Deprecated: The each() function is deprecated. This message will be suppressed on further calls in /home/zhenxiangba/zhenxiangba.com/public_html/phproxy-improved-master/index.php on line 456
「expression design」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索
[go: Go Back, main page]

1153万例文収録!

「expression design」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > expression designに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

expression designの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 111



例文

A temperature sensitive ink layer 3 is formed on at least part of a design of a protrusion and recess processed part E executed by a stereoscopic expression by protrusion and recess processing tuned with the design, and the layer 3 is reversibly changed to have a density concealing a rough sketch at the ambient temperature or to be colorless and transparent at a body temperature or reversibly changed to different colors at the ambient and body temperatures.例文帳に追加

絵柄に同調した凹凸加工により立体的表現が施された凹凸加工部Eの前記絵柄の少なくとも一部に感温インキ層3を形成し、前記感温インキ層3を、常温では下絵を隠蔽する濃度を有するが、体温では、無色透明に可逆的に変化させるか、また常温と体温とでそれぞれ異なる色に可逆的に変化させる。 - 特許庁

In order to perform a lighting design, first, computer graphics for evaluation are prepared, the relation to a matter obtained by quantifying visual mentality quantity when a testee sees the illumination state of the prepared computer graphics is made into a numerical expression, and when a database is further prepared in a data storing part 13.例文帳に追加

照明設計を行うには、まず評価用のコンピュータグラフィックスを作成して、作成されたコンピュータグラフィックスの照明状態を被験者が見た場合の視覚心理量を定量化したものとの関係を数式化した後、さらにデータ記憶部13にデータベースを作成しておく。 - 特許庁

The house design system, consisting of an input part 1, an operation part 2, an operation expression storage part 4, and a data storage part 3, having a basic drawing specifying three aspects, i.e., the arrangement of rooms, openings and roofs inputted from the input part 1, designs the structure of a house body by the operation part 2.例文帳に追加

入力部1と、演算部2と、演算式記憶部4と、データ記憶部3とからなり、間取り、開口および屋根の3要素を特定した基本図面を入力部から入力し、この入力された基本図面に基づいて、演算部が躯体の構造設計をする構成にしている。 - 特許庁

To provide a conductive powder having transparency usable for a design property field where expression on color is required, in particular, a transparent conductive powder excellent in dispersibility relative to a solvent and a polymer matrix and capable of obtaining conductive property even at low PWC.例文帳に追加

本発明は、色彩上の表現が要求される意匠性分野に使用可能な透明性を有する導電性粉体、特に、溶剤やポリマーマトリックスに対する分散性に優れ、低いPWCでも導電性が得られる透明導電性粉体を提供することを目的とする。 - 特許庁

例文

Then the low-dimensional model is transformed into a linear fraction transform (LFT) in which the ununiformity of an actuator coefficient is considered as perturbation, a generalized plant including the obtained LFT expression is constituted and the active vibration of the smart board for designing the control system by μ design is controlled.例文帳に追加

さらに、低次元化モデルをアクチエータ係数の不均一性を摂動として考慮する線形分数変換(LFT)表現へと変換し、得られたLFT表現を含む一般化プラントを構成し、μ設計により制御系を設計するスマートボードのアクティブ振動制御方法。 - 特許庁


例文

To provide a patterned crystallized glass article free from warpage deformation or the like, having mechanical strength and chemical and thermal durability, having the latitude of design expression by colors compared with the conventional case, and also having an improved high-class feeling and translucency as appearance, and to provide a method for producing the same.例文帳に追加

反り変形等を起こさず、機械的強度、化学的及び熱的耐久性を有し、従来よりも色彩による意匠表現の自由度が広く、かつ外観として高級感及び透光性を向上させた模様入り結晶化ガラス物品及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

The resonance frequency of this antenna is calculated to design by using an expression that consists of a pattern switch width closely related to the quantity component between patterns of a conductor, a pattern length closely related to the resonance frequency, the quantity between patterns, a pattern width closely related with association, and a pattern pitch.例文帳に追加

導体のパターン間の容量成分に密接に関係するパターン切り返し幅に加え、共振周波数と直接関係するパターン長、パターン間の容量、結合に密接に関係するパターン幅、パターンピッチより成り立つ計算式を用いて共振周波数を求め、この計算式にしたがって設計する - 特許庁

A safety coefficient and a travel lifetime when the Web visitor 13 selects a desired combination out of a plurality of narrowed-down combinations are computed based upon data and design specifications of respective components of the respective combinations using an index computing expression taking the business or technical experience of the seller into consideration (S82).例文帳に追加

Web訪問客13が、絞り込まれた複数の組合せの中から所望の組合せを選択する際の安全係数及び走行寿命を、販売者の営業又は技術上の経験を加味した指標演算式を用いて各組合せの各部品のデータ及び設計仕様に基づき演算する(S82)。 - 特許庁

If seen at a normal indoor or outdoor observation place, a reproduced image of hologram is seen together with a detailed diffraction image that sometimes shines glitteringly in the background, therefore providing a display body with high power of expression and high design property, provided with a three-dimensional effect of relief hologram, finess of relief diffraction grating and high luminance at the same time.例文帳に追加

そのため、通常の室内あるいは屋外の観察場所で見ると、ホログラムの再生像が背景にときどききらきらと輝く微細回折像と共に見えるので、レリーフホログラムの立体感とレリーフ回折格子の微細さと輝度の高さを同時に備えていて表現力、意匠性の高い表示体となる。 - 特許庁

例文

For the purposes of this section, the expressionsecurity of Indiameans any action necessary for the security of India which relates to the application of any design registered under this Act to any article used for war or applied directly or indirectly for the purposes of military establishment or for the purposes of war or other emergency in international relations.例文帳に追加

本条に言う「インドの安全保障」とは,インドの安全保障上必要な何らかの行動であって,戦争に使用されるか,又は軍事施設の目的,若しくは戦争目的,若しくは国際関係上その他の緊急事態の目的で直接,間接に適用される物品に対して本法により登録された何らかの意匠の適用に関係するものを意味する。 - 特許庁

例文

However, when comparing inventions, it is not enough for the structures thereof and the effects produced thereby to all almost correspond formally. The point is that even if two or more inventions are formally different, the inventions may be determined to be identical as creations of a technical idea if the difference is merely an expression or a minor difference in design, or if the effects produced are not remarkably different. 例文帳に追加

しかし、対比すべき複数の発明間において、その構成、これにより奏せられる効果がすべて形式的に合致するということはおよそあり得ないところであり、要は両発明に形式的な差異があっても、その差が単なる表現上のものであったり、設計上の微差であったり、また、奏せられる効果に著しい差がなければ、両発明は技術的思想の創作として同一であると認めて差支えないのである。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS