例文 (52件) |
expression problemの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 52件
The solution search device 10 searches for the solution of an optimization problem of obtaining a series whose elements are direct products of binary finite fields, and includes: a histogram evaluation part 12 evaluating a plurality of previously calculated histograms by the use of an evaluation function decided by the histograms; and a solution search part 13 acquiring a conditional expression corresponding to the histogram in an evaluation order by the histogram evaluation part 12, and searching for the solution.例文帳に追加
解探索装置10は、2元有限体の直積を要素とする系列を求める最適化問題の解を探索する解探索装置であり、予め算出された複数のヒストグラムを、ヒストグラムより定まる評価関数を用いて評価するヒストグラム評価部12と、ヒストグラム評価部12による評価順にヒストグラムに対応する条件式を取得して解を探索する解探索部13とを備える。 - 特許庁
Today, I read your (past) press conference transcript. There, you used the expression "never invite suspicions needlessly" when you were speaking about the Incubator Bank of Japan (Nihon Shinko Ginko). I would like to ask a question from this viewpoint about lawsuits between the Incubator Bank of Japan and several trust banks regarding the problem of them having acquired the same loan claims. Considering that both sides are licensed business operators, it strikes me as a disgraceful occurrence and, behind the scene of those goings-on between licensed operators, it is said that a person who used to be the chairman of one of the lawsuit parties may assume the office of advisor to the Incubator Bank of Japan. My question is whether or not such a turn of events falls under the implication of the saying, "never invite suspicions needlessly." 例文帳に追加
数回、僕は欠席していたので、今日、会見録を拝見しまして大臣がおっしゃっていることで、日本振興銀行に関して、要するに「瓜田に沓を納れず、李下に冠を正さず」というお言葉を使っておられたんですけれども、その観点からお伺いしたいのですけれども、日本振興銀行と複数の信託銀行がローン債権の二重譲渡問題で裁判をやっているわけですね。両方とも免許業種、みっともない話だと思う、免許業種がそういうことをやっているのですけれども、その裁判で戦っている一方の会長をやっていた人が振興銀行の顧問に入るという話があるわけですけれども、こういうことは「瓜田に沓をいれず、李下に冠を正さず」ということに該当しないのかどうかということをお尋ねしたいのでございます。 - 金融庁
例文 (52件) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|