Are you coming to the train station?例文帳に追加
駅まで来る? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a building called train station 例文帳に追加
駅という建物 - EDR日英対訳辞書
The train made stops at Kyobashi Station, Shichijo Station and Shijo Station. 例文帳に追加
京橋、七条、四条に停車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Daimotsu Station and (freight train) Nagasu Station were discontinued. 例文帳に追加
大物駅、(貨)長洲駅廃止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The local train runs between Kyoto Station, Uji Station, Joyo Station and Nara Station. 例文帳に追加
京都~宇治、城陽、奈良間で運転される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tottori Station - Masuda Station (Matsukaze (train)/Oki (train)) 例文帳に追加
鳥取~益田駅間(まつかぜ(列車)・おき(列車)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tottori Station - Kurayoshi Station (Hakuto (train)) 例文帳に追加
鳥取~倉吉駅間(はくと(列車)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Limited Express 'Matsukaze (train)' (Tottori Station - Yonago Station/Masuda Station) 例文帳に追加
特急「まつかぜ(列車)」(鳥取~米子・益田) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the train pulled into the station 例文帳に追加
列車は駅に入った - 日本語WordNet
It was turned into a train station.例文帳に追加
駅に 改築したんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Limited Express 'Hamakaze (train)' (Osaka Station - Kasumi Station/Hamasaka Station/Tottori Station) 例文帳に追加
特急「はまかぜ(列車)」(大阪駅~香住・浜坂・鳥取) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Alternatively, you can walk from either train station. 例文帳に追加
または各駅から徒歩。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|