例文 (955件) |
Commission of Registration/javascript:vaid(0)の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 955件
zero of any numeric type, for example, 0, 0L,0.0, 0j. 例文帳に追加
数値型におけるゼロ。 例えば 0 、 0L 、0.0 、 0j 。 - Python
COMMISSION DISTRIBUTION SYSTEM例文帳に追加
コミッション振分けシステム - 特許庁
COMMISSION MANAGEMENT SYSTEM例文帳に追加
手数料管理システム - 特許庁
Appointment of the Chairman and Members of the Commission 例文帳に追加
委員長及び委員の任命 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Positional parameter 0 is unchanged. 例文帳に追加
位置パラメータ 0 は変わりません。 - JM
Here n is the color (0-15), and rrggbb indicates the red/green/blue values (0-255). 例文帳に追加
ここで、nは色 (0-15)、rrggbbは赤/緑/青の値(0-255)を意味する。 - JM
数字《0-9 の文字》 - 研究社 英和コンピューター用語辞典
For example: myws::0, big::1, andhydra::0.1. 例文帳に追加
例えば \\fImyws::0\\fP, \\fIbig::1\\fP, \\fIhydra::0.1\\fP となる。 - XFree86
1. If CiphertextSelector is 0, then Let L/R = Ciphertext0. 例文帳に追加
1. もし CiphertextSelector=0 なら、 L/R = Ciphertext0にする。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
Commission of Cancellation of Registration of a Seizure 例文帳に追加
差押えの登記の抹消の嘱託 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Nemuro detached office of the Hokkaido Development Commission 例文帳に追加
根室開拓使出張所 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Soya detached office of the Hokkaido Development Commission 例文帳に追加
宗谷開拓使出張所 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The last element has a NAME and ADDRESS of `0'. 例文帳に追加
最後のエレメントは NAME と `0' という ADDRESS を持つ。 - JM
returns the number of iocbs submitted (which may be 0 if nr is zero). 例文帳に追加
は登録した iocb の個数を返す(nr が 0 の場合は 0 を返す)。 - JM
If x is 1, the result is +0. 例文帳に追加
xが 1 の場合、+0 が返される。 - JM
If you see a message like this in the output from the server: (EE) GLIDE(0):grSstWinOpen returned ...例文帳に追加
サーバから (EE) GLIDE(0): grSstWinOpen returned ... - XFree86
The default is cut buffer 0. 例文帳に追加
デフォルト値はカットバッファ0である。 - XFree86
Public Security Examination Commission 例文帳に追加
公安審査委員会 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Interstate Highway Commission 例文帳に追加
州間道路委員会 - 日本語WordNet
to entrust one with a commission―give one a commission―commission one something 例文帳に追加
人に用を託す - 斎藤和英大辞典
to charge one with a commission―entrust one with a commission―give one a commission 例文帳に追加
人に用を頼む - 斎藤和英大辞典
an organization called commission 例文帳に追加
委員会という機関 - EDR日英対訳辞書
At the time of tile access mode, four packs (0, 0), (1, 0), (2, 0) and (3, 0) are stored in the modules 0, 1, 2 and 3, respectively.例文帳に追加
また、タイルアクセスモード時には、4つのパック(0,0)、(1,0)、(2,0)、(3,0)を、それぞれ、モジュール0、1、2、3に格納する。 - 特許庁
Detached offices of the Hokkaido Development Commission 例文帳に追加
開拓使出張所の時代 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (955件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|