reparationを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 64件
Therefore, in case where the controller is to be exchanged for reparation of a control base plate, the set inherent information written into the floppy disk FD is read out to be written into the inherent information memory.例文帳に追加
それ故、制御装置を設けた制御基板を修理の為に交換するような場合、フロッピーディスクFDに書込まれている設定固有情報を読出して固有情報メモリに書込むことができ。 - 特許庁
Prussia took a severe attitude at first, but changed it after the Qing dynasty took a tough stance and Grand Prince Yixin rejected a meeting with new minister of Prussia, then Prussia paid 1,500 pounds of reparation and released the Belgian vessels. 例文帳に追加
当初頑なだったプロシア側も、奕訢が新任のプロシア公使との接見を拒絶するなど、清朝が強硬姿勢を示すと折れ、1500ポンドの賠償金を支払い、拿捕したベルギー船を解放している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the priest had drawn out every ridiculous detail of the affair and in the end had so magnified his sin that he was almost thankful at being afforded a loophole of reparation. 例文帳に追加
司祭が情事のばかばかしい仔細までいちいち聞き出し、しまいには彼の罪をあまり大げさに言うものだから、彼は償いという逃げ道を与えられてほとんど感謝しないばかりだった。 - James Joyce『下宿屋』
Some people say that the Russian side took a generous attitude (they did not carry out armed reprisals nor demand reparation) because her death had captured the international society's sympathy through her suicide note to the crown prince Nicholaii and sensational reports by newspapers. 例文帳に追加
彼女の死は、ニコライ皇太子に宛てた遺書やセンセーショナルな新聞の報道などによって国際社会の同情をかい、ロシア側の寛容な態度(武力報復・賠償請求ともになし)につながったとの評価もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Triple Intervention refers to the recommendation made by France, the German Empire and the Russian Empire to Japan on April 23, 1895 that Liaodong Peninsula which was given to the Japan Empire as wartime reparation based on the Treaty of Shimonoseki be returned to Qing, China. 例文帳に追加
三国干渉(さんごくかんしょう)は、下関条約で大日本帝国への割譲が決定された遼東半島を清へ返還するよう、フランス・ドイツ帝国・ロシア帝国の3国が1895年4月23日に行った日本に対する勧告のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, applying the ordinance on the status of civil servant Minister of Education Yuzuru KUBOTA temporarily suspended Tomizu in August 1905 because at the end of Russo-Japanese War Tomizu insisted that peace terms should be 3 billion yen as reparation, cession of Sakhalin, Enkai shu (Maritime Provinces), Polustrov Kamchatka. 例文帳に追加
なお、戸水は日露戦争末期に賠償金30億円と樺太・沿海州・カムチャッカ半島割譲を講和条件とするように主張したため、文部大臣久保田譲は1905年8月に文官分限令を適用して休職処分とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the process finally saw progress when Japan, which could not carry on with the war any more, made a concession and the U.S.A., which was keen to conclude the negotiation successfully, persuaded Russia into settlement by the minimum requirements of not answering a war reparation at all. 例文帳に追加
しかし、これ以上の戦争の継続は不可能である日本が譲歩し、この調停を成功させたい米国がロシアを説得するという形で事態を収拾し、戦争賠償金には一切応じないという最低条件で交渉は締結した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent a cargo accident by using a support system for managing an international transportation risk provided by risk consulting from a user, to manage the risk in a supply chain, to quickly solve a claim after occurrence of the accident, and to reduce a cost and a time concerned in a damage reparation activity.例文帳に追加
利用者がリスクコンサルティングが提供する国際輸送リスクマネジメント支援システムを利用することにより、貨物事故の事前予防、サプライチェーンにおけるリスク管理の実行及び事故発生後の迅速なクレーム解決を実行し、損害賠償業務に係るコスト及び時間を削減すること。 - 特許庁
To provide a simple apparatus for solving clogging and separation insufficiency by carrying out pretreatment without increasing finishing machines or carrying out scale up and further provide an apparatus capable of readily reparation tea leaves in a place at which the other separation is required.例文帳に追加
