returnとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 帰る、戻る、(…に)帰る、(もとの状態に)戻る、回復する、復帰する、再び起こる、再来する、再発する
| 覚え方 |
|
(もとの所に)戻る 具体的な場所に「戻る」ことから発展し,「仕事」「活動」などに戻ること,また,具体的なものを「返す」ことから発展し,「行い」「感情」「回答」「利益」などを返すことを表す |
returnの |
returnの |
|
returnの |
returnの学習レベル | レベル:1英検:3級以上の単語学校レベル:中学以上の水準TOEIC® L&Rスコア:220点以上の単語 |
研究社 新英和中辞典での「return」の意味 |
|
return
|
return to the old customs 昔の習慣に戻る.
|
|
The pain [bad weather] has returned. 痛み[悪天候]がまた戻ってきた.
|
|
“You are welcome," he returned. 「どういたしまして」と彼は答えた.
|
| to retúrn (to the súbject) |
4
可算名詞
6
可算名詞
| by retúrn (of póst) | in retúrn |
| póint of nó retúrn |
2
限定用法の形容詞
|
⇒return match [game].
|
産業のほかの用語一覧
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
Eゲイト英和辞典での「return」の意味 |
|
return
覚え方(もとの所に)戻る
| 具体的な場所に「戻る」ことから発展し,「仕事」「活動」などに戻ること,また,具体的なものを「返す」ことから発展し,「行い」「感情」「回答」「利益」などを返すことを表す |
復帰する▷自動詞2a
(もとの話題などに)戻る▷自動詞2b
(症状などが)再び起こる▷自動詞3
(ある状況が)再び訪れる▷自動詞4
(物を)返す,戻す▷他動詞1
(行いを)返す▷他動詞2a
戻ること▷名詞1
復帰▷名詞2
再来▷名詞3
返却▷名詞4a
返礼▷名詞5
収益▷名詞7
動詞
自動詞
a〈…から〉〈…へ〉戻る,帰る〈from〉〈to〉;もと居た場所へ行く
|
b〈ある活動(をして)から〉戻る,帰る〈from〉
2〔抽象的な位置へ戻る〕
a〈仕事・活動などに〉復帰する,戻る〈to〉
b〈もとの話題などに〉戻る;〈…を〉再び論じる〈to〉
c〈以前の状態に〉戻る〈to〉
3(症状・感情などが)再び起こる;よみがえる
4(ある状況・季節などが)〈…に〉再び訪れる〈to〉
他動詞
a《return A to B》⇔《((英))return B A》A(物)をB(人)に返す,戻す,返却する(((英))では否定文,疑問文で《return B A》の形をとることがある)
b…を〈もとの場所に〉返す,戻す〈to〉
c≪テニスなど≫(相手の打ったボール)を打ち返す
2〔相手から受けた行い・感情を返す〕
a(相手にされたこと[してもらったこと]と同じこと)をする,返す
b(相手から向けられたものと同じ感情)を抱く
3(利益など)をもたらす
4((かたい))
a(評決)を答申する;(人・事)を…と答申する
b(税に関する公的な問い合わせに答えて)(収入など)を申告する
5((おもに英))…を選挙で選ぶ,選出する(通例受け身で用いる)
名詞
b((またa ~))〈ある活動(をして)から〉戻ること,帰ること〈from〉
c((英))(電車・バス・飛行機などの)往復切符
2((またa ~))〈ある状態・活動に〉戻ること,復帰,回帰〈to〉
|
3((またa ~))
a(状況・季節などの)再来;再訪;復活
b(症状などの)再来;再発
c(感情の)再来
4
a((またa ~))〈物・人を〉返すこと,返却,返還〈of〉
b≪テニスなど≫球を打ち返すこと,返球
5((またa ~))(相手から受けた行い・感情などに対する)返礼,お返し;し返し,報復;返事
6
a(公式な)報告(書),答申(書),申告(書)
b((~s))(特に選挙の)公式発表[回答,結果]
7((しばしば~s))〈…(から)の〉収益,利益,利潤,収入〈on〉
8((~s))返品
9≪コンピュータ≫改行[入力確定]すること
成句by return (of post)((英))
手紙を受け取ってすぐに,折り返しで(((米))by return mail)
成句in return
〈…の〉見返りに,お礼に〈for〉
成句Many happy returns (of the day).
