conclusionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 255件
to fight―fight to a finish―fight it out―try conclusions with one 例文帳に追加
雌雄を決する - 斎藤和英大辞典
jump to conclusions [a conclusion] 例文帳に追加
速断する, 早合点する. - 研究社 新英和中辞典
to fold one's hands―(太刀を取ってなら)―cross swords with one―(議論でなら)―try conclusions with one 例文帳に追加
手を合わせる - 斎藤和英大辞典
I shall leave you to form your own conclusions. 例文帳に追加
結論を出すのはお任せする。 - R. Landor『カール・マルクス Interview』
he gave a summary of the conclusions 例文帳に追加
彼は結論のまとめを提示した - 日本語WordNet
Even before coming to obvious conclusions.例文帳に追加
明らかな結論に達する前にさえ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His conclusions do not consist with the facts. 例文帳に追加
彼の結論は事実と一致しない. - 研究社 新英和中辞典
If you agree with my conclusions.例文帳に追加
あなたが私の結論に 同意するなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is room for reconsidering their conclusions.例文帳に追加
彼らの結論は再考の余地がある。 - 英語論文検索例文集
a book containing the conclusions of a heated discussion 例文帳に追加
議論を交わしながら編纂した本 - EDR日英対訳辞書
It seems that was me jumping to conclusions. 例文帳に追加
それは私の早とちりだったようです。 - Weblio Email例文集
G20 Labour and Employment Ministers’ Conclusions 例文帳に追加
G20雇用労働大臣会合 結論文書 - 財務省
| Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
| JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX” 邦題:『カール・マルクス Interview』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|