意味 | 例文 (116件) |
excessive protectionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 116件
To sufficiently protect pipes from stress degradation caused by the vibration of a compressor, and to prevent any operational troubles caused by excessive protection of the pipes in a refrigeration unit having a guard timer (81) to set a predetermined stop time after a compressor (2A) is stopped and before the compressor is re-started.例文帳に追加
圧縮機(2A)を停止してから再起動するまでに所定の停止時間を設定するガードタイマ(81)を備えた冷凍装置において、配管を圧縮機の振動による応力劣化から十分に保護する一方で、配管の過剰保護による動作の不具合が生じるのも防止できるようにする。 - 特許庁
A bias circuit used for a receiving amplifier that does not have any excessive input protection circuits includes a gate bias circuit 8 connected to a gate terminal of a receiving transistor 2 constituting the receiving amplifier, and a drain bias circuit 9 connected to a drain terminal of the receiving transistor 2.例文帳に追加
過入力保護回路を有さない受信用増幅器に用いられるバイアス回路であって、受信用増幅器を構成する受信用トランジスタ2のゲート端子に接続されたゲートバイアス回路8と、受信用トランジスタ2のドレイン端子に接続されたドレインバイアス回路9とを備える。 - 特許庁
For suppliers, procurement restrictions mean that domestic industries are given excessive protection, creating disincentives for the protected industries to improve the ways in which they conduct business or develop new products. Such policies, therefore, weaken suppliers.例文帳に追加
他方、入札サイドにとっては、外国企業の市場参入の機会が制限されるのはもちろんのこと、自国産業に対しては、過度の保護を行うこととなる結果、被保護産業の自主的な経営努力や製品開発努力等の意欲を損ない、当該産業の弱体化につながることにもなり得る。 - 経済産業省
In the United States, the administration responded to the growing income disparities occurring in the high growth period of the 1960s by boosting income redistribution functions. In the 1970s, however, it became apparent that excessive protection of the weak was lowering the work incentive of general workers.例文帳に追加
米国では、1960年代の高成長期に生じた所得格差の拡大に対し、所得の再分配機能を充実させることで対応してきたが、1970年代になると行き過ぎた弱者保護の政策が一般労働者の勤労意欲を減退させる、といった弊害が顕在化した。 - 経済産業省
To accurately perform effect evaluation on alternating-current induction to prevent excessive countermeasures from being taken against alternating-current induction while appropriately determining the current range of a probe current to perform measurement with resolution allowing a sufficient collation with a cathodic protection standard, when finding probe current densities (probe DC current density I_DC and probe AC current density I_AC) to collate them with the protection standard.例文帳に追加
プローブ電流密度(プローブ直流電流密度I_DCとプローブ交流電流密度I_AC)を求めてカソード防食基準と照査するに際して、交流誘導の影響評価を精度良く行い、過剰に交流誘導対策を講じることがないようにすると共に、プローブ電流の電流レンジを適正に定めて、カソード防食基準との照査が十分に可能な分解能での計測を可能にする。 - 特許庁
To provide an environmental protection material for a water area, which supplies ferrous iron as iron fulvate in a stable state for a long period of time in a properly diluted and dispersed state not to be excessive, thereby surely makes aquatic plants take root on the surface of the material and efficiently grows the aquatic plants.例文帳に追加
二価の鉄をフルボ酸鉄として長期間にわたって安定した状態で、尚且つ過剰にならない適度に希釈分散された状態で供給でき、これにより表面に水生植物を確実に根付かせて効率良く生育させることができる水域環境保全材料を提供する。 - 特許庁
To provide a compressor internal state estimating device and an air conditioner capable of accurately estimating an internal state of a compressor, preventing breaking (failure) due to abnormal operation of the compressor, and capable of maintaining a highly efficient operating state by not carrying out excessive protection against the compressor or the like.例文帳に追加
