expressionを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13339件
And so to me, this beautiful culture, this beautiful expression例文帳に追加
私にとって この美しい文化や美しい表現 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So, we will do this, what is expression, oldfashioned way.例文帳に追加
それでは、こうするわ... 言ってみれば、古風なやり方で。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The person who right away makes such a facial expression, is the criminal.例文帳に追加
とっさに そういう表情をした人間が 犯人だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Doesn't all of them have a nice expression on their face in that picture?例文帳に追加
写真のみんなの顔 いい顔してませんでしたか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A polynomial is a mathematical expression like this one. 例文帳に追加
多項式とは,このような数学上の式のことである - 研究社 英和コンピューター用語辞典
Judging from his expression, he is in a bad mood. 例文帳に追加
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 - Tanaka Corpus
The term "Fukuwarai" has since come to mean a strange face (e.g., "Ganmen fukuwarai" means to have a funny facial expression). 例文帳に追加
転じて、変な顔のこと(例:顔面福笑い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Judging from his expression, he is in a bad mood.例文帳に追加
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 - Tatoeba例文
the sharpness of a dynamic expression in a Japanese continuous poem or a Japanese seventeen-syllabled verse 例文帳に追加
連歌や俳諧で,動的な表現が鋭いこと - EDR日英対訳辞書
to lose the cheerfulness in one's expression or voice because of worry or anxiety 例文帳に追加
(表情や声が)心配事で晴れやかでなくなる - EDR日英対訳辞書
an official document in which the Japanese emperor makes a public expression, called Imperial Message 例文帳に追加
天皇が自分の考えを公式に示す文書 - EDR日英対訳辞書
in Japanese Kabuki, a theatrical dance designed to symbolize or portray a particular or unique expression 例文帳に追加
芝居の中の特殊な表情を表す踊り - EDR日英対訳辞書
to paraphrase a difficult expression with clarity 例文帳に追加
(難解な語句や文章を)やさしい言葉で平明に述べる - EDR日英対訳辞書
a sound produced by expression of breath rather than by vibration of the vocal cords 例文帳に追加
発音の際に,声帯の振動を伴わない音 - EDR日英対訳辞書
I don't think that expression applies to that. 例文帳に追加
私はそれにはその表現は当てはまらないと思う。 - Weblio Email例文集
in writing a Japanese letter, an expression to indicate shame on one's bad handwriting 例文帳に追加
手紙文で自分の筆跡をへりくだっていう語 - EDR日英対訳辞書
in the Japanese language, the honorific expression that is constantly used regardless of the social situations 例文帳に追加
場面にかかわりなく一定して使われる敬語 - EDR日英対訳辞書
modern music which incorporates a trend in musical expression called metamusic 例文帳に追加
メタミュージックという表現傾向をもつ現代音楽 - EDR日英対訳辞書
a way of thinking of an art expression called a unifying policy 例文帳に追加
統合主義という,美術表現上の考え方 - EDR日英対訳辞書
the oral expression by human beings of their thoughts, called language 例文帳に追加
言語という,人間の意思を表現するための行為 - EDR日英対訳辞書
in a fraction or a fractional expression, the number written below the line 例文帳に追加
分数や分数式の横線の下に書かれる数 - EDR日英対訳辞書
The regular expression, thats used to parse template variable names. 例文帳に追加
テンプレート変数名のパースに使用する正規表現です。 - PEAR
A figurative expression meaning that a person is in a joyful or happy state. 例文帳に追加
楽しいとき、うれしい時を示す比喩的表現。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
OLIGOMERIC COMPOUND FOR MODULATION OF HIF-1α EXPRESSION例文帳に追加
HIF−1α発現を調節するオリゴマー化合物 - 特許庁
Lastly, magnetic pole position θ is acquired using arithmetic expression.例文帳に追加
最後に、磁極位置θを演算式によって求める。 - 特許庁
METHOD FOR DETECTION OF GENETIC EXPRESSION USING CAPILLARY ARRAY例文帳に追加
キャピラリアレイを用いて遺伝子発現を検出する方法 - 特許庁
AUTOMATIC TRANSLATED EXPRESSION EXTRACTION SYSTEM AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加
対訳表現自動抽出装置および記録媒体 - 特許庁
Lower prices, more innovation and freer expression.例文帳に追加
低価格、より多くの技術革新とより自由な表現。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
To provide royal jelly-containing gene expression inhibitors and gene expression promoters; and to provide a method of detecting them.例文帳に追加
ローヤルゼリーを含む遺伝子の発現抑制剤および発現促進剤並びにそれらの検出方法の提供。 - 特許庁
Document data of a category for which a new subjective evaluation expression dictionary is compiled are merged, and impression expression words registered in the new subjective evaluation expression dictionary are extracted.例文帳に追加
新規に主観評価表現辞書を作成しようとするカテゴリの文書データをマージし、新規の主観評価表現辞書に登録する印象表現語を抽出する。 - 特許庁
The generated expression data are set up in an expression data storing area 17 and a finite field arithmetic unit 18 refers to the expression data and computes a finite field.例文帳に追加
生成された表現データは表現データ格納域17に設定され、有限体演算装置18は、その表現データを参照して、有限体演算を行う。 - 特許庁
INHERENT EXPRESSION EXTRACTION APPARATUS, AND METHOD AND PROGRAM FOR THE SAME例文帳に追加
固有表現抽出装置、その方法およびプログラム - 特許庁
DEVICE, METHOD, AND PROGRAM FOR GENERATING RETRIEVAL INQUIRY EXPRESSION例文帳に追加
検索問い合わせ式生成装置、方法、及びプログラム - 特許庁
--quite the old John in voice, manner, and expression. 例文帳に追加
声も、態度も、表現もまさしくジョンそのものだった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
for Fisher was looking at him with a singular expression; 例文帳に追加
フィッシャーが独特の顔つきでじっと見ていたからだ。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
In an online recognition method for handwritten mathematical expression, mathematical expression recognition of the whole handwritten mathematical expression is carried out by performing a step to select a portion of handwritten mathematical expression and perform mathematical expression recognition of the portion one time or a plurality of times; selecting the above whole handwritten mathematical expression; and using the recognition result of the already determined one or more portions of handwritten mathematical expressions.例文帳に追加
手書き数式の部分を選択して当該部分の数式認識を行うステップを1回あるいは複数回行い、前記手書き数式全体を選択して、既に決定された1つあるいは複数の前記手書き数式の部分の認識結果を用いて、前記手書き数式全体の数式認識を行う、オンライン手書き数式認識方法、である。 - 特許庁
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|