このような幸せな日がいつまでも訪れますように(誕生日などの祝いのことば)
成句on |one|'|s| return
〈…に〉戻ると,帰ってくると〈to〉
成句the [a] point of no return
あと戻りできない地点[時点]
形容詞
Weblio実用英語辞典での「return」の意味 |
|
return
「return」とは・「return」の意味
動詞:戻る、返す、返品する、戻ってくる、返却する、復帰する名詞:戻り、返品、返却、収益、利益、報酬
形容詞:往復の、帰りの、お返しの
returnの用法
動詞
戻る、返す、返品する、戻ってくる、返却する、復帰する「return」が動詞として使われる場合、元の場所や状態へ戻ること、あるいは何かを元の場所や人に返すことを示す。具体的な例を以下に示す。
・例文1. He returned home after a long journey.(彼は長い旅の後、家に戻った。)
2. Please return the book to the library.(その本を図書館に返してください。)
3. She decided to return the clothes she bought.(彼女は購入した服を返品することにした。)
4. The bird returned to its nest.(その鳥は巣に戻ってきた。)
5. I need to return this defective product.(この不良品を返却する必要がある。)
名詞
戻り、返品、返却、収益、利益、報酬「return」が名詞として使われる場合、物事が元の場所や状態に戻ること、または何かの結果として得られる収益や利益を指す。具体的な例を以下に示す。
・例文1. The return of the prodigal son was unexpected.(放蕩息子の帰還は予期せぬものだった。)
2. This store has a 30-day return policy.(この店には30日間の返品ポリシーがある。)
3. The return on investment was higher than expected.(投資のリターンは予想以上に高かった。)
4. The company reported a strong return for the last quarter.(その会社は前四半期に強い収益を報告した。)
5. She received a reward as a return for her hard work.(彼女はその努力の報酬として報酬を受け取った。)
形容詞
往復の、帰りの、お返しの「return」が形容詞として使われる場合、往復の旅行や帰りのチケット、または何かを返す際の行為を表す。具体的な例を以下に示す。
・例文1. I bought a return ticket for the train.(私は電車の往復切符を買った。)
2. The return journey was more tiring than the outbound trip.(帰りの旅は行きよりも疲れた。)
3. She sent a return gift to thank her friend.(彼女は友人に感謝の意を示すためにお返しの贈り物を送った。)
4. The return envelope was included in the package.(返信用の封筒がパッケージに含まれていた。)
5. He received a return invitation from the host.(彼はホストからお返しの招待を受けた。)
ハイパー英語辞書での「return」の意味 |
|
return
| 用例 | I waited a long time for him to return. |
| 印欧語根 | ||
|---|---|---|
| re- | 後ろに、逆に、以前に、引き返す(印欧語根wer-参照)の意味の印欧語根。接頭辞re-(recommend, refer, remain, returnなど)の由来として、後ろに、再びの意。他の重要な派生語は、接頭辞retro-(retrogradeなど)、surrenderなど。 | |
| ter | こすったり摩擦すること、回すことを表す。派生して、巻き付けたりねじること、(ドリルや錐などで)穴を空けること、刺し通すことに関係すること。あるいは、皮やさやを取るために穀物をこすること、牛や脱穀機を使ってする脱穀に関係することを表す。 | |
| 接頭辞 | ||
|---|---|---|
| re- | 「再度」「新しく」、後ろ向き・後ろの意味で用いられる場合と、強意として用いられる場合がある。印欧語根re-から。 | |
コンピューター用語辞典での「return」の意味 |
|
日本語WordNet(英和)での「return」の意味 |
|
return
EDR日英対訳辞書での「return」の意味 |
|
return
Weblio専門用語対訳辞書での「return」の意味 |
|
return
return
RETURN
Return
Weblio英和対訳辞書での「return」の意味 |
|
return
return
return
return
return
return [give back]
Return
Wiktionary英語版での「return」の意味 |
return
出典:『Wiktionary』 (2026/01/02 00:12 UTC 版)
語源
From 中期英語 returnen, retornen, from Anglo-Norman returner, from Old French retourner, retorner, from Medieval Latin retornare (“to turn back”), from re- + tornare (“to turn”). Compare beturn.
発音
動詞
return (third-person singular simple present returns, present participle returning, simple past and past participle returned)
- (intransitive) To come or go back (to a place or person).
-
1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter IV, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC, page 58:
-
The Celebrity, by arts unknown, induced Mrs. Judge Short and two other ladies to call at Mohair on a certain afternoon when Mr. Cooke was trying a trotter on the track. The three returned wondering and charmed with Mrs. Cooke; they were sure she had had no hand in the furnishing of that atrocious house.
-
- (intransitive) To go back in thought, narration, or argument.
- (intransitive) To recur; to come again.
- (intransitive, obsolete) To turn back, retreat.