圧縮機の内部状態を高精度に推定することができ、圧縮機の異常運転による破壊(故障)を防止すると共に、圧縮機等に対して過剰な保護を行うことがなくなって、高効率での運転状態を維持することができる圧縮機内部状態推定装置及び空気調和装置を提供する。 - 特許庁
It is indeed important to conduct listing examinations from the viewpoint of appropriate disclosure about conditions and risks, financial soundness, and the public interest and investor protection. But excessive, unnecessarily rigorous listing examination might impose too heavy a burden on start-ups that intend to go public. 例文帳に追加
上場に際し、企業内容・リスク情報等の開示の適切性、企業経営の健全性、その他公益または投資者保護の観点から、実質審査が行われることは必要なことである。しかし、行き過ぎた必要以上の上場審査が行われれば、上場を予定するベンチャー企業に過度の負担を生じるおそれがある。 - 経済産業省
As a protection means for preventing excessive current from flowing in a shielding member 32c of the shielding wire 32 to connect a plularity of electric control apparatuses 10 and 20, a ground connection wire 33 is provided whose both ends are connected with the ground terminals of the electric control apparatuses that are connected through the shielding wire 32 to connect the electric control apparatuses 10 and 20.例文帳に追加
複数の電子制御装置10、20間を接続するシールド線32のシールド部材32cに過大電流が流れるのを防止するための保護手段として、電子制御装置間10、20を接続するシールド線32により接続されている各電子制御装置のグランド端子に両端が接続されたグランド用接続線33を備える。 - 特許庁
To provide an overvoltage protection device where voltage of a power supply busbar is speedily dropped, a load device is protected against overvoltage, an abnormal power supply is detached and then power supply from a normal power supply to the load device can be resumed after stop for a short time when a fault that voltage becomes excessive occurs in one of a plurality of DC power supplies.例文帳に追加
複数の直流電源装置の何れかに電圧が過大となる異常が発生したとき給電母線の電圧を急速に低下させて負荷機器を過電圧から保護すると共に異常な電源装置を切り離して正常な電源装置から負荷機器への給電を短時間の停止後に再開することのできる過電圧保護装置を得る。 - 特許庁
To provide a dehydrogenation method which is carried out by an environmental protection type method free from the production of a harmful gas such as carbon dioxide gas, nitrogen oxides or carbon monoxide without necessitating a cooling means for turning a heated gas having excessive high temperature to a temperature suitable for the heating of a dehydrogenation catalyst or using expensive power in the dehydrogenation method of a hyderogenated derivative of an aromatic compound.例文帳に追加
芳香族化合物の水素化誘導体の脱水素方法において、脱水素化触媒の加熱を高温すぎる加熱ガスを適温とする冷却手段を要したり、コスト高の電力を用いたりすることなく、炭酸ガスや、窒素酸化物や一酸化炭素などの有害ガスの発生しない環境保全型の方法で行う技術の提供。 - 特許庁
This invention is completed by the inventors who have found that the solvent-extract of Hokkaido-grown Larix leptolepis, when administered to mice exhibits an amelioration effect on allergic diseases caused by an excessive type 2 immunoresponse through modulating the immune balance in addition to infection protection and antitumor activity by virtue of the type 1 immunoactivation effect.例文帳に追加
本発明者らは、北海道産カラマツからの溶媒抽出物をマウスに投与することで、タイプ1免疫賦活効果による感染防御や抗腫瘍活性に加えて、免疫バランスを調節することにより、過度のタイプ2免疫応答によって生ずるアレルギー疾患の改善作用を示すことを見いだし、本発明を完成した。 - 特許庁
Excessive leveraging may result in a rapid market contraction if some problem occurs, as when the Lehman shock occurred.As such a phenomenon has actually happened, there are international debates at G-7 and G-20 on issues related to G-SIFIs (global systemically important financial institutions) with that in mind from the perspectives of the protection of consumers and users and, more broadly, the protection of the economy, and I think that the strengthening of the margin regulation is part of this broad trend. 例文帳に追加
