Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「briny」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「briny」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

brinyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 9



例文

the briny deep 例文帳に追加

 - 日本語WordNet

the briny deep 例文帳に追加

海. - 研究社 新英和中辞典

a briny taste 例文帳に追加

塩辛い味. - 研究社 新英和中辞典

Sea-water is briny. 例文帳に追加

海水は塩辛い - 斎藤和英大辞典

例文

Sea-water is briny. 例文帳に追加

海水はしょっぱい - 斎藤和英大辞典


例文

The briny air gave a foretaste of the nearby sea. 例文帳に追加

潮風で海の近いことがわかった. - 研究社 新英和中辞典

"O Oysters, come and walk with us!"The Walrus did beseech."A pleasant walk, a pleasant talk,Along the briny beach:We cannot do with more than four,To give a hand to each." 例文帳に追加

『おおカキ諸君、散歩しにおいで!』とセイウチが差し招く。『すてきな散歩、すてきな談笑潮の浜辺に沿ってでも手を貸せるのは、最高四匹までだよ』 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

To provide candy effective on orally environmental improvement, having refreshing feeling while suppressing briny taste to have mild saltiness, and excellent in productivity.例文帳に追加

口中の環境改善に有効であり、塩辛さを抑えてマイルドな塩味とすることにより清涼感を得ることができ、更には生産性に優れるキャンディを提供する。 - 特許庁

例文

The method for maintaining epidermis chromatophore activity potential of fresh marine cephalopoda comprises continuously or intermittently supplying oxygen or air to liquid composed of briny water, natural seawater or artificial seawater followed by storing or transferring the fresh marine cephalopoda while being soaked or floated in or on the liquid.例文帳に追加

塩水、天然海水又は人工海水からなる液体に、酸素又は空気を連続的又は間歇的に供給した後、液体中に生鮮海産頭足類を浸漬又は浮遊状態にして保管又は輸送することを特徴とする生鮮海産頭足類の表皮色素胞活動能の維持方法。 - 特許庁




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS