例文 (37件) |
action eventsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 37件
allowsends (class SmeBSB) This entry invokes the allow-send-events(toggle)action. 例文帳に追加
"allowsends (class SmeBSB)"このエントリは allow-send-events(toggle) アクションを起動する。 - XFree86
of events, the action of occurring in rapid succession 例文帳に追加
物事が引き続いて起こること - EDR日英対訳辞書
*) # logger "ACPI action $action is not defined" Q: I have a Dell Inspiron 51XX and I don't get any ACPI events. 例文帳に追加
Q:DellInspiron51XXを使っていますが何のACPIイベントも起きません。 - Gentoo Linux
a period or part in a course of action or events; state reached at a particular time 例文帳に追加
物事の進行上のある段階 - EDR日英対訳辞書
From the pop-up menu select Events Action actionPerformed.例文帳に追加
ポップアップメニューから「イベント」「アクション」「actionPerformed」を選択します。 - NetBeans
Plural press action events related to an action of a press machine will be defined.例文帳に追加
プレス機械の動作に関連する複数のプレス動作事象が定義される。 - 特許庁
In the Design View, right click the JButton and then select Events Action ActionPerformed, as shown below:例文帳に追加
次に示すように、「デザイン」ビューで「JButton」を右クリックし、「イベント」「Action」「ActionPerformed」を選択します。 - NetBeans
of New Year's events, the action of cutting up and eating round glutinous rice-cakes 例文帳に追加
正月行事として,鏡餅を割って食べること - EDR日英対訳辞書
the action of changing events by behind-the-scenes maneuvering 例文帳に追加
裏面工作によって,それまでの成り行きを変えること - EDR日英対訳辞書
in a sport, the action of winning all of its major events within in a calendar year例文帳に追加
スポーツで,年間の主要な試合のすべてに優勝すること - EDR日英対訳辞書
of a film or movie, the action of inserting a scene that occurred earlier than the chronological sequence of events last presented 例文帳に追加
映画において,二つ以上の異なった場面を交互にうつすこと - EDR日英対訳辞書
The video can then be analyzed according to the action to determine significant events in the video.例文帳に追加
該ビデオ中の顕著な事象を決定するために該ビデオを該動きにより分析することができる。 - 特許庁
Action events for non-immediate command components are fired last, based on a depth first walk of the component tree. 例文帳に追加
コンポーネントツリーの深さ優先で「immediate」プロパティーが設定されていないコマンドコンポーネントのアクションイベントが最後に発生します。 - NetBeans
A parameterized action sequence has a hierarchy of respective linked events, and thereby allows command data to be modified in real time.例文帳に追加
パラメータ化された動作シーケンスは、リンクした各イベントの階層を有し、それにより、コマンドデータがリアルタイムで修正できる。 - 特許庁
Prince Mochihito died in action in Uji City with MINAMOTO no Yorimasa, but Yoritomo did not move and watchfully waited the course of events. 例文帳に追加
以仁王は源頼政らと共に宇治市で敗死するが、頼朝は動かずしばらく事態の成り行きを静観していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(e) In addition to what are listed from (a) to (d) above, any other events which needs emergency operation or any urgent action to maintain safety of the flight. 例文帳に追加
ホ イからニまでに掲げるもののほか、緊急の操作その他の航行の安全上緊急の措置を要した事態 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Amid the action and reaction of so dense a swarm of humanity, every possible combination of events may be expected to take place, 例文帳に追加
こうも密集した人の群れによる作用と反作用の中では、さまざまな出来事のあらゆる組み合わせが起こりうる。 - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』
The manager device outputs events and action of every device to prompt the user to select the event triggering interlocking action, and action to be carried out when the event occurs, and stores a selected combination as interlocking operation information.例文帳に追加
マネージャ装置は、デバイス毎のイベント及びアクションを出力して、ユーザに、連動動作のトリガーとなるイベントと、そのイベントが発生した場合に実行させるアクションとを選択させ、選択された組み合わせを連動動作情報として記憶する。 - 特許庁
An event execution part 110 that holds a table associating face actions with events searches the table for the event corresponding to the face action detected by the action detection part 108 and executes the event.例文帳に追加
イベント実行部110は、顔の動作とイベントとを関連づけたテーブルを保持し、動作検出部108により検出された顔の動作に対応するイベントをテーブルから検索してそのイベントを実行する。 - 特許庁
A manager device stores device information including events which are detectable state changes, and action which is executable operation of every device.例文帳に追加
マネージャ装置が、デバイス毎の、検出可能な状態変化であるイベントと、実行可能な動作であるアクションとを含むデバイス情報を記憶する。 - 特許庁
Since the time between the optional events is displayed, it is helpful to examine the evaluation of molding action, the evaluation of stability of molding step, and reduction of molding cycle or the like.例文帳に追加
任意のイベント間の時間が表示されるので、成形動作の評価、成形工程の安定性の評価、成形サイクル短縮等の検討に役立つ。 - 特許庁
Execution of the IVR performance improvement action by the IVR system can reduce the occurrences of the problematic events associated with the performance issue.例文帳に追加
IVRシステムによるIVRパフォーマンス改善アクションの実行が、パフォーマンス上の問題点に関連した問題のあるイベントの発生を減らし得る。 - 特許庁
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way. 例文帳に追加
未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 - Tanaka Corpus
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.例文帳に追加
未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。 - Tatoeba例文
A habitual line of action constitutes a habitual line of thought, and gives the point of view from which facts and events are apprehended and reduced to a body of knowledge. 例文帳に追加
習慣的な一連の行動が習慣的な一連の思考を構成し、事実や出来事を理解し一群の知識にまとめる見地を与えるのである。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
To measure and display a time of the section between selected events by selecting an optional event of start or end of each step in molding action of an injection molding machine.例文帳に追加
射出成形機の成形動作における各工程の開始又は終了の任意のイベントを選択して、選択したイベント区間の時間を計測し表示できるようにする。 - 特許庁
Tragic events such as those in London, Amman and in other parts of the world remind us of the critical need for continued action by the international community against such threats. 例文帳に追加
ロンドン、アンマンやその他の世界の地域で起きた痛ましい出来事により、国際社会がこれらの脅威に対し継続的に行動する喫緊の必要性を再認識。 - 財務省
To provide an event visitor management system capable of analyzing the action contents of visitors within an event site with respect to all events performed in one event site, leading to an effective business activity.例文帳に追加
一つイベント会場で行われる全てのイベントについて、入場者のイベント会場内での行動内容を分析することが可能で、有効な営業活動に繋がる、イベント入場者管理システムを提供することを目的とする。 - 特許庁
The data center 6 arranges and stores the transmitted action history information of respective events in each user, extracts corresponding action history information on the basis of integrated principle information corresponding to a reading request from the user terminal 1 or a reader terminal 5, prepares health management data, and transmits the prepared data to the request source terminal.例文帳に追加
そしてデータセンタ6において、上記伝送された各イベントの行動履歴情報を利用者ごとに整理して蓄積し、利用者端末1又は閲覧者端末5からの閲覧要求に対応する統合方針情報をもとに該当する行動履歴情報を抽出して健康管理データを作成し、要求元の端末へ送信するようにしたものである。 - 特許庁
By providing such a means, the result of events in a virtual world in the game can be reflected in the action of the communication terminal in the real world, and hence the sense for the real to be given to the game player can be enhanced, resulting in improved amusement of the game.例文帳に追加
このような手段を備えていることにより、ゲーム内の仮想の世界の出来事の結果が現実の世界の通信端末の動作に反映されるので、ゲームプレイヤに与えられる現実感を一段と強くすることができ、ゲームの娯楽性を高めることが可能になる。 - 特許庁
After finishing one event, the next event to be executed is calculated by a path calculation formula set in advance per preceding event using each selected action of users in the group of past events as elements, and this event data is distributed to users with roles allocated to the event.例文帳に追加
一つのイベント終了後、過去のイベントでグループ内のユーザによって選択された各行動を要素に、先行するイベント毎に予め設定されている移動先計算式によって、次に実施するイベントを計算し、このイベントデータを、そのイベントに割り振られた役割を有するユーザに配信する。 - 特許庁
In order to encourage individual users to formulate and publish voluntary action plans to save power suited to their own individual circumstances, individual visits were made to small-scale users (including SMEs) by “power-saving supporters” (licensed electricians) and local information events on how to save electricity were held in Tokyo Electric Power’s and Tohoku Electric Power’s service areas to raise awareness. 例文帳に追加
中小企業を含む小口需要家向けに、個々の需要家の特性に応じた自主的な節電行動計画を作成・公表いただくため、東京電力・東北電力管内における節電サポーター(電気主任技術者)による戸別訪問、出張節電説明会等を開催し周知を図った。 - 経済産業省
A message delivery system comprises: a monitor module monitoring at least one of activities, events, and stimuli occurring within the computing environment in relation to the documents, persons, key words, times, and projects, and to the activities; and an execution module taking action within the computing environment upon activation of the trigger by the at least one activity, event, and stimuli.例文帳に追加
前記メッセージ配送システムは、前記ドキュメント、人、キーワード、時間、プロジェクトに関して、および、アクティビティに関して、前記計算処理環境の中で生じるアクティビティ、イベント、要因の少なくとも一つを監視する監視手段と、アクティビティ、イベント、要因の少なくとも一つによる前記誘発手段をアクティブにするときに、前記計算処理環境の中でアクションを実行する実行手段と、を備える。 - 特許庁
The execution part 21 performs keyword retrieval to a data storage part 31 after converting the information for "characteristic" of desk top background image transmitted from the input part 11 to a "value" to acquire a list of data matched to the keyword, and compares each piece of the data list matched to the key word with events of an action history DB 100 to determine those matched thereto.例文帳に追加
検索実行部21は、イベント特徴DB110を参照し、入力部11から送られてきたデスクトップ画像の「特徴」の情報を「値」に変換してから、データ保存部31に対してキーワード検索を行い、キーワードに適合するデータの一覧を取得し、キーワードに適合するデータ一覧のひとつひとつに対して、行動履歴DB100のイベントと比較して合致するものを調べる。 - 特許庁
Action was pursued to develop and promote understanding of the Carbon Footprint System by dispatching experts to participating businesses and organizing explanatory events around the country. The Carbon Footprint System is a system for converting emissions of greenhouse gases throughout the product lifecycle (from procurement of raw materials through to disposal and recycling) to carbon dioxide equivalents, and is designed to contribute to the development of a low-carbon society through concerted action by businesses and consumers by making it easier for them to visualize greenhouse gas emissions and so encourage cuts in such emissions by businesses along the entire supply chain. 例文帳に追加
温室効果ガス排出量を「見える化」することで、事業者によるサプライチェーン全体の温室効果ガス削減を促し、事業者と消費者とが一体となって低炭素社会の構築に貢献するために、製品のライフサイクル全体(原材料調達~廃棄・リサイクル)を通して排出される温室効果ガス排出量をCO2 量に換算し表示する「カーボンフットプリント制度」にて、制度参加事業者への専門家派遣や全国で説明会を開催するなど、制度の構築・理解促進等の取組を進めた。 - 経済産業省
Relevant ministries, agencies, and organizations, including METI, the Ministry of Foreign Affairs, and the Japan External Trade Organization (JETRO), worked together to organize briefings and similar events in Japan and overseas to explain, among other things, the action being taken to deal with the crisis at Tokyo Electric Power’s Fukushima Daiichi Nuclear Power Station, monitoring in Japan, and measures being taken by Japan to ensure the safety of food and industrial goods. As of the end of March 2012, briefings had been held for overseas business leaders in 15 cities in 12 countries and regions, and had also been held for foreign-affiliated enterprises in Japan, consular officials in Tokyo and the Kansai region, and international organizations (four times in Tokyo and three times in Osaka). 例文帳に追加
経済産業省、外務省、(独)日本貿易振興機構(以下「ジェトロ」という)等の関係省庁及び機関が連携し、東京電力(株)福島第一原子力発電所事故への対応や、国内のモニタリング及び食品・鉱工業品の安全確保等に関する我が国の取組についての説明会等を、国内外で実施した。平成24年3月末現在、海外の産業界向け説明会(12 か国・地域、15 都市)に加え、国内の外資系企業や在京・在関西の領事団及び国際機関向けにも説明会(東京4 回、大阪3回)を開催した。 - 経済産業省
例文 (37件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor” 邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|