Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「preface」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「preface」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

prefaceを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 248



例文

to write a preface 例文帳に追加

序文を書く - EDR日英対訳辞書

preface of a draft poem 例文帳に追加

詩稿の序文 - EDR日英対訳辞書

a preface of a book 例文帳に追加

書物の序文 - EDR日英対訳辞書

a preface written in kana 例文帳に追加

仮名で書かれた序文 - EDR日英対訳辞書

例文

a short preface to writings 例文帳に追加

簡単なはしがき - EDR日英対訳辞書


例文

the preface of an essay 例文帳に追加

文章の初めの章 - EDR日英対訳辞書

the preface of a sutra 例文帳に追加

経典の前書き部分 - EDR日英対訳辞書

the preface of a book written in Chinese 例文帳に追加

漢文書きの序文 - EDR日英対訳辞書

write a preface to a book例文帳に追加

本の序文を書く - Eゲイト英和辞典

例文

the preface of a book or title that has been written by an emperor 例文帳に追加

天皇が書いた題字 - EDR日英対訳辞書

例文

a book's preface 例文帳に追加

自分の著書に自分で書いた序文 - EDR日英対訳辞書

in Japan, a 'waka' poem that is used in place of a preface 例文帳に追加

序文の代わりとなる和歌 - EDR日英対訳辞書

Japanese 'waka' poetry to which a preface has been added 例文帳に追加

はしがきを付した和歌 - EDR日英対訳辞書

a passage written as a preface 例文帳に追加

前置きとして書かれる文 - EDR日英対訳辞書

He said a few words by way of preface. 例文帳に追加

彼は前置きとして、すこし話した。 - Tanaka Corpus

How does the preface run? 例文帳に追加

序文にはなんと書いてありますか。 - Tanaka Corpus

I believe that those are nothing more than a preface. 例文帳に追加

私はそれらは序章に過ぎないことを信じている。 - Weblio Email例文集

to add an introduction or preface to the beginning of a written text 例文帳に追加

本文に入る前に文章を書き添える - EDR日英対訳辞書

the last part of the preface of a Christian liturgy, called Sanctus 例文帳に追加

キリスト教でサンクトゥスという賛美歌 - EDR日英対訳辞書

a preface and contents that precede the main text in a book 例文帳に追加

書物の本文の前につける序文や目次などの部分 - EDR日英対訳辞書

He wrote a fine preface to the play. 例文帳に追加

彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。 - Tanaka Corpus

This dictionary has a preface, not a foreword. 例文帳に追加

この辞書には序文はあるが端書きがない。 - Tanaka Corpus

When you write a letter in English, there is no need to preface it with any remarks about the season. 例文帳に追加

英文の手紙には, 時候のあいさつの前置きはいらない. - 研究社 新和英中辞典

I believe that those are nothing more than a preface to the future from now on. 例文帳に追加

私はそれらがこれからの未来の序章にしか過ぎないことを信じている。 - Weblio Email例文集

Your name was mentioned in the preface as one of the contributors to the dictionary. 例文帳に追加

その辞書の序文に執筆者の一人としてあなたのお名前が挙がっていました. - 研究社 新和英中辞典

In the book’s preface, Sakie writes, “I hope this book will help more people understand the feelings of the abductees’ parents. And when the abducted children come home, this book will show them how their parents desperately appealed for their return.” 例文帳に追加

同書の前書きで,早紀江さんは「この本によって拉致被害者の親の心情をより多くの方々にご理解いただきたい。そして,拉致された子どもたちが帰国したとき,親たちがどれだけ必死の思いで救出を訴えてきたかをこの本が子どもたちに伝えてくれるでしょう。」と記している。 - 浜島書店 Catch a Wave

1. Preface例文帳に追加

1はじめに - 厚生労働省

The ASEAN Charter comprises a preface and 13 chapters and 55 articles.例文帳に追加

ASEAN憲章は前文と13章55条から成っている。 - 経済産業省

To create a device of a type mentioned in a preface capable of making it operate easily and capable of utilizing to apply each fluid substance correctly.例文帳に追加

容易に作動させることができかつそれぞれの流動性物質を正確に塗布するのに利用できる序文で述べたタイプの装置を創出すること。 - 特許庁

As we mentioned in "Preface," it is expected that there are great social and economic changes forthcoming in our country such as the falling birthrate and depopulation changing the demands and the increase of private companies' roles in the public fields. 例文帳に追加

「はじめに」で指摘したように、少子高齢化による需要の変化や公共分野における民間事業者の役割の増大等、今後の我が国には大きな社会的・経済的変化が予想される。 - 経済産業省

例文

When an animation preface part is selected in the second regular game state, a third and a fourth table where a probability of selecting a character display 1 (displaying no animation) is lower than that of a first and a second table used in the first regular game state and the special game state are used.例文帳に追加

また、第2通常遊技状態では、アニメーション序部を選択する際に、第1通常遊技状態および特別遊技状態において利用されている第1、第2テーブルよりもキャラクタ表示1(アニメーションの表示を行わない)の選択される確率が低い第3、第4テーブルが利用される。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS