意味 | 例文 (64件) |
english compositionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 64件
I don't have any recollection of ever writing an English composition. 例文帳に追加
英作文をした記憶がない。 - Weblio Email例文集
This English composition is far from perfect. 例文帳に追加
この英文法は完璧には程遠い。 - Tanaka Corpus
This English composition is far from perfect.例文帳に追加
この英文法は完璧には程遠い。 - Tatoeba例文
The best way to master English composition is to keep a diary in English. 例文帳に追加
英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 - Tanaka Corpus
The best way to master English composition is to keep a diary in English.例文帳に追加
英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 - Tatoeba例文
This English composition is far from perfect. 例文帳に追加
この英作文は決して完璧ではない。 - Tanaka Corpus
This English composition is far from perfect.例文帳に追加
この英作文は決して完璧ではない。 - Tatoeba例文
I'm thinking of studying English composition from today. 例文帳に追加
今日から英文の勉強をしようと思う。 - Weblio Email例文集
There are a lot of spelling mistakes [misspellings] in your English composition. 例文帳に追加
君の英作文には綴りの誤りが多い. - 研究社 新和英中辞典
I'm thinking of studying English composition from today. 例文帳に追加
私は今日から英文の勉強をしようと思う。 - Weblio Email例文集
ENGLISH COMPOSITION AUTOMATIC ERRATUM DISCRIMINATION AND GUIDANCE SYSTEM OR PROGRAM例文帳に追加
英作文自動正誤判別指導システムあるいはプログラム - 特許庁
I wish someone would help me with English composition. 例文帳に追加
誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。 - Tanaka Corpus
Introductory English: composition, literature, and grammar or language structure.例文帳に追加
初級英語:作文、文学、文法または言語構造。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
By whom did you get this English composition corrected? 例文帳に追加
あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。 - Tanaka Corpus
Your English composition leaves almost nothing to be desired. 例文帳に追加
あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。 - Tanaka Corpus
Your English composition is well written except for this error. 例文帳に追加
君の英作文はこの間違いを除いてはよく書けている. - 研究社 新和英中辞典
She had her English composition checked by an Englishman. 例文帳に追加
彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。 - Tanaka Corpus
意味 | 例文 (64件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|