cross-examination and exhibits to the cross-examination, and any documents or material undertaken to be submitted by the party whose affiant or declarant is being cross-examined, shall be filed with the Registrar by the party conducting the cross-examination, within the time fixed by the Registrar. 例文帳に追加
(4) 反対尋問の記録謄本及び反対尋問の証拠,並びに当事者であって,その当事者の宣誓供述人又は宣言人が反対尋問を受ける者が提出を約束した何らかの書類又は資料については,その反対尋問を行う当事者が,登録官により定められた期間内に,これを登録官に提出しなければならない。 - 特許庁
(4) A transcript of the cross-examination and exhibits to the cross-examination, and any documents or material undertaken to be submitted by the party whose affiant or declarant is being cross-examined, shall be filed with the Registrar by the party conducting the cross-examination, within the time fixed by the Registrar. 例文帳に追加
(4) 反対尋問の記録謄本及び反対尋問の証拠,並びにその当事者の宣誓供述人又は宣言人が反対尋問を受ける当事者により提出を約束されていた何らかの書類又は資料については,その反対尋問を行う当事者が,登録官により定められた期間内に,これを登録官に提出しなければならない。 - 特許庁
(5) When the effect of decisions under paragraphs (1) to (3) inclusive of the preceding Article has been suspended under the provisions of paragraph (2) or (3), the time limit for the administrative monetary penalty payment shall be the day on which two months have passed from the day when a transcript of the document pertaining to the disposition of change under the following paragraph or paragraph (7) has been dispatched, notwithstanding the provision of paragraph (9) of said Article and preceding paragraph. 例文帳に追加
5 第二項又は第三項の規定により前条第一項から第三項までの決定の効力が停止された場合においては、課徴金の納付期限は、同条第九項及び前項の規定にかかわらず、次項又は第七項の規定による変更の処分に係る文書の謄本を発した日から二月を経過した日とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To provide an image forming device which in a simple configuration correctly checks whether the grid requires contamination cleaning in a scorotron system for removing the charges of the toner pattern formed in the primary transfer on the intermediate transcript and cleans it, if necessary, to make a stabilized secondary transfer.例文帳に追加
一次転写により形成された中間転写体上のトナー像を除電するスコロトロン方式の除電装置のグリッドの汚れが、清掃を要するレベルにあるか否かを簡単な構成にて正確に検知し、グリッドの汚れが清掃を要するレベルにあるときにはグリッドの清掃を行って、安定した二次転写を行う画像形成装置を提供する。 - 特許庁
(4) The custodian of a document relating to the trial who has received the documents concerning a request for assistance pursuant to the provision of paragraph (2) of Article 5, shall promptly send the document or a certified transcript thereof with his/her opinion attached, to the Minister of Justice; but when he/she is unable to do so, he/she shall return the documents concerning the request for assistance to the Minister of Justice. 例文帳に追加
4 第五条第二項の規定により共助の要請に関する書面の送付を受けた訴訟に関する書類の保管者は、速やかに、意見を付して、当該書類又はその謄本を法務大臣に送付するものとし、送付することができないときは、共助の要請に関する書面を法務大臣に返送しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the sending of the document prescribed in item (i) of paragraph (1) of Article 132-4 (Disposition of Collection of Evidence prior to Filing of Action) of the Code, not only the original, an authenticated copy or a certified transcript of the document, but also a copy of the document is acceptable if the court finds it to be appropriate in consideration of the burden on and any other circumstances of the person to be commissioned. 例文帳に追加
2 法第百三十二条の四(訴えの提起前における証拠収集の処分)第一項第一号に規定する文書の送付は、原本、正本又は認証のある謄本のほか、裁判所が嘱託を受けるべき者の負担その他の事情を考慮して相当と認めるときは、写しですることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The method for producing the protein by the non-cellular protein synthetic system at the low temperatures is to transcript or translate a nucleic acid coding for the protein at the low temperatures in the non-cellular protein synthetic system containing the extract of the Pseudomonas organism or the extract of the Rhodococcus microorganism growing at the low temperatures.例文帳に追加
低温条件下において無細胞タンパク質合成系によりタンパク質を製造する方法であって、低温で増殖可能なシュードモナス属微生物抽出液またはロドコッカス属微生物抽出液を含む無細胞タンパク質合成系中で低温条件下でタンパク質をコードする核酸の転写および翻訳を行なわせてタンパク質を製造する方法。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|