本発明は、仕上機械を増やしたり、スケールアップすることなく、前処理を行ない、詰まりや選別不足を解消する、簡単な装置を提供することを課題としており、また、その他の選別が必要な箇所で容易に選別できる装置を提供することを課題としている。 - 特許庁
In the case where the house is used for two households, first, the life separation degree of the two households is classified, and after classification of the life reparation degree, the floors to be arranged for the parents household and children household are decided on the basis of the opinions of predetermined builders in the order of the respective kitchens, bathrooms, entrances, and main bedrooms for determining the floor zoning patterns.例文帳に追加
また、二世帯住宅として使用する場合において、最初に該2世帯の生活分離度を分類し、該生活分離度により分類した後に、建築予定者から、親世帯と子世帯、それぞれのキッチン・浴室・玄関・主寝室の順に、その配置する階を決定し、フロアゾーンニングパターンを決定する。 - 特許庁
Although it acquired the railway and lease for the territory in South Manchuria and exclusive authority over the Korean Empire, Japan failed to obtain the war reparation it had counted on to cover its war-time military expenditures of 2 billion yen, equivalent of four times its national budget. 例文帳に追加
この条約において、日本は、満州南部の鉄道及び領地の租借権、大韓帝国に対する排他的指導権などを獲得したものの、戦争中に軍事費として投じてきた国家予算の約4倍にあたる20億円を埋め合わせるはずの戦争賠償金は取得することができなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The first Hojoe ritual is thought to have been that held at Usa-jingu Shrine in 720 as a reparation for the deeds that took the lives of numerous soldiers in the conflicts up to that time (it is written in the history of Usa-jingu Shrine that this was conducted as a ritual to repose the souls of the Hayato people who were massacred by the Yamato Sovereignty during the subjugation of Kyushu). 例文帳に追加
720年(養老4年)それまでの戦において多くの兵の命を奪った罪への禊ぎとして宇佐神宮で行なわれたのが放生会の最初とされる(宇佐神宮の縁起にはヤマト王権が九州平定の際に隼人を殺戮したことへの鎮魂儀式であると記されている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If a person is convicted of an offence against any of sections 120 to 124 in circumstances where that offence involves the making of profit or gain, that offence is deemed to have caused a loss of property for the purposes of section 22(1)of the Criminal Justice Act 1985; and the provisions of that Act that relate to the imposition of the sentence of reparation apply accordingly.例文帳に追加
人が第120条から第124条までの何れかに対する罪で有罪の判決を受け,その罪が利益の造成又は利得を伴う事情で行われていた場合は,その犯罪は,1985年刑罰法(Criminal Justice Act)第22条(1)(b)の適用上,財産の損失を生じさせたものとみなし,またそれに応じて賠償刑の宣告に関する同法の規定を適用する。 - 特許庁
The theory to point out the possibility that the Ando family had been already settled in Akita Country before the supposed time of the Minato family's establishment, based on such findings; the family's history can be dated back even earlier period than the time of Magogoro ANDO and Andota, both of whom are confirmed as the territorial lords of the Oga Peninsula, and also earlier than the time of the legendary Kanosue's Nansen (provincial capital's relocation to the south), about which Jakuzo, Tadasue ABE, Joso ABE, etc. described in the copy of Jisha shuzo munefuda (ridge tag with history of the reparation and construction of temples and shrines) compiled in 'Ichikawa Minato Monjo' (The letter of Ichikawa Minato), and that there is an oral tradition in which a family called the Onagawa family was the territorial lord of the Oga Peninsula before the Minato family. 例文帳に追加
男鹿半島の領主として確認される安藤孫五郎、安東太の両者や、「市川湊文書」に含まれている寺社修造棟札写に残る寂蔵、安倍忠季、安倍浄宗等が鹿季の南遷と伝えられている時代以前に遡れること、湊家以前の男鹿半島の領主を女川家と伝える伝承があること等から、湊家の成立と伝えられる以前に安東一族が秋田郡に土着していた可能性を指摘する見解 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Boarding House” 邦題:『下宿屋』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|