| 意味 | 例文 (999件) |
BE-4の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 37631件
Team 4 is supposed to be here for flight rotation.例文帳に追加
チーム4が当直です。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
She'll be leaving at 4 pm.例文帳に追加
社長は4時にお帰りです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The remaining 4 shots will be rapidfire.例文帳に追加
残り4発は 連射でいくぞ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
1/4覆っていること - Weblio Email例文集
These four fighters may indeed be the world's best 4!例文帳に追加
まさに この4人が 世界のベスト4じゃろう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I will show that it can be put for practical uses in 4 years.例文帳に追加
4年で 実用化してみせるわ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He will probably be back in 4 hours. 例文帳に追加
彼は4時間後に戻って来るでしょう。 - Weblio Email例文集
You're finished after 4th period today? okay, i'll be waiting例文帳に追加
4限終わり? 待ってま~す。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This operation will be over in 4 hours. and as you will be sleeping, the time ...例文帳に追加
手術っていったって 4時間もありゃ終わんだろ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think he will be back in 4 hours. 例文帳に追加
彼は4時間後に戻ってくると思います。 - Weblio Email例文集
(4) The following shall not be patentable:例文帳に追加
(4) 次のものは特許を受けることができない。 - 特許庁
Then, it'll be the total score over 4 days, right?例文帳に追加
では 4日間の トータルスコアということですね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
April 5: Assigned to be the Tanba no Kami (Provisional Governor of Tanba Province). 例文帳に追加
4月5日丹波守。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 (999件) |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|