"The Prime Minister hasn't brought a valet; 例文帳に追加
「総理は使用人ではなく、 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
How much does it cost for valet parking?例文帳に追加
バレーパーキングの料金はいくらですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
the occupation of valet of the court in the law and etiquette system of the Nara and Heian periods of Japan 例文帳に追加
律令制で,大舎人という職務 - EDR日英対訳辞書
To provide a valet key storage device that safely stores a valet key inside a vehicle while eliminating the need for a driver to carry an extra valet key.例文帳に追加
運転者がバレットキーを余分に持ち歩く必要がなく、また、バレットキーを安全に車両内に収納することができるバレットキー収納装置を提供することにある。 - 特許庁
To provide a valet key storage device eliminating the need of carrying a valet key with a driver and enabling the drive to safely store a dedicated valet key in a vehicle.例文帳に追加
運転者がバレットキーを余分に持ち歩く必要がなく、また、専用のバレットキーを安全に車両内に収納することができるバレットキー収納装置を提供する。 - 特許庁
A valet parking system 34 is a system which determines the propriety of the use-restriction of the vehicle 1 by using a valet key 35 as an exclusive key of the valet parking system 34, and confirming whether or not a normal valet key is inserted in a key slot 36 mounted on a vehicle body as an insertion destination of the valet key 35.例文帳に追加
バレーパーキングシステム34は、このバレーパーキングシステム34の専用キーとしてバレーキー35を使用し、バレーキー35の挿込先として車体に取り付けられたキースロット36に正規バレーキーが挿し込まれているか否かを見ることにより、車両1の使用制限可否を判定するシステムである。 - 特許庁
The duke prides himself on doing without a valet, 例文帳に追加
公爵は使用人がいないことを自慢していました。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
When the valet trigger radio wave Sbt is received, the vehicle 1 is in a valet state in which the use of the vehicle is limited.例文帳に追加
車両1は、このバレートリガ電波Sbtを受信すると、車両使用に制限がかかったバレー状態に入る。 - 特許庁
Later, he became a valet who served Hisatada KUJO, a chief adviser to the Emperor. 例文帳に追加
後に関白・九条尚忠に仕える近侍となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Me and my valet were robbed by bandits at the entrance to the kingdom.例文帳に追加
私と下僕は王国の 入口で強盗に出会えました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a man in the occupation of a valet of the court in the law and etiquette system of the Nara and Heian period of Japan 例文帳に追加
律令制で,大舎人という職務の人 - EDR日英対訳辞書
To provide an engine starting switch capable of dispensing with the carrying of a valet key and capable of enhancing security for the valet key.例文帳に追加
バレットキーの携帯を不要にできると共に、バレットキーに対するセキュリティを高めることができるエンジンスタートスイッチを提供する。 - 特許庁
For each case where the vehicle operation mode is changed from the normal mode to the valet mode, the cipher key for the valet mode is newly produced.例文帳に追加
また、車両の動作モードが通常モードからバレットモードに変更される都度、バレットモード用暗号鍵を新たに生成する。 - 特許庁
This is my new valet. I was just introducing him to my tailor.例文帳に追加
彼は 新しい使用人だ ここは 私の行きつけの店でね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
in old Japan, an elder valet who acts as bodyguard to the crown prince 例文帳に追加
古代において,春宮坊の帯刀という,舎人の長老 - EDR日英対訳辞書
If there's one animal alive I loathe it's a valet. 例文帳に追加
ぼくが憎んでいる生き物がいるとしたら、それは使用人だな。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
Hand over the valet ticket, yolanda, that you stole from the dead man.例文帳に追加
バレットパーキングのチケットを出して ヨランダ 死んだ男から盗んだだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He's just connecting me directly. it's like having a personal valet.例文帳に追加
直接繋げています 私的な従者を持ってるようなものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Mr. weissman is in the green bedroom, and you'll be sharing with lord stockbridge's valet例文帳に追加
ワイズマン様は"緑の間" あなたはストックブリッジ卿の 執事パークスと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
FUJIWARA no Sanekata was a noted poet and Emperor Ichijo's valet. 例文帳に追加
藤原実方は一条天皇の侍臣でもある名高い歌人だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My name is dr. king schultz, this is my valet django, and these are our horses tony and fritz.例文帳に追加
私はキング・シュルツ医師 こちらは従者のジャンゴ 馬のトニーとフリッツ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In exchange for your help, your loyalty and your services as my personal valet例文帳に追加
お前の手助けと忠誠と 従者としての働きの報酬として - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He said when he introduced you last week that you were his, um, personal valet?例文帳に追加
先週 彼が君を紹介した時 「個人的な付き人」だと言ってたね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Returning the valet key 21 to a position 0 stops the engine.例文帳に追加
エンジンの停止は、該バレットキー21を0位置まで戻すことにより行われる。 - 特許庁
Captain gregson, this is miss watson, my personal valet.例文帳に追加
こちらが グレグソン警部だ グレグソン警部 こちらが ワトソンさん 僕の個人的な付き人だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Since he had abandoned his own country for England, taking service as a valet, 例文帳に追加
彼自身の国からイングランドへ去って以来、従者の仕事に従事してきた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
The valet now threw open a door and ushered me into the presence of his master. 例文帳に追加
やがて侍者は扉(とびら)をさっと開いて、主人の前に私を案内した。 - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』
Upon selection of the vehicle operation mode from the normal mode to the valet mode, the cipher key used for encryption is changed to the cipher key for the valet mode.例文帳に追加
ここでは、車両の動作モードが通常モードからバレットモードに変更されるときに、暗号化の際に用いられる暗号鍵をバレットモード用暗号鍵に変更する。 - 特許庁
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER” 邦題:『アッシャー家の崩壊』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社 入力:大野晋 校正:福地博文 ファイル作成:野口英司 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|