そういった意味で、非常に大きなレバレッジをかけ過ぎますと、リーマン・ショックのときみたいに、逆に何かあったときに急速に市場が縮小する可能性があるわけですし、現実にそういう現象が起きたわけですから、そういったことを踏まえて、国際的にも今、きちんと消費者保護・利用者保護、あるいは大きく言えば国の経済の保護、そういった視点でも、G7あるいはG20でもG-SIFIsの話なんかも進んでいますけれども、そういった大きな一連の流れの中にある話だと私は思っております。 - 金融庁
Other initiatives aim at improving protection for the most vulnerable against excessive price volatility through risk management strategies, tools and instruments, drawing on the work of the MDBs, enhancing nutrition and access to humanitarian food supply in the framework of country and region-led initiatives, such as the development of the pilot project led by Economic Community of Western African States (ECOWAS) for a targeted regional emergency humanitarian food reserve, and the ASEAN +3 emergency rice reserve initiative, complementing existing national food reserves. 例文帳に追加
その他の取組は,MDBs の作業を参考にしたリスク管理戦略,ツール及び商品を通して,価格の乱高下に対して最も脆弱な人々を保護すること,栄養を向上すること並びに西アフリカ諸国経済共同体(ECOWAS)が主導する的を絞った地域の緊急人道食料備蓄試行プロジェクトの開発や,ASEAN+3 緊急米備蓄の取組のような,既存の各国の食料備蓄を補完する国及び地域主導のイニシアティブの枠組みで人道的食料供給へのアクセスを強化することを目的とする。 - 財務省
Article 161 (1) The Prime Minister may specify the matters in a Cabinet Office Ordinance, which are found to be necessary and appropriate to secure the public interest or protection of investors, in order to restrict sales and purchase of the Securities to be conducted by a Financial Instruments Business Operator, etc. or Authorized Transaction-at-Exchange Operator for its own account, or restrict excessive volumes of sales and purchases to be conducted by a Financial Instruments Business Operator, etc. or Authorized Transaction-at-Exchange Operator if such sales and purchase are found to disturb the order of a Financial Instruments Exchange Market or an Over-the-Counter Securities Market. 例文帳に追加
第百六十一条 内閣総理大臣は、金融商品取引業者等若しくは取引所取引許可業者が自己の計算において行う有価証券の売買を制限し、又は金融商品取引業者等若しくは取引所取引許可業者の行う過当な数量の売買であつて取引所金融商品市場若しくは店頭売買有価証券市場の秩序を害すると認められるものを制限するため、公益又は投資者保護のため必要かつ適当であると認める事項を内閣府令で定めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) An "Excessive Loan Contract for an Individual Customer" as provided in the preceding paragraph means a loan contract concluded with an Individual Customer (excluding Home Loan Contracts and other contracts specified by a Cabinet Office Ordinance (hereinafter collectively referred to as "Home Loan Contracts, etc.") and contracts for Revolving Credit Loans), under which the Total Borrowings of an Individual Customer pertaining to said Individual Customer (excluding the outstanding balance pertaining to a Home Loan Contract, etc.) exceed the Base Amount (meaning the amount obtained by dividing the total amount of said Individual Customer's annual salary and other regular income similar thereto as specified by a Cabinet Office Ordinance by three; the same shall apply in paragraph (5) of the following Article) (excluding contracts specified by a Cabinet Office Ordinance as those that will not hinder the protection of the Individual Customer's interests). 例文帳に追加
2 前項に規定する「個人過剰貸付契約」とは、個人顧客を相手方とする貸付けに係る契約(住宅資金貸付契約その他の内閣府令で定める契約(以下「住宅資金貸付契約等」という。)及び極度方式貸付けに係る契約を除く。)で、当該貸付けに係る契約を締結することにより、当該個人顧客に係る個人顧客合算額(住宅資金貸付契約等に係る貸付けの残高を除く。)が当該個人顧客に係る基準額(その年間の給与及びこれに類する定期的な収入の金額として内閣府令で定めるものを合算した額に三分の一を乗じて得た額をいう。次条第五項において同じ。)を超えることとなるもの(当該個人顧客の利益の保護に支障を生ずることがない契約として内閣府令で定めるものを除く。)をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (116件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright(C) 2025 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|