意味 | 例文 (312件) |
no objectionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 312件
There was no objection on governance of the Hongan-ji Temple. 例文帳に追加
また本願寺の知行分については異存はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Objection there is no witness promised beforehand例文帳に追加
異議あり 事前に約束された証人ではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As for as I'm concerned, I have no objection to the plan. 例文帳に追加
私に関する限り、その計画には反対です。 - Tanaka Corpus
If there is no objection, we will close the meeting now. 例文帳に追加
異論がなければここで会を閉じることにしよう。 - Tanaka Corpus
There is no objection on our side to the contract.例文帳に追加
その契約に関してわれわれの側に異論はない - Eゲイト英和辞典
She is a ruined girl. You shall have her if you have no objection to that. 例文帳に追加
娘はキズ物ですがご承知ならさし上げます - 斎藤和英大辞典
So far as I am concerned, I have no objection to the plan. 例文帳に追加
私はどうかと言うと、その計画に異存はない。 - Tanaka Corpus
As far as I am concerned, I have no objection to the plan. 例文帳に追加
私に関する限り、その計画に異議はありません。 - Tanaka Corpus
So far as I am concerned, there is no objection to the plan. 例文帳に追加
私に関する限り、その案に異論はありません。 - Tanaka Corpus
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting. 例文帳に追加
午後の会合の出席者には、反応がなかった。 - Tanaka Corpus
So far as I am concerned, there is no objection to the plan.例文帳に追加
私に関する限り、その案に異論はありません。 - Tatoeba例文
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.例文帳に追加
午後の会合の出席者には、反応がなかった。 - Tatoeba例文
An objection which applies to all conduct, can be no valid objection to any conduct in particular. 例文帳に追加
あらゆる行為にあてはまる反論というのは、特定の行為には適切な反論ではありえない。 - John Stuart Mill『自由について』
Although you assisted Mogami, I have no objection to it and it was reasonable. 例文帳に追加
雖然最上表有加勢、無異儀様被仰付尤候。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I have no objection as long as it fulfills his demand.例文帳に追加
彼の要求を満たしている限り、私に異議はありません。 - Weblio Email例文集
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.例文帳に追加
私に関する限り、その計画には反対ではありません。 - Tatoeba例文
As far as I'm concerned, I have no objection to the plan.例文帳に追加
私に関する限り、その計画には反対ではありません。 - Tatoeba例文
to make no objection if something which should be put in order or numbered, is skipped 例文帳に追加
順序や数に入れるべきものを抜かして差し支えない - EDR日英対訳辞書
He doesn't like it when I beat people, but for you, he's got no objection. why is that?例文帳に追加
俺が人を殴るのを許さない でも お前には反対しない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have no objection to crossing swords with a foeman worthy of my steel. 例文帳に追加
好敵手と一快戦を試みるは敢て辞するところにあらず - 斎藤和英大辞典
I have no objection to crossing swords with a foeman worthy of my steel. 例文帳に追加
好敵手と一快戦を試むるはあえて辞するところにあらず - 斎藤和英大辞典
I have no objection to putting you up, but won't your people be uneasy at your absence? 例文帳に追加
お泊め申すはよいがお宅でご心配なさりゃしませんか - 斎藤和英大辞典
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.例文帳に追加
トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。 - Tatoeba例文
Article 358 A person may no longer waive a right to make an objection after he/she has made an objection. 例文帳に追加
第三百五十八条 異議を申し立てる権利は、その申立て前に限り、放棄することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Yoritomo's objection was ignored, as he no longer had a spokesman in the Imperial Court. 例文帳に追加
もはや朝廷に代弁者を持たない頼朝の反対は無視された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We have no objection to your joining us in our club. 例文帳に追加
あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 - Tanaka Corpus
Fine. I have no objection to you being killed. mm.例文帳に追加
あなたが殺されることに 異論がないわ 典型的な事故で 衝突点は - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Carry on with it as scheduled, please. We have no objection to it at all. 例文帳に追加
こちらには何の子細もございません. 予定どおりお進め下さい. - 研究社 新和英中辞典
I have no objection to crossing swords―I am ready to cross swords―with a foeman worthy of my steel. 例文帳に追加
好敵子と一快戦を試むるは敢えて辞するところにあらず - 斎藤和英大辞典
We have no objection to your joining us in our club.例文帳に追加
あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。 - Tatoeba例文
If the character '台' had been used instead of '臺,' then there would seem to be no objection to pronounce it as 'To'. 例文帳に追加
「台」であれば、「と」と読めるということに異論は無いようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I have no objection to paying a special fee if it is necessary. 例文帳に追加
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。 - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (312件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|