- (transitive, obsolete) To turn (something) round.
- (transitive) To place or put back something where it had been.
- (transitive) To give something back to its original holder or owner.
- To give in requital or recompense; to requite.
- (transitive) To reciprocate (a visit or telephone call).
- (transitive) To take back something to a vendor for a complete or partial refund.
- (tennis) To bat the ball back over the net in response to a serve.
- (card games) To play a card as a result of another player's lead.
- (cricket) To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field.
- (transitive) To say in reply; to respond.
- (intransitive, computing) To relinquish control to the calling procedure.
- (transitive, computing) To pass (data) back to the calling procedure.
- (transitive, dated) To retort; to throw back.
- (transitive) To report, or bring back and make known.
-
to return the result of an election
-
- (Commonwealth, by extension, dated in the US) To elect to a certain office.
- (fencing) To give a thrust or cut after parrying a sword-thrust.
Conjugation
| infinitive | (to) return | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| present tense | past tense | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 1st-person singular | return | returned | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2nd-person singular | return, returnest | returned, returnedst | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 3rd-person singular | returns, returneth | returned | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| plural | return | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| subjunctive | return | returned | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| imperative | return | — | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| participles | returning | returned | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
派生語
- misreturn
- nonreturn
- rereturn
- retpoline
- returnability
- return back
- returnee
- return evil for evil
- return fire
- returning officer
- returnment
- returnship
- return the favor
- return to dust
- return to form
- return to one's muttons
- return to one's senses
- unreturning
名詞
return (countable and uncountable, plural returns)
- The act of returning.
- A return ticket.
- (business) An item that is returned, e.g. due to a defect.
- An answer.
- An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information.
- Gain or loss from an investment.
-
2013 July 6, “The rise of smart beta”, in The Economist, volume 408, number 8843, page 68:
-
Investors face a quandary. Cash offers a return of virtually zero in many developed countries; government-bond yields may have risen in recent weeks but they are still unattractive. Equities have suffered two big bear markets since 2000 and are wobbling again. It is hardly surprising that pension funds, insurers and endowments are searching for new sources of return.
-
- (taxation, finance) A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts; a tax return.
- (computing) A carriage return character.
- (computing) The act of relinquishing control to the calling procedure.
- (computing) A return value: the data passed back from a called procedure.
- A return pipe, returning fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from a central plant).
- (mining) A roadway along which foul air travels from the face on its way out of the mine.
- A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower.
- (American football) The act of catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team.
- (cricket) A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket.
- (architecture) The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer.
同意語
- (the act of returning): gaincoming
派生語
- abnormal return
- absolute return
- active return
- amended return
- annual return
- antireturn
- auto-return
- ball return
- book return
- bridge of no return
- by return
- by return mail
- by return of post
- carriage return
- day return
- dollar return
- early return
- Earth return vehicle
- eternal return
- exante return
- excess return
- expected return
- exponential return
- false return
- first return time
- hard return
- income tax return
- information return
- in return
- joint return
- kick return
- many happy returns
- market return
- mean return
- misreturn
- non-return
- nonreturn
- non-return valve
- point of no return
- prereturn
- rate of return
- real return
- relative return
- rereturn
- return ace
- return address
- return ball
- return bend
- return check
- return crease
- return current
- return day
- return demonstration
- return envelope
- return extrasystole
- return fare
- return fire
- return flow
- return fraud
- return game
- return gift
- return key
- returnless
- return match
- return of capital
- return on assets
- return on capital employed
- return on equity
- return on invested capital
- return on investment
- return on net assets
- return on sales
- return-oriented programming
- return pass
- return path
- return piece
- return pointer
- return shock
- return spring
- return stroke
- return tag
- return ticket
- return time
- return to form
- return to sender
- Return to Zero
- return type
- return valve
- risk-adjusted return
- risk-free return
- risk-return tradeoff
- safety-net return, safety net return
- sale or return
- Saturn return
- side return
- soft return
- subperiod return
- tax return
- total return
- total return swap
- total shareholder return
- venous return
- warrant return
|
|
|
|
returnのページの著作権
英和辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. | |
| © 2000 - 2026 Hyper Dictionary, All rights reserved | |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
| Copyright © 2026 JILI. All rights reserved. | |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. | |
| Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved. | |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. | |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 | |
| All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency | |
| ©Aichi Prefectural Education Center | |
| Copyright (C) 2026 ライフサイエンス辞書プロジェクト | |
|
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
| Copyright(C)2002-2026 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. | |
| Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved | |
|
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
|
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのreturn (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
|
| CMUdict | CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|