| 例文 (9件) |
African agricultureの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9件
So african agriculture, which is the place of most hunger in the world例文帳に追加
世界最大の飢餓を抱えるアフリカの農業は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
African agriculture today is among, or is, the most undercapitalized in the world.例文帳に追加
アフリカの農業は 世界でも最も 資本化されていないものの1つと言えます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Japan will also provide assistance through the Bank to enhance the use of fertilizers, which is one of the major challenges for African agriculture. 例文帳に追加
また、アフリカ農業の大きな課題である肥料の使用についても、世銀を通じ、その拡大に向けて支援します。 - 財務省
Japan is going to provide USD 100 million over the next five years, through a trust fund at the Bank, for the comprehensive assistance for African agriculture as described above. 例文帳に追加
このようなアフリカ農業の包括的支援のため、我が国は、世銀の信託基金を通じ、今後5年間で、100百万ドルの支援を実施する考えです。 - 財務省
Fundamental outline of this agreement at this time of Mozambique Tropical Agriculture Development cooperation is to incorporate the valued experience from Tropical Agriculture Development, which took place in Cerrado region in Brazil with Japan and Brazil's joint efforts, to Mozambique, then further plan of throughout African savanna's agriculture development.例文帳に追加
今回合意したモザンビーク熱帯サバンナ農業開発協力事業の基本的枠組みは、ブラジルのセラード地帯で日本とブラジルが行った熱帯サバンナ農業開発協力の知見を、モザンビーク、ひいては将来的にアフリカの熱帯サバンナ地域の農業開発に生かしていこうというものである。 - 経済産業省
It is critical for African countries to mainstream agriculture in their poverty reduction strategy and to make efforts to increase agricultural productivity in a comprehensive way. 例文帳に追加
それぞれの国の貧困削減戦略の中で農業をしっかりと位置づけ、農業生産性向上に包括的に取り組むことが重要であり、世銀もこれを力強く支えていくべきであります。 - 財務省
We expect that African countries will strengthen their efforts in the agricultural sector in accordance with the “Declaration on Agriculture and Food Security in Africa” and hope that donors will reinforce support for their efforts. 例文帳に追加
アフリカ諸国が2003 年の「農業と食糧安全保障に関するAU 宣言」に従って農業分野への取り組みを強化し、ドナー諸国がこのような努力への支援を強化することを希望します。 - 財務省
The agriculture sector accounts for 60% of the African employment. Without its development, Africa cannot achieve sustainable economic growth, while expanding food production and providing labor to other sectors, let alone inclusive growth. 例文帳に追加
アフリカの就労人口の60%を占める農業部門の発展無しには、包摂的成長は言うに及ばず、食料を増産しつつ様々な産業に労働力を供給し、持続的な経済成長を実現することは不可能です。 - 財務省
We ask the World Bank, the African Development Bank, UN, Food and Agriculture Organization (FAO), International Fund for Agricultural Development (IFAD), World Food Programme (WFP) and other stakeholders to coordinate their efforts, including through country-led mechanisms, in order to complement and reinforce other existing multilateral and bilateral efforts to tackle food insecurity. 例文帳に追加
我々は、世界銀行、アフリカ開発銀行、国連、国連食糧農業機関(FAO)、国際農業開発基金(IFAD)、国連世界食糧計画(WFP)及び他の利害関係者に対し、食料不安に対処するための他の既存の多国間及び二国間の努力を補完し強化するために、国主導のメカニズムを通じることを含めこれらの努力と協調させることを求める。 - 財務省
| 例文 (9件) |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|