A-7の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49973件
That's a series 7.例文帳に追加
シリーズ7だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Port A: アドレス(7:0) - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
messages consist of a netlink (7) 例文帳に追加
メッセージはnetlink (7) - JM
7. Configuring the Kernel7.a. 例文帳に追加
7. カーネル設定(未訳) - Gentoo Linux
Choka consists of 5-7 syllables repeated and concludes with a 5-7-7 ending. 例文帳に追加
五七、五七、…、五七、七の形式。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a 7-bit coded character set = a character set coded in 7 bits 例文帳に追加
7 ビットでコード化された文字集合《cf. ASCII character set》 - 研究社 英和コンピューター用語辞典
the seventh day of a month 例文帳に追加
月の第7日 - EDR日英対訳辞書
A sender 7-1 and a recipient 7-10 exchange and hold a large prime number YRAN 7-9 in a safe distribution method 7-15, in advance.例文帳に追加
送信者7-1 と受信者7-10は予め安全な配信方法7-15で大きな素数YRAN7-9 を交換・保持する。 - 特許庁
Raise the child at 7 o'clock and give me a meal at 7:30例文帳に追加
子どもを7時に起こし 7時30分に食事を与えます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Each semiconductor element 1-a, 1-b and 1-c is electrically connected to one another via through-holes 7-a, 7-b, 7-c.例文帳に追加
各半導体素子1−a、1−b、1−cは、スルーホール7−a、7−b、7−cにより電気的に接続されている。 - 特許庁
On July 7, 1884, Tamemoto was given a title of count. 例文帳に追加
明治17年(1884年)7月7日、伯爵を授かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A mixing weight ratio of the (inorganic pigment/binder) is (7/3)-(3/7).例文帳に追加
無機顔料とバインダーの重量混合比は7/3〜3/7である。 - 特許庁
Haiku (a Japanese poem in seventeen syllables having a 5-7-5 syllabic form and traditionally containing a reference to the seasons) 例文帳に追加
俳句 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She hit that kind of shot with a 7 iron!例文帳に追加
7番で あんなん打たれたら! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a goose feather pillow of 7 tog 例文帳に追加
7トグのがちょうの羽毛まくら - Weblio英語基本例文集
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|